Békés, 1896 (15. évfolyam, 1-53. szám)

1896-09-20 / 38. szám

■derültség mellett. Volt üzonkivül még akadály ver­seny 4 kötélakadálylyal, hol Csiszár Mihály, KoIobí Sándor és Andó György vittek fényes koronákat A piogramm szünetei közt a németvárosi gyermek- zenekar játszott, nagy dicséretet szerezvén játékokkal sokak készéről. A japán chinai háború, a Zulu fejedelem bevonulása és a tűzijáték voltak még a délután eseményei, melyek után a publikum egy része bevonult a pavillonba, hol népes és kitűnő hangulatú bál vette kezdetét s tartott a reggeli órákig. A gyulai önkéntes tűzoltók múlt vasárnapi ün- nepélyén felülfizetni kegyesek voltak : Rezey Syl­vius tanfelügyelő 1 frt 60 krt, Diósy József 80 kr , iTarnay József 1 frtot, Paál István 30 krt, dr. Márkyl János 80 krt, dr. Frankó László 30 krt, Diósy La­jos Í frtot, Flamm Bertalan és N. N. 20—20 krt. A dijakat pedig pótolták : Oláh György, Hoffmann Alajos és Dutkay Béla 1 — 1 koronával. A mulat­ság összes bevétele volt 208 frt, kiadás 188 frt 84 kr. marad tiszta haszon 19 frt 16 kr. Az egylet úgy a kegyes felülfizetőknek, mint az ünnepélyen megjelenteknek ez utón nyilvánítja hálás köszönetét Czirkusz Gyulán. Nagyszabása, túlszervezett czirkusztársaság jön a héten városunkba. Könyöt L. lovarda tulajdonos az egykori nagyhírű Carrei czir­• • ku-s kiváló tagja jön rövid időre Gyulára A 43 f személy, 20 idomított ló és 16 idomított kutyával I rendelkező társulat már a napokban felüti sátrát a I Kossuth téren, s mint hírlik a Könyöt-féle lovarda bármelyik eddig nálunk szerepelt czirkusszal szem­ben megállja helyét. A társulat most Aradon ját ' szott legutóbb nagy pártolás mellett. A járványok krónikájából. A vármegye alis-j pánjához érkezett hivatalos jelentések szerint e hét folyamán a következő járványos betegségek léptek újólag fel: roncsoló toroklob Vésztő, Szeghalom, Do- 1 hoz és Kétegybázán, vérhas Szarvason és hasihagy \ f máz Szeghalmon és Csorváson. Állategészségügy. A sertésvész e hét folyaamán Szent-András községében lépett fel Gugolya János- pál, egyébként pedig a múlt hóhoz képest lényeg geseu enyhült, nevezetesen az elhullási arány kedl . vezőbb, mint a járvány elején; takonykórt Kétegy^ házáról jeleznek. A? utolsó térzenét csütörtökön este 20 kr. belépti dij mellett tartja Rácz Jancsi ismert zene­kara s ez okból a közönség tömeges látogatá-át kéri. Szerencsétlenség a zsilipnél. A Fehér Körös i medrébe épülő duzzasztó impozáns és meglepő mun- t kálatai most vannak folyamatban. A technika cso­dás haladását bámulatos nagyszerűséggel előtüntető építkezés e béten megkövetelte a maga véráldoza­tát s mint minden nagyobb építkezés, úgy ez sem mehetett végbe szerencsétlenség nélkül. Puskás And­• rás ott dolgozó napszámos 15 éves fia István az f áldozat ki szerdán reggel kavicsot hordott három 3 lóval a betonkészitéshez, A rendkívül meredek és keskeny gáton az egyik ló kocsibuzás közben meg­szédült és magával rántotta a másik két lovat, a kavicscsal rakott szekeret a rajta ülő fiúval együtt, a mintegy 10 méternyire kiásott mélységbe. A koca darabokra tört, a három lónak azonnal vége lett. a szerenesétlen fiúnak pedig három helyen zúzta össze csontjait a rázuhant kavics. Most a közkor- házban fekszik életveszélyes sebekkel. Időjárásunk gazdasági szempontból mérlegelve a lehető legkedvezőbbnek mondható; a porhanyos talajban kitűnő őszi szántás végezhető, a kukoricza