Békés, 1874. (3. évfolyam, 9-51. szám)

1874-08-30 / 35. szám

Ez lesz a másik eredmény. És hogy ez elégessék a megyétől függ, s el­járása közt támogatásban fog részesül­ni, a kormány részéről is, mely „a kötelességüket mulasztó községek, esetleg iskolai hatóságok és tanítók irányában a rendszabályok legszigorúbb alkalmazásá­hoz is“ nyúlni fog, mint az első rende­let végszavai mondják. (Vég. köv.) A torna-tűzoltó egylet által kikül­dött hármas bizottság jelentése. Tisztelt közgyűlés! Három hónapja im­már, hogy a torna s tűzoltó egyesület két évi szünetelés után közgyűlést tartott, melyen az egylet elnöke a két év működéséről szá­mot adandó, az egylet feloszlását hozta ja­vaslatba. — A közgyűlés azonban az elnök­kel nem lévén egy véleményen, sokkal fon­tosabbnak tartá e kérdést, semhogy annak eldöntésére nehány pillanat elegendő lett vol­na, a miért is egy bizottságot küldött ki, megvizsgálandó, mily okok működtek közre, hogy az egykor virágzó egyletről ma az el­nök agy nyilatkozik, mely a további fenn­állásra képtelen, avagy valóban alaposak-e az elnök által felhozott érvek, vagyis épen nek természete jogosan megkövetelhetett vol­na. Ily körülmények közt, ily akadékosság gal szemben a jóakarat tenni nem képes, és ez okok nem engedik, hogy e küldöttség kiküldetésének harmadik havában sem áll­hat elő oly jelentéssel, minőt a közgyű­lés vár. Az első kérdésre tehát — hogy t. i. mi okozta, hogy az egylet oly szomorú vi­szonyok közé jutott ? — Sovány adataink mellett adhatnánk feleletet, a mennyiben azon­ban az egylbt történetét eredetétől az utolsó közgyűlésig némileg ismerjük, a cselekmé­nyek mint okok, s ezek eredményei, mint okozatok kutatása észtani egybefüzése s egyé­ni nézetünkkel való pótlása mellett a követ­kezőkben vélünk megközelítőleg kielégítő fe­leletet adni. A fővárosi tűzoltó egylet alakulása csak­nem országos mozgalmat keltett társadalmi életünkben, s e mozgalom Gyula városra sem maradhatott hatás nélkül; az újság ingere, a magyar természet szalmalángja megteremtő nálunk is, még pedig, mint a divat magával hozta, iker-testvér alakjában a torna és tűz­oltó egyletet. Rohamosan siettünk ez egylet tagjaivá lenni, felöltöztünk tornásznak, tűz­oltónak, s gyermekes örömmel csaptunk pa­rádét a fbutezákon. A torna-helyiséget is örö­mest látogattuk, ügyes torna-tanárunk — Oberolly — mutatványait szívesen néztük. Igér­elején, midőn az elnöki székről leköszönt I Janó Sándor ur az egylet működéséről szólt, annak eredményeit adá elő, már akkor oly szinben tünteté fel az egylet állapotát, mint amely nagy hátraesést mutat, melyen azon­ban egy ügyes fő még Rókát lendíthet. Nem tudjuk helyesen-e? de e küldöttség úgy fog­ta fel, hogy az egylet életének 1872-ik év elejéig ez volna, bár szűk keretbe szorított, de megközolitöleg hű képe. Ekkor — 1872-ik év elején mint tud­juk — Janó Sándor ur hivatali állását in- compatibilisnek tartván a torna-tűzoltó egy­let elnökségével, s arról lemondván, azt is­mételt megkinálás után sem fogadta el, ha­nem az egylet iránt való jóindulatának jelé­ül utódról gondoskodott, s utódjául Keller Imre urat ajánlotta meleg szavak kísére­tében. Mit kelljen ily ajánlásokról tartanunk, kivált ha azok egy tisztelt, s mint ez eset­ben is az egyleti élet körül érdemeket szer­zett férfiútól erednek, — mindnyájan tud­juk. Keller ur ellenmondás nélkül választa­tott meg. Beköszöntő beszédjében szép sza­vakkal ígérte, hogy a testvér-egylet virágzá­sán fog működni, az ügyet szivén fogja vi­selni, megtesz minden lehetőt, hogy czélt ér­jen. — A gyűlés az elnököt