Békés, 1873. (2. évfolyam, 1-52. szám)

1873-09-07 / 36. szám

Pályázati hirdetmény. A b.-gyulai kir. törvényszéknél 600 frt évi fi­zetés és 100 frt évi lakbérrel egybekötött egy másod osztályú segéd telekkönyvvezotöi állomás üresedésbe jővén, ennek betöltése tekintetéből a nmtgu m. kir. igazságügyminister urnák fi évi 3190. J. M. E. sz. a kelt magas rendelete folytán pá­lyázatot hirdetek, s felhívom mindazokat, kik a feotirt állomást elnyerni óhajtják, hogy eme hir­detménynek a „Buda-pesti Közlöny“ hivatalos hír­lapban lett első megjelenésétől számított 4 hét alatt szabályszerűen bélyegzett, sajátkezüleg irt és ok­mányokkal igazolt kérvényüket, és pedig a köz­hivatalban levők hivatali főnökeik utján küldjék be. Kelt B.-Gyulán, 1873. szeptember 1-én. Novák Kamii, elnök. Hirdetmény. Azon ifjak, kik a cs. kir. hadi tengerészeihez, mint növendékek óhajtanak felvétetni — 382 frt o. é. évi fizetéssel, a szárazföldem való tartózko­dás idejére az illetékes szálláspénzzel és a hajón való alkalmazás alatt a megállapított hajó élelme­zési pénz élvezetének biztosítása mellett — kö vetkező feltételek alatt fogadtatnak fel: — 1) Az elért 17. és meg nem haladott 19. életév. — 2) Tökéletes testi épség. 3) Jó sikerrel végzett felső reáltanodái, vagy azzal egyenértékű — a keres­kedelmi akadémia hajózási osztályában, vagy ha­józási akadémiában végzett tanulmányok, vagy felsőbb gymnasium, mely utóbbi esetben a felvé­telt igénylők kötelesek kimutatni azt, hogy raeny- nyiségtani tanulmányaikat a felsőbb reáltanodák részére előirt mértékben végezték be. — 4) Elfo­gadott eredményű felvételi vizsga. A tengerészeti növendékké való felvételt tárgyazó Írásbeli folya­modványok a cs. kir. közös hadügyminisztérium­hoz (tengerészeti osztály) legfeljebb | évi szep­tember 30-ig adandók be. — Ezen folyamodvány­hoz következő okmányok csatolandók : 1) honos­sági levél; 2) keresztlevél — vagy születési bi­zonylat, 3) himlöoltási bizonyitvány, 4) katona or­vosi bizonyítvány, raslylyel a felvételt igénylőnek a tengerészeti és hadi szolgálatra alkalmas testi szerkezete, látképességének külön kitételével iga- zoltatik, az 1872. május 2-ról kelt szabályrendelet H. M. T. 0. 263. sz. értelmében (tengerészeti rendeletek XIII. darab, és cs. kir. hadsereg szá-. mára kiadott rendeletek tára 6 drb) oly tudorrá avatott katonai orvos által kiállítva, ki a felvételt igénylő tartózkodási helyéhez legközelebb fekvő hadseregbeli (tengerészeti) kiegészítő parancsnok­ság vagy hadtesthez tartozik. 5) Tanulmányi bi­zonyítványok, az idegen nyelvek külön ismereté­ről szóló kimutatásokkal együtt. 6) A hadi tenge­részeibe való belépés megengedését igazoló apai vagy gyámi Írásbeli hitelesített bizonylat. — 7) látva, mert eddig még senki sem tudott a kastély­ban semmit megérkezésem felöl — meglepetésével zavara még inkább növekedett. Egy levélkét nyújtott át atyámnak, mint mon- dá — Füzes kapitány úr megbízásából ki, midőn a nagyságos asszonnyal távozott, adta azt át neki. Az öreg távoztával, látszólag nyugodtan, s min­den fölindulás nélkül törte fel a levelet atyám, s fönhangon olvasni kezdé, de szakgatott reszkető szavai elég bizonyitékúl szolgáltak kinos lelki állapotának. A levél igy hangzott: — Uram! Az éjjel, illetőleg ma reggel történ­tek