jól érik, helyenként szedik is már, ott ahol a phyl- . loxera még el nem végezte romboló munkáját, bő­séges szüretre készül a szöllős-gazda; különösen kitűnő időnk van a szöllőre, mely a hó elején volt gyakori esőzések miatt nagy rohadásnak indult volt, de amióta a száraz meleg napok beállottak g. rohadási processus megszűnt, a szöllő gyönyörűen érik, úgy hogy ha még nyolcz napig kiállja eső nélkül, nemcsak mennyiségileg, de minőségileg is kitűnő bortermésünk lészen. Az átalakulásra nézve pedig a bor minősége nagyobb befolyással van most mint valaha volt. Ennek tudatában a városi tanács nak a lakosság érdekében kötelessége bárhonnan jövő pre8siónak ellenállani s hacsak — amitől ez idő szerint nines mit tartanunk, mert az idő állan dóan jónak Ígérkezik — esők nem jönnek közbe, | szüretet szeptember 28-ika előtt semmi szin és kő rülmény között nem szabad engedélyeznie; a búr gonya ki van szedve a földből, jól termett, szál lit ják mindenütt hazafelé. A herések jó utolsó vágást adnak, őszi legeló is van, sőt a tarlókat is több hely jó eredménynyel kaszálták meg. Nem kell betonjárda. A Kápolna-utcza a vá rosi képviseleti közgyűlésének határozata érteimé ben közelebbről betonjárdával láttatott volna el. A képviseleti közgyűlés azonban nem számított arra bo<*y nemcsak a legsötétebb Afrikában, hanem Gyű Ián is vannak még emberek, kik rósz. viszonyba állanak a czivilizaczióval s igy a kápolna utczaiak mozgalma folytán a betonjárda ott nagy nehézsé gekbe ütközik. A kápolna utczai házigazdák közü sokan ugyanis kérvényt akarnak benyújtani a ta nácshoz, mely szerint jó nekik ez a régi rósz járd js és a betonirozás „felesleges“ költségeit nem haj landók viselni. Az ilyen Pató Pál féle mozgalo különben, mig egyrészről egy pár garas megtakarj tásával is jár, másrészt nem engedi kiveszni az utczából a poezist, I a „ozapistráng“ után bizatérő .huszárgyerek mint eddig, ezután is méltán végig énekelheti az utczán, bogy: »ez az utcz.a bánat | ___utcza! “ / Ré giség lelet Csabacsüdön, hol az elhullott sertések betemetésére mintegy másfél méternyi göd rőt ástak, ásásközben igen szép régiségekre talál­tak. Az érdekes régiségek közt van egy kancsó, kőbalta és emberi csontvázon lévő gyöngyfüzér. — A régiségek egy részét a törökvilágból származók­nak mondják és beadják a megyei közművelődési egyesület múzeumába. Mező Berény község képviselőtestülete nyolcz tagú küldöttséget indított a közoktatásügyi minisz­ter elé, hogy a községi polgári iskolának állam­segélyt eszközöljenek ki. — A község kérelmét Ai, Braun József főjegyző terjesztette elő, nagyon si­kerültén felsorolván azon okokat, melyek a több nemzetiséglakta helyen a polgári iskolát s az _ál- lamsegély megadását igénylik. Wlassics közokta­tásügyi miniszter igen szives válaszában teljes el­ismerést szavazott a községnek eddig is mutatkozó áldozatkészsége iránt s a leghatározottabban kije­lentette, hogy meghajlik a küldöttség által kifejezett argumentumok előtt s a segélyt a kivánt s kórt mértékben már lehetőleg az 1897 - ki budget terhére folyósítani fogja. Az előzékeny választ a küldöttség megéljenezte. Veszett ebek. Szarvason a veszett ebek any- ny-ira elszaporodtak, hogy a hatóság szigorú ren­deletet adott ki, miszerint a kutyák negyven napig kötve, s a macskák zárva tartassanak. — Újabban Kiszely János kutyája mart meg egy bérest. A kutya veszett volt s igy a megmart egyént a buda­pesti Pasteur intézetbe küldték fel. Tömeges névváltoztatás. Kiskorú Goldstein Béni és Lipót József orosházi illetőségű budapesti lakosok vezeték nevüket „Gál“-ra; Czimmer Gyula orosházi illetőségű aradi lakos pályaőr, úgy maga mint kiskorú Irma, Gizella nevű leánya vezeték nevét „Szilvási“-ra.; Truszik Márton szarvasi illető­ségű aradi lakos kalauz, valamint kiskorú Margit nevű leánya vezeték nevét „Teleki“-re; Lipták János csabai illetőségű aradi lakos kalauz, vala­mint kiskorú János, Mihály, Mária és Emilia írevü gyermekei vezeték nevét „Liptai“-ra; Kocziszki Jakab csabai illetőségű aradi lakos fékező, vala­mint kiskorú Ilona nevű leánya vezeték nevét „Kovács“-ra; Doma László gyomai illetőségű arad lakos fékező vezeték nevét „Dezsőfia-re ; Medovarszky János csabai illetőségű aradi lakos pályaőr, vala mint kikoru JUdit, Ilona, János és Erzsébet nevű gyermekei vezeték nevét „Medgyesi“-ie; Kalita Károly gyomai illetőségű aradi lakos pályaőr, vala­mint kiskorú Julianna és Zsuzsanna nevű leánya vezeték nevét „Kis“-re; végre Opauszki Sámuel szarvasi illetőségű aradi lakos fékező, valamint kis­korú Zsuzsanna nevű leánya vezeték nevét belügy­miniszteri engedélylyel „Óvári“-ra magyarosították^ Tót-Komlós községe és az ottani ágostai bitv. evang. egyház, 150 éves fenállásuknak évfordulóját tegnap és ma ünnepük meg impozánsan, amint ez Inemcsak Békésvármegye, hanem mondhatni az egész ország egyik legjobban fejlődő községétől méltán el is várható. A 150 éves forduló egyszersmind millennáris ünnepélye is Tót-Komlósnak, amely iránt nemcsak a községben, hanem megyeszerte kiváló s élénk érdeklődés nyilvánul, A közművelődési egye­sület vándorgyűlése szintén egyik pontja az ünne-1 mélynek, melynek sorrendje különben következő: Szeptember 19 én: 1. Délután 4 órakor kivonulás a vasúti állomáshoz, az érkező vendégek fogadására. 2. Délután 5 órakor bevonulás a községházához, ugyanitt a vendégek fogadása a község és az egy­ház részéről. 3. Délután 6 órakor a Békésmegyei Közművelődési Egyesület vándorgyűlése a „Komló“ szálloda dísztermében, (Elnöki megnyitó Oláh György alelnök; elbeszélő költemény Dombi Lajos; felol-1 ásás dr. Frankó László.) 4. Este 7 és fél órakor ismerkedési estély ugyancsak a „Komló“ szállodá­ban. Szeptember 20-án: I, Reggel 8 órakor ünne élyes isteni tisztelet az ev. templomban tót és magyar nyelven. 2. Délelőtt 11 órakor a község képviselőtestületének díszközgyűlése. 3. Déli 12 óra­kor közebéd a „Komló“ szálloda éttermében. 4 Délután 3 órakor kivonulás a népünnepélyre. 5 Népünnepély külön programúi szerint. Az ünne- pélyre utaztak és részt vesznek benne dr. Fábry Sándor alispán és dr. Bartóky József m. főjegyző is. Gajdács Pál t.-komlósi evang. lelkész ez alka lomból megírta Tót-Komlós 150 éves törlénetót.^-- A tegnapi napon lezajlott ünnepélyekről lapunk zár takor a következő telefontudósitást vesszük: dél után 4 órakor Tót-Komlós község apraja nagyjí ünnepi ruhában vonult ki a vasúti indóházhoz, hol az ipartestület tagjai ezalatt testületileg sorakoztak Az Orosházáról jövő vonat mintegy 20 perczet ké­sett és aiiTldŐn berobogott, a nagyszámban érkezett vendégeket riadó „éljen“ zés és Gajdács Pál lel kész üdvözlő beszéde fogadta, mire dr. Fábry 9án dór alispáu hangulatteljesen válaszolt. Ezután mint egy 70 tagú diszbandérium vezetése aiattT hosszú kocsisor szállította bé a vendégeket, közöttük több ágostai hitvallású evangélikus testvéregyház lelké­szeit és küldöttségeit, kiket az ügybuzgó rendező Bég elszállásolt. A községházánál újra ünnepélyes fogadtatás volt, hol a községi főjegyző és Csermák Kálmán lelkész tolmácsolták a község'és egyház érzelmeit. Este a „Komló“ dísztermében a „Bé késvármeyyei közművelődési egyesület“ tartotta ván­dorgyűlését nagy érdeklődés mellett. A gyűlésről é| az azt követő estéről részletes tudósítást lapunk jövő számában közlünk. Kossuth Ferencz Szarvason Mozgalmas napja van ma Szarvas városának. Annak incidenséből, hogy az önálló vámterület érdekében népgyülés lesz és hogy Haviár Dániel országgyűlési képviselő beszámoló beszédet mond, Kossuth Ferencz és a függetlenségi pártnak néhány országgyűlési képvi­selője Szarvasra jönnek, hol napok óta nagy elő­készületek vannak fogadásukra. Dr. Barabás Béla országgyűlési képviselő va­sárnap ^ Gyomán mondott beszámoló beszédet. A képviselő azzal óhajtotta ezúttal gyomai útját na­gyobb jelentőségűvé tenni, hogy aradi párthivei közül tizennyolczan kisérték választókerülete szék­helyére. — A függetlenségi párt Barabást újra je­lölte képviselőjének, noha — tagadhatlan — a han­gulat korántsem oly lelkes, mint 5 évvel ezelőtt volt, amidőn megválasztották, úgy hogy a legköze­lebbi választási küzdelem nemcsak hevesnek, hanem kétesnek is ígérkezik. Barabás egyébként kijelen­tette, hogy ha esetleg másutt is megválasztanák, mégis a gyomai képviselőséget fogja elfogadni. A csabai ág. hitv. evang. fögymnásium ügyé­ben és érdekében az ottani egyháztanács folyó hó 15-ikén ülést tartott, amelyen elhatározták, hogy a létesítendő főiskola helyiségéül átengedik a Csarejs- iskolát és miután az nem elég terület, hozzávásá­rolják a szomszéd telkeket is. A fögymnásium léte­sítése érdekében tartandó közös tanácskozásra külön­ben dr. Heinrich Gusztáv egyetemi tanárt mint kor­mánybiztost várják a csabaiak. Leszkay szintársulata Csabán. Csabáról folyó hó 14-iki kelettel a következő sorokat veszszük: Tekintetes szerkesztő ur! Becses lapja legutóbbi számában szíveskedett Leszkaynak Békés-Csabán való működéséről megemlékezni. Fogadja ezért köszönetemet; azonban a legmélyebb tisztelettel kérem szíveskedjék azon állítást, hogy itt nagyon rosszul megy — hivatalos értesítésem alapján rekti* fikálni. Való, hogy az első három előadásunk csak­nem üres házak előtt folyt le, és a bérlet sem sikerült; de most már ntpról-napra jobban látogat­ják előadásainkat és Leszkaynak nem, hogy panasza lehetne a csabai közönség ellen, sőt ellenkezőleg hálával és köszönettel kell adóznia azon meleg pártfogásért, melyben szintársulata Békés-Csabán részesül, A helyzet megvilágítására megjegyzem, a mi állításomat igazolni fogja, hogy Leszkay Csabára összesen nyolcz előadásra jött, de a közön­ség nagyobb mérvű érdeklődése és pártfogása foly­tán itt működését még nyolcz előadással megtol­dotta. Jelenleg Jászai Mari urhölgy a nemzeti szín­ház tragikai művésznője vendégszerepel a közönség nagy mérvű érdeklődése mellett. Kötelességemnek tartottam ezt tekintetes szerkesztő úrnak úgy a csabai színházi közönség, mint színtársulatunk ér­dekében szives tudomására hozni, ismételten kérve kegyeskedjék ez értelemben a közlőit hirt helyre gazitani. Tisztelettel Rónaszéki Gusztáv, az aradi színház művezetője.« Amidőn a fenti soroknak készségesen helyt adunk, nem mulaszthatjuk el nkriminált közleményünk mentségéül felemlíteni hogy arra a rektifikáló sorokban is beismert három első üres ház és a bérlet nem sikerülte nyújtott alapot. Örömmel veszünk különben tudomást róla hogy a csabai közönség hangulata előnyösen meg­változott a derék társulattal szemben, különösen pedig hogy Jászay Mari három esti vendégjátéka 8apphó, Széchy Mária s Idegen nő, nemcsak mű vészileg, hanem anyagilag is teljesen sikerült. A jelenlegi sanyarú gazdasági viszonyok mellett. a magyar gazdaközönség birtokát a viszonyoknak megfelelő értékűvé és jövedelmezőségűvé csak egy magas összegű, de előnyös feltételű törlesztéseB kölcsönnel teheti, s ugyancsak egy ily törlesztéséé kölcsönnel érheti el, hogy szemben a már-már el­viselhetetlen közterhekkel, gond nélküli életet biz tositson magának. Azok igénybe vételénél azonban nagy gond fordítandó arra, hogy az ügy elintézése kire bizatik. Gombamódra szaporodnak hazánkban az ágensek, a kik legkedvesebb kötelességüknek azt tartják, hogy önmaguk előnyére a gazdát meg károsítván (gyakran koldusbotra juttatván) a minden tekintetben^feltétlen bizalmat érdemlő vállalatoktól is elidegenitsék. Azért ajánljuk mindenkinek, a k törlesztéses kölcsönt óhajt felvenni, hogy forduljon közvetlenül az „Ingatlan- és Jelzálog-Forgalmi- Intézetthez (Budapesten, YI. kér, váczi-körút 39 mint a mely vállalat a legszélesebb alapokon dől gozva, s kiterjedt összeköttetésekkel rendelkezve ingatlanokra törlesztéses kölcsönök kieszközlését legmegbízhatóbb és legelőnyösebb módon képes foganatosítani, már annál is inkább, mivel üzletkör kizárólag az ilyen transakcziókra van berendezve s az egyetlen is hazánkban, a mely kellő szak értelemmel és szigorúan szolid elvek szerint — szakemberek által — vezettetik. Mind azon egyének, akik a Gazdák és Iparosok Szövetkezetének részvényes tagjai, és a budapesti szövetkezetből kilépni szándékoznak, saját kezök aláírása végett, folyó év szeptember hó 21, azaz hétfőn este 7 órára a nagygyűlésre az újvárosi olvasókörbe tisztelettel meghivatnak az- elnök ség által, Fogorvos Kovács J. Budapestről, ki már évek óta városunkba ellátogat, a legközelebbi napokban ismét Gyulára érkezik, megérkezését a lapban fogj hirdetoj. A fogbajban szenvedőknek figyelmébe ajánljuk. 237 1-1 Gyulai élet. Egy idő óta, már tudniillik azóta, mióta Thália temploma újra becsukódott minálunk, vagy hogy közönségesebben fejezzem ki maga­mat, mióta a színészek elmentek Gyuláról, szinte esteltem hetenkint a czimet fölirni e rovat fölé, mert éreztem, hogy én is úgy becsapom vele a publikumot, mint az a vendéglős a ki „magya- rádi bakator“ vignettás palaczkban ólomczukor, piritusz és ártézi vízből álló keveréket itat meg türelmes vendéggel.-A „Gyulai élet“ ugyanis nem tartalmazott gyulai életet, ami egyébiránt nem nekem, hanem kánikulai álomba merült város közönségének róható fel hibául, mert ha egyszer nem történik semmi, akkor a világ legélelmesebb újságírója sem tud heti croquist Írni a semmiről, vagy ha akkor azt mondják rá, hogy bolond vagy hazudik. Ilyen epitetonokkal felruháztatni pedig, még ha igaz is, nem esik jól az embernek. Hanem hát bontsuk ki a magyarádis pa- laczkot, azaz hogy beszéljük el a hét eseményeit. Hát igen, a színészek bizony nem jöttek vissza, váltig kötötte Halmay az ebet a karóhoz, hogy visszajönnek szeptemberben a „századvégi lányokkal“ teljes személyzettel és zenekarral, biz az nem sikerült. Hiába ilyenek a szinész-termi- usok ugy-e hitelező urak 1 De hát akad nekünk most már más mulat- águnk is. Hogy valami van a levegőben és mégis mozog a föld, annyi tény. Kérem ne értsenek félre nem a vármegye­haza alatt mozog a föld, hogy Csabára guruljon. Ez már meghaladott álláspont. A közgyűlésre még mindig nem adták be a »bombahatású“ indítványt,, csabai laptársunk újra országos politikai jellegű cicerókat közöl, az ügy elaludt és a csabai ki­rohanás olyan remek „rückwärtzskoncentrirung“- gal végződött, amilyet Jellasich óta nem látott Európa. No de nem Európa figyelmét akarom én most felhív ni a csabai mozgalom végelgyengü­lésben történt gyászos kimultára, hanem egy­szerűen csak „csendes jóccakát“ akarok kívánni az elaludt ügynek. Vagy ha épen meg is halt véglegesen, akkor „legyen neki könnyű a föld® és „requiescat in pace“ ! 1 Csaba most már nemcsak álmodik, hanem alszik is. * * $ Igen, — azt mondtam, hogy valami van a evegöben. Van, tényleg van. Por is, de egyéb is. Egy kis „meghívó“ jutott a kezemhez a héten, amelyet bizonyára több gyulai kis lány örömmel szorított kebléhez, mert nem tartalma­zott az más egyebet, minthogy szombaton, már mint tegnap este, mulatság lészen a kaszinóban. Kánikulában jól esik az esőnek a szele is, ilyen holt szezon végen pedig a mulatság hírét is szívesen hallják a lányok, akik már május eleje óta vágyakoznak egy kis mulatságra, egy kis tánczra, akiknek egész nyáron a népkert egyetlen útja volt a társadalmi érintkezés el- dorádója. És most, mikor a mulatság készülő félben, valami málicziozus kolportőrök azt a hirt terjesz­tik széjjel, hogy nem lesz tánczos. íme szolgálok egy kis statisztikai adattal. Van húsz, vagy legalább tiz tánczosnak számítható gyalogos tiszt, van hat huszártiszt, van hét tánczos megyei tisztviselő, a .törvény­szék és pénzügyigazgatóság együttvéve se igen sokat tesz ki, de onnan is kerül egy pár, van három gyógyszerész, két takarékpénztári tiszt­viselő, egy ügyvéd, két ügyvédjelölt aztán van­nak foglalkozásnélküliek, akik részint urak, ré­szint nem urak, de valamennyien tánczosok, summa summarum circa 35 tánczos fiatal ember az intelligentia köréből. * • * * Hogy visszatérjék a hét eseményeire, azok nagy részben az egyenruhát juttatják eszembe. Mert hiszen a hét elején, vasárnap reggel robogtak be a nyalka huszárok kipihenni ide haza a nagy-kátai fáradalmakat s vasárnap dél­ben hozta haza az „eszraczug“ a mendei gyakor­latok fáradt harczosait a mi derék bakáinkat. Isten hozta őket. Jövetelük azt hiszem sok sok lányszivet megdobogtatott. Vagy hogy többet is beszéljek még az egyenruhásokról, hát a tűzoltó mulatság, melyet szintén egyenruhába bujtatott polgártársaink ren­deztek a múlt vasárnapon az „Os Gyulavárira átalakított népkertben, melynek kapuja előtt két „török“, (az egyik gyulai, a másik pósteleki születésű) ájtatos muzulmán állott őrt, hatalmas füstfelhőket bocsájtván az égnek debreczeni makrapipájukból. Petráf pasa aligha nem leütötte volna az igazi „ös Gyulavára“ ajtó őrjei nyakáról a gom­bot, ha jóféle szűzdohányfüst mellett őrizték volna Gyulavárát a gyaurok ellen. Különben a tűzoltó és a katona egyenruha közt az a különbség, hogy az egyiket egy snájdig fiatalember, vagy egy viharedzett, keménydereku öreg úr, a másikat pedig egy elhizott kényel­mes öreg bácsi viseli, aki állig fel van rettenetes szerszámokkal fegyverkezve, odahaza karosszék­A

Next

/
Oldalképek
Tartalom