Békésmegyei közlöny, 1899 (26. évfolyam) január-június • 1-52. szám

1899-03-25 / 25. szám

XVXÍ. évfolyam. B-Csaba, 1899. Szombat, márezius hó 25-én. 25 BEKESMEGY KÖZLÖNY POLI I i K. Aí es VEÖYESTARXALMÜ LAP. Szerkesztőség": Apponyi-utcza 891/ 4 sz. (Zsilinszky-féle ház) a hova lap szellemi részét illető közlemények küldendők. Kéziratok nem adatnak vissza. Megjelenik hetenkint kétszer: vasárnap ós csütörtökön. ELŐFIZETÉSI DIJ: Egész évre 6 forint. — Fél évre 3 forint. — Negyed évre 1 frt 50 kr. Egjíea szám á*a 8 Kr. Előfizethetni: heiyhen » kiadóhivatalban, vidéken a posta utján utalványon. Előfizetni bármikor lehet, évnegyeden belül is. Hirdetéseket lapunk számára <l;'ogad bármely jónevű fővárosi ós külföldi hirdetési iroda. Kiadóhivatal: Apponyi-utcza 891/ 4 sz. (Zsilinszky-féleht hova a küldemények ós az előfizetési pénze küldendők. A hirdetési dij készpénzzel helyben fizetend „Nyilttér"-ben egy sor közlési dija 26 kr. Viezinálisok Nekünk békésmegyeieknek is vannak vérző sebeink a viezinálisok miatt. Ma az egész ország Hege­dűs Sándor dicséretéből hangos, a ki igazán huszonötéves zsurnaliszta szemével látta meg, hol szőrit, mi fáj és mi lenne a teendő? De sen­kinek se beszélt talán oly közvetet­lenül, mint hozzánk, békésmegyeiek­hez. Azt mondotta többek között a miniszter: A viczinális vasutak ala­pításánál és építésénél nem éppen gazdaságosan és nem mindig a helyi érdekeltség érdekeinek megfelelőleg jártunk el. hogy a financzirozás ép­pen minden kritikán alul volt. Mert ne méltóztassék azt hinni, hogy csak a papirok fundácziója volt gyönge; az még akczeptábilis lett volna, ha­nem gyönge kezekben, úgyszólván minden szervezés, minden előrelátás nélkül vezettetett az ügy és ennek következtében e papirok nemcsak idebenn nyomják a piaezot, de azt lehet mondani, külföldön is igen rosz hírt szereztek nekünk. Továbbá azt lehet mondani, nem is mindig a va­lódi, helyi érdekeltségnek a kívánsága, a szükség érzete az. Sőt ne méltóz­tassanak azt se elfelejteni, hogy na­gyon szép, de nem helyes dolog, ha a megyék nyakra főre lekötik a köz­munkaalapot. De méltóztatnak tudni, ez idő szerint 32 millió erejéig van a közmunkaalap lekötve Hát akkor hová lesznek a közutak ? Miből fog­juk azokat építeni ? Igaz, hogy sok helyen a közutat igen előnyösen pó­tolja a viczinális vasút; dehogy min­denirányban pótolná azt, nem mond­hatnók. " Ez bizony egészen hozzánk, ne­künk békésmegyeieknek van intézve; különösen az idézett szavak eleje. Szörnyű drága a mi összes viczinális vasutunk. Míg kőutért eseng minden község, — a közúti adót adóssággal terheltük és foglaltuk le messze időre. És micsoda szerencsétlen közgazda­sági politika! 