miatt, miután önnek neje, született Feullber- nachi Georgine ö nagysága, oly gyöngédtelen, lovagiatlan, sőt becsületes emberhez semmi esetben sem illő bánásmódnak magát többé kitenni nem akarja, s ezt el nem tűrheti, de mivel önt kü­lönben is határozottan gyűlöli, ö nagysága nevé­ben és megbízásából van szerencsém önnek tud­tál adni, hogy a válópert, mai napon törvényesen megkezdettnek nyilvánítja. Füzes G. kapitány. — Oh a nyomorult!.... pedig mint szerettem őtl — e szavakat suttogá alig érthetöleg szegény atyám, s aztán tántorogva egy székre roskadt. Meleg szavakkal kezdém vigasztalni öt, feledve saját égető fájdalmaimat, — s szavaim jól eshet­tek szenvedő szivének, mert sikerült lassanként, legalább némileg megnyugtatnom, s figyelmét más tárgyra terelnem. Terveket szőttünk a jövőre, mintha rajtunk állt volna kivihetni is azokat, de hisz a csalódott szív oly édes örömmel ragaszkodik gyakran a kicsi­A felvételt igénylő fedhetlen előéletet igazoló po­litikai vagy rendőrhatósági bizonyitvány. — Látá­si fogyatkozásban szenvedők tengerészeti növen­dékül fel nem vétetnek. — A felvételi vizsga a fiumei tengerészeti akadémiában történik és ma­gában foglalja: I. a számtant. IL a betüszámtant. III. a mértani, a sík és köri háromszögmértant. IV. a földleírást és történettant. V. a természettörténetet, természettant és vegytant. VI. a magyarázó mértani és mértani rajzolást. VII. a német és egy idegen nyelvet. A Fiúméba való utazás saját költségén eszköz- lendö. A tengerészeti növendékekül elfogadottak 100 frt o. é. ruházati pótlékban részesittetnek. Bécs 1873. évi júliusban. A csász. kir. közös hadügyministerium (tengerészeti osztály.) Székhely-kérdés. Egy kérdést kell felszínre hoznom, mely a beszéd tárgyát szórványosan már évek óta képezi, de tüzetesen felvetve még nem volt. Kell pedig, hogy e kérdéssel komolyan foglalkozzunk, mert itt az idő, mely azt, akarjuk vagy nem, velünk vagy nélkülünk, de okvetlenül meg fogja fejteni. Értem a megye székhelyének kérdését. Igen fon­tos kérdés ez, melynek mikénti megoldása me­gyénk jövőjére nagy befolyással lesz. Mert kétséget nem szenved, hogy a megye szé­kének itt vagy ott elhelyezésétől függ, jó részben a közadministratio ágazatainak complodiosis aka­dálytalan menetele, de függ a megyei autonómia egyik fo feltétele a közérdekeltség is, melynek mér­tékére a székhely közelebb vagy távolabb fekvé­se kétségkívül nagy befolyással van. Es szintén speeificus megyei érdekből kívánatos, hogy azon község, mely a megye székét birja, egyszersmind a tágabb megye forgalmi központja legyen. Mert mentül több érdeknek képes a me­gye székhelye megfelelni, mentül nagyobb vonze­rővel bir a megye lakosaira nézve, mentül több kényelemmel, nemes élvvel kínálkozik, kétségkí­vül a megye gyűlései annál tömegesebben fognak látogattatni nem csupán bizottsági tagok által, ha­nem a közönség által is, mely utóbbi nélkül a gyűlések nyilvánossága fictio marad ó.e a gyüjégek és a közönség kölcsön-határa elő nem állhat, hi­ányozni fog a közönség tájékozottsága, nincs meg a megyei közvélemény kifejlődésének feltétele fő­leg nálunk, községeink isolált életével, sajtónk kezdetlegességével. Ezen okokból kívánatos és szükséges, hogy a megye székhelye a megyének lehetőleg geograf. központján