Békésmegyei közlöny, 1882 (9. évfolyam) január-december • 1-144. szám
1882-01-03 / 2. szám
„Békésmegyei r:Közlöny" 19. szám. 1882. * Megyei apró hirek. Szarvason Spoét Jakab ur ifjú leánya Spoét Jenni decz. 30-án meghalt. — Dérzy Ferencz ur Kondoroson decz. '29-én nagy körvadászatot rendezett. — Göndöcs Benedek apát ós orsz. képviselő ur néhány napig Orosházán barátja Lehoczky József plébános urnái tartózkodik. — Az orosházi kaszinó f. hó 26-án tartja r. évi közgyiüésót. — A „Békés, a megyei közjogi ellenzék lapjának első száma B.-Gyulán jan. 1. elég változatos tartalommal megjelent. A vezórczikkit, melyre alkalmilag visszatérünk, Irányi Dániel ur irta. — A megyei közigazgatási bizottság, f. hó ÍM 11 tartja havi gyűlését. A szeghalmi „hetek" bálja. [1881. decz. 28.] A czél keresztülvitelére oly számban egyesültek, mint a vitézségükről történeti nevezetességre jutott swábok. Heten valának együtt. Nem is teketóriáztak soká. . . Valamelyiknek eszébe jutott, hogy a társas élet, a kedélyek élénkítésére, valami hiányzik ; hogy a farsang közeledik s tenni kell valamit. A „hét" halhatatlan egyike előértekezletet hivott öszsze. A babér után vágyó kandidánsok lelkiismeretesen meg is jelentek. Egy pár heves dikczio, mely a nőknek táncz utáni óhaját hiven ecseteié ; egy-két áperszű a táncz nemes, kedélyt felüdítő művészete mellett s határozatilag kimondatott, hogy törik vagy szakad: de a nőknek eleget kell tenni — oly módón, hogy Terpsychorénak áldozataikat bemutathassák. Alea iacta est. Az ige testté lön. * Ez a nevezetes „határozat* útra kelt; hihetetlen gyorsasággal — daczára az olvadás következtében elnyeléssel fenyegető sárnak — bejárta az egész Szeghalmot s másnap már az uzsonákon a kávés csészék egyhangú csengése mellett ez a nevezetes újság tárgyaltatott; mosatott a rendezők glória után vágyó teje s a vén csatalónak első szinműiroi debutje a főváros nem kellett olyan senzácziot, mint e hir. — Képzeld lelkem, ezek a fiatalok megint bált rendeznek ! — Miért ne édesem! hisz a legközelebbi már éppen egy éves. Bizony jol teszik; ugy is rég nem tánczoltak a lányok. — Jó, jó, dehát, tudod ez sokba kerül. . . . Pihegő kebellel, kipirult arczal egy kisleány — nem anynyira kicsiny hogy már menyasszony ne lehetne — siet anyjához. Látszik rajta, hogy valami nagyot, valami szokatlan! akar mondani. — Mama! Mama! Lélegzete eláll a nagy sietségben. — Nos, nos, miaz ? — 28-án bá-bá-bál lesz ! Szegényke alig tudja elreczitálni ; majd bele jöve a ichwungba egy lélegzetre elmondja, hogy bál lesz, hogy hót fiatal ember rendezi, hogy a csabai zenekar működend közre. Meghányják-vetik a dolgot; duzzognak, dicsérik a rendezőket; a papák egy sóhajjal elégedetlenül verik ki a gondűzőt, mintha bizony az volna a hibás elgondolván : „Nincs más mod, mint tűrj, ha már a sors ver és üldöz." A tánczosnók pedig örvendve tapsolnak azokkal az iczipiczi csokolni való kis kacsóikkal s nagy sokára elhatározta tik — a bálban való részvétel. * * * Szerencsésen elérkezett a dicső nap estélye. A fényesen világított tanczteremben szalon-mássig reudezők sürögnek — forognak. Mindegyik talál valami hiányt, min igazítani kell. Sasszemeik ovatosan járnak körül s jaj Küldözget belőle a házi doktornak, a Uniténak s mégis marad annyi és oly jó, hogy nemcsak a disznótorra de egész télire elég lesz. S hogy tud kínálgatni, lelkesíteni az evésre! a legkőgyomrubb ember gyomra is megidul e disznótori vendégszereteten! Hangja olyan behízelgő mint az ábrándos furulyá-é, midőn azt mondja: „No de tessék; még egy kis kolbászt !" „Hát ebből a sonkából nem parancsol?" , Még egy kis hurkát csak fog enni! Ugyan ue kéresse magát; az a malaczpecsenye nem fog megártani, ugy e doktor ur!" sat. (Persze a doktornak nem árt meg, ha más eszi.) Hogy ily