Békési Élet, 1979 (14. évfolyam)

1979 / 4. szám - TÉNYEK, DOKUMENTUMOK, EMLÉKEK - Marik Dénes: A Kelet Népe négy gyulai száma

letesen megtárgyalták a Magyar Alföld két munkatársával a lap helyi szerkesztésével és adminisztrá­lásávaljáró fontosabb kérdéseket. Mi volt az anyagi alapja a Kelet Népe kiadásával járó költségeknek? - A folyóirat szerzői díjat nem fizetett. így csak a nyomdai előállítás és terjesztés költségeiről kellett gondoskodni. A Berettyóújfalu­ban megjelent számok költségét Barsi Dénes vállalta magára. A pénzt Barsi menyasszonya, Váry Rózsa kornádi tanítónő bocsátotta a szerkesztők rendelkezésére egy hálószobabútor megvásárlására hozományul kapott készpénzéből. Ebből a pénzből azonban csak a márciusi gyulai számra előlegül le­fizetett nyomdai költség futotta. Az áprilisi szám költségét Muhoray Elemér budapesti segédszerkesztő Albrecht főherceg titkárságától kapta. A következő számok költségét már Szabó Pál fedezte írásaiból befolyt szerzői díjaiból. Ezenkívül az egyes számokban megjelent hirdetések havonta 30-40 pengő be­vételt jelentettek. A gyulai kiadóhivatalba is befolyt előfizetési díjakból mintegy havi 15-20 pengő. Ez volt az anyagi fedezete annak, hogy Gyulán megjelenhetett a Kelet Népe II. évfolyamának má­sodik száma 1936. március elején. A szerkesztőség Új köntös - Új Kelet Népe címmel köszöntötte a korszerűbb formában megjelent Kelet Népe olvasóit a borító belső oldalán. A folyóirat célkitűzéseit a szerkesztők korábban már fel­vázolták az első évfolyam első számának beköszöntőjében. „Ennek a célnak útján eljutottunk odáig, hogy immár tömegekre tehető azoknak a száma, akik tudják, vallják és vállalják, hogy a mi igazságunk a történelmi magyar jövő valószínűségével azonos. Ez a rövid hónapok alatt tömeggé fejlődött tábor immár maga kívánja tőlünk, sőt szótlanul már puszta létével is követeli, hogy történelmi sorsszerűsé­gében gyökerezett akaratunk szavát elvigyük oda is és hangossá tegyük ott is, ahol talán kezdetben nem figyeltek föl rá a külső köntös hiányossága miatt..." - írták Szabó Pál és Barsi Dénes. A szerkesz­tők további nem hangoztatott terve volt, hogy a népi írók táborából azoknak a közreműködését is megnyerjék, akik a folyóirat kezdetleges, vidékies kiállítású számaiban húzódoztak írásaikat közreadni. Az első gyulai szám tartalmából kiemelkedett Szabó Pál vezető elbeszélése: Nőnek a kövek címen, apa és fiú ellentétéről, a falusi nemzedékváltás problémáiról a harmincas évek közepén. Az egyetemet végzett parasztfiatal és a szélütött, öreg paraszt reménytelen helyzetének rajzához a témát a vésztői barát dr. Varga Zsigmond keserves sorsa szolgáltatta. Dobó István elbeszélésének környezete a budapesti külváros és munkáslakás volt. Balázs Árpád: Az algyői kompon című elbeszélése arról szólt, hogy a kompon összeverődött emberek, főleg kofa­asszonyok között lévő állapotos parasztasszonynál megindult a szülési folyamat cs ezért a komp nem kötött ki a parton. Marik Dénesnek a magyar agrárszövetkezeti kérdésekről beszámoló írását közölte az első gyulai szám. Tóth Ervin, a debreceni tudományegyetem adjunktusa Gáborjáni Szabó Kálmán debreceni művész fametszeteiről írt, összehasonlítva azokat Buday György fametszeteivel. Sinka Istvántól A magyar tanító heroizmusáról címen közölt kis tanulmányt ez a szám „Az egyetemes tanítószövetség munkaterve" alapján. Oltványi Artinger Imre: Magyar művészet sorozatának negyedik folytatását Bcrény Róbert képeiről írta. Muhoray Elemér pedig A színház védelmében címen a színházművészet alaptulajdonságait elemezte. Igen változatos volt az első gyulai szám versanyaga. Elsőnek a felvidéki magyar költők: Palotai Boris, Győry Dezső, Vozári Dezső, Morvái Gyula és Darvas János verseit kell kiemelni. Sinka István Rontó asszonya, Sipos Károly Lány a kútnál, Molnár Zsigmond: Öreg béres halála című verse ih­letője a magyar népköltészet. Erich Kästner: Ha mi győztünk volna, németek... című versét Faludy György fordította. A Figyelő rovatban Sinka István: Pásztorének kötetéről olvasható beszámoló. Sinka Istvánnak első verskötetét a szeghalmi Péter András Gimnázium adta ki. Az ismertetett második kötetet a felvidéki magyarság költségén a Kazinczy-Szövetkczct nyomtatta. Veres Péter: M. Solohov Csendes Donjáról és B. Traven Fehér rózsájáról írt könyvszemlét. Kemény Katalin Az erdélyi magyar irodalomról írt Jancsó Elemér könyvet, Barsi Dénes pedig Buday-Ortutay: Nyiri és rétközi parasztmesék címen a Szegedi Fiatalok Kollégiumának kiadásában megjelent gyűjteményét ismertette. A későbbi gyulai számokban Berczely A. Károly, Dallos Sándor, Erdélyi József, Féja Géza, Fodor József, Hidvégi János, Juhász Géza, Németh László, Sinka István, Veres Péter írásai mellett vajdasági 504

Next

/
Oldalképek
Tartalom