Békés, 1896 (15. évfolyam, 1-53. szám)

1896-11-08 / 46. szám

d. u. 12 órakor Haviárra szavazott 126 3 „ Csákyra 1» 286 3 „ Haviárra 266 4 1 Csákyra B 366 4 „ Haviárra » 305 Fél 5 órakor fél hatra kitűzték a zárórát; a szavazatok ekkor álltak : Csákyra 416, Haviárra 322. 5 órakor Csákyra 497, Haviárra 335. A záróra elteltével Csákyra 554 Haviárra 338 szavazat adott le, igy Csáky 215 szó­többséggel Szarvas város országgyűlési képviselőjéül kihirdettetett. Hírek. A gyulai képviselőválasztásról, illetőleg annak lefolyásáról néhány fővárosi s vidéki lapban ten- dencziósusan ferdített tudósítások jelentek meg, amelyekkel egyátalán nem szándékozunk polémiába bocsátkozni. A közlemények c/áfolatáúl csupán any- nyit jegyzőnk meg, hogy Dutkay Bála választási elnök a választás folyamán mindössze két szavaza­tot utasított vissza és a véletlen úgy hozta magá­val, hogy a paritás még ez esetben is meg volt óva, nevezetesen az egyik szavazat Terényi Lajosra, a másik pedig Bartha Miklósra lett volna beadandó és mindkét esetben oly evidensen jogosult volt a visszautasítás, hogy a bizalmi férfiak egyiknél sem emeltek kifogásokat; a szavazás befejeztekor pedig a kisebbségben maradt Bartha-párt bizalmi férfia Polányi Géza országgyűlési képviselő meleg sza­vakban nyilvánította köszönetét úgy az elnöknek, mint a küldöttségnek a választás folyamán tanúsí­tott szigorú pártatlanságukért, mely elismerő szavak­hoz Gajáry Ödön országgyűlési képviselő, mint a Terényi-párt bizalmi férfia, a maga részéről is csat­lakozott. De maga a kisebbségben maradt Barthal Miklós is, a választás után Terényi Lajoshoz írott levelében elismeri, hogy a választás teljes rendben folyt le s örömmel konstatálja, hogy annak folya­mán nem merültek fel oly momentumok, amelyek miatt személyi keserűséget kellene éreznie, A ki­sebbségben maradt ellenjelölt és bizalmi férfia spontán nyilatkozatai után lemondunk róla, hogy a gyulai választás korrektségét laptársainkkal szem­ben védjük és bizonyítsuk. Megyebizottsági tagválasztás Békésen-» A Bé­kés községben megüresedett megyebizottsági tag sági helyet ü folyó hó 4-én megtartott választás alkalmával töltötték be. A választást, mely törvény szerint reggel 9 órától délután 4 óráig tartott, előbb Kratochwil! Gyula választási elnök, majd helyettese dr. Török Gábor vezették. Beadatott összesen 57 szavazat, melyből 4-et Cs. Varga Gábor, 53-at pe­dig Zolnay Béla társulati szakaszmérnök kapván, ez utóbbi lett a törvényhatósági bizottság tágjává meg­választva. Véglegesítés és áthelyezés- Tallián Béla fő ispán Buchwald Gyula vármegyei könyvvezetőt ezen állomásában véglegesítette, — Endreffy György köz - igazgatási, Török Gábor árvaszéki Írnokokat pedi hason minőségben kölcsönösen áthelyezte. Kinevezés. Keller Gyula gazdasági akadémiai tanársegédet, városunk szülöttét, a földművelésügyi miniszter a kassai gazdasági akadémiához segéd­tanárrá nevezte ki. Megérdemelt előléptetéséhez gratulácziónkat fűzzük. Helyettesítés. Tallián Béla főispán Gligoresku György vármegyei számgyakornokot ideiglenesen vármegyei alszámvevővé helyettesítette. Áthelyezés. Pándy József pénzügyigazgatósági számgyakornokot a gyulai igazgatóságtól Bereg­szászra helyezte át a pénzügyminiszter. hogy nem olvastam semmit. Csak a szemem ol vásott, A. lelkem ott járt abban a selymes, par kettes szobában, ahol Gyurka csókolja most an nak a szökehajú asszonynak bársonyos arczbő rét s fejét formás keblére hajtva, hallgatja szive dobogását. Eh! nem, nem megyek el hozzájuk, ha el