esetekben a nyájas biztatásoknak eleget tehessen a szorongatott vendég és mégse rontsa el gyomrát; hogy csupa vendégszeretetből agyon ue tömessék : végtélen jótétemény volna a disznótorozó emberiségre, ha Edison ur, ki csak u^y rázza kabátja ujjaiból a fülekre vonatkozó uj találmányokat : valahára egy „gyomrofont" is találna fel, melylyel az ételt messziről is meglehetne enni, vagy közelről ugyan, de ugy hogy az ember csak él vezetét erezze, de a magyar betegség, a csömör, a gyomrofonban maradna, mint a gixer a telefonban !. . . . .... U>y vesszük észre, hogy sok mindenfélét beszéltünk itt öszszeviszsza, de legkevesebbet a tulajdonképi disznótorról. Ugy akarluk. A czim csak czéger. Csalétek. Közönségünk inyenezgyomrának csattanós czéger kell, hogy olvassa a mi alatta van. Ha nem „kilenczszeres rablógyilkosság," „999 elégett ember" vagy lagalább is „disznótor" : el sem olvassa senki. Azért irtuk fel czimttl a disznótort, melyről alig irtunk. Az érdekesebb részét, mely nincs e sorokban, tudjuk ugy is a praxisból. Hisz nyakig voltunk benne a disznótorokban, melyektől, valamint hasonló tárczáktól jövőre óvja meg az olvasót az ö jó Greniusza. annak a profán kíváncsinak, ki meg nem tisztított saruival bemerészeli keverni az ujjonan vikszolt parquettet. — Ürlii! nük! kiált lelkendezve a „sirbaknok" kiállított egyleti inas — jönnek már, lámpa is van nálluk ! Erre a veudéget ekletáns módon jelentő argumentumra aztán a rendezők még egyszer kaczéron tükörbe pillantanak, a nyakkendőt megigazítják, kijebb húzzák a manchettet s sorfalat képezve, várják a vendégeket, hogy — bevezethessék a — paradicsomba. A lámpák hova tovább szaporodnak, s ezzel együtt a vendégek száma is arányosan nő, a zene megszólal s a szép társaság komplett. Szerencsére; mert az egyleti inas torka már felmondta a szolgálatot; a sok rapportirozásba belerekedt s most hivatala — maródija. * * * A zene szól, elandalitóan gyönyörűen, ... a repülő párok, mintha kiakarnák meríteni az élvezetek tengerét, örömittasan lejtenek, gyönyörűség őket nézni! Szemök lángban ég, mintha elakaruák homályosítani a csillárok fényét; ajkukon megelégedett mosoly ül, mely azt látszik susogni: Csak ragyogjatok ti boldog órák. Ti szép idők ragyogjatok .... A mamák gyönyörtől eltelve legeltetik szemeiket csemeteiken; visszaképzelik magukat a múltba, a mikor még az ő keblük is hevesebben dobogott; de haj! mult idő! . . volt — — nincs! . . . A papák a bütTetbcn karcsú nyakú üvegek melleit fogdossák a pagátot, vagy szorítják a „kunszt"-okat. Még beljebb egy szobával deres hajú, kihűlt szivű garszonok szidják a multat, dicsérik a jelent s bizva a szobb jövőbeu, csekély bánatjukat borba fojtják. « * * Ugy éjfél után, mikor az élvezetből már kivettem a magam részét, valaki felriaszt álmadozásomból s mázsás sóhajok kíséretében elreczitálja nekem prózában azt, a mit a költő ilyen formán szerzett össze : „Egy titkos vágy betegje lettem, Nem szabadulhat tőle lelkem, E vágy oly lázzal szíja vérem — Tudom! látom! Nem engedtem, hogy kibeszélje magát, közbe vágtam: „Két életünk van, egy földi, Másikat lelkünk örökli. Megvetném az örök éltet, Ha birnám a földön őtet." E nem várt feleletre az én emberem végig mért lázas szemeivel s szó nélkül ott hagyott a faképnél. * * # Fél 6 órakor a mamák táborában kazdetót vette a készülődés, megelégelték a mulatságot s féltett kincseik puha vállait gondosan betakargatták. A gavarok egy része .gedig lehangolva nézé a parquetten itt-ott heverő ruha-fosziányokat s azon nézetüknek adtak kifejezést, hogy : be jó volna újra kezdeni. Nagyon jól sikerült mulatság volt. Válogatott publikum gyűlt egybe ; az egész estélyt jó kedv s fesztelenség jellemzé. Tánczosokban nem volt hiány; a négyeseket 24 — 30 pár tánczolta, s a csárdásokat 4—5-ször megújrázták. Emlékezetes éjszaka, melyre még sokszor tognak vissza gondolni s boldogan merengnek el rajta . . . * * * Ott voltak: Braun Józsefné (M. Berényből). Dr. Chriszté Pálné, özv. Flaskay Dezsőné, Kardos Ferencznó, Sztáril Ferenezné (B.