400,000 frtot adtunk arra a czélra, hogy a forgalmat me­gyénkből kivonassuk. Az egész Sár­rét nagy részben Debreczenbe, kis részben Nagyváradra van kiadva, az ő közigazgatási központjába Gyulára és kereskedelmi központjára Csabára sehogy sem gravitál ez a vidék. A békés-csanádi vasút éppen oly drá­gán épült, mint a tapolcsányi vasút, melynek alagutjai, hegyi töltései, egész sereg völgyeket kitöltő vashidjai van­nak. Pedig Orosházától Mezőberényig olyan sík a föld, mint a lefektetett tányér alja. Ki nézi nálunk, mikor az enged ményes viczinális építő törzsrészvényt kinál, vagy subvenczíót kér, hogy mennyiért épül tulajdonképpen a vi­czinális ? A közvagyonból rendszerint annyit metszenek le, a mennyi futja és a legtöbbször akként történik, hogy az engedményes előre tájékozza ma­gát, mennyire lehet még az érdekelt politikai és erkölcsi testületeket az útadóik alapján megszivattyuzni és a szerint fogalmazzzák meg a kérvényt. A vicináliák az üzleti vállalkozás aranyhegyei voltak; azért neveződnek azon képviselők, a kik konnexióikat vicinális-épitési engedélyekre váltották — nem egészen igazságtalanul — re­bach-lovagoknak. Szerencsére Miklós Gyula bodrogvölgyi vasútja egy kissé segített, mert a fekqjy kifakadt és éppen Szarvas város képviselője, gróf C s á k y Albin az országos botrányt megszelídítette az első vicinális incom­patibilitással, mely szigorítás nem is kor, hanem kórtünet már. De ez a megszorító törvény, melyet kedvesen kilehetett játszani a strohmanokkal, csak a farizeusok első kipaskolása volt. A vicinalisták ellen Hegedűs Sándor üzen hadat. Mert egyenesen és leplezetlenül föltárja, — a mit kü­lönben mindenki tudott, — hogy a vicinálisokkal nem a közérdeket, ha­nem igen^ sokszor a magánérdeket szolgálták. Ezentúl nem lesz ugy. Vicinálisoknak útirányát nem egy-két nagyszavu ember magáncéljai szerint fogják vezetni; de a közszükség szol­gálatában. Még addig is el kellett volna men­nie a miniszternek, a mint arra ujabb időben szintén Békésmegye statuál példát, hogy vicinálisra ne magán- \ ember nyerjen koncessiót, hanem politikai és erkölcsi testület. Igy pl. a Vésztő—békési vicinális, melyben az épitési engedélyt Békésvármegye kapta, kivül áll minden gyanúnak, j hogy itt a közérdek leple alatt valaki gazdag sápokat vág majd zsebre. Az engedélyek kiadásánál a békésmegyei példát kellene követni. Fájdalom, a múltnak számos mulasztását, balul végzett intézkedéseit meg nem javít­hatjuk, a kóti vasút sínpárjait fel nem szedhetjük, mely egy gazdag vidéket egyszerűen idegenné tesz ós megyei fejlődésünk munkájában min­den szerepét elveszi, mert az mester­séges módon kitereltetvén, ennek üz­leti és gazdasági forgalma szinte mond­hatnók, csak adószempontból válik a közfejlődés érdekében beszámítható tényezővé. De vicinálisokra szükség van. A mit tanulhatunk a múltból és a mire rámutat beszédében a mi­niszter, — azt szívleljük meg. És e szerint: a vésztő—békési vicinális utolsó legyen a vicinális vasutak között, hanem egyedül a kőutak fej­lesztésével törődjünk a jövőben. Mert igaza van a miniszternek, hogy sok helyen a vicinális előnyösen pótolja a kőutakat; de hogy minden irányban pótolhatná, azt nem mondhatjuk. A miniszter beszéde telve van szóvá tehető vezérczikk-anyaggal. És föl is használjuk. Most pedig csak annyit: Hegedűs Sándorra régen szük­sége volt az országnak, a Duna-parti miniszteri palotában. A közép Duna áthidalása. — Levél a szerkesztőhöz. — Beliczey István, közéletünknek ez illusztris ferfia, akinek kiváló érzéke van az aktualis közgazdasági kérdések iránt, felemiitette, hogy az orosházi ván­dorgyűlésen jó lenne a közép Duna át­hidalását szóvá tenni, themáról a kö­vetkező érdekes czikket kapjuk: Bizonyára nem kevesen lesznek e lap olvasói közül, kiket gondolkodóba fog ejteni e czikk czime. Vájjon meny­nyiben van nekünk. Tiszántúli lakóknak ahhoz közünk, mit érdekel bennünket csabaiakat az, hogy hol építenek a tőlünk oly távoleső Dunán ujabb közúti hidat. Pédig bármily távol is van tőlünk ez a sok óv óta húzódozó, tengeri kígyóvá kinőtt, számtalan gyülekezetet összehozó „Békésme0eiKözlöny"íárcája. A postabélyeg. — Angol bünügyi rajz. — A Brand & Avery jól ismert czég Pincze utczai iroda helyisége előtt nagy tömeg verődött össze s szájról szájra járt a bir, hogy a czég főnöke hirtelen n egh« t. Egy fiu rohant ki rémült arczczal fiz irodából, egyenesen egy ur felé, ki véletlenül a ház előtt állott s pihegve kérdezte tőle: — Ugy-e bár, ön dr Bell ? Orvo sért kü'dtek. — Dr. Bell vagyok,- - feleli az öreg ur; — mi történt? — Mr. Brand holtan rogyott össze, mondá a fiu. — Ott voltam ép én is. A fiúnak az eset miatta rémületét ugy látszik felülmúlja büszkesége, hogy ő is jelen lehetett annak megtörténtekor. Önérzetünk emelkedni szokott, ha a gond­viselés bizalmasává avat bennünket. Dr. Bell besietett az irodába. Egy rendőr azonnal elállotta az ajtót. Dr. Bellen és a fiún kívül csak néhány hi­vatalnok és Brand Haro'd, a meghalt ember unokaöcscse, ki neki az üzlet veze­tésében segédkezett, voltak a szobában. Ez utóbbi a mellett a szék mellett állott, a melyen Brand Holman holtteste oly természates helyzetben ült, hogy alig tarthatta őt valaki halottn ik. Sürü szürke hajjal köritett. arcza semmi nyomát nem árulta el a fájdalomnak ; sőt ellenkező­leg nyugodt vidámság ömlött el rajta. Mintha megdicsőült volna. Ha neki ebben a pillanatban, mikor a lelke fö.di hü velyóből elköltözött,nyilatkoztatták volna ki a menynyei boldogságot, vonásai ép­pen ugy fejezhették volna csak ki lelki elragadfatasat. Dr. Bell a halott mellé sietett, de né­hány pillanat múlva, mi alatt a szokásos vizsgálatot teljesítette, hátra lépett s a halottat nagy érdeklődéssel szemlélte. A csendet végre is Brand Harold törte meg, azt kérdezve, hogy van-e még reménység. — Semmi,—feleié az orvos, — meg­halt. — Rettenetesen gyor.-an jött, — mon­dá a fiatal ember megborzongva. —Sejti ön, mi lehetett az oka ? — Okát tisztán látom, — mondá dr. Bell, — de nagyon nehéz lesz törvényes bizonyítását megtalálni. — Istenem, ön gvanusit. — Minden jel arra mutat. — Lehetetlen 1 — kialtá Brand Ha­rold. — Ön téved. — Látta ön, hogy nagybátyja vala lamit evett \agv ivott volna, mielőtt meg halt? — Azt hiszem, hogy egy nohár vi zet ivott. Az iroda egyik szögletében állt jj vizhüiő. Dr. Bell odament 8 megszagolta a poharat, mely mellette állott. — Semmit sem veszek észre, — mon­dá. — A poharat minden esetre vizsgálat alá kellene venni. — Tessék itt hagyni, — mondá va­lamelyik hivatalnok; — gondoskodni fo­gok róla, hogy érintetlenül maradjon. A halottvizsgáló dr. Robertson szintén azon­nal itt lesz. Értesítettem őt a történtekről. Itt lakik a közelben. Némi szünet támadt ; aztán Brand Harold dr. Bell kérésére elmondta nagy­batyja halaianak körülményeit. Nagyon egyszerűk voliak azok. Egy óra óta le­hetett az irodában s néhány levelet mon­dott tollba. Aztán maga irt egyett, Ez lepecsételve ott hevert iró álványán s Brand Margitnak Cornwalf New- York czimzéssel volt ellátva. Dr. Bell egy pillatást vetett rá. — Soha se hallottam róla, — felfelé Harold. E pillanatban megérkezett a ha­lottkém. dr. Roberston s vele együtt Preb'e Horace, a detektív, a ki felszólí totta Brand Haroldot, hogy az öreg ur halálára vonatkozó részletesebb adatokat mondja el. — Épen Valtert hivta, — mondá Harold a fiúra mutatva, ki az orvost be­hívta. Azt parancsolta neki, hogy egy levelet vigyen el a postára. Hirtelen fel­emelkedett székéről s élettelenül rogyott össze. Nem kiáltott, csak egy sóhajtását hallottam, mely inkább elégedettséget, mi.it fájdalmat fejezett ki. Ez a rettene­tes esemény csaknem elvette az eszemet. Így példának okáéért öntől még meg se kérdeztem, hogy kicsoda ós mi jogon hallgat ki. — Én detektív vagyok, — feleié Preble s ennek az ügynek a vizsgálatá­val vagyok megbízva. A mint látom, a levél még nincs felbe yegezve. — Azon csodálkozom, láttam a pos­tabélyeget a kezében s emlékszem, hogy egy az iróállványon fekvő levélből vette ki. •— Ön figyelte őt? — Vártam mig készen lesz a levél­lel, mert valamit akartam neki mondani. — Es ez volt a levél, melyből a postabélyeget kivette ? kérdezte Preble egy levelet véve fel az iróállványról Női kézírás volt, Brand Holmanhoz czimezve. — Igen az, teleié Harold — Itmeri a tartalmát? — Nem. — Talán elolvasnók. — Minek ? Micsoda összefüggése le­hetne ennek a dologgal ? — Majd kitűnik. Ha nem tévedek, ez a levél jelentékeny szerepet játszik ebben a drámábán. Karjával átfonva a halott nyakát, kezével kíméletesen felnyitotta annak száját. — Nézzék ! kiáltá. A jelenlevők közelebb léptek s a halott ember nyelve hegyén egy Co­lumbiai nagy postabélyeget láttak. — Megmérgezték 1 kiáltá Ia halott­kém. Ez felderíti az ügyet. Ama levél irója a gyilkos. Kivette a levelet borítékából és ol­vasta : — Brand Holman ! — Miért nem fe­lel ön leveleimre ? Már hármat is irtam 8 ön figyelmére se méltatja őket. Ré­szemről [nem törődöm vele, de anyám — ki önnek bátyjához jó módot vitt a most koldus kenyérre jutott — éhen hal s gyógyszerek hiján elpusztul. Bármilyen vélekedése is volt önnek erről a házas­ságról, bizonyára nem engedi anyámat ilyen módon elveszni, mikor feleslegének oly csekély részével megmenthetné. itt megállt dr. Robertson. — A levél folytatását ugy látszik későbben irták, mondá, megmutatva azt a detektivnek. Az irás egészen megvál­tozik, gyors és ideges. Aztán folytatta az olvasást: — Kényszeríteni fogom önt, hogy végre válaszoljon. Egy bélyeget csatolok a válaszra. Elhiszi ön, hogy ez a posta­bélyeg nekem többe kerül, mint a meny­nyit megkeresni tudok ? Tudja, mit jelent ekkora nyomorúság } Szógyen önre nézve, hogy eddig késett a válasszal, ha csak azt irta volna is |meg, hogy semmit se várhatunk öntől. Brand Margit.

Next

/
Oldalképek
Tartalom