Békésmegyei közlöny, 1901 (28. évfolyam) január-június • 1-52. szám

1901-03-10 / 20. szám

Világ folyása. - Külföldi szemle. — Vilmos császár ellen Brémában me­rényletet követett elegy 20 éves fiatal ember: vasdarabot dobott a császár arcába, mikor nyitott kocsin a vasúthoz hajtatott. A me­rényletről érkező ujabb hirek egyértelmü­leg azt jelentik, hogy szó sincs politikai, vagy éppen anarkista-merényletről, egy elmebajos ós eleptikus ember követte el a merényletet. Weilandot, a merény­lőt, miként Schnapka Zelmát, a ki Borosz­lóban fejszót dobott a császár kocsiia után, az őrültek házába viszik. Az ügy ilykép­pen nemsokára lekerülne a napirendről, ha Vilmos császár meg nem sebesült volna. A császár sebe nem súlyos természetű ugyan, de komolyabb; mert mély, a cson­tig érő s mert közvetlenül a szem alatt van. Belekerül egy-két heti ápolásba, amig a császár sebe begyógyul. A dél-afrikai harctérről érkező ujabb jelentések arról adnak hirt, hogy sok helyen csatáznak az ellenfelek, miközben keleti Transzválban nem tudjuk, mi törtéuik BothaésFrench között. Az első csata hire Transzvál nyugoti ré­széből jön. Itt Lichtenburg város angol helyőrségét, a mely ötszáz emberből áll, megtámadták D elarey búrjai. Egy na­pig folyt a csata, a melyben Kitchener je­lentése szerint elesett két angol tiszt; mennyi a veszteség katonákban, arról Kitchener nem tesz emlitóst. Az angol helyőrség igen szorult állapotban van; a fővezér Pretoriából gyorsan segitőcsapato­kat küldött. A másik két csata hire a Fokföldről jön. Lent a Fokföld részén egy hétszáz főből álló bur sereg elfoglalta Fearston várost, majd tovább nyugatra menve, támadást intézett Aberdeen város ellen is. Igen érdekes a dologban az, hogy a Foktőid belsejében még mindig van egy ilyen nagyobb számú bur sereg, holott a minap azt jelentették a táviratok, hogy D e W e 11 tábornokkal együtt észak felé ment valamennyi bur komandó. Ugy lát­szik tehát, hogy északra mégis csak De Wett maga ment, mig H e r t z o g ós Brand parancsnokok komandóikkal is­mét bementek a Fokföld belsejébe, a me­lyen most keresztül-kasul kalandoznak, el­foglalják a kisebb őrségeket s megfosztják minden élelmétől, fegyverétől ós lövösze­rétöl. Azuj olasz kormánya héten mutatkozott bea kamarában s Zanardeli miniszterelnök mindjárt elö is adta az uj kabinet programj át. A kormány elsősorban csökkenteni akarja a nép adóját s azért indítványozza, hogy töröljék el a liszt, kenyér és sütemény fogyasztási adóját. Hogy azonban az államháztartásban az egyensúly meg ne zavartassák, a kormány az adóteher más, igazságosabb fölosztásá­val segit rajta. Javaslatot dolgozott ki azután a kormány a munkások érdekében is. A kamara helyesléssel vette tudomásul ezeket az intézkedéseket, mert reméli, hogy ezek végét fogják vetni azoknak a véres zavargásoknak, a melyek idáig minden év­ben, a mikor nem volt bor- vagy olajter­més, megismétlődtek s az idén lázadásra kényszeritettek az ország déli vidékének egész szegény lakosságát. Bukarestből irják, hogy a román kormány meg van elégedve azzal a szi­gorúsággal, a mellyel a bolgár kormány a macedón forradalmi bizottság ellen eljár ; s hogy a bolgár kormány végre rászánta magát arra, hogy a macedón izgatók ellen energikus 'ópóseket tegyen, Oroszország kőzbenjára.