-Ujfaluból) úrnők; továbbá: Bencze Juliska, Domokos Mariska, Gacsári Emma (F.-Gyarmatról), Kohu Jetti, Környei Ilka (M.-Berónyből), Seress Luiza, Soós Klári, Soós Mariska. Stern nővérek, Szőke Irma (P.-Szt.-Miklósról), Szilágyi Mariska, Tatár Emma s Tatár Viima kisasszonyok stb. kiknek neveit nem sikerült feljegyeznünk. * * * Szemem elhomályosul; Kezem felmondja a szolgálatot ; mert Írásban edzett „R" tollam már baktatva jár a papiron A krónikás megtette Kötelességét, a krónikás mehet — aludni. Jó éjszakát! Castor. Politikai események. * Konstantinápoly, deczember 31. Keszendrében Maczedoniában egy görög forradalmi bizottságot oszlattak fel, mely e tartomány fellázitását s Szalonikiuak elfoglalását czélozta. * Zára, decz. 31 Bocche di Cattaroból jövő közlemények szerint a krivoseziai községek a legközelebbi napokban kifogják nyilatkoztatni, hogy alávetik maguáat a véderőtörvónynek. * Páris, decz. 3Í. Chanzy tábornok lesz a hatodik hadosztály parancsnoka. A tegnapi minisztertanács elhatározta, hogy a grenoblei püspököt pasztorlevele miatt kérdőre vonja. A brusszai franczia alkonzul nagy földrengésről tesz jelentést; egy egész városrész elpusztult a konzulátus épületével együtt, de a levéltárt megmentették. Nagyvilági események. * Páris, decz. 31. A montpellierii fenyítő törvényszék Majtaji gróf panaszára Tasczil Leót „A pápa titkos szerelmei" czimű regény iróját elítélte. Az elitéle köteles 60,000 frt kártérítést fizetni s ez Ítéletet 60 hírlapban közé tenni. * Páris, decz. 31. Columbból jövő decz. 6-iki keletű levelek telve vannak panaszszal Columbiának gyilkos éghajlata miatt. A Panama csatorna munkálataihoz érkezett európaiak 60 százaléka meghalt. Sokan roncsolt egészséggel visszatérnek Európába. * Varsó, decz. 31. Pol. Cor.: Mióta Buturlin rendőrkapitány visszatért, a lakosság közt teljes a nyugalom. Az elfogatások száma meghaladja a 3000-ret, a kár megközelíti a 2 ós fél millió rubelt. Fővárosi dolgok. * Halál a malomgépben. Hajmeresztő szerencsétlenség történt Budapesten a Pannónia gőzmalomban. Maránek Venczel, 33 éves nős aegédmolnár, az örlőházban a malomköveket vizsgálta, mialatt az összes gépek működésben voltak. Egyszer amint fejét vigyázatlanságból félrekapta, a nagy hajtótzijhoz oly közel ért, hogy az elsodorta és óriási gyorsasággal emelte magával az emeletnyi magas garatig. Itt az eszméletét vesztett szerencsétlen embert a szíj elbocsátotta s ő egyenesen a forgó malomkerékre zuhant alá, mely testét darabokra összezúzta. * Rablás a fővárosban. Medovits Tamás nagymező-uteza 53. sz. alatt lakó hagyma-Kereskedőt decz. 30-án este 9 órakor a Kálmán-utczában egy nő ós egy férfi megtámadta s 10 frt értékű perzian-sapkáját ós zsebéből 9 frt készpénzét elrabolta, sőt életére törtek, de hirtelen kiragadta magát kezeik közül s igy megmenekült. A megtámadott a napokban az utczán felismerte megtámadóit s azonnal letartóztatta. A rendőrségnél kitűnt, hogy illetők: Mura Erzsébet széplaki születésű, 22 évós Kálmán-utcza 11. szám alatt lakó cseléd ós Pesztericz István, ki a nővel régebben vadházasságban ól. A nő a rendőrségnél eddigelé mindent tagad. Hazai hirek. * Rejtélyes Ugy. Apatinról írják ezeket: Az 'apatiui kölcsönös segélyző-egylétnél deczember végével lejárnak az ötéves betéti könyvecskék, tehát ezeknek kifizetése czóljából az egylet péuztárábun nagy pénzkészletnek kellett lennie. Tényleg a pénztárnok decz. 25-én 7900 forintot mutatott. De a midőn a lefolyt hót egyik napján a vaskaszszát felzárja, abban csak egy ezrest ós 500 frt