megyek, veszve vagyok! Haragudjék meg rám Gyula, annál jobb, talán nem is találkozunk a főváros emberforgatagában többet. Nem megyek el, nem akarok elkárhozni, élni akarok I * * Másnap ott voltam! És ott voltam harmad nap is, negyednap is és azután mindennap, ahogy Gyurka megmondta. — És minden nap jobban ijesztőbben láttam magam előtt azt a mély ör­vényt, atzt a szédítő mélységet, a mely felé az két szürke szem sodort — sodort ellenállhatat tanul, végzetszerűen, Minden este megfogadtam, hogy másnap nem metryek el s nem megyek el soha többet. — Lázas agygyal mentem el tőlük esténkint s hú zódtam be valamelyik kávéházba felejteni. Kicsi fizetésemet felemésztették a kávéházi késő éjjelekbe nyúló cognacozásolc s öltözetre többet költöttem, mint valaha. Parfüme, nyak kendő, divatos ruha, s azok a soló iszogatások melyektől zugó fejjel, de lelkileg kissé könnyeb bülten botorkáltam haza éjjelenként harmademe leti hónapos szobámba, kimerítettek anyagilag is, erkölcsileg is. Az elzüllés lejtőjére jutottam Éhesen, de mindig kifogástalan elegantiával kó boroltam az utczákon s a napi szenvedésekért kárpótoltak azok az esték, melyeket a Belláék körében töltöttem. A Belláék selyem garniturás, elegáns berendezetü parkettes szobáiban elfe lejtettem nyomoromat, elfelejtettem azokat is beküldött gyászjelentésből olvassuk, édes atyja Sztarill István, Nagy-Várad városának félszázadot meghaladó időn át közbecsülésben állott derék pol- pára folyó hó 4-ón 73 éves korában meghalt. — A gyulai városház erkélyéről e hó 4-én gyászlobogó jelezte a város egyik tisztes polgárának és képvi- viselőjének id. Mondák Györgynek 76 éves korában végelgyengülésben bekövetkezett halálát. A boldo­gult éveken át tanácsos, majd városi gazda volt és mint ilyen földmives osztályunk leghiggadtabb és legórtelmesebb tagjai közé tartozott. Végtisztessé- gón a városi tanács testületileg jelent meg és nagy özönség kisórte örök nyugalma helyére. Béke hamvaikra! A járványok krónikájából. A vármegye alispán­jához érkezett hivatalos jelentések szerint e hét folyamán a következő ujabbi járványos- betegségek merültek fel: roncsoló toroklob Csabán, Szeghalmon, "üzes-Gyarmaton és M -Berényben, vérhas Szegha- ira és K -Ladányban, vörheny M.-Berény, Gyoma, Szeghalom és Füzes-Gyarmaton, hasi hagymát Szeg­halom, K.-Tarosa, Vésztő. Orosháza és Endrődön, gyermekágyilát K-Tárcsán, kanyaró P.-Szt.-Tornyán és torokgyík Csabán. Állategészségügy. A sertésvész rövid szünetelés tán — sajnos — újra ki-kitö-. Nyolcz nappal ez­előtt nem volt alkalmunk újabb helyen betegülési esetet registrálni s ime most újra tudósítás jön, hogy a veszedelem ismét fellépett Kétegyházán. ve­hemensebb lön pedig a vármegye több községében. sertés árak mesésen emelkednek, a sertésállo­mány alig ötödnyi, mint ez év hasonló időszaká­ban ; a disznótorok ez évben valóságos szótári fo­galmakká válnak Száj- és körömfájást a szeghalmi határhoz tartozó halasi pusztáról jeleznek. Előléptetés a csabai ezrednél.A csabai 101-ik gyalogezred tisztei közül a novemberi csillaghullás lkaiméból előléptetve lettek Veres Lajos dr. ezred- orvos, ki Komáromba való áthelyezés mellett törzs- rvossá, és Strohmayer János százados, ki II. osz­tályúból I, osztályó századossá lett előléptetve. Esküvő. A gyulai társaság két rokonszenves, általánosan kedvelt tagja lépett c hé en örökkétar ó boldog házasságra. Hoffmann Viktor a gyulavárosi takarékpénztár fiatal tisztviselője vezette oltárhoz csütörtökön délután 4 órakor szép menyasszonyát, Flukk