Békésmegyei közlöny, 1898 (25. évfolyam) január-június • 1-52. szám
1898-05-01 / 35. szám
Melléklet a „Békésmegyei Közlöny" május 1-ei számához. zesgyarmatról reszketve várjuk első hirét a két fejii borjúnak. Illetőleg: nagyképüsködés nélkül az ilyen kétfejű borjuk hirét nem is várjuk, ha nem egyszeiüen — megírjuk. De most nem lesz nyári holt szezon. A rózsák hónapjában megérkeznek Thália rózsáskertjének aradi rózsái. A habituek simulálják, mintha keblüket nem dagasztaná a drámai virtus. De ez csak látszat. G o n d a Laczihoz, az egyetlen színészhez, a kinek bajusza és háza van és a ki a héten Csabán tartózkodott, — esőstől özönlöttek a bérlők. — Uraim ! — mondogatta a kétségbesett esett Gonda, kinek Csabán kétségkívül nagy volt a gondja, — ne tessék ennyien bérelni. Hiszen nem fognak beférni. Elvégre a mi sok, az sok. Hiszen önök az aradiakon is túltesznek. Szóval a bérlet ugy sikerült, hogy — az aradi szintársulat aligha jön Csabái a. Nagy nálunk a müpártolás. Itt inkább nem esznek az emberek, de mü-élveznek. A felsánezon Madáchot kritikailag bonczolják. Aranjuezi napokat él Csabán a színészet ós innét valamennyi tőkepénzesként meat el. Nóta is van uraim és hölgyeim erről: De azerencsés az az anya Kinek direktor a fia. És ha már az, még álmába Sem tudja meg, hol van Csaba. Van egy más is : Csaba város szép helyen van, A színháza közepén van. Közepében a „Vigadó" Színészeknek nem vigadó. Jászay Mari pedig prózaisan igy fejezte ki Rakodczaynak, a ki egy izben Csabára készült. — Megőrültél ? Csabára menni ? Kell is ott színészet! Inkább menj Büd-szt-Mihályra. • Ez azonban csak látszat. A valóság pedig az, hogy ha az őzszemü H o r v áth Paula, a leopárd termetű György Ilona, a babaképü M és z á r o s Gizi és a szilfld T o 1 n a y n é megjelennek, és elmondhatják, hogy megtörték a közöny jegét. Mert majd törik-verik magukat a habitüek, Plaudite ! • Egy érzékeny ezcéna az artista-művészet világában feltűnést keltett Csabán. Mert valóságos müvészváros vagyunk mi. Van czirkuszunk, hippodromunk, közelgő színi-szezonunk, világhírű ctodaszámolónk stb. stb. És minő ezek között a kollegialitás ! Hogy Mózes Károly Csabára röfögtette idomított fekete disznóját, — S áry a kis-piaczi élvezetek Crőzusa, menten lebóntotta amfitheátrumát. Csupa kollegiilitáeból. Minek legyen ő útjába lovarhölgyeknek ? És tekintettel a csabai fényes bevételre a „Kossuth" egyik sceparéjába meghívta a saját é» Mózes egész személyzetét, hol a kiadós muri kölc»önösen cvikipuszival kezdődött. Sáry meghatva dicsőitette kollegáját Mózest, a ki csak axért jött Csabára, hogy neki szívességet tegyen. Biztosította meleg kebelbeli érzelméről s kijelentette, hogy Mózes figyelmét alkalomadtán viszonozni fogja. Magyarországnak. Mac Kiuley tiltakokozott Hengermüller nagykövetnél, kijelentette, hogy a következményeket le fogja vonni. Ezzel szemben bécsi autentikus helyről jelentik : a király egy fillért se adott spanyol flotta javára, utasíttatott Hengermüller nagykövet ennek határozott kijelentésére A gyulai gymnasium. — Államosítási törekvés. — 1892-ben a koronázás 25 éves jubi leuma alka mából a nemes lelkű főurnő : Gróf Wenckheim Krisztina egy Gyulán a Jezsuiták vezetése alatt létesítendő kath. gymnasium czóljaira 50,000 frtot adományozott, amelyekhez Wenck h e i m Ferencz, Henrik, István és Dénes grófok telket ós egy hatalmas magtárt ajándékoztak. Az alapítvány kezelése a nagyváradi káptalanra ós felügyelete a váradi püspökre bízatott. A gyulaiak a városi közgyűlésén szintén szép igéretett ós ajánlatot, s több bo folyásos helyen is lépéseket tettek, hogy e régi vágjuk teljesülhessen. A dolog azonban lassan-lassan elaludt, mert a szükséges összeg hiányzott. Eí óv elején azonban ismét felszicre került a gymnasium ügye, annyival is inkább, mert a szomszédos Csaba, Békés gymnasium szervező Lpisét a gyulaiak vágyát még jobban felköltettek. A községi iskolaszék megbizásából a polgári iskola igazgatója egy terjedelmes memorandumot dolgozott ki, melyet a közgyűlés a miniszternek is felterjesztett, s a melyben előadta azon módozatot, a mely szerint a coljának nem megfelelő ós ott elég gyakorlati hasznot nem nyújtó polgári iskolát átlehetne alakítani községi gymnasiummá. A napikban ismét Rezey Sylvius kir. tanfe ügyelő, egy értekezletet hívott egybe, amely elh itározta, a közgyűlés utján felkérik a minisztert, hogy a polg. iskola helyett állami gymnasiumot léte sitsen. Azt is elhatározták, hogy a főispín utján megkérik a grófnőt, mint a „Tiszántúl" értésül, hogy az 50,000 frtot ezen leendő állami gymnasiumra engedje át. Ez u^yan, irja tovább az idéztük forrás, ismerve a nemes grófnő kath. lelkületét, reméljük, ki van zárva. De ha mégis megtörténnék, akkor a szép és nemes terv, hogy az alföld középpontján egy kath. gymnasium létesülhessen valaha, örökre agyon van ütv«. nepére. Különösen az északi népeknél van elterjedve, több szimbolikus cselek menyek kíséretében, melyek közül — különösen falvainkban — az ugy nevrzott májfa állítást, mi, a keletről jött magya rok is átvettük. A modernizmus tavaszi tánczmulatsággá alakította és a statisz tikusok mondják, hogy ha egyáltalában a fiatalember inklinálva volt a boldog háza.-ságra, — ezeken a majálisokon röp pent el legtöbbször a fiatalember felé a leány szégyenlős, de biztató szava: — Beszéljen a mamávat . . . . . . Azért ós amúgy is sok-sok vigadós, aranyos majálist hozz reánk te ked ves május. Nekünk mindnyájunknak általában. Hornyacseknek pedig különösen örömére. Borulj reánk fürtös orgonavirág s le gyintges illatoddal, tikassz el azzal a kéjjel, mit a május klorofilja és a virágkelyhek balzsama csodás metamor tóziskónt elővarázsolt szép május regga len, melyre oly sokan boldogan ugrottunk föl a szép természet megbámulására. A héten a csabai ártézi gyógyfürdőben jelentékeny dolgokról hűlt le a lepel. Állítólag az a városatya fürdött ott, a ki kiváló figyelmének Francsek, a tulajdonos iránt anynyiszor jelét adta ós a városi közgyűlésen a nagy bazén ügyét mozgatta. A városatya boldogtalan, ha Francseket nem láthatja s bekérlette a japáni üdüldébe. — Francsek ur nem jöhet. Elment kubáért, volt a válasz. Villámgyorsan terjed el a kabinokban (sőt talán a spanyol kabinet is megingott tőle) hogy Francsek Kubába utazott, Kubáért harcolandó. Tudomással bírtunk Francsek harczias természetéről, de hogy a nagy óceán egy szigeteért harcba menjen, a mi Francsekünk ezt még sem gondolhattuk. A világszabadság nagy bajnoka ő ! Nem vált még a magyar vér aludtejjé. Végre is kisült, hogy Francsek nem abba a bizonyos Cubába ment, hanem a szomszédba Lőwy Józsefhez — Kubaszivarért. A Francsek Kubáiról különben eajálszerü legendák szólnak Hogy hordós-káposzta levében abálják az ő számára. Azért hivják „savanyunak". De annál édesebb az, a ki szívja őket . . . — 8. ÚJDONSÁGOK. A „Békésmegyei Közlöny" táviratai. A képviselőházból. Budapest, április 30. (Saját tud. táv.) A Házban ma Szilágyi elnök bejelentette F e s z t e t i c h Andor ó- budai és C s i p k a y breznóbányai képviselők lemondását Utóbbit a király a közigazgatási bírósághoz bíróul nevezte ki. A harczias amerikaiak. Budapest, jmájus 30. (Saj. tud. táv.) Washingtoni és newyorki lapok külön kiadásban jelentették, hogy Ferencz József, Magyarország királya, a spanyol flotta gyarapitására nagy összegeket küldött Mária Krisztinának, a spanyol régens királynőnek. Konstatáljak a lapok hogy ez a semlegesség megsértése a sze-. nátus tagjai követelik, Mac Kinley izenjemeg a háborút AusztriaMájus I. Hajnali álmaink közzé ez évadnak óriási népszerű nótája beleszólt a mai reggelen : „Lányok, lányok, lányok a faluba, Falu végén szépen szól a muzsika !" Es egybeolvadtak a filomóniai hangok. A borravaló nélkül daloló pacsirta ihletett hálaadása fönt a balzsamos égen s lent a baksis-leső füstös művésznövendék gixeres melódiája. Május első az emberiség közös ünnepe, akármikónt okoskodnak socialistáink. Ne® társadalom szabadító, nem tüntető nap ez, hanem a legigazabb em beri indulatnak, a szeretetnek, a szivek örömének ünnepe. Hiszen már az antik népek M a i a istennőnek szánták, a ki Atlas és Pleione legidősebb leánya volt. Z e u 8, a minden hatalmak ura, a felle gek kormányzója, a bájos istennőt, az anyácskát, vagy dajkát a miut Maii istennő magyarán nem jelent mást, — feleségül vette. H e r m e s, a világrend, a mindensógben uralkodó beosztás ós czél 8zerüeógi isteneszme képviselője az ő gyermekük. A hatalomé ós a bájé. A rómaiak Maj estának hivták a má just, fönségesnek. Vulcanus felesége volt; a föld istennőjével (Bona Dea) a csírázásnak ós a termékenységnek volt védő szelleme. Május hónapban, mely az i? tennő nevét viselte, kövér disznót áldoz tak neki. Es talán ez a sajátszerű meg hódolás az, a mi nem poétikus az istenek korából és stylszerünek semmi esetre sem mondható. Nem kellenek a történelemnek oknyomozó adatai, hogy egész bizonyosságával legyen előttünk, miszerint a május elseje örömünnep volt, mióta ember van a földön. Lányok, lányok, lányok a faluba és városba, mikor szende álmaitokat fölriasztja a klarinét, vagy a nagy bőgő mormogása a mai reggelen, nem gondoltok e a majális név alatt ismeretos tavaszi ünnepre ? Többek között históriailag bebizonyított dolog hogy ezt a tavaszi ünnepel már a pogány korban megtartották, a természet njegujuló erejének ün— A fö- ós alispán a Sárréten. Vár megyénk fő- és alispánja tegnapelőtt, mint Füzesgyarmatról irják, meglátogatják a socialismus által legjobban fertőzött községet, később Szeghalmot, hogy személyesen tájékozzák magukat a helyzetről. Valóban a füzesgyarmati munkások konok módon tartják magukat, nem állanak munkába s a legtöbbje még most is szerződés nélkül van. A főispán személyes tapasztalatokat szerzett ós gyűjtött a socialisták panasza, vélekedése ós elhatározásairól. Jóllehet a socialismus az utóbbi években hírekben erősödött, de a hatóság ébersége következtében, a mit örömmel Írhatunk, sokkal bizonyosabbak lehetünk arra, hogy törvényellenes mozgalmakban nem nyilatkozik meg, mint a socialis fészkelődés első éveiben. Arról, hogy rövidesen e társadalmi kórság teljesen kiirtassók, szólni sem lehet, de nálunk valóban már az is szenzáció, ha munkáskérdésünk a mai határok között mozog ós prezentiv intézkedésekre nem kell szorítkozni. Ezek szerint nyugodt május elsejére virradunk, a mun kásosztály, jóllehet erre a központból allarmirozták is őket, veszteg fog maradni, amint levelezőink egyértelmű jelentéseiből megtudjuk. — Eskü letétel. A holnap életbe lépő Csaba községi árvaszék két ülnöke és pedig Vidovszky Ferencz elnökhelyettes, P á v i k József ülnök, a képviselőtestület tagjai előtt csütörtökön Sztraka György járási fősolgabiró előtt letették a hivatali esküt. Sztraka György főszolgabíró lendületes beszédben hívta fel az eskütevőket, hogy igyekezzenek megfelelni ama bizalomnak, melyet irántuk a képviselőtestület mutatott. V i d o v s z k y Ferencz szerény tónu.fc, szép beszéde mindenkit meglepett. A legjobb igyekezettel fogják szolgálni, úgymond, a nagy felelősségű ügyet, de jól érzik, hogy leiadataiknak C3ak az elöljáróság ós képviselőtestület hathatós támogatá saival felelhetnek meg, melyet a midőn kikérnek, egyben megköszönik azt a bizalmat, mely személyüket a megválasztatással érte. Itt közöljük, hogy a megyei árvaszók a csabai árvaszéki ügyeket már átadta a csabai községi árvaszéknek, ugy hogy a funkezióját holnaptól megkezdj. ^ községi árvaszék hi vatalos helyisége a városháza emeleti jobboldalán, eddig a közgyámi hivatali helyiségek lesznek. A városháza kibővítése azonban már alig lesz elodázható és ha megint késik, azért van, mert az állami közigazgatással Csaba községi szervezete valószínűleg oly módosulást szenved, hogy a mostani helyiségek kibővítése evidens szükséglet lesz és mérve tulajdonképpen csak akkor állapitható meg. Lukács György dr. a vármegye főispánja hirdetmónyileg a következők ben teszi közzé : „Ezennel közhirré teszem, hogy folyó évi május hó 1-ső'napján a bókés-csabii árvaszók megkezdi hivatalos működését. Ezen naptól kezdve a bókésvár megyei árvaszéknek a békés-csabai köz sógnek illetőségű gyámoltakra ós gondnokoltakra nézve fennállott illetékessége megszűnik ós a békés-csabai árvaszókre száll át. — Egy lelkész távozása. A mezőberónyi ev. ref. hivek kiváló lelkészét: Illyés Endrét a balmaz-ujvárosi ev. ref. gyülekezet lelkészéül választotta meg. Nemcsak a hivek, de a mezőberényiek általában méltán sajnálják a lelkészi hivatala körül példás és a község közügyeiért s emberbaráti czóljaiért buzgó lelkészt. — Vasárnap tartotta búcsúját s ez alkalommal teljesen megtöltötték a templomot, a békés-bánáti ref. esperessóg Szabó János esperes, ifj. Szabó János köröst ircsai lelkészszel volt képviselve. Illyés mpgható szavakban vett bucsut. Este a Magyar Király-ban százharminc terítékű bankett folyt le a távozó lelkész tiszteletére, a hol a szeretetnek és ragaszkodásnak megható módon adtak kifejezést a távozó iránt. Az egyház sajnálatát ós egyúttal szerencsekivánatait K o 1 o z s y Endre tolmácsolta, Bertóthy Károly 8 kaszinó nevében, melynek Illyés elnöke volt, mondott bucsut. Kiss Sándor tanító a tanítói kar ós a magyar végesi olvasókör nevében köszönte meg a távozónak azt a lelkes igyekezetet, melylyel a