legyen, és a mi az elébbinél még fon­tosabb, hogy a székhely a megyének forgalmi köz­pontját képezze. Es viszont, ha van a megyének községe, mely akár tettleg már forgalmi központja a megyének, nyes dolgokhoz is, mintha általok elvesztett nyu­galmát, boldogságát, üdvét nyerhetné meg. Hittük, mert hittem én is, hogy annyi keserv, annyi csalódás után még lehetünk, még leszünk boldogok mi is. Arankámra gondoltam, ki szenved, miattam, mert szeret, s ki miatt szenvedtem én, oly sokat, oly hosszasan, mert szerettem öt végtelenül, — s aztán hinnem kelletett, hogy — ha van igazság az égben: akkor kell, hogy kiérdemlett boldog­ságunkat is élvezhessük oly hosszasan, oly édes gyönyörrel miként érte mindketten szenvedénk. Egy hosszú levelet Írtam keresztanyámnak, Szi- lakinénak, melyben leírtam szerelmünk egész tör­ténetét, az én állhatatosságomat, és Georgine ra­vasz cseleit, évek ótai szenvedéseimet, hazaérke­zésemet s az ezután váratlanul történteket, leirtam mindent, mindent egész Füvesnek leveléig, mely­ben a válópert érinti; s aztán kértem kereszta­nyámat, hogy tudassa mindezt Arankával, lassan ként, gyöngéden hogy a váratlan hírek, meg ne rehditsék fölöttébb öt, s készítse elő a viszontlá­tásra is, S aztán két nap múlva otthon valék hogy vi­szontlássam öt, a hűség angyalát, szerelmem ár­tatlan martyrját, s kölcsönös szenvedéseink által eljegyzett arámat, kedvesemet. XII. A kandalló fénye halványan derité föl a szobát, hol kis Arankám betegen feküdt. Az ágy mellett keresztanyám ült, s olykor figyelmesen tekitne a beteg arczára, s gondosan akár pedig közgazdászat! viszonyainál fogva nyil­ván arra van hivatva, hogy ily központtá fejlőd­jék, ha a fennálló székhely magát e két tekintet­tel Bzemben túlélte, a megye tartozik azzal nem csak önmagának, hanem a megye öszérdekének, hogy székének a forgalmi központba való áthe­lyezésének saját speeificus frequentiájának súlyát — mely a túlélt székhelyre már kevés hatást gya korolhat, a fejlődő forgalmi központ emelésére for­dítsa. Ne kicsinyeljük e tekintetet, mely megyei vi­szonyaink között a legnagyobb fontosságú. Avagy nem úgy isolálva élnek-e Békésmegye egymástól nagy távolok által elválasztott községei, mint ugyan­annyi kis állam, melyek egymással csaknem sem­mi érintkezésben sincsenek s még annyira sem mentek, hogy magokat kölcsönösen consulatusok által képviseltessék. Ha valahol, nekünk kell azon lennünk, hogy bírjunk valahára egy központtal, hol a megye érdek-szálai egybefolyjanak, mely élet­képes közvetítője legyen gazdasági, ipari, keres­kedési, közmivelődéd igényleteinknek, hol iroda­lom, művészet megtelepedjenek, hol az intellectu- alis és erkölcsi erő tömörülten kimagasolhasson vi­lágot terjesztöleg s irányt adva a nagy közönség­nek, mely e nélkül csoportokra szakgatottan köz- szellemes, összemüködö társadalommá fel nem emel- kedhetik% A megye székének elhelyezési kérdése több nie­OJ y gyének égető kérdése, de nem égetőbb az sehol mint nálunk. Szerencsére alig van megye, mely­nek a kérdés helyes megoldására nézve az esz­közök oly készen lennének. Gyula, mint székhely, úgy a központiság, mint közgazdászati viszonyai tekintetében túlélte magát. Ma már istennek hála, a megyei terület minden része, ámbár a haladásnak nem egészen raegfele- löleg, de népesitve van, miszerint Gyula ma már nem csak geografinilag, hanem a népesedés szem­pontjával tekintve is, a megye legszélén fekszik, s igy székhelynek, ha egyéb tekintetek a déplace- men-t némileg helyre nem ütik — határozottan nem alkalmas. Hogy is lehessen a megye széléről egyaránt jól administrálni. S kívánhassuk a gyű­lések látogatottságát Orosháza, Szarvas, Szt.-And- rás, Öcsöd, Endröd, Gyoma részéről, melyek a me­gye ellenkező szélein vannak. Mig a vasúti köz­lekedés is meg van vele nehezítve a csabai csat­lakozás által. De bir-e Gyula oly tényezőkkel, melyek ezen anomáliát némileg egyengetni képesek volnának ? Ilyenekkel nem bir. Gyula vasúttal sem adja hala­dásának határozott jelét, sem átaljában fekvése nem kínálkozik oly előnyökkel, melyek kiváló fej­lődésének biztos zálogai volnának. Gyula a nagy közlekedési vonalak csomóját magában nem ké- pezendi talán soha, enélkül pedig mai nap város a központiság feltételeit nem birhatja. Gyula tehát sem geográfiái, sem forgalmi köz­pont, s igy megyei székhelynek nem alkalmas, a húzta föl a takarót, ha karjait álmábau megmoz­dítva kitakard. ^ranka aludt. En mintegy félórával azelőtt érkézéin meg s keresztanyámnak bejclcntetém magamat, ki határt nem ismerő örömmel fogadott. Szerettem volna rögtön Arankához sietni, de ö figyelmeztetett hogy alszik; s különben is, a,meg- lepetés talán káros hatással lehetne rá. Engedtem okainak, s a másik szoba félig nyi­tott üveg ajtója mellé ültem, — hevesen dobogó szívvel várva a legelső alkalmas perczet, melyben belépve, térdeimen üdvözölhessem a kedves szen­vedőt. — Alszol gyermekem ? szólalt meg hosszas csönd után kérdő hangon keresztanyám, valószínűleg mert Aranka megmozdult. — Csak szenderegtem kedves nénikém, felelt egy gyönge hang, oly vontatva, hogy szivemig hatott, mert benne mégis fölismerhetém Arankám­nak egykor oly kedvesen csengő hangját. — Nem álmodtál valami szépet Arankám? kér- dé újra keresztanyám, olyan kedves, olyan jól eső, gyermekes hangon. — Nem nénikém; — de ön oly derültnek lát­szik, mondja mi okozta ezt? ... vagy úgy, igaz! hisz nem sokára meglátandjuk szegény jó Endrét, ki értem annyit szenvedett. Oh mint éreztem, e szavakat hallva, magamat! könyeim csöndesen folytak le arczomról, — és három hosszú év után, először, ismét boldog valék. — Igen kedvesem, meglátjuk öt bizonyosan hol­nap, vagy talán még ma is; felelt gyöngéden ke­resztanyám. mi | megyére nézve végtelenül hátrányos körül­mény volna, ha nagy, igen nagy szerencsére az ujabbkori viszonyok egy életképes központ kép­ződésére nézve oly megbecsülhotlen alapfeltételt nem nyújtották volna az által, hogy két országos, sőt világvonal találkozó pontját Csabára hozták. Sőt még egy harmadik, szintén életképes vonal­nak kiépítését és a többivel Csaba alatt egyesíté­sét biztos kilátásba nem helyezték volna. Csaba e szerint azonfelül, hogy a megyebeli községek központját leginkább megközelíti, a kész és épülendő vasutak által határozottan központtá minősült, Kétegyháza, Orosháza, Endröd, Gyoma, Berény, Gyula vele megszakítatlan vasúti össze­köttetésben vannak, igy lesz maholnap F.-Gyarmat, Vésztő, Szeghalom, K.-Ladány, Békéssel. Ily összeköttetési előnynyel a megye forgalmi köz­pontot is szintén csak Qsaba képezheti, s hogy elég életképesség van benne ezen előnyt értékesí­teni, az néhány, pedig sanyarú évi gyors fejlődése eléggé tanúsítja. Népesség, vagyonosság tekintetében nem mér- közhetik Csabával sein Gyula, sem a megyének bármelyik községe, a megyei bizottmánynak is a legerősebb contingenst Csaba fogja adni hova-to- vább. Mindezekből következik, hogy miután Gyula ma már nincs azon helyzetben, hogy a megyének szék­helyéül szolgáljon, az uj, a jövő megyéjének szék­helye csak Csaba lehet, azzá kell lennie, ha a me­gye közönsége magasabb érdekeinek magaslatára felemelkedni képes — miben nem kételkedem, s ha úgy cselekedni nem akar, mint rósz nyelvek szerint a 48. előtti megye, mely Pozsonyban libe­rális volt, itthon pedig állítólag pecsovics. íme a fontos kérdés megoldása önkényt kínál­kozik, csak el kell hogy fogadjuk a megoldás ezen természetes módját, melyet ezenkívül még más okok is kívánatossá, szükségessé tesznek. A megye egyik részének nehezére is fog esni e változás. Gyulának leginkább, melynek múltja, jelene a megyéével a legfontosabb viszonyban volt és van. Do a megye vitális érdekeinek Gyula sa­ját érdekeit ellentétbe nem helyezhetni. Nem is fogja ezt tenni bizonnyal, hazafias érzülete készség­gel meghozatja vele az áldozatot mindnyájunk ja­vára. A székhely áttétele anyagi áldozattal is fog járni, de hiszen a megyeházát se lehetno úgy meghagyni, a mint van. Átalakítása szintén tete­mes költségbe kerülne, és isten mentsen invas- tialni a jövő kívánalmaival ellentétesen, akár egy jezsuita-kolostort építenénk ; a megye érdeke szem­pontjából tekintve reactionariusabb munka alig képzelhető, mint a megyeházának átalakítása, raely- lyel culturalis érdekeink elé építenénk ki tudja meddig ellentállő gátat. Aztán ott van a börtön a megyeház udvarán, a törvényszék meg másik házban, s minő düledékes, egészségtelen, tűzveszélyes házban... (Vegye meg — Hála az égnek! — óh pedig már azt hivém sohasem fogom többé elérni ez örömet, — pedig tudom, bizonyosan tudom, hogy ő meggyógyít majd engem ......... — Kétségkívül gyermekem; hanem nem ijednél meg tőle, ha e perezben belépne közénk ? ... — Oh nem, kedves nénikém, — hiszen gondo­latban mindig vele vagyok; hiszen olyan nagyon szeretem öt!... tévé hozzá lassabban, talán a szű­zi szemérem ártatlanul tartózkodó hangján. Nem bírtam volna már maradni tovább, lassan fölemelkedék — és beléptem. Itt vagyok Arankám, kedvesem ne várj rám tovább! kiálték a legforróbb szerelem hangján, s térdeimre roskadva, kezét ajkaimhoz vonám; és ő félig fölemelkedve ágyából, kiterjeszté karjait, s átölelve, ittasult szerelemmel suttogá: — Oh Endrém, mily régóta várok reád ! ... Csöndesen visszaeresztém a habkönnyű gyermeket párnáira, s egy székért akartam menni, de ó ke­zemet nem bocsátá ki az övéiből, szelíd kék sze­líd kék szemeiben könyek — talán a visszaemlé­kezés, vagy talán a viszontlátás könyei rezegtek, halvány arczán egy szende mosoly vonult át s egy mély bensöséggcl váltott tekintet után megszólalt: — Barátom, mi sokat szenvedtünk !.... A szobaleány e perezben behozta a lámpát, s az éjjeli kis asztalkára tévé. Csak most, a teljes világosság mellett láthattam meg, mily szörnyű igazat mondott a kedves leány­ka, egyszerű szavaival. (Folytatása következik.)

Next

/
Oldalképek
Tartalom