- ik tudható be. Sarafovot ós társait a bu áresti gyilkosságokban való bűnrétzessóg miatt nemsokára törvény elé állitják. Az uj spanyol kormány végre megalakult; a régens-királynó sok habozás után végre is kénytelen volt Szagasztát s a liberásokat a kormányra hivni. Bele­került a kabinetbe W e y 1 e r tábornok is, a kit annak idején a régebbi Szagaszta­kormány hivott vissza Kubából. Az uj kormánynak azonban az a baja, hogy nincs biztos többsége a kortezben, ezért való­színű, hogy a kortezt, föloszlatja és uj vá­lasztást rendel el. Spanyolország tehát ismét nagy izgalmakon fog átmenni, mert a vá­lasztásokon sok minden történhetik. A kar­listák, hir szerint, már újból mozgolódnak s el vannak határozva, hogy ha Szagaszta megvalósítja az egyházi rendek ellen ter­vezett rendszabályait, kiadják a jelszót a polgárháborúra. Szövetkezetből — takarékpénztár. — Uj részvénytársaság Csabán. — Részvénytársasági alapon uj takarék­pénztár van alakulóban B.-Csabán, azaz, hogy a „B.-Csabai iparosok segély- ós hitelszövetkezete" készül takarékpénztárrá átalakulni. Tudvalévő, hogy már a szövet­kezet 1900. évi közgyűlése kimondta az átalakulás szükségét, a folyó évi közgyű­lés pedig utasította az igazgatóságot, hogy az uj részvénytársaság alapításában szö­vetkezeti üzletrészeikkel részt venni akaró szövetkezeti tagoktól erre nézve kötelező nyilatkozatot szerezzen be s a beérkező nyilatkozatok alapján a részvénytársaság alapítási tervezetét egy összehívandó rend­kívüli közgyűlésnek mutassa be. A szövetkezet igazgatósága most bo­csájtotta ki a felhívást a tagokhoz, nyilat­kozatot kérvén arról: vájjon a szövetkezet­hez befizetett üzletrészeikkel óhaj tana k-e az u j részvény­társaság alapításában részt venni? A felhívás nagy körvonalakban ismer­teti a tervet is, hogy milyen alapon fog azuj részvénytársaság megalakulni, illetőleg a mostani szövetkezet részvénytársasággá átalakulni. Ha a most kibocsájtott felhívások alapján az írj részvénytársaság alaptőkéje biztosítva lesz, az igazgatóság annak ter­vezetét elkészítheti: a szövetkezeti tagok­tól beérkezett,nyilatkozatokban foglalt fel­hatalmazások alapján szövetkezeti üzlet­részeiket s azok haszonjárulókait a szük­séges részletekben átteszi az uj részvény­társaság alaptőkéjéhez. Ma a szövetkezet tartaléktőkéje 43.172 kor. 93 fillért tesz ki s ebből minden egyes teljesen befizetett szövetkezeti üzlet­részre kerek számban 8 korona 40 fillér jut. Ha tehát a tartaléktőkét tovább nem is dotálják, minden az uj részvénytársaság alaptőkéjére szánt s teljesen befizetett szö­vetkezeti üzletrósz ós annak tartaléktőkéje 58 korona 40 fillér értéket fog képviselni. Az igazgatóság terve az, hogy minden három szövetkezeti üzletrészből alkot egy — 200 korona névértékű - - uj részvényt, a melyre a szövetkezeti tagok részéről a három üzletrósz s haszonjárulóka felhasználásával legalább is 175 korona 2 ) fillért befizet. Ha azonban szövetkezet tel­jes felszámolásának befejezóseig a tarta­léktőkét a tiszta nyereségből tovább is dotálják: egy uj részvény befizetésére még nagyobb összeg jut Az uj részvény azután teljes névértékéig az uj rész­vénytársaság tiszta nyeresé­géből fog kiegészíttetni. A szövetkezeti tagok tehát minden három üzletrószszel egy uj — 200 koro­nás részvényt szerezhetnek, de ha üz­letrészeik száma 3-mal nem osztható: a fenmaradt 2-—2 üzletrészt is fordíthatják az uj jegyzéshez, csakhogy azon összeget, a mely a 3 üzletrésznek s haszonjárulé­kának megfelelő értékből hiányzik : annak idején oly módon fogják készpénzzel pó­tolni, mint a hogy az a nem szövetkezeti tag részvényaláiróra nézve elő lesz írva. Sőt hogy a kisebb pénzű egyéneknek is lehetővé tegye az igazgatóság a részvény­jegyzést, 100 korona névértékű