Békésmegyei közlöny, 1901 (28. évfolyam) január-június • 1-52. szám
1901-02-28 / 17. szám
lasztmány, Hogy a főgimnáziumi bizottságot ismételten fölkéri a két szomszéd teremnek a múzeum céljainak való átengedésére, s remélhető az ügy kedvező és méltányos elintézése. A pénztáros jelentése szerint az egyesület összes bevétele az 1900-ik évben 1869 kor. 65 fillér, kiadása 501 kor. 72 fillér, maradvány 1367 kor. 93 fillér, miből 300 korona alapitványi tőke s igy a pénztári készlet 1067 kor. 93 fillér. Végül a főtitkár jelentette, hogy az egyesületbe tájukul beléptek. Korén Pál pártoló, Beliczey Rezsőné, dr. Keleti Ignác, Rosenthal Bernát, ifj. Rosenthal Ignác ós Szeberényi Zs. Lajos rendes, a bó kés-csabai Takarékpénztár-Egyesület alapitó tagul. Van az egyesületnek jelenleg 5 alapitó, 106 rendes ós 23 pártoló, összesen 134 tagja. TÖRVÉNYSZÉKI CSARNOK Erőszakoskodó hitelezők. Nem éppen alkalmas módon igyekeztek követelésükhöz hozzájutni Hegedűs József és neje, endrődi lakosok, kiknek Zöld Istvánnó szentesi kofa 8 frtal már évek óta tartozott. Több izben felszólították : — Egyenlitse ki tartozását, mert szükség van a pénzre ! — de a könnyelmű adós rájuk se hederített. Azért abban egyeztek meg, ha Zöldné még egyszer Endrődre kerül, ugy fogják rajta behajtani követelésüket, a hogy lehet. Zöldné a mult óv september havában libákat vásárolt, s éppen a gyomai állomás hoz hajtotta azokat, mikor Hegedűssel öszszetalálkozott. Ez rászólt: — Fizesd meg már azt a 8 frtot, elég régen várunk rá. — En bizony nem fizetem. — Ha már pénzt nem adsz, elfogadok érte libát is, csak adj 8 darabot. — Nem adok biz' én. — Ne~ adsz, no majd elveszem hát én ! Azzal neki állt a libafalkának, kiszakitott közülök 8 darabot s kezdte maga előtt terelni. Zöldné pergő nyelvvel kiabált Hegedűsre : — Hova hajtja kend azt a libát, az az enyém. — Ha megfizettél, visszaadom, jöjj el érte. — Hát nem bánom, hajtsa kend el, a bajért nem ón felelek. Az öreg Hegedűs érezte, hogy nem jogos állásponton van, azért tanácsot kérni elment a községi biróhoz. Ez azt javasolta neki, egyezzenek ki Zöldnével. Erre szivesen is rá lettek volna, csakhogy Zöldné nem mutatta magát. Majd 2 hétig kellett tartamok a gágogó jószágokat, mit Hegedüsné utoljára is megunt s egy szép napon 8 frtért eladta őket. Zöldné zsarolás miatt panaszolta be a házaspárt s azt állitotta-, hogy erőszakkal vették el tőle libáit. Beismerte ugyan, hogy Hegedűseknek 8 frttal tartozott, de nem az a módja, hogy maguk elégitsók ki magukat. A törvényszéken a Hegedűs házaspár naiv őszinteséggel vallotta be, hogy önhatalmúlag hajtották el a libákat, de azt gondolták, ébből nem lesz baj, csak zálogként szándékoztak megtartani addig, mig Zöldné ki nem egyenliti tartozását. Vártak is rá 2 tótig, s miután nem jött el és Endrődről való elutazásakor ugy nyilatkozott : — Nem bánom, akármit is csinálnak velők; — eladták, hogy ne egyék hiába az eleséget. Panaszos nem jelent meg a tárgyaláson s a bűnügyi iratokból az is kitűnt, hogy semmi kára sincs, mert a libák 8 frtnál tényleg nem értek többet, ezzel az összeggel pedig Hegedűseknek tartozott. A törvényszék mórlegelve a fenforgó körülményeket, ugy találta, hogy a zsarolás vétsége nincs igazolva, mert nem lett