Békésmegyei közlöny, 1903 (30. évfolyam) január-június • 1-52. szám

1903-02-01 / 10. szám

XXX. évfolyam. Békéscsaba, 1903. Vasárnap, február hó 1-én. 10. szám. BEKESM KÖZLÖNY POLITIKAI LAP. Telefon-szám 7. Szerkesztőség: Fő-tér, 876. számú ház, hova a lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Megjelenik hetenként kétszer: vasárnap és csütörtökön. ELOFIZETESI DIJ : Egész évre 12 kor. Félévre 6 kor. Negyedévre 3 kor. Egyes szám 16 fillé Előfizetni bármikor lehet, évnegyeden belül is. Felelős szerkesztő : MAROS GYÖRGY. Laptulajdonos : SZIHELSZKY JÓZSEF. Kiadóhivatal: Telefon-szám 7. Fő-tér, 876. számú ház, hova a hirdetések és az előfizetési pénzek küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetendő., Nyilttér-ben egy sor közlési dija 50 fii. Kereskedelem az iparban — január 30. Olyan tárgy ez, melyet addig kell felszínen tartani, mig maga az élet nem teszi tárgytalanná, mig megva­lósítva az eszmét, feleslegessé nem teszi további tárgyalását is. Mert kétséget nem szenvedhet, hogy gaz­dasági küzdelmeink közepette első­rangú fontosságú, sikerül e Magyar­országon a földmivelés lehető magas­fokra emelése mellett erős, életképes ipart teremteni ? Ha pillanatnyilag — az európai válságos viszonyok hatása alatt — kedvezőtlen is az ipar helyzete álta- j Iában; ha ügyeinek előbbre viteléberi nagy, igen nagy nehézségeket is kell leküzdenünk, melyek azonban nem­'^ák nálunk képeznek akadályokat,j hanem éppen ugy nehezednek más országok gazdaságára is: aránylag rövid idő múlva elfog következni a kedvezőbb fordulat, iparunk ismét! előbbre fog menni, útja félreismerhe tetlenül ki van jelölve, azon csak, előre mehet, visszafelé soha A kormány éo társad tior tes, komoly akciójc- um a kitartó "T-• .liíá nem náradhat eredménytele­nül. líd obi ' moggyffeSdésböt in­'iuiunk !:i, aivkor fel kell merülnie egy Kérdésnek, melyet aa iparfejlesztésben egyetlen pillanatra sem szabad szem elől téveszteni: a termelés értékesí­tésének. Mert a termelés fokozása, ha meg­vannak az iparra az előföltételek — és Magyarországon a legtöbb iparág részére megvannak — és rendelke­zésre állanak az eszközök, nem üt­közik leküzdhetetlen akadályokba. Magfelelő mennyiségű és minőségű hazai ipari termelésünk tehát előbb utóbb lesz. Ds miképDenhozzukeztforgalomba? Miképpen hozzuk össz a termelést a fogyasztóval ? Ebbeln van az iparfej­lesztés sarkpontja. Ez az eszköz nem lehet más, mint a kereskedelem. Az iparba be kell vonni a kereskedelmet. Ez az az igazság, melyről annyi szó esett már. De hogyan ? Fz a nehéz kérdés A kereskedő nehezen szánja reá magát, hogy egyúttal iparos is legyen Sem ideje, sem — a mi viszonyainkra mondom —anyagi ereje sincs legtöbb esetben. Ha padig szétforgácsolja ere­jét, gyengítette önmagát Arra tehát, hogy a magyar nagykereskedő osztály­ból ipari termelő legyen, a legtöbb eset­ben nem lehet számítani. De az is nehezen megy, hogy a kereskedő régi üzleti összeköttetéseit ujakkal cserélje fel. Nemcsak a szo­' ás hatalma játszik itt nagy szere­pet, hanem a bizalom kérdése is. A ki évtizedeken át beszerzéseiben való nagy óvatossággal ós eladá 'an. való reális voltával bizonyos üzletkö: tositotc magának, nem egy könnyein koczkáztatja azt beszerzési ,ujá ­nak felcserélésével. Pedig ha akarunk ipart, el kell határozniok magukat kereskedőink­nek erre. Természetes, hogy ennek ára van az iparra