Nelliket, Flukk Károly nyug. őrnagy bájos és kedves leányát. A díszesen végbement esküvőn r. Szemethy Géza püspöki titkár működött közre a fiatal pár összeesketósén s tartalmas, szép eszmék­ben gazdag beszédet tartott a násznép s a jelenlevő közönséghez, melynek soraiban ott láttuk Gyula város összes szépeit. Az ünnepi esküvőn nyoszolyó leányok Késmárky Bella, Eleméry Irma és Klára oltak, a vőfélyi funkeziót pedig Hoffmann Béla uszárönkéntes, dr. Hajnal Béla és dr. Endre Iván ezredorvoB teljesittették, mig násznagyok Késmárky István és dr. Hajnal István voltak. Az egyházi es- ketés után a, násznép Flukk Károly vendégszerető házánál gyűlt össze, hol gazdag menüből összeállí­tott, lendületteljes és szellemes tosztokkal fűszere­zett lakoma vette kezdetét, melyen dr. Hajnal násznagy igen szép beszéd kíséretében a boldog fiatalpárért ürített poharat, Schröder Kornél ügyvéd az öröm­szülőket, Nogáll László a fiatal pórt, dr. Szemethy Géza pedig a bájos nyoszolyó leányokat éltette. Asztalbontás után a fiatalság tánezra perdült s reg­geli négy óráig tartó, mindvégig a lehető legked- esebb hangulatban lefolyt mulatságot rögtönzött a Tóth Jóska jeles bandája mellett. A boldog frigyre épett uj párnak szívből kívánunk hosszantartó, zavartalan boldogságot! Esküvő. Korosy Ilonát, Korosy János csabai polgár kedves és szép leányát, tegnap délután ve- etle oltárhoz Bariss Árpád gyógyszerész. Díszes esküvő volt Orosházán folyó hó 4-én. Dr. Bikádi Antal fiatal ügyvéd esküdött örök hű­séget bájos arájának Bulla Ilonának, Bulla. Sándor özs. mérnök és földbirtokos kedves leááyának. Eljegyzés. Dr. Fényes Soma tót-komlósi ifjú orvos eljegyezte Aradon Goldschmidt Mihály keres­kedő leányát Herminát. A tél- Hullnak, hullnak a falevelek és a nem rég még zöldelő fákon mindegyre ritkább lesz a omb. Mert még csak levél hull, elfonnyadt sárga falevél, ám — úgy lehet — holnap vagy holnapután már Cbillogó, fehér hópihe szövi a földre a téli ta­karót. Az időjárás hirtelen változott, hideg van És a megváltozott időjárás folytán kezd a télikabát forgalma hova tovább veszedelmesen aktuális foga- om lenni. Ha most úgy alkonyatlájban köd borul az utczákra, valahonnan észak felől csipős szél ke­rekedik és mig fázósan húzzuk összébb magunkon felöltőt, egyszerre érezni kezdjük a közeledő tél fagyasztó lehelletét. Az a pár csenevész fa ott az utczák mentén kopaszon meredezik az égnek, lehul­lott levelei aiant a kövezeten szomorúan zörögnek lépteink alatt. Bizony maholnap ott lesz a tél ezer örömével és a szegény embereket fenyegető száz­annyi gondjával. Mert a szegény emberek ilyenkor a téli fa és élelem beszerzésén törik a fejüket és nem azon, hogy mikor leng már a Körösön Halifax zászlója, mely büszkén hirdeti, hogy jó a jégpálya. A főpénztárnok galambjai. Kocsis Károly fő- pénztárnoknak bizonyosan nagy ellensége lehetett Nagy Gy. János gyulai ember, ami különbeni már csak azért is különös, mert Nagy Gy. Jánosnak nem igen lehetett adótartozása, lévén Magyarhon­ban az iparszerüleg űzött tolvajlás nem megadóz­tatható foglalkozás. Ez a bizonyos Nagy Gy. János vitte el a napokbin egyik éjszaka a sötétség leple alatt tiz pár legkedvesebb „purczli“ galambját, nagy búbánatot okozva a derék főpén/.tárosnak. Szerencsére rendőrség is van a világon s Bessenyei | Á Á 1 i'id mise mondatott. Hasonló Ünnepélyek voltak a[ii gymagyar és a kholera temetőben is. <5 Helyettesítés. A Békés városnál megüresedett n t irnoki állás választás utján leendő betöltéséig p járás főszolgabirája