Békésmegyei közlöny, 1902 (29. évfolyam) július-december • 53-104. szám

1902-10-09 / 81. szám

Szombaton S z u 1 a m i t h került szinre, melyet számtalanszor láttak már Csabán. Kitűntek a, többi közül különösen Kö­vessyné és Erckövy. Vasárnap két előadás volt. Délután Tündérlak Magyarhonban ós este a D a d a került szinre, B r o d y ha­talmas munkája, melyben megkapóan viszi szinre az életigazságok legnagyobbjait. Az erkölcsrajz nagy hatással volt a közönségre s M a k ó Ayda jutott benne tehetségének megfelelő szerephez. Hétfőn Szép Heléna helyett a Mozgó fényképek került szinre. Kedden este a Kossuth-szobor alapja javára aSzókimondó asz­szonyságot játszották Benedek és Makó Ayda igen szép alakitásával. A szoboralapra azonban a közönség rész­vétlensége miatt semmi sem jutott. Szerdán a nőegylet javára A dolovai nábob leánya került szinre. A nőegylet erősen buzgólkodott és sikerült is csaknem min­den jegyet elhelyeznie. Ez volt a végső előadás, melylyel bucsut vett a társulat. TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK A néhai öz. A dobozi községi jegyző fiatal nejének : M a r c s e k Györgynének egy szeliditett őz-sutája volt, mely szabadon járt-kelt az udvarban, s hivásra kecses ugrásokkal futott úrnőjéhez ós sok mulatságot szerzett azok­nak is, kik a háznál megfordultak. Dobozon szép számmal vannak vadorzók, kiknek meg az szerez gyönyörűséget, ha az uraság erdejében vadászhatnak. Az utóbbi időben rosz napok jártak rájuk, azért három lesi puskás összebeszélt, hogy a jegyzőnó őz-sutáját fogják teritókre hozni. Miután tudták róla, hogy szelid, hurokkal akarták megfogni. Gergely István azonban berúgott, azért f. évi március 6-án éjjel ifj. Komlósi. András és K é p i r ó Ferenc mentek el a jegyző udvarába. Keresztül másztak a keritésen és a homályos udvaron ovatosan közelitettek az őzhöz. A szelid állat gyanutlanul heverészett s csak akkor riadt meg, midőn Komlósi durván megmarkolta. Menekülni akart, s egy hatalmas szökéssel keresztül ugrott Kópirón, ki a nem várt lökésre hanyat­bnkott. A jámbor állott ennék dacára sem tudott megszabadulni, mert a hurkot már nyakába vetették, és Komlósi azzal meg fojtotta. Mikor az utolsó pára is elszállott belőle, Komlósi vállra kapta s vitte Ger­gelyhez. Az őz azonban nehéz volt, azért dur­ván markolászták, minek következtében szőre az ut mentén kissebb-nagyobb cso­mókban hullt a földre. Ez vált árulójukká. A kerítésen nehezen tudták keresztül emelni, s felváltva vitték Gergely lakására. A részeget felzavarták mámorából s Komlósi örvendező hangon adta tudtára : — István bátyám, itt az őz. — Jól van. — Kérem a megígért 5 ftot. — Micsoda 5 ftot ? — Hát nem tudja kend mit ágért ? Azt mondotta, hogyha a jegyzőnótől si­kerül ellopni az őzet, 5 frt. lesz a jutalom. Mi szavunknak álltunk. Gergely nem akart emlékezni semmire, igy természetesen 5 ftot nem fizetett, mire a két jómadár elvitte az őzet. Másnap reg­gel feltűnt Marcsekriek, hogy a ház ked­vence seholsem látható. Keresésére indult. Megdöbbenve látta az apró szőrpamacso­kat, melyek szabályos távolságokban fe­küdtek a földön. A nyomok a kerítéshez, onnan pedig a Gergely István lakásához vezettek. Ezt kérdőre vonta, hova tették az őzet. Gergely erősen