nézve. Nem szabad az ipa­rosnak kereskedőnek 'enni. Nem sza­bad a közvetítő kereskedelemben el­lenséget vagy versenytársat látni, ha­nem keresni kell benne a barátot, i akinek őszinte rokonszenve biztosítja' a legnagyobb eredményt. Nem szabad ; ebben hazafias áldozitot kivánni a^ kereskedőtől — ily értelemben. Az egyedüli alap a feltétlen ver- J senyképesség lehet esik, minden más ! ideig óráig tartó. Ha van hazai, melyj versenyképes — és ma már igen sok cikkünkben van, a kereskedelem egy­része fel is karolja már — és mégsem térne át a kereskedelem ennek haszná­latára, hanem inkább a megszokottsá­got vonná előnybe a hazai érdekekkel szemben ezekben is, ott áll elő a haza­fiság kérdése. Ott már súlyos csorba is esnék rajta, mert ez azt jelentené, hogy a kereskedelem nem akar részese lenni a nemzeti vagyonosodás^előmoz­ditásának. Ámde a kereskedelemnek a mi viszonyaink között nemcsak ez irány­ban vannak feladatai. Fontos szerepe lehetne az ipar tényleges fejlesztésében is. Bármennyire fejlődjék is majd ipa­runk — ha az eddigi mértékben megy ez tovább, hosszú időbe fog telni, mig a kereskedelem szükségleteinek leg­alább nagyobb részét hazai termelés­bü't fedezheti. megrövidíteni módjában van a leeres u-1-•, q?ue k. H;1 m e^ esz i a legnagyobb tenyeSo^^u^ irányban is a hazai iparfejTeihr A nagykereskedőket értjük ez alatt. Azokat, kik szükségleteiket kőzheti • beszerzés révén fedezik. Azokat, kik kiterjedt üzletkörükkel csaknem egy­maguk foglalkoztatnak egy-egy kö­zépnagyságú gyárat. Birják reá ezek a nagykereskedők azokat a gyáro­sokat, kiknek áruihoz szokvák, kik­nek áruit a hazai közönség kedveli és nagyban fogyasztja, hogy létesít­senek Magyarországon gyárakat. Olya­nokat, melyekre az országban szük­ség van, melyekben nem elég a hazai termelés, amelyekre hazai tőke és hazai vállalkozás nincs. Ez az egyik mód. Azokban a cik­kekben, melyekben csak nagyipari termelés lehetséges. Ha azok a gyá­rosok komoly akaratot látnak e ma­gyar nagykereskedőknél, nem fognak elzárkózhatni kívánságaik elől. Jól fognak járni maguk is, a kereskede­lem sem fog szenvedni, az ország pedig nyerni fog. De vannak cikkek, melyekben nem­csak nagyipari termelés lehetséges, hí­nek kis- és háziipari termelés is, sőt sokban csak éppen ez. EzeVre nézve még tágabb tér kí­nálkozik a magyar nagykereskedelem számára. Ezeket meghonosítja a kis­iparosok között, ezekkel ezernyi házi­iparost foglalkoztathat — minden kockázat nőikül. Ezzel nagy nemzeti feladatot tel­jesítene. Ez volna a másik mód. És a mily arányban ól vele a ke . :3kedelem. oly mértékben lesz té­nyezője az iparfejlesztésnek, gyobb '"ENNÉL DU- • teremthetni gyorffSS ^ ~ W tesebben ipart. Nagyipart uj£, r, r P'n kisipart. Ez esetben biztosítva volna ázérté­kesitésís, mert a nagykereskedést ke­Békésmegyei Közlöny tárcája. A jyula-varsándi lelet­Irta : Krammer Nándor dr. I. Alföldünkről, erről a hajdani vízme­dencéről már régen leapadt a vis, oly régen, hogy annak nyomát az irott törté­nelemben hiába kutatnók. Van azonban a Földön történteknek egy feljegyzése, mely maradandóbb betűkkel van írva ós bár­mikor újra megkeríthető, valahányszor egy későbbi kor a régi teljegyzéseket elvesztette. Ez a feljegyzés magába a Föld kérgébe van vésve és pedig oly mélyre, hogy nyomai pég akkor is felismerhetők ós megfejthe­tik, ha akár a természet maga, akár az ember rajta bármilyen