helyettesekül Vallinger Péter g Chrisztián Györgyöt alkalmazta. j Uj marharakodó állomás. A kereskedelemügyi v iniszter arról értesíti a vármegye törvényhatósá- v t, hogy „Csákó* állomás marharakodó állomás lett. g Pótválasztás Orosházán, a múlt hó 28-án az 11 osházi választó kerületben megtartott képviselő- ' lasztás alkalmával a három jelölt egyike sem £ ipván meg a szavazatok általános többségét, a * gtöbb szavazatot nyert szabadelvüpárti gróf Zay ^ iklós és Kossuth párti Veres József között pótvá­sztás szükséges. — A vármegyei központi vá- j sztmány hétfőn, e hó 2-án ülésezett e tárgyban, r nikor is a pótválasztás batáridejéül f. hó 18 áriak ] ílelőtt 8 óráját tűzte ki és a választás megejté- 1 re a következő bizottságokat küldte ki: válasz- j si és első szavazatszedő küldöttségi elnök Oláh ° , í yörgy vm. főügyész. Második szavazatszedő kül- “ jttségi és választási helyettes elnök : Schröder Kor- él, helyettes elnökök: Bulla Sándor és Tatay Já- i 38. Választási jegyzők : Külley Pál és Bán Zsig ( ond, helyetteseik : Torkos Kálmán és Kosztra La- ! is. — Az első szavazatszedő küldöttségnél szavaz j ik a következő sorrendben: Orosháza, P.-Szt.- 5 ornya, Kígyós és Öcsöd községek 1929 választó- 1 il, a második küldöttségnél pedig: Tót-Komlós, * étegyháza, Csorvás, Szent András, Sámson, Pusz- | . Földvár, Sz. Szt.-Tornya, Bánfalva, Nagyszénás 1 Gyula-Vári 1503 választóval, — A központi vá- ,sztmány ülésén, melyben még néhány törvény­ierű intézkedést rendeltek el, dr Fábru Sándor ■ t ispán elnöklete alatt jelenvoltak: Keller Imre, mtsovits Emil, dr Bartóky József, Kövér László, atay János és mint jegyző dr. Deimel Sándor. A csabai mandátumot Zsilinszky Mihálynak ( saba ujonan választott orsz. gyűlési képviselőjének . étfön adta át ünnepélyesen Budapesten Korosy | ászló vál. elnök és a központi választmány jegy- ^ ije Fáy Samu felutazott küldöttek, Zsilinszky lamtitkár meghatva mondott köszönetét Csaba okgárainak a belehelyezett bizalomért. Az állam- tkár ma délután érkezik Csabára hogy Csaba olgárai előtt fejezze ki köszönetét s a csabaiak j agyszabásu fogadtatásban részesítik Bandérium , ónul ki eléje s este fáklyás zene lesz tiszteletére ezt banket követi. A negyvennyolczas kör ina este tánczvigalmat mdez a pavillonban. Belépti dij személyenként j 0 kr. 1 Halálozás. Minden érző sz vet megrendítő yászos haláleset hire terjedt el pénteken reggel a árosban, széles körökben igaz részvétet és fájdal- iat ébresztve. Dr. Kun Pál kórházi osztályorvos eje Mayer Gizella, hosszas, súlyos betegség után, >lyó hó 6-án hajnalban meghalt. A boldogult fiatal ő gyászos halála mélyen lesújtó az özvegyen ma- adt férjre, annyival is inkább, mert két picziny yermek közül az ifjúbbik alig pár hetes korában zakadt el az anyai kebeltől. A rokonszenves ked- es nő temetése tegnap délután volt impozáns részvél tellett. Ravatalát számos szép koszorú ékesítette s önnyes szemekkel kisérték ki örök nyugalma helyé e. A mélyen lesújtó halálesetről kiadott családi ;yászjelentés a következő: Dr. Kun Pál alólirottak levében is szomorodott szívvel tudatja, hogy tor­on szeretett neje, a gondos anya dr. Kun Paine zületett Meyer Gizella f. évi november 6 án reg- ;el fél 6 órakor, életének 35-ik, bői log házasságá­lak 3-ik évében elhunyt. A megboldogult temetése . évi november hó 7-én d. u. fél 4 órakor fog az ív. rcf. egyház szertartása szerint megtörténni, s lz ev. ref. sirkertben örök nyugalomra tétetni, lyulán, 1896. november 6-án. Áldás és béke leng­én porai feletti Az elhunyt atyja : id Meyer Tivadar kz elhunyt gyermekei: Erzsiké, Palika. Az elhunyt estvérei: Meyer Giza, ifj. Meyer Tivadar, Meyer fenő, Lichtl Károlynó, szül. Meyer Juliska. Az ilhuuyt anyósa: özv. Kun Pálné, szül. Adriányi áuguszta, az elhunyt sógornői: Kun Gizella, Kun Margit. Százhat esztendeig élt, a város legöregebb polgára volt a mindenki által ismert öreg Kozma Ferencz czipész, aki még egy évtized előtt is oly Fürgeséggel járt-kelt az utczán, h»gy akármelyik üatal ember se különben. Pár év óta az elszegé­nyedett öreg ember azonban betegeskedni is kéz dett, de a jótékonyság és aggság iránt érzett ke­gyelet n.-m hagyták el, úgy hogy a magával tehe­tetlen öreg ember élte alkonyán a legkisebb nél­külözésnek sem volt kitéve. — Tegnap hajnalban halt meg és ma temetik bizonyára nagy részvéttel. Özv. Székács Jézsefné. | * • nagynevű néhai szuperintendesének, a fenkölt szel- emü koszorús költőnek özvegye, Veöreös Júlia asz- szony, két évtizedet meghaladó bús özvegység után követte mindig siratott feledhetlen férjét az örök nyugalomba. A boldogult matróna 75 évet élt és október 31-én húnyta örök álomra szemeit, halálá­val vigasztalan bánatot okozva gyermekeinek, uno­káinak, akik közül igen számosán kiváló tagjai a közéletnek úgy országszerte, mint a Székács-család származási helyén Békésvármegyében. Béke ham­vaira, áldás emlékezetére! Halálozások. Székely Lajos róm. kath. tanítót fájdalmas csapás érte. MÍDt a szerkesztőségünkhöz Helyettes anyaköoyvvezető. Popovits Kornél | róvi szeghalmi járási Írnokot a belügyminiszter Szegha-lnag lomra helyettes anyakönyvvezetőve kinevezte. Békésvármegye közkórházi bizottsága tegnap P0* délután dr. Fábry Sándor alispán elnöklete alatt a ülést tartott, melyen jelen voltak: dr. Bartóky 88 ( József, Oláh György, dr. Zöldy János, dr. Berkes Sándor, Deimel Lajos, dr. Ladies László, Salczer m'n Nándor és Bertóthy István jegyző. A bizottság a 5* l * * * 5 * **ti jövő 1897. évre megállapi ott és a belügyminiszter által jóváhagyott közkórházi költségvetés végrehaj- oro tása tárgyában intézkedett; majd tárgyalás alá vette véli Arany Saluinon vállalkozó kérvényét, ki az 1897— kap 99-ik évi kórházi élelmezésre tett és elfogadott légi ajánlatában foglalt feltételekből 15% engedményt Mii kért. A kérelem teljesítését a bizottság indokolt- las: nak nem találván, az árlejtéskor beadott ajánlata Mas: feltételeinek betartására kötelezte vállalkozót. am Az Élővíz uj betorkolásánál a Fehér-Körös dél medrébe épített Poireé-rendszerű, lefektethető duz- ser zasztó mű az elmúlt héten teljesen befejeztetett s tas most már csupán kisebb tatarozási és . földegyen- IvJ getési munkák vannak folyamatban, melyeke héten “öt szintén be lesznek fejezhetők. Az országban ezzel ne' a második ily rendszerű duzzasztó mű lesz rendel- nof tetősének átadva. A mi duzzasztó művünk azonban mo a Borzsán 5 év előtt kiépített s azóta jó ered- Jos ménnyel működött duzzasztónál jóval nagyobb mé-|Da* retű s tökéletesebb, újabb szerkezettel bir ; semmiM-0 kétségünk nem lehet tehát, hogy a legközelebbi va* napokban megejtendő próbák a legjobb eredmé- nyékét fogják beigazolni. A múlt héten megtekin-ra tette a duzzasztót Rapaics Radó miniszteri taná- es esős is, a vízügyi osztály főnöke, ki e mű sikeresMas befejezéséért a jelenvolt mérnöknek elismerését]82® nyilvánította. Amint értesülünk az ország vizi mér- a‘'! nőkéi nagy érdeklődéssel várják e mű felülvizsgá-Pai latár s az ekkor megejtendő próbákat, úgy hogy ^a ezen alkalomra számosán fogják városunkat fel­keresni. . , [Csi A képviselőtestület folyó hó 9 én, holnap dél- hét előtt 9 órakor rendkívüli közgyűlést tart a követ- Lá kező tárgysorozattal: 1. A 101. kgy. sz. határozat- zőj hoz képest a „Napkorcsmai“ épületnek a róm. kath álli hitközség részére leendő eladása tárgyában hozandó pol érdemleges határozat s ezzel kapcsolatosan Dombi I tit 1 Lajos és több városi képviselő által beadott indít- pol vány a befolyó vételár mikénti felosztása iránt. 2 na; A 102. kgy. sz. határozat folytán Fábián Ferenczlvoi és Héjas Mihály részére eladott ingatlanok tárgyá-U t ban hozandó érdemleges határozat. 3. Az osztrák- magyar bank 31)0,000 frí conversionális kölcsön her ajánlata, a városi tanács véleményével. 4. A leg- 50 több adót fizető városi képviselők névjegyzékének kiigazítására küldöttség kinevezése 5. Bo l gá r m ás- »y téri jelentés az erdő tiszti állás betöltése tárgyá-1vá: ban. 6. Az 1894. és 1895. évi tanyai iskolai költ- ma ségre vonatkozó miniszteri határozat. 7. A Qöndöcs nej népkerti pavilion kibővítésére vonatkozó előterjesz- föl tés. 8. Az ipartanodái bizottság jelentése az 1894.— nő 95. tanévre vonatkozólag. 9. Az október havi pénz- rat tár vizsgálatról szóló jegyzőkönyv. 10. Október havi gy közegészségi állapotokról szóló jelentés. szí Halottak napját ez idén is szokott kegyelettel v® : ülte meg a róm. kath. egyház. Fényben úsztak a|m< temetők s a sírokon mécs világi ángja hirdette a kő : halottak csendes országában a jövendő feltámadást re, Megnépesült a temető s felkeresték e napon a hol-így tak siri birodalmát mindazok, kiknek már életük-[ne ben fájdalmuk volt, kik egy egy elveszett drágakő ■ halott emlékét siratják A Szi.-József-temetőbe ün-|sz népi proczessió vonult ki s a temetői kápolnában ge ____________^__ na ~ f. ■ olcsó ebédeket, melyeket ételszagú lebújokban, ■ piszkos, tarka abroszoknál ettem végig, s me-|- lyektői többnyire üres gyomorral keltem fel. — q- A Zalayék ó-német stylü ebédlőjében, párolgó ■ 1 Itheás csészék mellett, vagy ha színházba men I . tek, páholyuk homályába húzódva, néztem, néz-1- tem azt a csodaszép szőke asszonyt, vérpiros aj-1, 1 kait, hófehér fogsorát s elkábultam, ha ruhája , 1 legyintése hozzám hajtotta az egész bűvös alakját L : körüllengö parfümfelhő érzékingerlő illatát. Lj Veszve voltam. Bella kedvesebb volt hozzám, mint valaha.I- Talán észrevette szerelmemet mindjárt, talán ké-l™ y sőbb, de hogy észrevette, azt láttam. Lánykori L» 1, kaczérságából maradt-e még benne valami, Vágyj« ! asszonyi szeszélyének tetszett, hogy epedő se-1 a ladont lát lábai előtt, nem tudom ? — Azt mond­Idi > ják, minden asszonynak — kivétel nélkül — hí­zeleg, ha imádói vannak, talán B^lla sem kivé- B p tel. Talán hazugság az a nagy boldogság, talán L- csak a Gyurka képzelődése festette azt a meny- , országot, amiről nekem, olyan hymnusokat zen- gett. Hiszen Zalay gazdag ember volt — :i párti . . . hátha nem szerette, hátha a vagyonért, e a jóllétért ment hozzá a boglarási Mari néni va- P 1- gyohtalan, csodaszép unokahúga? |e c, Hátha ? hátha? ... s ez a hátha nem hagyott 8! »- nyugton. Álmatlan éjszakáim sötétségéből kiiz- P 5- zott az a nagy vörös kérdőjel. Tánczoltak élőt- n .g tem szobám homályában a bútorok, s zagyvaP n. gondolatokkal telt izzó fejemet odaszoritottam a|v 5- nedves hideg falhoz. — Háthal? mégis mindigP rt előttem volt, nem tudtam szabadulni a kérdő-P :k jeltől. I8 * * is, Hátha — szerelmes belém ? v e” (Vége köv.) az 'fi

Next

/
Oldalképek
Tartalom