Békésmegyei közlöny, 1878 (5. évfolyam) január-december • 1-104. szám

1878-02-28 / 17. szám

V. évfolyam. 1878. 25. szám. B.-Csaba, márczius 17-án. KÖZLÖNY Politikai, társadalmi, közgazdászati és vegyes tartalmi! lap. Megjelenik hetenként hétszer : vasárnap és csütörtökön. Előfizetési dij: helyben házhoz hordva vagy postán bór­mentve küldve: egy évre 6 frt; félévre 3 frt; évnegyedre 1 frt 50 kr. Kéziratok nem adatnak vissza. Szerkesztőség és kiadó-hivatal: Vasut-utcza, közbirtokossági épület. Egyes szám ára 10 kr. kapható Biener B. urnái B.-Csabán Hirdetések jutányos áron vétetnek fel. „Nyilttér"-ben egy sor közlési dija 25 kr. Előfizethetni helyben a kiadó-hivatalban, Biener B. ur­nái és a nyomdában, vidéken mindeu postahivatalnál 5 kros postautalványny al. A baptell-eijárásról. in. A 46. § szerint a kereskedők és iparosok­nak szabályszerűen vezetett könyvei 2 évi idő­tartain alatt fél bizonyitó erővel, ha az áruczikk kézhez jutása vagy megrendelése igazoltatik. A szakértői szemle a biróság által akkor is elrendelhető, ha a felek ezt nem kérték. Neve­zetes azonban, hogy a biró a szakértőket hiva­talból nevezi ki, tehát ellenkezőleg a törvrdtssal, hol a felek is ajánlhatnak szakértőket. A tanuk és szakértők a biró által a szükséges kérdésekre halgattatnak ki s vallomásaikat eskü­vel s ha az eskütétel vallásuk szabályaival ellen­kezik, az esküvel egyenerejü fogadalommal meg­erősíteni kötelesek, kivévén ha a felek az eskü vagy fogadalom letételét mellőzni kívánják. Az esküt vagy fogadalmat letenni vonako­dók 50 frtig terjedhető pénzbirságban marasz­talhatók. ítélhet a biró pótesküt, becslőesküt, okirat valódisága iránti vagy ennek ellenkezőjére szóló esküt, sőt oly döntő körülményekre nézve, me­lyekre csak a két peres felnek van közvetlen tu­domása főesküt is. A visszakínált eskü a bizo­nyitó félnek Ítélendő meg. A tárgyalásról tartozik a békebiró lehető rö­vidséggel és a felek szószaporitásának mellőzésé­vel jegyzőkönyvet vezetni, miben az eljáró biró neve, a tárgyalás helye, a felek vagy képviselőik nevei a panasz tárgyának megjelölése, a lényeges bizonyítékokra átalában való utalás, a tárgyalás közben hozott végzések vagy itélet s annak rövid indokolása foglaltatik. A felek szóbeli vagy írásbeli kérelmére az itélet tartalmazó kiadmány akkor is Írásban ki­adandó, ha az itélet kihirdettetett. Ha az itélet kihirdetésénél mindkét fél jelen van és az itélet ellen semmiségi panasz nem emeltett a megítélt eskü ujabbi határnap kitűzése nélkül azonnal kiveendő. Hogy a törvéuynek ezen intézkedése meny­nyire gyorsítja az eljárást, csak a szakemberek képesek megítélni, de a felek ezzel más birói el­járáshoz viszonyítva egy évet s a leggyorsabb eljárás mellett is legalább egy negyed évet nyer­nek ügyük elintézésében. A jogorvoslatok közül első helyen áll az iga­zolás, mely 8 nap alatt szóval is előterjeszthető levén, az eljárást nem lassítja. Azután következik a semmiségi panasz, melyet a fél 3 nap alatt írásban is beadhat. A semmiségi panaszok felett azon kir. törvényszék határoz, melynek kerületé­ben az itélő békebiróság székhelye fekszik. A sem­miségi panasz az itélet végrehajtását nem akadá­lyozza, sőt ha az itélet eskütől van feltételezve és a marasztalt fél semmiségi