megállapítva olyan erőszak, mintha vádlottak Zöldné ellenállása dacára hajtották volna el libáit, azért az eljárás megszüntetése mellett őket a vád alól felmentette. Berúgott kocsis. Derék, jóravaló ember lenne ifj. G ilán János szarvasi kisbirtokos, ha egy rut szenvedélynek nem volna a rabja: szörnyen szereti a pálinkát. E miatt már sok kellemetlenségnek volt kitéve, de nem tud magán uralkodni. A mult évben ugy egyezett meg Liptai Györggyel, hogy a szarvasi vasúti állomástól káposztáját hazaszállitja. Gilán tanyán lakik, azért jókor neki készült, hogy kellő időben az állomáson lehessen. Miután hűvös napok jártak, sziverősitőül jócskán bepálinkázott. Az utja a Vasas vendéglő előtt vezetett el, ide is betért néhány pohár borra. Mikor kijött, takarosan elkészült., Édes anyja, ki szintén a kocsin ült, korholólag szóit hozzá: — Ugyan fiam, minek iszol annyit, hisz a fejedet sem birod! — Dehogy nem, birom én. Ugy látszik azonban, hogy nehéz le-! hetett, mert neki ment a kocsi oldalának és jól beleütötte. A fájdalom józanitólag hatott rá. Nagy keservesen felpakkolták a kocsira a káposztát, de Liptai állandó rémüldőzésben volt a miatt, hogy mindenestül az árokba fordulnak Gilán semmiképen sem talált az egyenes útra, hiába mondogatta neki az édes anyja: — Fiam, az uton menj hát! — Nem látom, az áldóját neki. Tényleg Gilán duplán látott, azért folyton dülöngélt. A káposzta lerakásnál már segédkezni sem tudott, mert minduntalan megbotlott. Liptai könyebbülten sóhajtott fel, mikor kivül volt a kapun. Hazamenet Gold stein Számi pálinkamérése előtt megállott, mert keveselte azt a szesztartalmat, mely fejét eddig is nehézzé tetté. A korcsma előtt tartott Paluska János is pihenőt, kinek lovai busán lógatták a fejüket. A kocsin hevert a subája. Paluska szintén kedvelője az italnak, no meg hogy hűvös is volt, fel akart melegedni. Gilán bizonytalan léptekkel botorkált be a boltba s oda szólt Goldsteinhoz : — Ni, hallja, adjon egy kupicát! Goldstein nem sokat nézett ki a tántorgó-alakból, azért kérését megtagadta. Ez olyan dühbe hozta Gilánt, hogy mérgében kijött a boltból. A szesz azonban sokkal jobban megbóditotta, hogy sem tudta volna magát tájék zni. S a nélkül, hogy szótnézne, az útjába eső kocsira leikapaszkodott. Miután a kocsis ülésben subát is talált, azt a nyakába kerítette, s rákiáltott a lovakra: — Gyi te Sátkány ! A.Z anyja ijedve vette észre, hogy a fia el akar hajtani, ugyancsak kiabált neki: — Jani te, szállj le onnan, hisz nem az a mi kocsink ! — Nem-e ? — Nem hát, nem látod, itt ülök a másikon. — Hát miért nem szól kend ! Nagy nehezen lecihelődött, a suba azonban erősen húzta a föld felé, hogy szabaduljon tőle, lekapcsolta a nyakából ós behajótotta a kocsi derékba. Mikor az ülésbe ismét felkapaszkodott, közibe vert a táltosainak, azzal kocogni kezdett. Paluska észrevette, hogy részeg először az ő kocsijára ült, aztán az anyja hivatása leszállt onnan. Ez ellen nem is lett volna semmi szava, de mikor látta, hogy a subáját is elviszi, ugyancsak kezdett kurjongatni: — Hé állj meg, állj meg, ne vidd el a subámat. — Ki vartyog megint ; békétlenkedett Gyilán. Megállani azonban semmiképen sem akart. Igy Paluskának nem maradt egyéb hátra, mint utána loholni. Szerencséjére a Sármány, meg a Bátor nem győzték agy szuszszal, mint ő, igaz ugyan, hogy a bekecsben megizzadt, de ezzel nem törődött, A mint közel jutott a kocsihoz, rögtőn felugrott a saroglyába, a bundát lekapta. Gyilán szertelenül felindult, mérgesen riva't Paluskára : — Teszed vissza a szőrömet! — Nem szűr e' hanem suba ! — Hallod-e te hornyák, ne bántsd a szűrömet. Az anyja csititólag szólt közbe : — Had el fiam, hisz rajta ülsz a szűrödön. — Már mint én?! hitetlenkedók Gilán. — Igen, igen. — Nem lehet a. Paluska a subával sebesen futott visszafelé. Gilán is megfordult a kocsival és üldözésére indult. Ez hogy meneküljön tőle, beszaladt Szekerka kovácshoz, az ajtót pedig becsukta. Gilán maga sem tudta már biztosan, h miért üldözi, de 'mert seholsen látta, dvL jött, főleg azért, mivel a kapun nem ti jtt bemenni, AZ ostornyéllel dühö^sn kezdte verni a kerítést, közben — változatosság okáért — éktelenül káromkodott. A nagy lármára előkerült Tankó János rendőr, ós szelid szóval figyelmeztette Gilánt: — János, ne csinálj bolondokat, látom csúnyán be vagy állapitva, eredj a kocsira, s menj haza. — Nem megyek. — No, ne izgágálkodj, hanem menj szépen. Gilán felelet gyanánt az ostornyéllel homlokon csapta Tankot, aztán hatalmasan pofon vágta. Ezt is elhagyta higgadtsága, s rövidesen ugy a földhöz nyomta, hogy csak nyögött bele, aztán dühösen sziszegte fülébe : — lvutya, most megvasallak, ^ és beviszlek a kóterba. Gilán erre egyszerre józanodni kezdett. — Ne bánts János, haza megyek máiszépen. A nagy lármától azonben lovai megbokrosodtak, s a kocsin ülő öregaszonnyal együtt elvágtattak ; igy tetszett — nem tetszett, gyalog kellett hazafelé ballagnia. A város végén nagyon elfogta az érzés, egy nyárfának dűlt, s ugy könnyitett magán. Ebben a helyzetben talált rá öcscse: Gilán György, ki keresésére indult. Később az anyja ós felesége is előkerültek, kik kocsival jöttek utánna. AZ Öntudatlan embert aztán felpakolták és hazaszállították. Részegsége bajt hozott a nyakába, a kir. ügyész lopás és hatóság ellene erőszak miatt vádolta meg. Tragikomikus tárgyalás volt a törvényszéken, mikor a részleteket előadták. Gilán nem tudott semmiről, csak ámult bámult, hogy miket követett el. Az elnöklő biró : H u b a y Lajos kérdésére Paluska jóizü tótos dialektusban jelentette ki: — Dehogy akarta Gilan enyim suba ellopni, csak riszeg vóta mint a tök, aztán nem tudta mit csinyálja. A törvényszék tényleg nem látta beigazoltnak sem a lopás vétségét, sem a hatóság elleni erőszakot, ez okból a vád alól felmentette azzal az indokolással, hogy részegsége miatt mint teljesen beszámithatlan, nem tudta mit cselekszik. Tóth Ferenc közvádló az itélet ellen felebbezést jelentett be. Köszönet nyilvánításFogadják mindazok, de különösen az Iparos Daloskör igen tisztelt működő tagjai, kik felejthetlen JÓZSI kis fiunk elhunyta alkalmával részvétükkel felkerestek és vógtisztessógén megjelenni szivesek voltak, őszinte köszönetünket. B.-Csaba, febr. 26- . Szlavkovszky József és családja. <>^< J A^I>ASA<i. Gabona árak. B.-Ceaba, február 27. Budapesti gabonapiacunk irányzata az utóbbi napokban kellemesebb, némi áremelkedéssel. Csabai hetipiaczunkon mérsékelt kínálat mellett a következő árakban vettek: .... 