Békésmegyei közlöny, 1881 (8. évfolyam) január-december • 1-156. szám

1881-09-22 / 115. szám

B.-Csaba, 1881. VIII. évfolyam, 100. szám. Csütörtök, augusztushó 379-án. ÉKÉSMEGYEI KÖZLÖNY Politikai, társadalmi, közgazdászati és vegyes tartalmú lap. .VIesjelenik hetenkent háromszor: vasárnap, kedd, (fóliven) és csütörtökön, ELOFIZETESI DIJ helyben házhoz hordva vagy postán bérmentve küldve : Egész évre 6 frt Fél évre 3 „ Évnegyedre 1 „ 50 kr. Lapunk számára hirdetések felvételére fel van jogosítva : llaasenstein és Vogler ezég iiées, Prága, Budapesten, Néme'). szag és a tívájez mindeu fővárosaiban. Főszerkesztő : SARZO GYULA. SZERKESZTŐSÉG áS KIADÓHIVATAL : Apponyi-utcza 891. számú ház, tiová a lap szellemi és anyagi részét illető mindőa közleményt czimezni sóniiiK. Itozlratote. noia adataak vissza. Egyes sz*m ára 10 kr. A keddi száin ára 5 kr. Kapható Biener Bernát kereskedő urnái és a nyomdában. Hirdetések jutányos áron vétetnek fel. „Nyllttér"-ben egy sor közlési dija 25 kr. Előfizethetni helybon a szerkesztőség és kiadóhivatalban és Biener B. ur nagy tőzsdéjébe i, de Povázsay László úr nyomdájában is fo­gadtatnak el előfizetések és hirdetések; vidéken a postahivatalok nál, 5 kros póstautalváuynyal. Előfizetési felhívás n 1881. évi 4-dik évnegyedére. Évnegyedre I frt 50 kr. Előfizetni lehet B.-Csabán a kiadóhivatal­ban, a nyomdában, Biener B. urnái, vidékről legczélszerübben postautalvánnyal. B.-Csaba, szeptember hóban. A * Békésmegyei Közlöny" hiadóhivatala. Még egyszer a kövezett utakról, i. Szóljunk, vagy ne szóljunk a kérdéshez? "Hiszen már annyiszor meg volt beszélve, hogy a fele is sok. Ha az a szó, a mi e kérdésben mond­va és irva volt már, egyszerre kővé, vagy klinkerré válnék, talán egész Békésvármegyét be tudnók kö­vezett úttal hálózni. Kövezett út! Valóban ez ügy már valóságos tengeri kigyóvá nőtte ki magát az alföldön. Időszakonként fel-felüti fejét, s az embereket kétségbe és rémületbe ejti, az­tán ismét eltűnik a napirendről. Vannak, a kik azt mondják, hogy az egész csak egyrém. Kövezett ut az alföldön — az nem létezik. Mások ismét a kik itt-ott láttak kőutat, sőt mentek is rajta, szent borzalommal emlegetik, hogy de bizony létezik „ilyen", hanem si­etnek utána mondani buzgó fohásszal: ne vigy min­ket a kísértetbe, de szabadíts uieg a gonosztól!" Vau­nak megint mások, a icik elszánják magukat szemébe nézni ennek a rettenetes kísértetnek és a jámbor czik­kezőkkel, s buzgó szakértőkkel, a kik kitartóan fejte­getik, hogy milyen nagy szükség az a kőut, elkezdik vizsgálni hogy ós miként is lehetne hát azt létesíte­ni; de amint a költségekhez jutnak, a legtöbben mái­nem is agyrémnek, hanem valóságos őrültségnek dek­larálják az egészet. Nos jámbor czikkező, ily körülmények között mit lész teendő ? Azt —hogy megint újrakezdjük azeszmet pen­getni s a módozatokat megbeszélni. Mert, ha egyszer általánosan meg vagyunk győződve a kőutak szüksé­gességéről, a mit minden istenadta tavasz, ősz es tél a maga járhatatlan utaival a legszebb ókesszólás­nál jobban bizonyít; — ha egyszer azt látjuk, hogy vannak országok, melyeknek talája épen oly termé­szetű, mint a mienk, sőt