Békés, 1875. (4. évfolyam, 3-52. szám)

1875-09-12 / 37. szám

Negyedik évfolyam 1875. 37-ik szám Gyulán szeptember 12-én. Megjelenik hetenkint egyszer, vasárnap. Szerkesztőség: B.-Gyulán, a polgári iskola < k épületében. Kiadó hivatal: Gyulán Dobay János könyvnyom­dája és Winkle Gábor könyvke­reskedése. A. lap szellemi részét illető köz­lemények a szerkesztőhöz Gyu­lára czimzendők, és legfeljebb min­den péntek estéig beküldendők. I ÍS I TÖBB BEKESMEGYEI NYILVÁNOS EGYLET HIVATALOS KÖZLÖNYE. Előfizetési feltételek: Egész évre helyben házhoz hordva kr. vagy vidékre postán küldve 5 frt — Háromnegyed évre 3 75 Félévre .... 2 50 Évnegyedre . . . 1 » 25 Egyes szám ára 10 kr. Hirdetési dijak: Egy 4 hasábos petitsor 5 kr. Kétszeri közlésnél . . . 4 „ Háromszori közlésnél . . 8 jj Többszöri hirdetéseknél enged­mény adatik. Bélyegilleték 30 kr. A nyllt-tér tora 10 kr. Hirdetések felvétetnek: B.-Gyulán Dobay János könyvnyomdájában és Winkle Gábor könyvárusnál. — B-Csabán a nyomdában. — Budapesten Haasenstein és Vogler,— Braun Ede (Józseffcér, 10. sz. I. emelet.) — Bécsben Naftles J. hirdetési irodájában. — Elfogadtatnak hirdetések vidékről levélbeni megrendelés által „a „Békés“ kiadó hivatalához“ czimezve is. A mi bajaink. Sok a mi bajunk. Ennek kilenczven- kilencz oka van, melyek elseje: nincs pénz. Ennek ismét a ragyán, és a száraz­ságon kivül nem más az oka. mint a kor­mány. — így okoskodunk nagyobb részt; — és talán helyesen, — de csak is egy kis részben. A mi bajaink másutt, — a társadalomban gyökereznek. A mi társa­dalmunk hasonlit olyan géphez, melynek alkatrészei egyenként jók lehetnek, de, — mintha mindegyike más gyárban készült volna, — egymáshoz nem illenek; nem lévén öszhangzók, a gép rosszul működik, a czélnak meg nem felel. Innen a sok baj, melylyel az élet utain minduntalan talál­kozunk. Kezdjük a közoktatáson. Iskoláinkban általában aboz képest, a mint azok állami, felekezeti, magán, nagyvárosi vagy vidéki intézetek a módszer merően különböző; a képesség különbféle mértékkel határozta- tik meg. Elemi iskoláinkban a rendszer és a törvényes tanterv között oly nagy a különbség, mint a való és az eszmény kö­zött. Az ezekből, a közép tanodákba került fiuk, a tanügy nem kis hátrányára, való­ságos mozaikot képeznek. A gyenge szü­lék, fiaik pártjára állva, a tanárokat pe­dánsoknak, emezek a szüléket neveletlenek nek tartják. A szülék nemcsak tanítást, de nevelést is követelnek a tanároktól, a ta­nárok azt üzenik a szüléknek, hogy a ne­velés a szülék feladata. A nyolez osztály be­fejezése után az apa tőkéje, melyet fiára köl­tött, s a fiú érettségi bizonyítványa az egy éves önkéntes katonai szolgálatban versenyre kelnek a csizmadia legény türelme és enge­delmességével, s ekkor tűnik ki, hogy az utóbbi alkalmasabb káplárnak, mint a ma- turus deák. Ez büszke önérzettel azzal vágja ki magát, hogy neki nem életczélja a kato­nai pálya; — hát a csizmadiának az e ? — Az urfi egyetemie kerül. Négy évi elmélet t’.íLxscz.a.. Emlék lapra. Emlékszel-e még rá, mit Ígértél, lányka ? Majd eg} szer, titokban, — ha senki se látja — Virágot adsz nekem. Akkor szép tavasz volt, ma már meleg nyár van. ígértél, nem adtál... pedig mennyit vártam ! Óhajtva, nehezen. Titokban Ígérted, minek is tudja más ? Mi jólesett nekem az édes biztatás Mit ajkad kiejtett. Melyet számomra a te kezed szakított, Álmomba’ — mily sokszor csókdosám a szirmot; A szép virág kelyhet.' Elröppent az álom, el az én virágom!!. Nem is terem nekem ezen a világon, Mit keblemre tűzzek. Majd, ha nem sokára nyugszom hideg sírba, Lesz-e, a ki ültet fejfám mellé, sírva, — Egy szomorú füzet... ? Virágot Ígértél... hogy egykor megadod, — Kimondja e, vagy ne ezt a gondolatot ? — Soha se’ reméltem. Első eset volna!... jobb lesz ha elhagyom, Minek indulnál fel holmi hitvány bajon ? ... A mit én megértem. Lásd l én nem Ígértem, nekem nincs virágom, Nincsen nekem semmim széles e világon! ... Csak egy érző szivem. s három évi gyakorlat! Azért-e hogy uelie- zittessék a jogi pálya, s elriasztásul szolgál­jon, vagy hogy képzettebb férfiak kerüljenek az életbe? még eddig meg nem fejtett prob­léma. A fegyelmeden tanuló itt szabad ur a léptettetett elő, — de hát igy követeli ezt a külföldi egyetemek rendszere. Igaz, csak hogy a német Bursch vajon, a mi magyar le­gényünk pedig paprikás szalonnán neveke- dett! Ezen hosszú és költséges pálya, a jogo­sultság azon érzetét ébreszti a fiatal ember­ben, hogy ő nem vállalhat akármiféle hiva­talt. Irnoksággal kezdje? Titokban ország- gyűlési képviselő akarna lenni, de utolsó esetben szolgabiróságot is hajlandó vál­lalni. Végre azonban a délibábok hőse ki ábrándul, — haza kerül, meglakni, otthon a sáros falut; — ügyvéd lesz, — vállal tyuk- pereket, és váltókövetelési behajtásokat. De hogy nem annyira a fáradsága mint tudomá­nya jutalmaztassák, a behajtott összeget meg­osztja a clienssel. Hát a hivatalnokok kikből lesznek? Azt mondják az élhetetlen, és be­fejezetlen képzettségű emberekből. A családanya jó gazdasszony, ki csu­pán őszi saláta, mák, és liba toliból 30 forin­tot csinált össze. Törődik, nélkülöz. Ámde Irénkének bálba kellett meunie, — maga a ruha diszitmény 20 forintba, az egész ruha pedig 60 forintba került; s mégis alig tán- czolt, mert a 24 éves fiatalok rég kinőttek máraz ily gyermekes mulatságból. A bál után összejöttek a jó baratnék, — a vaníliás crém, különbféle befőtt, s ezukros sütemény­nyel lelt asztal körül a bál éleményeit reca- pitulálandók. A fiatalok, kik tőkéjüket, a bosszú és költséges tanulás utján szerzett tudományos képzettségükben vélik bírni, gazdag leányo­kat keresnek. Miután ilyeneket nem kapnak, maradnak nőtlenek. A jó nevelésű leányok, már akik t. i. zongorázni és francziául tud­nak, nem mehetnek akármiféle írnokhoz nőül; inkább örökös pártában maradnak. De jöjj®*1 egy 60 éves agglegény, ha gaz­Ez az egy vagyonom, ezt is neked adom, — Úgy is érted ég az én édes angyalom 1 . . . Érted dobog híven... Lásd 1 én nem ígértem csalogató ajkkal, íme mégis, midőn felderült a hajnal Születésnapodra: Tova-tünt csalódott reményim fellege; Mosolygó rózsákkal volt telides-tele, Szivem rózsabokra. A mosolygó rózsák harmat-gyöngyös szirma, Ezer áldással volt mind-mind tele írva, Mind te érted szálló ezer imádsággal... Egy halvány levelen ezt olvasá szemem: „A te számodra itt boldogság nem terem.. Szegény fiú! szenvedj, epedj reménytelen, — Egy életen által...“ Z. M. Múzeumi szemle I. A békésmegyei régiségtárlat sorozatából a honi és megyénkbeli leletek már e lap útján úgy nagy­jából a maguk idején ismertetve véltek, — úgy­szintén a vétel utján hozzácsatolt Haan Antal-féle gyűjtemény is. Nem lesz érdektelen ez utóbbinak néhány darabja fölött egyet-mást elmondani egy­részt azok közelebbi ismertetése, másrészt érdek- keltés szempontjából. Ez alkalommal vegyük szemügyre az igen értékes etrusk-görög edónygyüjteményt. Etrusk­dag, a 18 éves leány kész a hymen lépvesz- szejére szállani. A földesgazda busul, ha 250 fit kép­zelt értékű földje évek óta nem jövedelmez többet holdanként 10 írtnál. IrigyIi a tőke­pénzes állapotát, ki 250 frt tőkéje után 50 Irt kamatot húz. Amaz 10 frt után 2 frt 50 krt, — emez 50 frt után, mely jelzálogilag biztosítva van, 5 forint adót fizet. A haszon­bérlő a 12 forintos haszonbér mellett vagyo- nilag tönkre ment — a földtulajdonos pe­dig ismét csak básdl, hogy bérbeadott föld­jébe fektetett tőkéje esak 5°/0-kot jöve­delmez. Az egyenlőség elvénél fogva, a különb­féle osztályok összébb jöttek. Mily siker­rel? lássnk. Legjobban járt a magasabb aristocratia azon része, mely egykori pól­ósáról néhány fokkal lejebb szállt. Ez az országban költi jövedelmét, birtokán lakik, ennek miveltetését közvetlen figyelmével ki­séri, él s ruházkodik megerőltetése nélkül. Nem úgy a gazduram ő kigyelme, ki nem- zetes urnák, az iparos, ki ténsurnak, a kis- sebb hivatalnok, ki tekintetes urnák, a na­gyobb hivatalnok és birtokos ki nagyságos urnák avanzsirozott. A ranggal aránylag az életmód, az igények s a kiadások is emel­kedtek. A gazda a kávéházba jár, — az ipa­ros a casinóban politizál, a kis birtokos nagy úri sportot tíz. Ez utóbbi mind salonfähig. Legtöbben aránylagos jövedelem hiányában. Emlékezzünk vissza, hasonsorsu és ál­lású apáink egykori életmódjára, s munkás­ságára ; és ha nagy különbséget észlelünk, azt is könnyén kitalálhatjuk, mit hibáztat­hatunk inkább, a ragyát-e vagy a kor­mányt? Ilyen dissonancziákkal minden lépten nyomon találkozhatunk, melyek éltünk csil­logó fényét sokszor meghomályositják, és bizonyosan több gondot, mint élvet szerez­nek nekünk. A kor kórszelleme az, mely életünk köreit megzavarja. görögnek mondom, mert az edények legnagyobb- része etrusk készítmény; de tisztán megtartott görög stylben dolgozvák ki. Eépvieelve van ben­nük nem csak az antik idomszépség és gazdag­ság; de egyúttal a görög edény-festés három fej­lődési-korszaka is. A tuskoknak v. etruskoknak, a rómaiak elő­deinek, sok tekintetben önálló művészete volt; de ez a közszellem reálisztikus, sőt materiálisztikus iránylata miatt nem fejlődhetett magas fokra, és nem maradhatott meg függetlenségében, hanem korán átvette a görög szabatos művészet elemeit s azokat, ha nem is assirailálta szerencsésen, de mégis mint ügyes utánzó jó eredménynyel alkal­mazta. Maga a görög művészet bár a nemzet gé- niusától született és önállóságát mindig megtartotta bölcsökorában az eqyptomi óá assyr, akkor már tető­pontjukon álló művészet által dajkáltatott; s e daj- kálás világos kinyomatát viselik magukon a kez­detleges épület, szobor és festmény-müvek. Gyűjteményünkbe pillantva rögtön kiválaszt­hatjuk e kor jellegzetes müveit. Néhány hosszúkás, hengeralakú edény s egy öblös, nagyocska hamv­veder áll előttünk. A forma még fejletlen, a haj- lásokban nincs merészség (schwunglos). Festett dí­szük legjobban árulja el régiségüket s kezdetleges voltukat. Világos, sárgás alapon barna körök és szalagok haladnak párhuzamosan, köztük néhány phantastikus gyík-alak. A kissebbek egyikén hi­bás, de karakteristikus rájzban zebrát és oroszlánt látunk; mig egy ép ily alakún két tigris (v. hiúz) közt ülő madarat (liba ?). E vadállatok nem éltek M i ndenek előtt le kell mondanunk házunk nagy hatalmi állásáról, mert különben hiá- ban lesz önálló nemzeti bankunk, bankónk mégsem leez, és hiában lesz külön orszá­gos vámterületünk, ha saját udvarunk te­rületét, a hiúság, nagyravágyás és mun­kakerülés becsempéztetése elől el nem zárjuk. ________ Gy ula városa építkezési rendszabályai. II. Fejezet. Beltelkek közti viszonyok rendezéséről és a város felosztásáról. 10. §. A város kelteikének rendezésénél alapul a Halácsi által 1859-ben felmért és hitelesített tér­kép, és az abban találtató méretek szolgálhatnak, o7. okból mindenféle nagyobbitása egyes telkeknek, ha azok későbbi okmányok által igazolva nincse­nek, foglalásnak tekintetik, jogában áll tehát a vá­rosnak azokat a szépészeti alap javára vissza fog­lalni, és azokkal, mint birtokával rendelkezni. 11. §. Hb egyes házak nyeregtetője akár újabb építkezések, akár csak az épületen történt változtatások alkalmával tűzfallal cseréltetnek fel, ezen épületnek a szomszéd telkén csurgóul ha­gyott torülete visszafoglalható, s következéskóp a netáni keritkezés, valamint a szomszéd által ez oldalon oszközIenÜŐ építkezés mindenkor ezen elv figyelembe vételével hajtható végre. Utczai épitkozésnél az egész telek hossza be­építhető, ha azonban ezen építkezés által a szom­széd házteteje sérülést szenvedne, köteles az épít­tető a szomszéd báza tetejét saját költségén a vi­szonyokhoz mérten átalakitani. — A ki ettől vo­nakodnék, legalább 2 ölet (4 méter) tartozik sa­ját telkéből, mint kapu-bejárást üresen hagyni. Élöfák legkevesebb 1 ölnyi (2 méter) távol­ságban ültetbetök a szomszéd épülete vagy telké­től, úgy azonban, hogy azok lombozatai a szom- szédfeliili légürt el ne foglalják. 12. §. Beltelkek mesgye vonalaiban oly gyak­ran előforduló szögleteket, melyek végett mindkét fél telkének szabad használatában csak gátolva van, kiegyenlíteni;: és a mesgye vonalokat lehető­se Etruriában se Görög-országban, tehát itt nem is ábrázoltatbattak. Ezek közvetlen másolatai ke­reskedés útján ide került egyptomi edények raj­zainak, mit az előadás és felfogás naivsága mu­tat, moly az egyptomiaknál oly jellemzetes. Ilye­nek átalán azon edények, melyek a dór-korszak­ból kerültek ki és maradtak fönn. Nagy elölépést tanúsít azon két nagyobb és 2 kissebb amphora, vagyis kétfülü kancsó, mely­nek bajlatos oldalain vörös alapon már emberi alakot s növény-díszt lelünk fényes-feketén festve. A nagyobbak egyikén sphinx, mely azonban távol áll még a későbbi görög művészet eme kedvelt alak-összetététöl, hanem inkább hasonlit az assyr- épületek rettentő pylon-öreihez: bikatesten madár­szárny, és emberfő,-az erő, gyorsaság és ész e hármas jelképéhez. Másikán Centaurt látunk, szin­te primitiv rajzzal. A Centaur fél ló, félember, áb­rázolása mindég kedvenc tárgya volt a görög művészetnek, s igy ez edényen, mint köznapi je­lenség nem feltűnő. A két kissebb amphora egyikén 2 alakot látni, melyben az egyiptomi felfogás félreismer- lietleu. Lábukkal oldalt lépnek, mellük szemközt (en face) van s fejők ismét oldalt (en profil) áll; éppen úgy mint az egyptomi reliefekben s falfest­ményeken. A kéz mozdulata is egészen egypta- mias; de már haladottságot tanúsít a lépés (moz­gás) jelzése, a sark fölemelése által. Az arc-él, szakálvÍ8elet és ruházat pedig egészen aesyr. A másik kiesebb edényen azonban görög alakokat ismerünk fel. Két görög ifjú élénk mozgásban. Ugylátszik viadalra készülnek; legalább az ököl-

Next

/
Oldalképek
Tartalom