6.50—7.— . . . . 4 8J—4-90 . . . ". 5 20 5 3 ' Buza .... Morzsolt tengeri Csinquantin „ Budapest, február 27. (Saját tud. táv.) Készbuza 5 magasabb. Tavaszbuza 7-54—55, tengeri 5"25—26. Fele'ös szerkesztő: Kinizip Kopár Ferenc. Fontos mindenkinek í Kivá ó hazai készítmény. Törv- védve. által a czip'italp minden 3-4 hé'ben egyszeri bekenéssel ötször oly tartós 8 vi/átha :lan lesz. Ara 1 bádogpalaczknak használati utasítás sal együtt I korona, nagyobb palaczk 2 korona Postán I korona 20 fillér beküldése után bérmentve. Kapható minden füszerkereskedésben, drogueriákban, czipészekuél stb. Fcszétküldés : \ DURÜTORGIAK Budapest, V., Lipót-körut l/b Viszontéiárusitók mindenütt kerest tnek IK V Hirdetmény. a gráf Karolyi-féle csongrádtnápesi uradalom által 1901 márczins hé 13-óra hirdetett cirok-szakái árverés átvétel folytán nem tarlalik ineg• Urad. jószágfelügyelőség. Eg'.r jo karban levő gőzmalom, amely jó forgalmú, örök áron eladó, mivel a gazda elhalt, az özvegy pedig magának terhesnek látja a további kezelést. Venni szándékozók bármikor megláthatják HORGOSOD, a piac-téren. Az ár megtudható özv- Huzsvár Andrásnénál. Eladó föld. B.-Csabán, Gerendáson 7 0 hold szántóföld gazdasági épületekkel, szőllővel, karóval együtt örök áron eladó. Aki szándékozik megvenni forduljon Lepény Andráshoz 100—1.2 B.-Csabán, 762. sz. a. Chief-Office 13. SriEtoa-RoaA, Lttflon, SW. Thierry A gyógyszerár DIGESTIV valódi angol universalis táp és emésztő por, hatásában gyomor ós egyéb bajoknál utolérhetlen, Étvágygerjesztő s az emésztést elősegíti. Minden dobozon a valódiság jeléül ott kell lenni a por készítőjének aláírása. Egy doboz az összeg előleges beküldésénél bérmentve 3 korona s küldi THIERRY A gyógyszerész balzsam gyára PREGRADA, Rohitsch-Sauerbrunn mellett. Egy jó forgalmú borbély-üzlet más vállalat miatt szabad kéjből azonnal eladó. Bővebb felvilágosítást nyújt Hajdll Imre borbély és fodrász Körös-Tarcsán Fő-utcza 394. sz. a. g ázkészülé k Gyártási yállalat autnesr Adolf és Társsai Budapest, ¥., Arany János-utcza 5, sz. Acetyleii viBá«?itáfc$i h^ reiidé j.ésekminden nagyságban. — BBBB B? vnriMa berendezés '^p^bpri ——-""• . CALC1UMClttBIDELADÁS minden mennyiség 1 a legolcsóbb napi árban. Árjegyzék és költségvetés díjmentesen. 55 Szakképzett képviselők kerestetnek Számos elismerő nyilatk'ozat birtokában vagyunk. • . • A többek között berendeztük: ===^=rz===^ öxo. gróf Batthyány Jozefné, nagybirtokosnő, Felbár \'0r. JJlmássy László, ügy v., Jászberény Dr Polgár Sándor, ügyvéd, Gyöngyös Takarékpénztár Esztergom Községháza, Vojtek Bikfalny 7estoérek, keresk., Zilah Löwy Józsét és Társa, likőrgyárosok, Beszterczebánya 7 rappista- /? o / o s /or, P rij e d o r( B o s z n i a) Posaoina-szálJó, Brcka (Bosznia) Bosna-szál/ó, Banjaluka (Bosznia) l'riedrich Sándor, vend., N.-Palánka /7aus Keresztéig, vendéglős, Hódságh Mezei Mór, vendéglős, Munkács föld n á r y Is t o dn, v en d égi., Uj - G r adi sk a franck Morné es Társa, vasúti vendéglős, Boglár Wirn mer Károly,ve nd.,Bjeliüa(Bosnia) Pláner Ferencz, vendéglős, Déva Kónya Miklós, vendéglős, Zilah Kaszinó-egylet, Nyírbátor Weiser Berthold, vendéglős, L.-Szt.Miklós. Nvnmatia Ás a fíTRVTNA" l? rm vvnvnrinrla R - ta;-.oi, lúnl