Békésmegyei közlöny, 1879 (6. évfolyam) január-június • 1-63. szám

1879-03-16 / 22. szám

BBKÉSMBGYEI KÖZLÖNY" I879. 22. SZÁM. és pedig azon kivánság által rezéreltetve, hogy azon költ­ségek, melyek ez alkalomból a törvényhatóságobit köz­ségeket, testületeket, vagy egyeseket érték volna, valamint az ezen alkalomból netán alapítványokra szánt összegek, a mennyire lehetséges és legalább részben, a balsors által sújtott s a segélyre oly sürgősen rá utalt szűkölködők ja­vára fordíttassanak. Utasítom Önt, ezt oly hozzáadással közzéteni, hogy En ezen kívánságom lehetőleg dns teljesítését, mely által a mindenkor áldozatkész lakosság szűkölködő polgártársai szenvedéseit áldásosán enyhítheti, egyszersmind Irányom­ban való szeretet és ragaszkodása legörvendete-ebb s szi­vemnek legjobban eső bizonyítékául íogom tekinteni Esyideüleg egyszersmind intézkedtem, hogv Önnek, a leg­közelebb mult napokban már kézbesített összegeken kivül még további negyvenezer forint Saját nevemben s Nőm a Császárné és Királyné nevében, magánpénztáramból ki­szolgáltassók, mely összeg ön által a Tisza áradása foly­tán sújtott szűkölködők segélyezésére lesz fordítandó. Kelt Budapesten, 1879, évi márczius hó 13-án. Ferencz József s. k. — A bécsi lapok valamennyien a legélénkebb rész­vétnek adnak kifejezést ama roppant szerencsétlenség fe­lett, mely Szeged városát érte. Minden vezérczikk e rend­kívüli katasztrófáról szól. Farsangi elmélkedés böjtben. Lezajlottak a farsang lármás napjai s a sze­rint a mint egyénileg vagy boldogságunk alapját tettük le Ámor, vagy Terpsichore oltárán, vagy végre a tán feltűnni akarás viszketege következ­tében oktalan költekezés által a lelketlen uzsorá­sok saskörmei közé jutottunk: különböző vérmes vagy lehangoló emlékeket hordunk keblünkben. A két első egyéni dolog lévén, értekezésünk ke­retén kivül esik; de az utolsó mint társadalmi életünk ferde kinövése megérdemli, hogy szigorú, de igazságos bírálat alá vétetvén, belőle jövőre hasznos tanulsag merittessék. Korunknak általánosan elfogadott s gyakran hangoztatott elve a takarékosság. Foganatositjuk­e? A kivételek kivételével igen. I >e nem tünhe­tett-e fel méltán sokunk előtt azon fonákság, mi­szerint 14-15 éves leánykák vezettettek be az úgynevezett nagyvilágba, vagy is bálba vitet­tek a kedves mamák által? Nem időelőtti költe­kezés-e ez a takarékosság hátrányára? Gondol­kozzunk a czél felől. Ez nem lehet más, mint a társalgásbani ügyesség mielőbbi elsajátítása. Szép, dicséretreméltó törekvés, kivált ha a hiúság, mint hátsó gondolat nem volt indító oka. De az éremnek más oldala van. A lélekbúvárok ugyanis azt állítják, hogy a gyermeki sziv lágy viasz s tetszés szerint ala­kitható. Ezt készpénz gyanánt véve, miután a példa vonz — kivált ha az anya mutatja azt — a mamák ajkairól édesen hangzó bírálatok egy vagy más tánczosnő öltözékéről s tánczárói nem találnak-e a kedvencz leányka keblében fogékony talajra? minek nem ritkán Ízetlen gyümölcse elő­ször a divat megkedvelése s az ezt követő idö­eiőtti költekezés, utóbb, ha a mama bírálata ked­vezőtlen volt, a birálatrai hajlam felébredése, majd nemsokára maga a bírálat, vagyis, mint­hogy e nevet nem érdemli meg, a szóhajtás, mi nemritkán rágalommá fajul. Hogy ez állítás nem légből kapott, elég egy tekintetet vetni társadalmi ziláltságunk szomorú állapotára. Nemcsak az illetéktelenül megbírált s bíráló hasonlanak meg egymással, hanem rende­sen azok szülei is, kiket aztán a rokonok is kö­vetnek, miként a vizbe dobott kő első hullámát a mellette legközelebbi víztömeg követi s igy tovább. Hátha még az ily mamák rnajomilag szere­JSL" szuMeYfL~ét'-& roM tfu&tük hizelgően nyilat­koznak, a mi igen nagy gyengese^r, melyik indu­lat veszi át náluk a vezér-ág szerepet f fájdalom! a hiúság, mely az előbbinél sokkal veszedelme­sebb. Ennek oltára aztán a divat összes szemel­vényeit követeli áldozatul, mi, kivált jelen ko­runkban, nem ritkán az apa barna hajfürteit időelótt a tél havával hinti be, sőt. mint számos adatok igazolják, az adósságtól szabadulni nem reménylő apát elébb a kétségbeesés, utóbb az öngyilkosság érzéketlen karjaiba vezeti. A lapok csaknem naponkint közölnek efféle gyászos ese­teket. Vajha okulnánk belőlük! Szóval a mulatni; szeretés s elválhatlaa társa a költekezés, vétkes betegsége korunknak, mintha csak ez lenne az élet feladata. A serdülő leánykáknak nincs for­róbb vágyuk, mint az első hossza ruha, természe­tesen a divat követelménye szerint — uszályos. Még anyáink azt tartották, hogy a lánynak 15 éves koián tul lehet bálba menni csak. Ma némelyek hamarább nagykorúsítják őket. S anyáink ekkorig mire szoktatták s tanították őket? e nagy fontosságú szóra: háziasság, A fonás, szö vés, varrás nem volt szégyenletes dolog. Hát még a főzés, kenyérsütés. Mindezek kezdenek el­ei tünedezni s helyöket a szórakozás többféle fajai foglalják el. JSIem írhatom le, mily jól esett lelkemnek, midőn néhány évvel ezelőtt a tátra-füredi fürdő­ben egy köztiszteletü gazdag úrnőnek egy más növeli beszélgetéséből következőket hallottam: „Ugyan kedvesem — kérdé a távoli isme­rős urnő — kivel varratja leányai ruháit? mert megvallom, nagyon csinosan öltözködnek." „Udvari szabóimmal," lőn a rövid felelet ,Hát udvari szabót tart?' „Nem szabót, de szabókat, mert bizony so­kan vagyunk, takarékoskodni kell." ,Hogy értsem ezt: udvari szabók és takaré­kosság? Hiszen egy szabó fizetése is sok pénzbe kerül, hát még szabóké?' „Sőt inkább egy árva krajczárba sem ke­rülnek. " ,Most még inkább nem értem.' A gazdag uruő leányai egy közeli padon ültek kötéssel foglalkozva. „Lányos! kiálta az urnő, jertek csak köze­lebb. Itne — leányaira mulatva — ezek az én udvari szabóim." .Lehetetlen!' „Sőt való. Altér és Kis, vagy Kuzmik és Monaszterly műtermeiből még az én leányaim nem vettek magukra ruhát s akaratommal nem is fognak venni soha. S nem tudom eléggé hely­teleníteni, hogy nálamnál mostohább anyagi kö­rülmények közt levő családok nem igv csele­kesznek, hanem Pestről, Bécsből rendeltetnek maguknak s leányaiknak báli s más ruhákat, holott maguk is kiállíthatnak s a mi fődolog, mesésen olcsóbban. Sőt dicsekvés nélkül legyen mondva, háznál, mikor t. i. otthonn vagyunk, a magunk gyárából került kelméből nyerjük mind­annyian ruházatunkat." ,Igv aztán könnyű is öltözködni!' „Meghiszem. De ugy kérem érteni, hogy a mi gyárunk alatt saját házi iparunkat értem, azaz: magunk fonunk, szövünk és varrunk." ,No már ez páratlan!' „Fájdalom, hogy páratlan! Én ezt jó anyám­tól öröklöttem s beoltottam lányaimba is; mert attól tartok, hogy a külföldi öltönyökkel s divat­tal külföldi szokásokat s erkölcsöket csempészünk be; pedig mint a költő ihletett lelke szól: „A tiszta erkölcs ha meg vész, Róma ledől s rabigába görnyed." Ezért pártolom én a honi s házi ipart." Eddig a párbeszéd. Hány ily nőt, a háziasság követésre méltó példányát lehetne jelenleg honunkban találni? Fájdalom keveset. Az ily nő hasonmása ama hires római nőnek, ki, midőn egy a piperében gyönyörködő nő által arra szólittatott fel, hogy mutatná meg ékszereit: gyermekeit mutatá be mint legdrágább ékszereit. Ki ilyen, arról nem tehetjük fel, hogy leányait 10 éves korukban tánezra taníttatná s aztán, hogy azt el ne felejt­sék, folytonosan vinné a bálokba, mint ez mai napság nálunk nem példanélküli. Az ily lány­káknak még az iskola a helyük, nem pedig a nagyvilág szeditő légköre. Nézzük csak a divatlapok báli tudósításait, hány száz meg száz forintos báli ruháról van azokban említés, holott ezek élete rövidebb a ké­részénél, mert alighogy egy estét élnek át s a szobalányok birtokába jutnak, mig egyszer sokan azon veszik észre magukat, hogy a bevétel és kiadás közti egyensúly megzavartatott; nemcsak de a pénzkölcsönök kamatait sem birván a vét­keden engedelmes apa fizetni, a meggondolatlan költekezés miatt az ősi vagyon idegen kézre ke­rül, s a mi ezután következik, fájdalom, nem épen Irózsaszinben tűnik fel. Sajnos, hogy ily ri­deg valót kell registrálnunk. Vagy tán az ellenné/etüek azt állitják, hogy mai nap'ság a varrógépek elterjedtsége folytán leányaink még inkább maguk állítják elő öltő­\ nyeiket? Elismerem, hogy sok helyt ott díszeleg a varrógép mint házibutor, de a báli öltönyök nem ritkán a háziak is, a házon kivül állíttatnak elő. Tisztelet a kivételeknek, mert vannak ilye­nek, de halljuk csak a panaszokat: nap-nap mel­lett ott ülni a varrógép mellett — szólnak a leányok — ez nem nekünk való, ezt a női gyenge testszerkezet nem birja meg. De tánczolni néha 2 vagy 3 éjen át is egy héten, ezt meg­bírják. Igen, mert ez mulatság, szenvedély, amaz pedig dolog, munka. Ne hagyiuk csak figyelmen kivül azon le­verő jelenséget, hogy ifjaink közül nem kevesen, mindamellett, hogy eléggé vagyonosak, iszonyod­nak a házasságtól. Mi lehet ennek oka? Aligha más, mint az, hogy félnek a bálakért élő asszony­tól, s a tónk rejutas veszélyébe nem akarnak ön­ként rohanni. Apák, különösen anyák! méltóztassanak meg­győződni, hogy midőn társadalmi életünk felfor­dultságát ily vastagon színezem, tollalamt nem egyesek iránti gyűlölség, hanem egyedül a ha­zám s nemzetem iránti szeretet vezette. Előbb a szellemi műveltség, e közben a testi czélszerü nevelés, főleg a háziasság legyen neve­lészeti programmunk kiinduló pontja; s csak ezután legyen foganatosítva, annak tetőzeteként a társalgásbani ügyesség. Ha amaz lehető tö­kélyre vitetett, ez, mint amannak folyománya, önként fog következni és pedig annál kedvesibb szinben, minél inkább meg lett alapitva a házi­asság, a nőnemnek ezen elengedhetlen kelléke s dísze! Árgus. LEYELEZES. Szarvas, márcz. 11. Tek. szerkekztő ur! Városunk a társulati hatalmas gátak által védve a Körözsnek az elmúlt napokban mindenfelé mutatott nagy­mérvű áradása folytán, addig komolyabb veszélynek nem volt kitéve, most meg annál kevésbé, mert e hó 7-ik óta bár lassú, de folytonos apadás állott be. A védgátak foly­tonosan erősitetnek és legnagyobb gonddal őriztetnek. A hivatalos közegek kellő buzgalommal járnak el az elő- és védintézkedések megtétele körül, a \áros ink-ábbb .alóvi­gyázat semmint fenyegetés veszély indokából bizottságot alakított, mely 30 tagból állva, éijel nappal teljesiti fel­ügyelői tisztét. Szent-András alantabb fekvésénél fogva inkább ki van téve az árviz-veszélynek. A belenlegi viz­állás márcz 6-ig az 1877. évi legmagasabb vízállást 15 czentimeterrel haladta felül. A védgátak ára szegényes elhanyagolt állapotban vannak, a lakosság ernyedetlen buzgalma folytán sikerült mégis minden komolyabb bajt kikerülni. A gőzhajó-közlekedésében a kapitány ur betegsege miatt megakadt s igy e rosz útban, mely ugyan, hn a zép idő tartós lesz, lassan-lassan megjavul a szállitmá nyokat Túrról ide Szarvasra juttatni vajmi nagybajjal és nehézséggel jár s nem tudjuk eléggé hangoztatni, hogy váro­sunkra nézve mily üdvös Ipnne a vasút mi elébb leendő felépítése, hogy ily soknemü akadályoknak nem volnánk kitéve. Az izraelita farsang (Purim) városunkban is kedé­lyesen folyt le, nyilvános mulatság nem volt ugyan, de házi mulatság meg megannyi. E házi mulatságok legna­gyobb része tánczczal volt egybekapcsolva. Így többek közt ily tánczczal egybekötött kedélyes házi mulatság volt köztiszteletü Elfér -Jakab rabi urnái is melyen az izraeli­táink elegáns osztályának legnagyobb része is jelen volt. Folyó hó 14-én a „Szarvasi Újság" szerkesztőségé­nek tagjai a „Bárány" vendéglő termében zártkörű pik­niket rendeztek. Ugyan e hó 22-ón műkedvelői előadást rendeznek a tavaly is közreműködött műkedvelők előad­ván Tóth Kálmán „Nők az alkotmányban" czimü hatásos vígjátékot. A főgymn. önképzőkör márcz. 15-én d. u. 3 órakor a díszteremben szándékszik nyilvános ülést tartani felol­vasásokkal, szavalásokkal kezdő és záró énekkel. Ennek lefolyását majd annak idejében közöljük. 0. Kondoros, Márczius 14-én. Zlinszky Istvánné az ismeretes sirügyben az alábbi sorokat intézte nagy hazánkfia Kossuth Lajosüoz : Mélyen tisztelt nagy hazánkfia I Közeledvén az idő, mely régi óhajtásomat meg­testesítendő leend t. i ön jó édes atya sírja rendbehozása r. emlékköveli ellátásánnk ideje, mert honleánytársaira oly szép összeget gyűjtöttek össze és küldtek be hozzám, a mi mai körülmények között csak is a nagy név va­rázsa mellett volt eszközölhető: Bátor vagyok tehát ismét háborgatni önnek drága nyugalmát s tiszteletteljesen kérni fel, miszerint magas beleegyezését szíveskedjék adni arra nézve, hogy az üd­vözült hamvait ez alkalommal az új ós valóban diszes a dabasi ref. sírkertbe átvitethessem s az újítást ott esz­közöltethessem. Okvetlenül szükséges ezen eljárás, mert maholnap bekövetkezik az idő, midőn a 30. év letelvén, az ó temető egyéb czélra lesz fordítandó s ekkoi ügy is átkellene az n hamvakat szállítani, melyeket a feledésnek végkép átadni nem akarnak,

Next

/
Oldalképek
Tartalom