változásokat idézett is elő. Hiába apadt le tehát az Alföldről a víz olyan időben, mikor ember annak szem­tanúja talán nem lehetett, vagy ha volt is, arról feljegyzést nem írhatott; hiába egyen­líti ki századokon át a kultura az eke se gitségóvel a Föld színét: a talaj minőségót megváltoztatni, a bele zárt őskori marad­ványokat ós emlékeket eltörölni nem képes. Maga, az Alföld egész talaja, de ki­vált a rajta helyenkint kiemelkedő dom­bok oly emlékek, melyek érthetőbben be­szélnek, mint bármilyen feljegyzés, mert mindig tárgyilagosan nyilatkoznak. Ha téves a róluk levont egyik-másik követ­keztetés, az nem a feljegyzés, hanem a megfejtő hibája. Mert a Föld mindent, a mit saját kérgében feljegyzett, nem betűk­ben, hanem a maga természete ós módja szerint, tehát természeti törvények szerint conservált maradókokban tartott fenn, ezeket a kutatónak ismernie kell, ha a feljegyzéseket akár maga megérteni, akár másokkal megértetni kívánja. Ha Alföldünkről szólva, különösen a rajta itt-ott kimagasló dombokat emeltem ki, ezt azért tettem, mert tapasztalat szerint ezek mindazt fenntartották, amit a körü­löttük fekvő síkság, melylyel képződésre és minőségre egyenlők, hanem sok olyas­mit is, ami az emberre nézve érdekesebb, mert a saját fájára vonatkozik. Ha mindez más alakban lenne fenntartva, mint ahogy ezt a Föld szokta, akkor már régen át­változtatta volna az ember őstörténetéről szóló hagyomány avult alakját, mely be­lénk oltva, lassankint felfogásunknak ós nézetünknek, sőt meggyőződésünknek lenni látszott. De mert a Föld feljegyzései, mint fönt emlitettem, másképpen vannak meg­írva, mint szokásos krónikáink ós megfej­tésük természettudományi iskolázottságot kíván, azért régebbi történészeink ós philo­logasaink nem értvén meg őket, mellőzték is ós olykor-olykor még gúnyos megjegy­zéssel ellátva, a természettudósokra hagy­ták. A természettudósok a gúnyolódással, mint sok más emberi gyarlósággal, nem sokat törődtek és a maguk írtján haladva, annyira vitték a dolgot, hogy a tudomány mai álláspontján már a történelem ós ter­mészettudomány testvériesen támogatják és kiegészítik egymást. Ami az ósdi divat­ból itt-ott talán még fenmaradt, az ma már nem számit, mert igazi tudósok között már nem fordul elő, a közös törekvés el­maradt emberei részéről pedig a mértékadó közvéleményt csak szánalomra indítja az elmaradottak iránt. Ha az ember a régi emlékek kutatá­sánál, tanulmányozásánál és értelmezésénél helyes uton akar haladni, jól teszi, hn először magukat a tárgyakat ós emlékeket természetüknek megfelelően beszélteti; te­hát tárgyilagosan vizsgálván őkot, hiven leírja, a conelusiotól pedig mindaddig tar­tózkodik, mig a tárgyak maguk a tényről tiszta képet nem adnak. Ez általános elve a természettudományoknak, mely ugyan a személyes okoskodásra és a személynek elötérb' helyezésére kevesebb alkalmat nyújt, : •!' más eljárás, melylyel a szub­jektív >' kulációnak kicsiny alapon is tág tere van De éppen a kevés alappal bn sok ípekulaiio az, ami a tudomány iala­dását gátolja, mert mindig csak naiv ered­ményekkel szolgál, melyeket folytonosan csak helyre kell igazítani, ugy hogy Wir­chow szerint „a helyes megértést nagyon megnehezítik," Hoernes*) szerint pedig az őstörtónelmet csak áltörténelemmel meg­terhelik. Rátérve most a gyula-rarsándi leletre, ki kell emelnem, hogy a lelőhely szintén egyike azon