még süppedékesebb, (mert pl. Hollandiában néhol házakat is csakúgy tudnak építeni, ha előbb czölöpöket vernek alá fundamenta­mul, hogy az építő-anyag el ne süiyedjen) és a kö­vet még nehezebben tudják beszerezni, mint mi és mégis el vannak látva kövezett utakkal: akkor kény­telenek vagyunk újra meg újra hangoztatni, hogy ná­lunk sem lehetetlen létesíteni a kőutakat. Különben az igazat megvallva, valahányszor csak szó volt e kérdésről, az emberek gondolkodó része A „BÉKÉSM EGYEI KÖZLÖNY" TÁRCZAJA. Konkoly a búzában. Elbeszélés, irta: Vacano Emil. (Folytatás.) A nagynéne — titokban boldog volt. Csattog száraz uj­jaival burnót szelenczéjén, komornáját hivja, Dinát vigasztalja . Mindent el fog ő végezni. — Dina grófné ezalatt mozdulatla­nul áll a szoba közepén. Többé nem sir. Földre szegzi tekin­tetét. Eá nézve csak ezen egy irtóztató gondolat létezik: „Ő nála van I" VI. Délfelé, midőn Krisztián grófnak vissza kellett volna jönni, Dina grófnénak kedve jött a sétálásra. A nőnek meg van ?z a sajátságos tulajdonsága, az utolsó pillanatban kike­rülni azt, a mi reá vár. Ha órahosszat várta szerettet, szerelemmel — gyűlölet­tel — s nem jön, akkor végre mindig valami ügyetlen, külö­nös daezra adja magát. A mely pillanatban jönni látja — elmenekül. Kikocsiz, látogatásokat tesz; Miért ? Hogy aggódjék, hogy ugyanazon kinokat szenvedje mint ő. Pedig hasztalan kísérlet. A szerető, féltékeny nő sohasem szerettetik — féltékeny szeretettel. Igy cselekedett Dina grófnő. Mihelyt délfelé férjét az országúton jönni látta, gyorsan leszaladt szobájába, felölté kö­penyét, a lovagért küldött, azt izenve neki, hogy az erdőbe kiván sétálni. Karjába Kapaszkodott s a folyóson le az erdő felé sietett vele. Komornája hátuk mögött lubiczkolt, mert reg­gel óta langyos idő állott be s a hó — elolvadt. Az első öt perezben Dina mindenfélét beszélt össze-visz­sza, azután átengedé a szót a lovagnak s az egész uton — hallgatott Ez beszélt neki a rosz időről, a kicsiny lábakról s nátháról, meghűlésről, végre belebonyolodott valami vadászhis­tóriába, melyről fertály óráig beszólt, a nélkül, hogy Dina egy szót is beleszólott. Annyira el volt mélyedve, hogy nem látott, nem hallott semmit. A lovag végre megállt s vadásztörtéaek végét ordítva mondta el: „S ily módon három őzet vittem haza, a nélkül, hogy egy lövést tettem volna." Dina grófné, mintha mély álomból serkent volna fel. „Ön? — Önnek igaza van" válaszolt egyszerre, saját gondolataira válaszolva. „Vissza kell fordulnunk. De gyorsab­ban járjunk, kérem lovag, látja, milyen nedves mindenütt!" A hátul lubiczkuló komorna maji megpukadt mérgében. A lovag igy gondolkozik: „Ide hozott a locs-pocsba, egy szót sem szólt, sem *ám nem hallgat. Végre boszusan haza siet, mintha náthájának oka én volnék. Féltékeny mint egy eszelős. Krisztiánnak meg kell tőle szabadulnia. Nem vagyok én ilyesmihez szokva." Dina grófné pedig ezt gondolta: Most már elég. Bizo­nyosan látta Krisztián dühömet távozásunkkor. Szomorú, csüg­gedt lett, s bizonyosan már várni fog rám. Szívélyes leszek hozzá. Szegény ! Az úton azonban egyik sem szólt egy szót sem. Midőn Dina grófnő a lovag karján végig