ezüstpénzt talált, 6400 frt pedig hiányzott. — A nép, mert többnyire szegény emberek vitték az egyletbe nehezen megtakarított filléreiket, nagyon el van keseredve. * Borzasztó történet. Károlyvátosból távirják decz. hó 31-dikérőí: Elrótnitő hallani is, a mi itt történt. Thalheim őrnagy, a helybeli hadapród-iskola parancsnoka a napokban felakasztotta magát; de előbb megmérgezte a két fiát. Meg akarta mérgezni leányát is, de ez visszautasította a mérget. „Nem akarok meghalni!" — kiáltá atyjának s kiütötte kezéből a méregtartó üveget. A kót liu morfiumot vett s rögtön elalélt. Az őrjöngésben szenvedő, felkarczolta halántékukat s cziankált csöpögtetett a sebbe. Apa a két fia holtteste fölött akasztotta fel magát. Azt mondják, az őrnagyot vakulásnak indult szembaja és fiainak rossz tanulása vitte á szörnyű lépésre. * 544 tanító pánszláv! Igen szomorú, ha hivatalosan be van bizonyítva, hogy Magyarország 21.644 tanítói ós tanítónői köziil a magyar nyelvelvet auyanyelvi képességgel birja csak 15,488, tanulás utján szerezte 1.725, ellenben 1922 csak kevéssé, 2529 pedig éppen nem birja; de megdöbbentő, ha be van bizonyítva, habár uem is hivatalos közeg által, hanem egy oly egyén által, a kinek neve elegendőleg kezeskedik állitása'nak valóságáról, hogy Magyarországon, nyilvános elemi iskolákban 544 tanitó alkalmazva van, a kikről bizonyos, hogy panszlávok, hogy pánszláv eszmék és czélzatok terjesztői. Ausztriai hirek. * Munkácsy Mihály hires festménye: Krisztus Pilátus előtt", a napokban állíttatott ki a bécsi Künstlerhaus nagy termében. * A bécsi szinházégéshez. Az uralkodó egyelőre fél milliót utalványozott magánpénztárából a ISing-szinbáz helyén építendő bérházra. A székesegyház építőjét, Schmidtet felszólították, hogy készitsan terveket a bérházról meg a kápolnáról. Törvénykezési terem. * Fogynak az ügyvédek. A ,,Jogtud. Közlöny" szerint ügyvédi vizsga az 1881. óv folyamán alig kétszáz tartatott ; körülbelöl ötvennel kevesebb mint 1880-ban. Hogy az ügyvéd-rendtartás fennáll isa óta mily rohamosan kevesbedtek az ügyvédi vizsgák, leginkább mutatja az, hogy 1876-ban 518 jelölt bocsáttatott a vizsgára, tehát csaknem háromszor annyi, mint l»81-ben. * Az aj perrendtartás értelmében jan 1-től kezdve a semraitőtőszék megszűnt s életbe lepett az egységes kir. kúria, mely az uj törvény értelmében a seinuuitószék eddigi elnökéből, ki a kúria elnöke lesz, a legfőbb Ítélőszék eddigi elnökéből, ki a kúria másodelnöke lesz, továbbá a semmitöszók alelnökóból, a senmitószék biráiból és a legfőbb Ítélőszék tanácseluökeiből és biráiból alakul meg. Legújabbak. * Varsó, jan. 1. A katasztrófa álldozatai számára keresztények ós zsidók egyaránt 70,000 rubelnél többet adakoztak. * Göschenen, jan. 1. A Gotthard-alagutat ma minden ünnepiesség híján, de óriás közönség jelenlétében adták át a forgalomnak. * Bécs, jan. 1. A gorthardi vasút megnyitása nagy néptömeg jelenlétében és ünnepélyesség nélkül megtörtént; az alagúton való átmenet 40 perczig tartott. * Megrenditó' eset hire érkezik táviratilag hozzánk Brassóból. Az elmebeteg Wéber Lajos, Brassómegye volt levéltárnoka előbb anyját, ki évek óta özvegy és azután önmagát lőtte meg. Mindkét szerencsétlen a szörnyű tett elkövetése után rögtön meghalt. * Az országgyűlési szabadelvű pártnak a fővárosban időző tagjai ma d. e. fél 11 órakor a kör helyiségében gyűltek öszsze s onnan hosszú kocsisorban a miniszterelnöki palotába hajtattak. Szende honvédelmi ós Bedekovics horvát minisztereken kívül, kik távol vannak a fővárostól, a kormány tagjai már fél 11 órakor üdvözölték a miniszterelnököt. Csáky László gr. szólt a szabadelvű párt nevében. Felelős szerkesztő : Főmunkatárs : l>r. Báttaszéki Lajos. Mihálli József. Nyomatott B.-Csabán 18*2. J?ovizsay László könyvnyomdában.