domboknak, melyek az Alföl­dön nem éppen ritkák ós másutt is többó­kevésbbó gazdag leletet szolgáltattak. Ezen dombokról tudjuk, hogy az embernek már nagyon régi időben lakóhelyül szolgáltak, mikor még a rónaság, mint a volt vízme­dencének mélyebb része, hol állandóan, hol időszakonként rizzel volt borítva. Mert hogy a viz véglegesen nem vonult el egy­szerre, mutatja a sok szabályozás, lecsa-1 polás stb., melyekre még a legújabb időben is szükség volt. A régi időkben természetesen nemcsak o dombok nyújtottak lakóhelyeket, hanem más magaslatok is, melyeken most is váro­sok vagy falvak állanak, bizonyítják ezt mindama leletek, melyek a különböző muzeumokba városok vagy falvakból ke­rültek és melyek az archaeologusokat már régen meggyőzték arról, hogy amely helyet az ujabb időben lakóhelyül al­kalmasnak találtak, azokat az emberek már a történelem előtti időben is lakóhelyül választották Csakhogy mindenütt, ahol város vagy talu áll, a régiségekhez hoz­záférni már nagyon bajos, ott csak vé­letlenül bukkannak rájuk, amikor uj ala­pokat ásnak, vagy, mint ezt a szegedi le­let mutatja, ahol az óriási védgátok eme­lése roppant sok földet igényelt, e célból nagy területeket tártak fel. A városok és falvak talaja azonkívül már ki lett for­gatva természetes fekvéséből, tehát arány­lag kevesebb támogató momentumot is nyújt, mint a már többször emiitett dom­bok, melyeken az emberi munka még csak *) Dr. Moriz Hoernes. Die Urgeschicbte des • VIÍW-'-.. OT7 IO OTO -U-I sekélyebb mélységig hatott le. Ez az eset áll a gyulavarsándi „Lopos" halomról is, melynek csak az egyik felét ásták volt fel a mult évben körülbelül 60 cm-nyire, hogy földjét szőllő ültetés előtt forgassák. Ez alkalommal a munkások sok régiséget találtak, melyeknek egy része meg lett mentve, mert muz eumba került, a másik, alighanem nagyobb része, azonban —saj-| nos — a munkások közönye és tudatlan­sága következtében tönkre ment és el­veszett. A felforgatott földdarab felszínén a ­verő számtalan és nagyon változatos c so­répdarab mutatta, hogy minő pusztítást vitt véghez az ásó és a kapa, habár csak a felső réteget túrta fel. Ez indította Mar­jai Szabó István gyulai szöllő telepi tőt, mint a régiségek iránt érdeklődő ós piétássai viseltető embert arra, hogy erről — ter­mészetesen első sorban — a gyulai muzeutü vezetőségét értesítse. Miután az ott kuta­tást nem végzett, M Szabó István, nehogy az ott esetleg még lappangó tárgyak ve­szendőbe menjenek, értesített engem is igy okt. 18-án kimentem, hogy helyi szem lét tartsak. Én is érdemesnek találván e helyet az ásatásra, rögtön intézkedtem, hogy az egyik részre nézve a község elöl­járóságától, a másikra szintén tulajdono­sától az ásatásra való engedélyt megsze­rezzem. Az engedély megszerzése semmi ne­hézséggel nem járt, mert mindkét helyen nagy előzékenységgel párosult készséggel iparkodtak közcélt szolgáló törekvésemet előmozdítani ós támogatni, miért is csak kellemes kötelességemnek tekintem, ha e helyen is köszönetet mondok a község ér­demes elöljáróságának és P á s k a Nándor­nak, a másik tulajdonosnak, továbbá M. Szabó Istvánnak, hogy az akkor még csak sejtett leletről értesített, utóbbinak azonkívül még azon odaadó ós lelkiisme­retes működéséért is, melylyel engem, ha hivatalos dolgaim személyes ottlétemet le­hetetlenné tették, helyettesitett és, ha ott

Next

/
Oldalképek
Tartalom