megéljenezte, s a legjobb reményekkel oszlott szét, azonban csak azért, hogy két hosszú évi szünetelés után összegyüjtvén, ugyanazon elnök szájá­ból azt hallja, hogy az egylet életere kiapadt; hogy nincs mód a menekvésre, hogy tehát oszoljunk fel. 1872-ik évi martins óta az egy­let életéről nem beszélhetünk, üres keret az csupán, melyben kép nincsen. T. közgyűlés ! Nem lennénk igazságo­sak, ha e pongást, e tétlenséget, ez élőha­lott állapotot egyenesen Keller ur, vagy a vele egyszerre választott tisztikar indolentiá- jában keresnők, mert mint már előbb emlí­tők, e bajok minraagunkban találják kifor­rásukat, s folyton növekvő árral tört elő, mit ugyan még fel lehetett volna tartóztatni, s mint az elnöki beköszöntő Ígérte, ezt re­méltük is; azonban két évi tespedés, sem­mittevés roszabb hatással volt az egyleti élet­re magára az egylet létére, mint talán lett volna bármily irányú s eredményű cselekvés. És ha behatóbban vizsgáljuk e két évi pan­gás hatásait, azon következtetésre kell jut­nunk, hogy a mai állapotok megteremtésé­ben az oroszlán rész épen Keller Imre ur­nák, s a vele választott tisztikarnak jut, ki kell jelentenie e küldöttségnek, hogy nem csupán esetlegesség, hogy Keller ur elnöksé­ge s a torna-tűzoltó egylet tönkre jutása egy időre esik. Midőn Keller ur s a vele választott tisztikar az egylet kormányát átvették, az épen lemondott elnök vázolá a szomorú vi­szonyokat, melybe az egylet utóbbi időkben jutott, de a helyzot még mindig nem volt kétségbe ejtő, még nem volt olyan, melyen segíteni lehetlenség lett volna, ezen felül az egyletnek volt kellőleg felszerelt torna-helyi­sége, tprna-tanára igaz nem vo't, s újról kel­lett gondoskodni, de volt ezek mellett jelen­tékeny összeg készpénze a helybeli pénzin­tézetben kamatozás vegeit elhelyezve. — Hogy mije van ma az egyletnek, nagyon bajos lenne megmondani, mindaz, mivel e küldöttség számolni képes csupán a leltár, a nélkül, hogy e leltárban foglalt tárgyak meg­létéről magának meggyőződést szerezhetett volna, mivel e tárgyak hollétéről magának a szertárnoknak sincs tudomása. Magán utón annyit tudtunk s láttunk, hogy a tornaszerek ma a városház-udvar szemetjét szaporítják. Tény tehát, hogy kellőkép felszerelt helyiséget vett át a tisztikár, s hogy ma leg­alább e küldöttség tudomásával alig van egyebe az elrongált s elhányt tornaszereknél, s a fördőben használt, s elhasznált nehány nyugágynál. A főispán ur által átengedett helyiség­ből ki lettünk szorítva, mily indokból, mily körülmények közrehatása mellett, mit sem tudunk, tény az, hogy a torna-eszközök on­nan az egylet megkérdezése, s igy közbe­jötté nélkül kidobottak, még pedig csaknem teljesen használhatlan állapotban. Ez esetnél az egylet igen érzékeny kárt szenvedett; mit ki lehetett volna talán kerülni, ha az egy­let elnöke több lelkiismérettel jár el, s hű­séges bizományosa azon bizalomnak, melyet az egylet oly szép remények fejében tett le kezei közé. (Vége köv.) oly szomorú körülmények közzé jutott-e már az egylet, hogy annak fennállása lehetetlen, s ha nem, mily eszközökkel állíthatnék hely­re az előbbi állapotokat. Tisztelt közgyűlés! Nem könnyű a fel­adat, melynek megoldására kiküldeténk, s kétszeresen érezzük annak súlyát mi, kik a a megbízatásnak csak akkor engedőnk, mi­dőn a hivatottak egyenkint tértek ki külön­féle ürügyek alatt a kiküldetés elől. Kétsze­res a súly — mondjuk — mely reánk ne­hezül, midőn e feladatot jó lelkiismerettel s legjobb tehetségünk szerint kívántuk volna megoldani, mert először e küldöttség tagjai nincsenek azon helyzetben, hogy az egylet életét, annak működését közvetlenül, nyom- ról-nyomra ismernék, másodszor, mert ez is­meretlen hiányt csupán okmányok tanulmá­nyozása által pótolhattuk volna; azonban itt ki kell jelentenie e küldöttségnek, hogye te­kintetben nem találkozott oly készséggel az adatok kiszolgáltatásában, minőt küldetésé­tünk is neki szép fizétést mindezekért. Midőn azonban elkezdődött a kötelesség teljesítésé­nek ideje, midőn már parádéznunk nem sa­ját jószántunkból kellett, a szalraatüz lohad­ni kezdett, s úgy találtuk, hogy aligha elég nem volt a komédiából. A kezdet szép jö­vővel kecsegtető reménye mindinkább gyen­gült, s az egylet vezetőinek buzgalma a ta­gok növekvő részvétlenségével csökkent. — Jóakaratu buzdítások, némi kis erőtetett lel­kesítés nem hiányzottak, de mindez falra hányt borsó volt. A jeles torna-tan árnak tett Ígé­retünket nem váltók be, miért ő jobb hazát ment keresni, mi pedig kerestünk tehetsé­günkhöz mért torna-tanárt, csakhogy a mi tehetségünk már ekkor igen gyenge lévén, a közmondás igazsága, hogy „olcsó húsnak hig a leve“ ugyancsak beteljesült rajtunk. Vand- ruska, bár tehetsége iránt e küldöttség mi kételyt sem támaszt, nem tudott lelket, len­dületet adni a torna-egyletnek. 1872-ik év a Merengés. (Szarvas julius 25. 1874,) Szépen fénylik a hold ott fenn az égen, Nem láthattam a rózsámat már régen. A kapuba. áldogálok egyedül, Hej 1 de lelkem a bánatba elmerül. Fenti az égen ragyog a csillag sereg, És a szellő bánátimtól kesereg. Azt súgja ez bús szivemnek szegénynek: „Nem kellesz te a világon senkinek.“ Minapába künn jártam a sirkertbe Egy sirt láttam ott megásva előre De jól tették, hogy megásták siromat, Nem szenvedek —; tudom én azt — már sokat. Ha eltemet, majd elfelejt a világ .... A mohosult síron hajt ki a virág; Jösz te lányka, szakaszsz rózsát emlékül Érted éltem, érted halok egyedül. B , . , y I. . n kisasszony emlékkönyvébe (Szarvas július 26. 1874.) Ha majdan szerelmem berkében Te lész a csörge kis patak, Melynek- habtükrén gondolatink Majd össze csókotódzanak; Akkor lehet-e más mint egy szent Ama magastos gondolat: Hogy én a földön lelém fel már Óhajtott menyországomat. De hogyha szerelmem hevétől Elapad majd e kis patak, Ábrándos szerelmemből csak egy fájó csalódás ha marad; Ekkor bánat könnyim árjától Csörgedez újból a patak, Melynek sötét tükrén az ábránd És a vágy mind kihaltanak És ha majd bánat keblemet — Mit sem óva — tépi meg Kihal a szív, s a gondolat, S lészek örökre hideg: Akkor ne csodáld azt, hogy ha rám Tán korán a sir borul. A legfájóbb csalódás között A zsenge szív elszorul. Velenczei Elemér. A bűbájos dal. (Elbeszélés.) Irta -. Sipos Sándor. (Vége.) Róza egy imazsámolyon térdelt, háttal az ajtónak — és ima helyett méla bus dalt zengett a zsámoly felett lévő szűz Mária kép­hez. — — De én akkor mit sem láttam, csak azt, hogy ő ott van, — mire sem gon­doltam csak arra, hogy öt meg kell ölnöm — — és oda rohantam hozzá és az éles kést keblébe döftem. 0 vissza hanyatlott egy szó, egy sóhajtás nélkül; szép feje keb­lemre dőlt; szemei lezárultak — és keblé­ből patakzott a vér. — Holt testét elhelyez­tem szépen egy pamlagon; — úgy látszott, mintha csak aludnék. — — Aztán, mint jöt­tem, eltávoztam. — — De még nem halad­tam le a lépcsőkön, midőn borzadva állot­tam meg, mert tisztán hallottam azt a dalt újra zengeni, melyet én — az átkozott gyil­kos szakítottam félbe. — Vissza rohantam Róza szobájába, de ö ott feküdt a pamlagon, amint én oda helyeztem és kebléből a vér csendesen szivárgott. Meg volt halva kétsé­gen kivttl és én még is világosan hallottam, hogy elfehérült ajkairól ének száll felém; édes bus dal, mely képes elcsábítani a szi­vet és meg zavarni az észt. — Oda hajol­tam ajkai felé. Nem nyiltak meg az ajkak, de a dal csak egyre hangzott körülem, fáj­dalmas döngicséléssel, epedő sóhajokkal. — — Ah, mily irtózat volt a hideg bolt tetem énekét hallani! — — Elrohantam és őrült­ként futottam össze az utczákat, — de a dal csak egyro zengett füleimben — — és azóta nem szűnöm meg hallani az ő énekét. — — — Nem tudta meg senki soha, hogy ki követte el e gyilkosságot, de Róza irtó­zatos boszút állott halá áért, mert azóta — emberlétemre túl világi dalt kell hallanom szüntelon! Túl világi kéjt kell-elviselnem emberi idegekkel. — — Ah, kegyetlenek a halottak! — — A dal nem szűnik meg so­hasem. Hallom azt a lombsuttogással elve­gyülni, a tó viz fodraival rezegni, a mada­rak dalába olvadni. Hallom, ha elrejtőzöm szobám vastag falai közé ; hallom a puszta ég alatt. Menekülni akarok előle, de vágyom is hallani, oh, hisz oly bűbájos e dal 1 — Vég nélküli ária ez, mely sohasem ismétli önmagát; melynek nincs szerkezete, nincs üteme, de még is mindig édesebben mindig bűvösebben hangzik. — Sokszor azt hiszem hogy nem birom el már a tulboldogságot s hogy szivem szakad meg ez embertől nem hallott hangokon, de ilyenkor enyelgővé, bo- hökássá válik át a dal — s ha szivem uj erőt nyer, ismét kezdődik a sobajszerü pa­naszos bus ének — — és csendesen hul- lámzanak felém a haugok, mintha én vol­nék központján az angyalok karának. Dal­lam, dallam után kél és enyészik el szaka­datlanul. — Éjjel, ha szemeimet le hunyom, mintha dajkám dalát hallanám, szelíd, gyü- gyölő altató ének rezeg felettem el, de nem alhatom, mert oly bűbájosán hangzik, hogy minden erőmből oda figyelek. — Reggel, midőn kél a nap, aeolhárfa hangok zendül- nek meg b csalnak magok után, inéit ellen- állhatlan bájosak. — Nem lehet nyugtom, nem lehet pihenésem. Hiába tárom le fülei­met kezeimmel, — ab, hisz én telkemmel hal­lom e dalt! — Most is suttog, most is pa­naszol; de nem a vád, nem a szemrehányás hangzik belőle; nem rémit, nem ijesztget, hisz akkor könnyebb volna elviselnem, — de azt mondja, hogy ő szeret most is — és kér és könyörög, hogy szeressem öt, hogy ő oly boldog lenne, ba csak egyszer mon­danám neki újra; hogy szeretem. — — Ir­tózom a gondolattól is, ez áruló szót még egyszer kiejteni — — és ö mégis csábit reá; dalával rá akar beszélni, kér, könyö­rög. — — Talán meghalnék s megszabadul­nék tébolyitó énekétől, ha azon szót kimon­danám, de még sem birom kimondani.-----­0 egyre kér, egyre hizeleg. Dalában ott van a galamb hivó turbékolása, a csalogány bá­natos kesergése, a fecske édes csevegése. Dala felszáll a magasba az égig, aztán le­ereszkedik újra szivemre — és szorítja kí­nos kéjjel — — és az ón szivem csak nem bir megrepedni — — és azt a szót én még sem birom újra kimondani!-------— Té­bol yodon vagyok, meg őrültem, azt mond­ják az emberek. Oh, fájdalom, én nem va­gyok örült. Hisz, ha az volnék, tudnék e arról, mi körülem történik; észre venném e itt e fákat, e virágokat — és gondolnék e ö reá — s az ő énekére ? — — Nem, nem vagyok én örült, — hisz világosan hal­lom, midőn a tücsök czirpeléséböl édes me­lódia válik ki; bogy a távol elfutó gőzko- csik suhogásából enyhe ének kél; hogy az eső egyhangú csepegése méla bus dalra változik. Hisz, ha őrült volnék, nem tudnék külömbséget tenni hang és hang között, — ah, de én nagyon tudom, hogy e bang az ö hangja, mert más nem tudott ily lágyan.

Next

/
Oldalképek
Tartalom