félrészvényeket is alkot s igy azon szövetkezeti tag is részt vehet az átalaku­lásban, a kinek csak 1 —2 üzletrésze van és illetve az üzletrészeknek hármasával való csoportosítása után fenmaradt 1—2 üzletrész még egy fél uj részvény véte­lére fordítható. Az uj részvénytársaság a minimális alap­tőkéjét 150.0 0 koronában áll a­pitotta meg, ugy azonban, nogy ezen összeg túljegyzése esetén az alaptőke is nagyobb lesz. Az alaptőke maximális összege a szövetkezeti tagoktól kért nyilatkozatok beérkezte után fog inegállapittatni. Az alap­tőke 200 koronás egész ós 100 koronás fólrészvényekre fog felosztatni. Üzletköre az uj részvénytársaságnak a rendes hitelintézeti üzletkör lesz, de már most jelzi az igazgatóság, hogy kebelében uj szövetkezetet fog alakítani s fentartani, mely a szövetkezettel feléb­resztett takarókosságot fejleszteni lesz hi­vatva. Az uj részvénytársaság alapitói, kik a szövetkezet igazgatóságából s esetleg más — nagyobb számú részvényt jegyzőkből is — fognak kikerülni, a kereskedelmi tör­vényben foglalt jogokon kivül semmiféle kiváltságot vagy előnyt a maguk részére ki nem köthetnek és kötelesek az uj rész­vénytársaságra vonatkozó nyilvános alá­írási felhívást haladéktalanul azután kibo­csátani, a mint afolyó óvfolya­manöSsSzehivandó rendkívüli közgyűlés az átalakulást elha­tározta. Ezen felhívásban meg lesz ál­lapítva az aláírás zárhatár ideje is, mely után két hónap alatt az uj részvénytársa­ság alakuló közgyűlése összehívandó. Ter­mészetes, hogy a most emiitett aláírási fel­hívás nem a szövetkezeti tagoknak, de mindenkinek szól, azon csak készpénzzel s nem szövetkezeti üzletrószszel lehet az alapításban résztv«nni ; a szövetkeieti ta­gok üzletrészeikkel a j«len felhívásra be­adott nyilatkozatok alapján vesznek részt. Az uj részvénytársaság megalakulásá­val a jelenlegi szövet-kezet feloszlik, illetve felszámolása iránt intézkedik s a felszá­molás befejeztével összes vagyonát tagjai közt felosztja. Es pedig ugy, hogy az uj részvénytársaság alapításában üzletrészeik­kel résztvett szövetkezeti tagoknak részü­ket az uj részvénytársaság megfelelő számú részvényeivel, az átalakulásban részt nem vett tagoknak pedig készpénzben adja ki. A „Békésmegyei Közlöny" táviratai. Kitchener 1 és Botha. Budapest, március 9. (Saját tud táv.) A londoni esti lapok azt jelentik, hogj 7 Kitchener lord tegnap találkozott B o t h a tábornokkal. A délafrikai harctér két főparancsnoka a hadjárat beszünteté­séről tárgyalt volna. A Reuter-ügynökség azonban azt jelenti Utrechtből, hogy K r ü g e r elnök erről a találkozásról semmit sem tud Szerelmi dráma. Budapest, március 9. (Saj. tud. táv.) Debrecenből véres szerelmi dráma hirét hozza a táviró H a g y m á s i Sándor, egy nagyváradi kereskedő 21 éves fia, R o s e n­b e r g Linával, ki szintén váradi keres­kedő szülök gyermeke, pénteken este Deb­recenbe szökött. A Fehér-ló szállóban vet­tek lakást s elhatározták, hogy együtt men­nek a halálba. A fiatal ember előbb a szive alatt lőtte meg a leányt, azután önmagát lőtte szivén. Hagymási rögtön meghalt, a leány haldoklik. Szüleik ellenezték a házas­ságukat, ez vitte őket az öngyilkosságra. A látszat, — Amely csal. ­Ennek a történetnek a hőse egy élemedett korú ur, a ki a fiatalságát igen vidáman töltötte és any­nyit mulatott, hogy a szakadatlan vigasság között eszébe se jutott volna megházasodni. A mikor azon­ban deres lett a haja s kezdett ráeszmélni, hogy nem jó az embernek egyedül lenni, gondolt meré­szet s nagyot s megházasodott. Feleséget