panaszszal élt, a biztosítási végrehajtás foganatosítható. Végre megengedi e törvény a perujitási per­orvoslatot. Megjegyzésre méltó még, hogy a végrehaj­tásra kiküldött az Ítéletben megnevezendő, igy a fél azonnal tudja, kinél jelentkezzék a végrehaj­tás végett. A jelentkezés írásban vagy szóval tör­ténhetik. Az előleges biztosítási végrehajtást e törvény engedi meg, a bérbe adónak azonban jogot ád a bérlő ellen a bérösszeg erejéig a tör­vényes zálogjoggal terhelt ingóságok összeírására A foglalás napjától számított 8 nap eltelte után bejelentett igények figyelembe nem vétetnek. Mind olyan bölcs intézkedések ezek, melyek az ügyek menetét gyorsítják, sőt hogy a végrehajtási el­járás is sebes, a biró pedig ellenőrizve legyen, a 79. §-ban foglaltatnak oly intézkedések, melyek az igazságszolgáltatást keresőkre a legnagyobb megnyugtatásul szolgálnak, például, a végrehaj­tató panaszszal élhet, ha a végrehajtás az itélet vagy egyességben megállapított teljesítési határidő eltelte daczára meg nem rendeltetik. A törvény zárhatározatában (87. §) a biró akár mulasztás, akár szándékos, akár vétkes gon­datlanságból okozott károkért — teljes vagyoni felelősséggel tartozik. Kívántuk ekként megismertetni e törvényt dióhéjban olvasóinkkal, melegen ajánljuk ez in­tézmény létrehozását megyénk képviselőtestüle­teinek figyelmébe. Alig nő valahol gomba számra több, apró­cseprő ügy mint nálunk, s alig van hely a vi­lágon, ahol több panasz, az apró ügyek elinté­zése, jobban mondva nyakaszegése miatt, mint nálunk. Nem szabad azon osztályt szakértő biróság nélkül hagynunk, mely nemcsak a falat-, de a morzsa-kenyérre is rá van szorulva, s most a forgalom és kereskedelem naponkénti emelkedése mellett bérleti, vásári és mezei rendőrségi ügyek­ben e biróság felállithatását, mely különben sem lesz nagyon költséges, valósággal Isten áldásá­nak tekinthetjük. i A El íl tárnia. A gyulai kaszinó-bál. - 1878. febr. 23. ­Hildebrandtnak a müncheni műtárlaton kiállított virág-aquarelljeit egy világ csodálja; a művészet remekei azok, a mioőket csak egy lángeimójü művész tud terem­teni ihlettsége perczeiben. És mégis, képes volt-e Hildebrandt visszaadni egy élő rózsaszál összes kellemét, van-e illata virágainak? Lelkesedésem élénk festékei szinöket vesztik, gyarló­ságom aqua-jában kell őket feloldanom; elismerem, nagy vakmerőség tőlem, hogy a gyulai kaszinó-bál „memoran­dumának" megírására vállalkoztam. Midőn beléptem, ugy éreztem magam, mint a festő egy'megragadó, lélekemelő tájképe előtt; az is vásznára akarja másolni a teremtés remekét, kitágult szemgolyók­kal tóvedez a láthatáron, fürkészve nézi az előtér bájait, élvezettel szívja be a növényzet élenyét, keble kitágul, s önkénytelen imát rebeg. Ugy éreztem magam, mint mikor először léptem a bécsi világtárlaton a drágakövek gyűjteményéhez. A világ versenyzett, hogy dicsekedjék kincseivel, a gyémántok s smaragdok csillogása élesztette a kommu­nizmus szikráit a szivekben, kövek hevertek előttem, melyeknek története van, volt közöttök, mely majd két évezred óta folyton ijedelmek büszkeségét képezte, mely nek birtokáért hábornk, vérontások, cselszövónyek drá mái játszattak le a történelem színpadán; szinte elszorult a sziv, a mint e kincseket maga előtt