tanítás ügyét megajándékozta és amott mint elnök lelkesen működött. Jeszenszky Károly nagy hatást keltett felköszöntőjóben a kiváló kollegát és ifj. Kollár János a polgárság nevében köszöntötte föl Illyést. Erre a távozó emelkedett föl ós költői szárnyalású beszédben vett bucsut ez otthonától, melyet a szerető szív ragaszkodó fájdalmával hagy el. — Illyés holnap távozik uj lakóhelyére. — Pisztoly párbaj. Gyulán — mint onnan értesülünk — csütörtökön reggel a városerdőben pisztolypárbaj folyt le, Thurzó György gyógyszerész-segéd ós Bandhauer István, megyei hivatalnok között. A párbajra kávéházi öszízeezólalkozás adott okot. Egyik fél sem sérült meg. A felek kibékülés nélkül tá voztak a párbaj színhelyéről. — Majális A majálisok első fecskeje a leendő aranyifjuságó : a csabai gymnasium növendékeié, a kik most csütörtökön tartják meg a Széchenyi ligetben szokott tavaszi mulatságaikat, melyre meghívják tanuló-kollegáik gyöngédebb felét: a polgári leányiskola növendékeit. A gyermekek öröme alkalom lesz egyúttal a nagyok mulatságara. A majális alkalmából H o r n y acs e k Józsefnél, a Széchenyi kert vendéglőjénél ebéd lesz, melyen részt vesznek a gymnasium barátai. — Aszfalt Orosházán. Orosházán a magyar aszfalttársaság megkezdette a próba-aszfaltozást az „Alföld" szálloda előtt. A képviselőtestület kedden tárgyalja a nevezett társaságnak a pesti utcza kiaszfaltozására tett ajánlatát. — Az aradi szintársnlat Csabin. Szombaton kezdődik a csabai husz előadásra tervezett szini-szezon a „C o u 1 1 i s e t úrral", a vígszínház e híres kasszadarabjával, mely három hónap alatt a Lipót körúti uj színházban 72 előadást ért el. Vasárnap az „Ördög mátkája". Góczy népszínműve. Ez előadást követi nagy Echegeraynak „Folt, a mely tisztit" drámája, kedden „T almi herczegn ő", legújabb operette, szerdán „N ő s z a b ó" bohózat, csütörtökön „R i p van W i n k 1 e" operette. Tehát öt nagy értékű színdarab, a sziniszezon öt slagere. Majdnem minden este újdonság megy és csak pénteken lesznek félhelyáras zónaelőadások. A bórletet a „Corvina" könyvkereskedés ós Maros György szinügyi bizottsági Ijegyző gyűjtik, a hol kérjük az előjegyzéseket megtenni. Az összes újdonságok bérletben adatnak elő. Mi hisszük, hogy a vidék elsőrendű ós teljes társulata, ideérve, teljesen megfogja törni a közönyt és megszerzi Csabának minden évre ezt a kiváló szintársulat. A legmelegebben hívjuk föl a müveit közönség figyelmét, hogy az^aradi színtársulatot ajándékozza meg bizalmával és pártolásával. Ebben a városban a vezető intelligencziára hárul a feladat, hogy a város becsületét meg mentse, mely kudarcz esetén órnó a várost azzal, hogy szellemi szórakozásoknak itt nincs közönsége. — Lemondás, kinevezés. S z ó n á a i Sándor, kit a földmivelésügyi miniszter a kolozsmonostori vinczellór-kópezdóhez kertészsegédnok nevezett ki, árvaszéki dijnoki állásáról lemondott. Az alispán ideiglenes vármegyei árvaszéki dijnokul Szabó László gyulai lakost nevezte ki. Rettenetes halál. Az orosházi Medgyaszai malomban rettenetes szerencsétlenség történt. Javában működött a gép, midőn a légáramlat által Horváth Sándor mslomunkást kötőjénél a nagy kerék szíjjá magához rántotta. A szerencsétlen embert háromszor forgatta meg a nagy malomkerék s fejét a felismerheti enségig megcsonkította, oldalbordáit