tagadott s merészen állította, nem tud róla semmit, csak is ak­kor éledt fel emlékezete, mikor a csend­őrök vallatóra fogták. Ugy Komlósi, mint Képíró csávába kerültek, mert Gergely mindenáron szabadulni akart a bajból, azért rájuk kent a mit csak lehetett. Komlósi újonc levén, őszintén beismerte cselekede­tét, de azzal védekezett: — Gergely biztatta a lopásra, azt ígérte, hogy ha ellopom az őzet, 5 ftot ad. Mikor a házához szállítottam, Képíró is segédkezett, mert nehéz volt s magam nem bírtam. Képíró többszörösen büntetett tolvaj és orvadász, kinek nagy gyakorlata van a bírósági eljárásban. Ki is használta eb­beli ismereteit. Nemcsak a csendőrségnél, de a törvényszéken is konokul állította, hogy az őz megfőj tásában és elvitelében nem részes, ott sem volt a Marcsek ud­varában, a bűnös egyedül Komlósi, neki ígértek az őzért 5 ftot. Gergely részegségével védekezett, ezt az állítását családja tagjai és Komlósi is igazolta, igy a bíróság bizonyítékok hiányá­ban ugy őt, mint Képírót kénytelen volt felmenteni, de Komlósi nem kerülhette el megérdemelt sorsát, lopás büntette miatt 6 havi börtönre itólte a törvényszék, s igy elég ideje lesz gondolkodni arról, hogy ér­demes-e szeliditett őzet burokkai megfoj­tani. KÖZG A.ZDASÁG. — Bókósvármegye állategészségügye a folyó év május, junius julius és augusztus íavában, bárha a ragadó* állati betegségek a szokottnál nagyobb számban mutatkoztak is, elég kedvező volt. A felmerült beteg­ségekkel szemben alkalmazott hatósági óvintézkedések igen kedvező eredmónynyel jártak, amennyiben minden esetben sikerült azokat lokalizálni ugy, hogy a kiütött beteg­ségek 81 esetből 69 esetben a fent jelzett idő alatt teljesen le is 'folytak. Járványos elterjedést csupán a sertósvósz nyert, ez is csak egy községben. A betegségek szórvá­nyos jellege ós gyors lefolyása következté­ben az elhullási veszteség kicsiny volt. Igy a nagyobb hasznos háziállatok között az összes elhullás a 20 darabot nem haladta meg. A fentiek folytán az állatforgalom ós a gazdasági üzem sem szenvedett lénye gesebb korlátozást. Gabona árak. Békéscsaba, okt. 8. Budapesti gabonapiaczunk irányzata változatlanul sziiárd, mert a gyengébb ho­zatalókkal szemben élénk érdeklődós nyíl vánul. Csabai hetipiacunkon mérsókeltjkinálat mellett a következő árakban vettek, bár egyes kiválóbb minőségekért 7'20 is fizettek í-ső rendű piros e x p o r t-búza 7'00—7-10 I-ső „ sárgás búza . . . 6-80—6.90 Középminősógü búza.... 6 60—6-70 Csöves tengeri 3"20—325 Szechenyi-ligeti Vendéglő. Tisztelettel tudatom a nagyérdemű közönséggel, hogy Csabán, a ligeti vendéglő ugy mint eddig mindig, most is egész télen át nyitva van s annak szak­szerű vezetését H U S Z K A JÓZSEF megbizottamra biztam. Jó italokról, ételekről, pontos kiszol­gálásról magam gondoskodom. Szves pártfogást kérve," tisztelettel Huszka lózsef. Woczet György. Szatmármegyében, a vasúttól / 2 órára fekvő 300 katiszt. hold tápdús fekete földü, ártórmentes SOO hold buzavetéssel, parkírozott belsőséggel, vagy anélkül, eladó. Értekezhetni Rí. Szabó I*«íl útján Nagy-Károlyban. alatti Békéscsabán, a Darabos-utca 158. sz. P Budapest, okt. 8. (Saj. tud. távirata.) Kószbúza tartott, őszi buza 7" 15—16, tava­szi buza 7 27—28, tengeri 5-60—61. Szerkesztői üzenetek. K. J. Endrőd. Ha valaki cáfolni akar, tegye azt olyan hangon, mely az újság színvonalát nem sülyeszti. Levele máskülönben sincsen ugy megírva, hogy közzétehetnénk : olyan alaptalan vádakat és állításokat tartalmaz. Amit zokon vesz, éppen azzal vádol más községeket, ez pedig nem védekezés. K. S. Nagyvárad. Mai számmal megindítja a kiadóhivatal a lapot. A szeptemberieket nem küld­heti: Üdvözlet. Eladó ház. Békéscsabán, Egri-utca 848. sz LUX OTTILIA-féle iprháziü® szabad kézbői kedvező fizetési fel­tételek mellett eladó. Venni szándékozók jelentkezzenek azonnal a tulajdonos Békés-Csabai takarékpénztár . egyesületnél. Árverési hirdetmény. Alulirt kir. bírósági végrehajtó az 1881. évi LX. t-oz. 102. §-a értelmében ezennel közhírré teszi, hogy a gyulai kir. törvényszék 7959/1902. sz végzése által" Kovács Mátyás és Társai békés­csabai lakosok javára Kovács Mihály békéscsabai lakos ellen 3472 kor. 20 fill. tőke, ennek 1898. február 10-től számítandó 5"/„ kamatai és eddig összesen 66 kor. 15 fillér perköltség követelés erejéig elrendelt kielégitésivégrebajtás alkalmával bíróilag lefoglalt ós 840 koronára becsült 3 drb kocsi és 4 drb lóból álló ingóságok nyilvános árverés utján eladatnak. Mely árverésnek az 1902. V. 516/2. számú kiküldést rendelő végzés folytán a helyszínén, vagyis Békéscsabán alperes házánál leendő eszközlésére 1902. évi október hó 16-ik napjának d. e. 10 órája határidőül kitüzetik és ahhoz a venni szándékozók ezennel oly megjegyzéssel hivatnak meg, hogy az érintett ingóságok ezen árverésen az 1881. évi LX. t.-c. 107. §-a értelmében a leg­többet ígérőnek becsárou alul is eladatni fognak. Az árverezendő ingóságok vételára az 1881. évi LX. t.-c. 108. g-ában megállapított feltételek szerint lesz kifizetendő. Békéscsaba, 1902. évi október hó 4-én. Sonnenfeld Sámuel, kir. birósági végrehajtó. ház, szép szőlőskerttel továbbá egy négy lóerejü Cséplőgép jó karban, azonnal eladó. Bővebbet ugyanott Palenkás •lános tulajdonosnál. Egy doboz á iO, 16 és 30 fillér. Kapható minden üzletben,hol falragaszunk látható Minden egyes kísérlet folytonos használatra vezet Feltaláló és egyedüli gyárcs: Fritz Schultz jun. Aktiengesellschaft, Uj Leipzig- und Eger Szíp üzlethelyiség Csabán, a Főtéren DóeseyJózsef újonnan épült házában azonnal bérbe kiadó. Egy jó nevelésben részesült izr. fiú teljes ellátással tanulóul felvétetik Brull Testvéreknél Újkígyóson. A magyarádi hires szőlőhegyeken az idei általános szüret október hó 16-án kezdődik. Kiválóan jó borra van kilátás. Egyes szőlőtulajdonosoknál kitűnő jó zöld ojtvány kapható. Bővebbet Magyarád község Elöljárói. Békéscsaba, Vasut-utca, a Nádor szállodával szemben egy szép üzlethelyiség azonnal bérbe kiadó. Bővebbet Weisz Éliás háztulajdo­nosnál. Hirdetmény. Alulírott tkvi hatóság részéről közhírré tó tetik, hogy a Gyoma Endrődi Hitelszövetkezetnek Jenei Elek gyomai lakos elleni 515 kor. és járulé­kaiból álló követelése végett a gyomai 6007. sz. tjkvben A -f 4630-32./b. 1. 