látta az ember, e incseket, melyeknek értéke kiszámithatlan. Ma már — azt mondják — kiapadtak Golconda gyémánttelepei, Dól-Afrita, Kelet-India, Brazília, mesének tűnnek fel előttünk, honnan hát e fény? Bocsánat hölgyeim 1 hogy érzéketlen hideg kövek­hez hasonlítám Nagysádtokat, de önkénytelen volt az összehasonlítás, a drágaköveknek csak bűbájos fényét, ér­ténét tekintettem; akaratom ellen is „Délafrika csillaga," az Earl of Dudley szőke neje coronetjónek legszebb köve, a világ legerősebb tüzű gyémántja jutott eszembe, midőn azon szép fekete szempár mélyébe tekintettem, melylyel a bál királynője kivívta koronáját; Mr. Hope buzavirág­szem gyémántjára kellett gondolnom, midőn a szép kis szőke lány, a gyulai bálák keleti gyöngye, véletlenül fe­lém forditá angyalszelid tekintetét. A ki ismeri a gyulai bálok hölgy koszorúját, nem fogja rám, hogy a poetica licentia jogával visszaélek, hát még a ki ez estén látta őket együtt! Mintha a ter­mészet a szabó, a divatárusnő és fodrásznő, s minden tényező összebeszéltek volna, hogy ma remekeljenek; imádója vagyok a természetnek, de a szabó művészetet is remek hivatásnak tartóra: a nők bájait még bájolób­ban tüntetni elő, gyakran elfedés által mutatni ki a leg­igézőbb vonásokat, ha kell hiányokat pótolni és eltakarni, egy igazán ügyes szabót a festészekkel helyezi egy szín­vonalra. A vidéki hölgyvilág nem nagy számmal, de annál igézőbben volt képviselve: Bozóky Ilona (K. Szt,-Márton­ból) volt a gyémántok Kohinoorja; Kertay Bella ós Ida (Medgyesről) a keleti rubintok, Bakos Juliska (Osorvás­ról) a zaphir, Sztojanovits Gyuláné az opál szivárvány színeit, a Basch nővérek (Bánhegyesröl) a topázt szemé­lyesítek. Ladics Györgynó urnő vitte a Lady patronesse sze­repét, emelve kedvességével, szépségével a fényt. Huszonnégy pár tánczolta a füzértánczot, melyet Dutkay Béla ügyvéd, kaszinói igazgató (stb) fáradhatlan buzgalommal rendezett; a jelvények a bájos tánczosnők készítményei voltak, annál kedvesebbek! Reggel 7 órakor volt vége a bálnak, melyet neve­zetes „események" tőnek sokaknak még emlékezetesebbé; oly hamar végét értük az éjnek, melynek oly nagy re­ményekkel néztünk elébe, most már csak jó társunk bol­dogít: az emlékezet. Még egy szót Plútó írótársamnak. A midőn heti krónikájában nekem hajtott, s sze­memre vetette, hogy tárczaczikk alakjában udvarlok, megczáfolta ama régi közmondást: „varjú varjúnak sze­mét k: nem vájja," s ugyanazon czikkben beleesik az általa gáncsolt hibába. Tagadva azt, hogy méltatlan bókokat hintettem volna valakire, kijelentem, hogy én a kilesett közvéle­mény ítéletét szoktam közölni; ós soha sem voltam oly szerénytelen, hogy saját nézetemet tüntettem volna fel­közvélemény gyanánt, de bármily intrikus név alatt rej­tőzöm is, megvallom, örülök, ha a közvélemény is elös­meri az általam méltányolt érdemeket. Átlátok én zöld szemeimmel a szitán, tudom hon­nan fuj Plútó testvér támadásának szele, adom tehát neki azt a jó tanácsot: „Lássa meg saját szemében a gerendát, mielőtt a mábéban a szálkát megtalálja."1) Mephistó. 1) Csak nem Tesznek össze, reményijük, az „alyilagiak, kiket e;y c?«l egj eszme, a közönség szórakoztatása, az irodalom buzdít T Szerk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom