Békés, 1908. (40. évfolyam, 1-52. szám)

1908-02-16 / 7. szám

1908. február 16. BÉKÉS 7 Sárika, Kohn Szerafin, Lévay Margit, Pfiffere Mariska, Rasofszky Erzsiké, Rosenthal Mariska, Rosenthal Olga, Szondy Malvin, Sonnenfeld Flóra, Tauber Irma, Teván Flóra, Urszinyi Ilonka és V inter Irén (Nagyvárad). Szeretet-estély Gyomán. Folyó hó 9-én — va­sárnap — a lehető legszebb rendben folyt le a fényesen sikerült estély. Délelőtt 9 órakor a refor­mátus templomban megtartott istentiszteletben Varga Kálmán tanító vezetése alatt működő református egyházi énekkar adott elő összhangzatos énekeket, mig az egyházi beszédet Csiky Lajos debreczeni theologiai akadémia tanár tartotta. A tulajdonké- peni Szeretet-estély a városháza dísztermében dél­után 5 órától fél 9-ig tartott, mely iránt oly nagy volt a közönség érdeklődése, hogy az arra szóló belépő-jegyek már szombaton teljesen elfogytak, de meg is telt előkelő közönséggel a nagyterem zsúfolásig. A műsort már az ünnepélyt megelőzőleg közölték a lapok, most csupán az előadás kiemel­kedőbb számait soroljuk el, ilyen volt: Dicsöfi József debreczeni ref. lelkésznek „A mulatság el­mélete és története“ czimen tartott, s mély bölcse- ségü szónoklata.. Utána Csiky Annuska urleány Szabolcska Mihály „Nehéz órában“ czimü költemé­nyét szavalta el, melyet a hálás közönség a tapsok özönével jntalmazott, majd többszörös kihívás után elszavalta még a „Magyar szót“. Ezután következett az ünnepély valódi fénypontja, midőn Csiky Lajos „A messze idegenben“ czimen Angol- és Német országban vele történt élményeiről oly humoros és élvezetes előadást tartott, melylyel a hallgatóságot hol felderítette, hol könyekre fakasztotta. Ezek után Varga Antal debreczeni hittanhallgató — Wag ner Márton vezetése alatt működő úri zenekar kísé­rete mellett — Farkas Imrének „Czinka Panna« czimü költeményét szavalta el. E melodráma elő­adása bármely nagyobb vidéki városnak is dicső­ségére vált volna. Az ezeken felül levő műsor számai szintén igen jól sikerültek voltak s minde- nik szereplőnek elég taps és óljen jutott. Este a Holler-vendéglő termeiben mintegy 150 teritékü társasvacsora volt, mely alatt igen szép látvány volt, hogy Gyoma város háromféle vallásfelekezetü papjai egymás mellett foglaltak helyet, nevezetesen Garzó Gyula református, Pálfi Béla róm. katholikus éa Hajts Bálint ágostai hitvallású evangélikus lel készeknek e szép egyetértése mindenkire nézve lélekemelő volt. Az elhangzott felköszöntők is — csekély kivétellel — e szép jelenség hatása alatt mondattak el. Éltették a felekezetek közötti bókét, egyetértést és testvéries szeretetet, kívánták annak állandó megszilárdulását. E kivánalom és óhajban csendült tehát meg minden felszólalás és dobbant össze a jelenvoltak szive. A késő éjszakába benyúló vacsora után Pomaházi János magyar zenekara húzta a talp alá valót, mire a fiatalság tánczra perdült és a vigalom regeiig tartott. Halálozás. Dr. Vöröss József, 23 év óta Gyoma városának tiszti orvosa és államvasuti orvos 65 éves korában hosszas szenvedés után f. hó 12-ón meg­halt; temetése 15-ón délelőtt 10 órakor a reformá­tus egyház szertartása szerint ment végbe. A meg boldogult özvegyet, 2 felnőtt felsőbb iskolai tanuló fiút és egy leányt hagyott hátra. El az uszálylyal 1 Ezt hallani minduntalan amióta nyilvánvaló lett, hogy a por nem csak a légzőszerveket izgatja, hanem betegségeknek, külö­nösen pedig a tuberkel-baczilusok átvitele utján tüdcbetgségnek az okozója. A modern tudomány nagy súlyt helyez az ezen betegség elleni óvintéz­kedésekre és első sorban ajánlja a légzőszervek megvédését hurut ellen, mert csakis katarrhális gyuladáson képesek a baczilusok terjeszkedni. Sem­mi más szer nem használható e czólra jobban, mint a „Sirolin-Roche*, mely a köhögést csillapítja és a légzőszerveket a baczilusok káros hatása ellen megvédi. Kapható minden gyógyszertárban. Halálozás. Jóemlókü nóh. dr. Spitzer Antal Sarkad községének több évtizeden át városunkban is ösmert orvosának özvegye Lamberger Róza, folyó hó 14-ón 75 éves korában meghalt. A boldogult nő halálát hat élő gyermeken és számos unokán kívül kiterjedt rokonság fájlalja. Temetése ma délelőtt 10 órakor lesz Sarkadon. A betegségek elleni harezban a világ legkivá­lóbb orvosai egyesülnek. E betegségek sorában az epilepszia (nyavalyatörés) foglalja el. E bajban szenvedőknek vigaszul szolgálhat azon értesülésünk, mely szerint egy magyar orvos e betegség ellen uj és hatékony gyógyító módszert alkalmaz, amelyért már a külföld is méltó elismerésben részesítette. Ez az orvos dr. Szabó Sándor Budapest, V. AIkot- mány-uteza 5., ki készséggel nyújt felvilágosítást mindazoknak, kik gyógyitó módszere segélyével e súlyos bajtól szabadulni óhajtanak. Tisztelt olvasóink)! Bizonyára szívesen fognak megismerkedni a „Scott- féle Emulsió“-val mely általánosan ismert háziszer, vagyis csukamájolaj, csakhogy az utóbbit teljesen jó izü és könnyen emészhető formában nyújtja. Gyermekek különös előszeretettel veszik be a „Scott féle Emulsió“-t, mert jól izük. Kapható a gyógyszertárakban. Szoptató anyák gyönyörködve látják, micsoda erőt és életörö et kölcsönöz nekik a Scott-féle Emulsió. Amellett hogy ízletes, elősegíti az ét­vágyat és az emésztést, továbbá erő- sitőleg hat az egészségre és az egész szervezetre. De emellett igen jótékony hatással van a szopós gyermekre is, rózsás szint ad neki, erősiti, tehát kettős a szerető szülők öröme. Egy eredeti üveg ára 2 K 50 fillér. Kapható minden gyógytárban. 375 21—28 Az Emuls o vásár­lásánál a SCOTT- féle módszer véd­jegyét — a halászt kérjük figyelem­be venni. Brázay SÓSBORSZESZ FOGKRÉM A LEGJOBB ★A 23 5—a0 Nyílt levél a polgári kör folyó hó 16-án tartandó közgyűléséhez. A közgyűlési meghívóban a tárgyak közt fel van említve az iskolai ösztöndíj feletti hatá­rozat is; minthogy pedig olyan áramlatról érte sültem, hogy azon ösztöndijt eredeti rendelteté­sétől, habár részben, el akarják némely tagtár­saim vonni, kényszerítve érzem magamat, mint a ki azon ösztöndíj tőkéjének megteremtését kezdeményeztem, ezen áramlat ellen nyilvánosan felszólni s azon ösztöndíjnak eredeti rendelteté­sétől való, habár részbeni elvonását megakadá­lyozni, mivel a fiú polgári iskola bár megszűnt, de itt van helyette a polgári leányiskola, és igy azon czól, amely engem azon tőke megteremté­sére ösztökélt, jelenleg is fennáll Gyulán s nin­csen ok, mely miatt azon ösztöndíj eredeti ren­deltetésétől megfosztassók ; hanem ha azon tag társak, kik a gimnázium ügyét elő akarják az ösztöndíj megosztásával mozdítani, úgy szabad­ságukban áll szintén egy olyan aláírási ivet köröztetni, mint aminőt alólirott kibocsátottam, s azáltal teremteni a polgári kör nevében egy másik ösztöndij-tőkét a gimnázium részére. Meg lehetnek győződve a tisztelt tagtársak, hogy ón abban is szívesen részt fogok venni, de az eddigi ösztöndíjnak eredeti rendeltetésétől való eltere­lésére, beleegyezésemet határozottan megtaga­dom, s úgy hiszem, hogy azon társaim, kik azon alap megteremtéséhez hozzájárultak, kik még életben vannak, annak eltereléséhez bele nem egyeznek. Maradtam teljes tisztelettel Batik Elek. Szezon. Hogy valami újabb témáról szóljunk, a közöskonyha tagjai, kik eddig sziámi-ikrek módjára voltak egymáshoz lánczolva, végre mégis csak megszabadulnak egymástól. A derék közös intézmény márczius i-töl kezdve a felszámolás stádiumába jut s a gyomorbajosok, kik részint nem tudtak megbarátkozni, részint nem birtak eleget enni a kihordott drága sok jóból, most végre újból levegőhöz és ami ennél is fontosabb, házikoszthoz juthatnak. Minden bücsu nélkül azonban nem válnak egymástól, már csak azért sem, nehogy sérelem essék a társadalmi illem- szabályokon és távozás előtt rendbe akarják szedni ábrázatukat, hogy derült képet csinálja­nak a fotográfus bácsi előtt, ki a jeles alka­lomra szintén oda lesz rendelve, hogy az árverés alkalmával eladásra kerülő tárgyak között festői csoportozatokban elhelyezkedő tagokról monu­mentális képet örökítsen meg, minden eljövendő közöskonyhai mozgalom elrettentő példájául ! Fotografálás után közös bucsulakoma lesz tisztán babból és lencséből leleményesen és változato­san összeállítva. És pedig azért csupán e két ambróziához hasonló táplálékból, mert akkora mennyiség áll belőle redelkezésre, hogy azt árverésen egysummában eladni képtelenség. Eddig ugyanis egyedül az Egyesült Államoktól érkezett ajánlat a vételre, azonban ez sem komoly, mert az összes hajófuvarozási vállalatok lemondtak a szerencséről, hogy ezt a horribilis kincseket érő rakományt gőzzel és vitorlával az újvilágba átszállítsák biztosítás nélkül. Erre viszont a közöskonyha és a biztositó társulatok nem hajlandók, tekintve a tengeri szállítás veszélyes voltát és a biztosítási díjtételek magasságában rejlő koczkázatot. Ezzel az aján­lattal különben megrendült az amerikai szellemesség értékének ázsiója is. Mint lapunk zártakor értesülünk, talán a nagyváradi Paszulyvár reflektál az árverés alá kerülő bab és lencseállományra, melyből véges emberi számítás szerint tíz évig is táplálhatja apróbb-nagyobb katonáit a nemzetiségi együtt­érzés jelében! . . . Egy másik nem csekély jelentőségű szezon­esemény a báli névsor röviditésének feltalálása, mely a feltalálót rövid idő alatt bizonyára rniliomossá teendi. Olvassuk ugyanis az egyik megyei lapban, hogy az x-i bálon jelenvoltak az asszonyok közt id. és ifj. N. N.-né. A rövi­dítésnek ez a talpraesett módja valósággal frappirozta azokat, kik mindenben az egyéniség híveinek vallják magukat. Ezen frappirozó hatás benyomása alatt már a közel jövőben a követ­kező nem kevésbé ravasz rövidítések lesznek lát­hatók a báli névsorokban. Jelenvoltak: asszonyok: Istvánnék: Kiss, Nagy, Zöld, Fekete, Veres, ifj. Józsefnek: Kovács, Lakatos, Szűcs, továbbá legeslegid., légid., id., ifj., legifj. és legeslegifj. Nyúl Ábrahámné stb. És erre aztán merje valaki azt mondani, hogy mégis hunezut a német! Dr. Nyúl. Közgazdaság. Gyulai állomás kibővítése? Egyik fővárosi napilapból olvassuk, hogy az aradi üzletvezetőség területére a nagyszabású vasutfejlösztés-programmra felvett kétszázmillió koronából huszonnégy millió korona jut. Ez összegből Békésmegyében a csabai, kétegyházi, orosházi állomások kibővítése van tervbe véve, mely munkálatokat már a tavasz folyamán megkezdik. Ezen átalakításra kijelölt állomások között kerestük Gyulát is, de hiába. Úgy látszik, az irányadó köröknek ez az alacsony, füstös, kopott, zig-zugos, perronnélküli állomás, mely a kis vasút kiépítése előtt sem felelt meg, most meg még kevésbé — nagyon is tetszik. Sem a forgalomhoz, sem a vármegye székhelyéhez nem illenek annak szűk és tisztátalan köretei. Esős időben úgy kell a perronon dagasztani a sarat, mint egy vigkedélyü vályogvető czigánynak ; a középkorba illő világi-

Next

/
Oldalképek
Tartalom