természetesen onnan választott ma­gának, a hol legtöbbet forgolódott a nők körül: az orfeumból. A menyecske gyönyörű volt s ha a tár­saság nem is volt hajlandó elfogadni, azt elismerték, hogy neki van a legszebb szeme a mérsékelt égöv alatt. Az élemedett korú ifjú férj, hogy az asszonyka ne legyen híjával minden társaságnak, szinte min­dennap magukhoz invitálta egy fiatal doktor barát­ját, a kinek a komolyságáért, szolidságáért és karak­teres voltáért minden pillanatban hajlandó volttüzbe tenni a kezét. Minthogy pedig a menyecske társa­dalmi műveltsége még nem volt éppen tökéletes, mestereket fogadott melléje. Az asszonyka magavi­ő vetkőztetett le. Ha kést szegzett volna a szivemnek, akkor sem tudtam volna vé­dekezni. A hatalmában voltam teljesen, tökéletesen, azt tehetett velem, a mit akart. Egy szóval, egy hang^ sem tiltakoztam, csak feküdtem eszméletlenül, megdermedve az álomban. Másnap délután ébredtem fel... És én mégsem voltam rossz. Tehetet­len, nyomorult voltam ós kiraboltak. Igaz, azután rossz lettem. Nem tudom miért. El voltam keseredve, jött hozzám újra az az ember és jöttek mások. Azután az let­tem a mi most vagyok. De nem azért, mert rossz vagyok, mert nem szeretlek. Csak azért, mert akkor álmos voltam. Ez volt mindennek az oka. Olyan meleg nyári éj­szaka volt, mint most. Almos voltam. A kezét levette az arcáról ós szomo­rúan nézett maga elé. A férfi előre hajolt és kutatva nézett a leány arcába. Keresett valamit abból a régi arcból, a tiszta, szűzi arcból. De nem talált semmit. A kifestett, petyhüdt arc kétségbeejtő sivárságáról a megfizetett ölelések borzasztó pusztítása ordított le, a fakó szemekben semmi sem volt az elpazarolt tűzből. A férfi lehaj­totta fejét. A leány mégegyszer mondta könyörögve, mentegetőzve : — Az volt minden, hogy álmos vol­tam ! Az. Az ellopott apa. Irta: Albert Cim. — Kérem, Anna, vigyázzon jól az atyámra. De Lantryné soha sem feledkezett meg a^ról, hogy figyelmeztesse a cselédet, mikor ez a szegény öreg Buvignióres urat kocsijában a sétatérre tolta. Buvignióres magasrangu hivatalnok, nyugalmazott pónz­ügyigazgató, a becsületrend tisztje s több exotikus külföldi rendjelnek a lovagja volt, mikor hetvenéves korában megütötte a szél. Özvegy volt s nem volt senkije, csak egy leánya, aki néhány hónap óta maga is özvegy volt. A leánya persze azonnal magához fogadta s gyöngéd sze­retettel ápolta. Lantrynónak volt egy hét éves fia s egy husz hónapos kis leánya. Passyban lakott egy szerény, de békessé­ges villában a Ranelagh-utcában s ha szép idö volt, mindennap elment sétálni vagy a boulognei erdőbe vagy Muette környé­kére. Két gyermekét maga vezette, Bu­vignióres urat pedig a cseléd tolta egy kis kocsiban. De ha Lantrynénak el kellett mennie valahova, vagy ha látogatója volt, akkor Anna mindig egyedül ment el ha­zulról a beteggel s ilyenkor Lantryné min­dig figyelmeztette: — Kérem, ^.nna, vigyázzon jól az atyámra ! Ugyan mi baj is érhette volna? Ko­csik ezen a környéken nem igen járták s nagyon hamar a boisba érhettek ; itt aztán egy kis uton be kellett fordulni egy oldal fasorba, a hol nem volt szabad se kocsiknak, se lovasoknak járni. De egy juniusi délutánon megtörtónt, hogy Anna, a ki ezen a kis uton egyedül ment a be­teggel, találkozott egy földijével. A pad közelében, a gyep szélén volt egy sürü cserje s Anna ideállította a toló­kocsit, hogy a beteget se a nap, se a szél ne érje, Különben nem kellett attól félnie, hogy a beteg el fogja mondani, mi törtónt vele, mert az öreg ur már olyan beteg volt, hogy csak érthetetlen hangokat tudott adni, nem hallott és nem látott úgyszólván semmit; nem érdekelte a világon semmi s ugy látszott, csak azért él, hogy egyék. Nagyon érdekes dclogról beszélgethet­tek a földiek, mert a beszélgetésük egy teljes óra hosszáig tartott. Mikor Anna ! végre rászánta magát arra, hogy bucsut vegyen a földijétől, s az öreg ur után né­zett: Lantryné atyja már eltűnt a kocsi­val együtt — nem volt sehol ! iinna nem akart hinni a saját szemei­nek. Elkezdte a beteget keresni, ide-oda futkosott, remegve Kérdezősködött a járó­kelőktől, de nem látta senki se a beteget, se a tolókocsit! . . . . Végre is csak haza kell mennie Kétségbeesésében a szegény leány még arra is gondolt, hogy Buvig­nióres ur valami csoda következtében egy­szerre meggyógult, a maga lábán ment haza s csupa tréfából maga vitte haza a toló­kocsit . . . De ah, nem volt otthon. Könnyű el­képzelni, hogy Lantryné mily felháborodásai ós kétségbeeséssel hallgatta a cseléd vallo­mását. — Nem mondtam, hogy jól vigyázzon rá ? Ugy-e mindig mondtam ? Es mindig azt mondotta, hogy ne féljek, nem lessz semmi baj ! S látja hogy most mi történt? Följelentést is tettek a rendőrségnél, de hiába volt minden kutatás ; hetekig sem tudtán Buvignióres urnák a nyomára akadni. Lantryné mindig hitt benne, hogy rátalál s mikor látta, hogy az emberek segítségétől nem sokat remelhet: az Istenhez fordult. Folyton imádkozott s Isten irgalmasságá­hoz folyamodott, hogy az öreg beteget oltalmazza s adja vissza neki — ha még itt van ezen a világon. Egyszer meglátogatta egy gyermekkori barátnőjét, aki egész fönt a St.-Michel bou­levardon lakott. Mikor hazafelé tartott a fiával s a kis Suzanneval, akit Anna vitt a karján, a Luxemburg-kert rácsánál egy öreg koldusasszony panaszos hangja vonta magára a figyelmüket. — Könyörüljenek egy öreg szólütött emberen ! Lantryné a zsebébe nyúlt és apró pénzt vett elő. De épen ekkor, mikor a pénzt oda akarta adni a koldus asszonynak, anna felsikoltott : — Asszonyom ! Asszonyom ! Lantryné odatekintett, ahova a leány ,. A kerítés mellett egy tolókocsi volt s Bu­vignióres ült benne. Nem a régi, elegáns tolószók volt, hanem egy másik, régi toló­székben, amely azonban nagyon tiszta volt. Az atyját azonban határozottan felismerte. Nem volt semmi kétsége benne. Jobb szín­ben volt ugyan, mint azelőtt, de azért mindjárt föl Jehetett ismerni. A becsület­rend szallagját is óvatosan kivették a ka­bát gomblyukából. — ^.tyám ! Atyám ! Te vagy — ki­áltott Lantryné. S a paralystikus öregnek az arcán meg­látszott, hogy nagyon örül a találkozásnak. — Hogy kerül ide a beteg ? Hol ta­lálta ? Es hogy merészel vele koldulni ? De a koldusasszony nem tartotta szük­ségesnek, hogy válaszoljon ezekre a kér­désekre s mivel ebben a helyzetben nagyon kényelmetlenül érezte magát: gyorsan el­menekült. — Anna, adja ide Suzannet s tolja haza az urnák kocsiját. Ugy látszott azonban, hogy Buvig­nióres úrra nézve a hazatérés nem járt oly kedvező eredménnyel, mint gondolták. A koldus-asszony tiz esztendeig ápolt két paralytikust, először a férjét s azután az apósát; s nemcsak kitudta őket használni, hanem tudott is velők bánni ós rajtok uralkodni. Nem adott a betegeknek se bort, se véres hust, semmi izgatószert, — csak boros vizet s főzeléket, de nagyon sok fő­zeléket és gyümölcsöt. Lantryné csupa gyermeki szeretetből sokkal nagyobb hibát követett el. Sőt arra is törekedett, íiogy az atyját valamikópen

Next

/
Oldalképek
Tartalom