1 - 147. a. hrsz. alatt felvett Jenei Elek nevén álló 1 85 5/ 10O O hold fattyasi szántó 450 korona becsértékben nyilvános árve­résen eladatni rendeltetvén, arra határidőül 1902. évi október hó 10-ik napjának d. e. 10 órája Gyoma község házához kitüzetett, mely határnapra az érintett ingatlan becsáron alul is eladatik. Kikiáltási ár a becsár, bánatpénz a becsár 107o-a, a vételár */> része az árverés napjától számított 30 nap, a második */, része ugyanazon naptól számított 60 nap és a harmadik 1/ t t része, a melybe a bánatpénz is betudatik 90 nap alatt fizetendő 5 százalék kamatokkal. Vevő az ingatlannak az árverési naptól számított 15 nap múlva lép birtokába, amennyi­ben ez idó alatt előterjesztés, vagy utóajánlat nem tétetnék. A többi feltételek alulirt tkvi ható­ságnál 8 hivatalos órák alatt és Csaba község­házánál megtekinthetők. A kir. járásbíróság mint tkvi. hatóság. Békéscsabán, 1902. junius 29. A.Véd, kir. albiró. Pályázati hirdetmény. Köröstarcsa (Bókósvármegye) községé­ben üresedésbe jött évi 1200 korona fize­tés, 400 korona lakbér és szabályrendele­tileg megállapított látogatási dijakkal ja­vadalmazott orvosi állásra ezennel pályázatot hirdetek. Felhívom pályázókat, hogy képesíté­süket s eddigi szolgálatukat igazoló ok­mányokkal felszerelt kórvényeiket hozzám f. évi október 15-ig beterjesszék. A választás Köröstarcsa községházá­nál f. évi október 16-án d. e. 9 órakor fog megtartatni. Békés, 1902. szept. 25 Popovics Szilveszter, főszolgabíró. 170 hold I. oszt, szántó (benne 3 hold szőlőskert) teljesen jókarban levő gazdasági épületekkel és lakóházzal' élő és holt gazdasági felszereléssel, vagy anélkül, szabad kézből jutányos áron =­- eladó. Tudakozódhatni lehet Fejér Imre földbirtokosnál Kondoroson. Hirdetmény. Alulírott tkvi hatáság részéről közhírré téte­tik, hogy a Gyoma-Endrőji Hitelszövetkezetnek Józsik Roz lia férj. Iisó Gerzsonné budapesti lakos elleni 900 kor. ős jár. álló követelése végett a gyomai 4229. sz. tjkvben A -f 2354/47. hrsz. Izsó Gerzsonné szül. Józsik Rozália nevén álló háztelek 412 korona becsértékben nyilvános ár­verésen eladatni rendeltetvén, arra határidőül 1902. október 15-k napjának d e. 9 órája Gyoma község­házához kitüzetett, mely határnapon az érintett ingatlanok becsáron alul is eladatnak. Kikiáltási ár a becsár, bánatpénz a becsár 10%-a, a vételár */s része az árverés napjától számított 30 nap, a második 1/ a része ugyanazon naptól számított 60 nap, a harmadik 1/, része, a melybe a bánatpénz is betudatik, 90 nap alatt fizetendő 5°/„ kamatokkal. Vevő az ingatlannak az árverési naptól szá­mított 15 nap múlva lép birtokába, amennyiben ez idő alatt előterjesztés vagy utóajftnlat nem tétetnék. A többi feltételek alulirt tkvi hatóság, nál a hivatalos órák alatt és Gyoma községházá­nál is megtekinthetők. Kir. jbiróság, mint tkvi hatóság. Békéscsaba, 1902. junius 29. Avéd, kir. albiró. Az őszi és téli idényre a legjobb gyermek-, leány- és fiú-cipők, kalapok, ingek, nyakkendők és iskola-táskák, nemkülönben számos más árúk szép és divatos kivitelben most sokkal olcsóbbanvásárolhatók üzletemben, mint bárhol. Férfi, nöi divat és cipö-üzletem a legjobb hir névnek örvend és igy azon helyzetben vagyok, hogy bármilyen megbízható jó árúkat nagyon olcsóarakon árusíthatok. Gencsi József Békéscsabán, Főtér, a katholikus templommal szemben. Nyomatja ós kiadja a „CORVINA" könyvnyomda Békéscsabán 1902.

Next

/
Oldalképek
Tartalom