ment a folyosón egy inas­sal találkozott. „Itthon van a gróf ?" kérdé tőle. „Igen kérem, itthon volt, de . . . —" „Nos, hát már talán ismét elment ?" kérdé megütődve. A lovag karján görcsös rángatódzást érzett. nem is azt állította, mintha az lehetetlenség volna, hanem azt, hogy a kőiit többe kerül, mint a mennyi hasznot képes behozni. És ez a nagy bökkenő ! Mert hiába csűrnők-csavarnók a dolgot, a tények (Gyula, Csaba, Orosháza u. n. kőuiai) elég világossá teszik hogy bizony a költségek alig elviselhetek s ily áron és „olyan" köut inkább nem kell! Tehát mindenekfelett arról kell szólanunk, le­hetséges-e vájjon a kőutak építési anyagát olcsóbban szállítani? Tengelyen hozni akar Bihar- akar Arad­megyékből, képtelenség; az anyag nagy mennyisége, az utak rosszasága ós a kőbányák távolsága egyaránt lehetetlenné teszik azt. Nem marad tehát egyéb hátra mint a másik létező eszközhöz, a vasutakhoz folya­modni. És akkor megint ott vagyunk, hogy a szállí­tás oly drága, miszerint szóba sem lehet hozni. Ne­künk az a nézetünk, hogy mielőtt a a kőutak építé­sére gondolnánk, gondoskodnunk kell vagy más fedő­anyagról, a kövön kivül, vagy pedig uj, a most lé­tezőknél olcsóbb közlekedési eszközökről. A külföld példája legalább arra tanit. Ott a kő­utak bizonyos történeti egymásután szerint létesültek. De nálunk, fájdalom, mindenben a kapkodás látszik meg. Kevés nagyobb szabású alkotásunk van, a mi nálunk született és fejlett volna a maga természetes alapján, hanem a legtöbbször ugy vagyunk, ha vala­mi megtetszett a külföldön, s ott annak áldásos ha­tását láttuk, nem tekintjük a viszonyok különbségét, hanem sietünk azt létesíteni, de minden áron. Hogy egyebet ne említsünk, ilyenek a vasutak. Mennyi vasutat építettünk, a melyek nem hozzák be a költséget, s a melyekre voltakép igazi szükség nincs „Nem szolgálhatok vele méltóságos grófné. — " Dina hirtelen elereszti a lovag karját. Mintha szél űzné, szobájába szalad. Ott találja szobaleányát Rózát, ki igy szól hozzá : „A gróf ur itthon volt, s a méltóságos asszonyt minde­nütt kereste, nagyon bosszankodott, hogy itthon nem találta. Várt is — de minthogy nem jött — ismét elment. Azt mondta: sürgős ügy miatt el kellett menni; megakarta mon­dani a méltóságos grófnénak, de nem birta bevárni" . . . Dina mint egy megfagyott apácza állott a' szobaleány előtt. „Myrtha grófnő hazajött már?" kérdé kissé magához térve. „Nem, kérem. A grófnő lement a faluba." „Jól van. Elmehet." „Nem méltóztatik parancsolni, hogy . . „Azt mondtam: elmehet. Majd csengetek." * * * A grófné nemsokára csengetett. Róza úrnőjét az Íróasz­talnál találta. Négy levelet irt; három összetépve a földön he­vert. Épen most írja az ötödiket. A grófné igen barátságos ; gyakran visszafordul Rózához. „Még nincs itthon a gróf ur ?" kérdé. — Nincs. — „Igaz, — az imént elfelejtém kérdezni — hová is ment? 1' „Nem tudom mélt. grótné, —• de János — „Jó, tehát kérdezze meg Jánost. Ha tudja, menjen le a faluba, s kérdezősködjék ufána a korcsmában. Már négy óra van. Még ma szeretnék kikocsizni. Itt van, e pénzdarabot adja oda Jánosnak. (Folyt, köv.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom