Békés, 1870. (2. évfolyam, 1-52. szám)

1870-10-09 / 41. szám

ságtigyministérium kitűnő tagjain kívül a fővárosi poli­tikai lapirodalom nagy része is hivatalos volt. — Dentán (Temesmegyében) két testvér már régó­ta engesztelhetlen gyűlölettel viseltetett egymás irányá­ban, mely gyűlölet újabban nyilt ellenségeskedésben tört ki. A múlt hó közepén a szérűn a nyomtatás közben úgy összevesztek, hogy végre tettlegességre került a dolog, s az öregebb kezében lévő villával öcsét úgy meg verte, hogy az sirva előle a házba menekült. Erre az öregebb magához vevén egy nagy kést, a szomszédok­hoz ment s igy szólott hozzájuk: „Jertek, nézzétek ho­gyan ölöm meg testvéremet.“ E közben az ifjabb test­vér bátyját ment felkeresni, mint beszélik azon szándék­kal, hogy öt a munka folytatásához hívja. Bátyja meg­látván őt, felkiáltott: „Jő, hogy jösz halálodra“ s reá rohant. Az ifjabb azonban kirántván gyorsan zsebéből kését, bátyját megelőzte a döfésben, s ez öcscse gyil­kos keze alatt halva rogyott össze. A gyilkos testvért rögtön a törvény kezébe szolgáltatták. — Budán egy suhanc tolvaj felhasználta egy falusi leány bámószságát s kilopta zsebéből tárcáját. A leány azonban egy távolabb álló kocsis figyelmeztetésére még jó korán észrevette a bajt s minden erejéből utána ira­modott a suhancnak két utcán át kergette fáradhatlanul végre egy utca kanyarodásánál elérte. A tolvaj, bár mint igyekezett, sem menekülhetett a vasmarku hölgy körmei közül, ki először is jól elütlegelte és aztán fülé­nél fogva vitte be a városházához. Az utcán mindenütt nevették a „bájos“ kelepcébe került csirkefogót, ki az erőlködés után összekulcsolt kezekkel könyörgött a sza­badulásért. Egy pár utcai gyermek biztatgatta ugyan hogy ne hagyja magát bontakozzék ki, hanem a tolvaj elkeseredett hangon csak annyit szólt: „Próbáld meg!“ Még a kapitányság sem tartóztathatta .vissza magát a mosolytól, midőn a hősies amazont a kétségbeesett, fü- löncsipett gavallérral belépni látta. — Az 8Z és t betűk örökségi perben állnak egy­mással. Egy vasmegyei földbirtokos végrendeletében 5 hold földet hagyományozott azt haszon bérben biró„hü akácsának“ (a kezdő betű kimaradt); most miután mind az urasági takács, mind az uradalmi szakács bírt 5 hold földet haszonbérben, mind ketten perelnek az 5 hold földért, mert mind a kettő magát állitja a ha­gyományozó „hü akácsának“, és igy hagyományos­nak. — Rablógyilkosság. Sesseler augsburgi születésű de utóbbi időben pesti vasúti vasesztergályos, a napok­ban éjjel, a királyutcai „kék macskához címzett csap­székben mulatott s a jelenlevőknek épen az nap hazul­ról kapott 500 tallérnyi örökségével dicsekedett. A mint reggel 3 óra fele mámorosán haza felé ballagott, az ara­di-utcai 16-ik számú ház előtt két egyén által megtámad- tatván, ezek oly súlyos csapásokat mértek fejére, hogy rögtön összerogyott. Egyetlen kiáltására a félemeleten lakó beteges öreg ur az ablakhoz sietett s látta a mint a gonosztevők a szegény mámoros embert fosztogatók. Fellármázta rögtön a házmestert s a háznépet, azonban mire a helyszínére értek a tettesek már koreket oldot­tak volt. A megtámadott a fején kapott három mély seb következtében meghalt. A helyszínére hivott biztos rög­tön jelentést tett a kapitányi hivatalnál, a tetteseknek már nyomában vannak. Gazdászat, ipar és kereskedelem. A gyulai kiállítás ügyébeu. Hivatkozólag e lapok f. é. sept. 11-ki 37-ik számában, egész terjedelemben közlött programúira, — van sze­rencsém értesíteni az egész tisztelt megyei gazda és ipa­ros közönséget, hogy a gyulai termény- és iparmű ki­állításra vonatkozó bejelentéseket nálam szóval vagy levélben e hó lO-én nem csak a kitűzött déli 12 óráig, de azontúl is egész nap megtehetik, — s a kiállítandó tárgyakat e hó 14-ének esti 6 órájáig bármikor beküld­hetik. — Kelt Gyulán októb. 8-án 1870. Szakái Lajos a rendező bizottság elnöke. — Uj magyar levél- és bélyegjegyek lesznek a jö­vő évtől kezdve. Az elsőkön a magyar címer s fölötte a király képe lesz. — A postai levelezési lapok, melyek eddig már Magyarországban, Ausztriában, Angliában és Németor­szágban életbe léptek, hir szerint legközelebb Olaszor­szágban is befognak hozatni. Kimutatása a békésmegyei takarékpénztár Sep­tember havi üzlet forgalmának Bevétel Pénztár maradvány a múlt hóról . . . 26,013.07 Betételekböl ................................................. 31,748.52 Leszámitolt váltók vissza fizetéséből . . 49,825.'— Jelzálogi kölcsönök vissza fizetéséből . 1,530.— Előlegek vissza fizetéséből ...................... 361.— Mag yar biztoeitó társulattól...................... 35,000.— Ért ék papírok eladásából ...................... 12,687.67 Ug yanazok nyereményéből...................... 3,212.33 Ug yanazok időközi kamataiból . . . 238.89 Különféle kamatokból................................. 1,604.19 Külö nféle dijakból...................................... 540.57 Öss zesen 162,762.14 Kiadás Betétek vissza fizetésére ...... 41,523.16 Leszámitolt váltókra ................................. 55,620.— Jelzálogi kölcsönökre................................. 1,400.— Előlegekre .................................................. 2,311.— Magyar biztsai tó társulatnak .... 16,138.89 Tiszti és szolga fizetésekre...................... 241.65 Napi biztosi dijakra ................................. 39.— Bé kési fiókpénztárnak................................. 7,000.— Orosházi „............................................ 5,500.— Különfélékre................................................. 123.38 Pén ztár maradvány a hó végén . . . . 32,865.06 Összesen 162,762.14 Kelt Gyulán octóber hó 1-én 1870. Kratochvill József könyvvezető. Hetivásári tudósítás. Gyula oct. 7-én. A még mindig legszorgosabb mun­kaidőhöz képest, — elég nagy piac volt ma is, — s épen azért mert minden ember haza sietett, gyors és élénk lefolyású volt. A gabonaféle, nehéz búzán, hibás zabon és hibás ár­pán kivül, — igen mind megtartotta múlt heti árát; mo­hon vették a csöves kukoricát a hizlalók; — a cseké­lyebb búzát a helybeli fogyasztók, s vidéki gazdák Bi­har és Arad széléről, vetni is, kenyérnek is. A sertéspiac élénkült, főleg a malacféléböi jobb áron több elkelt. Káposzta vagy 40 szekéren volt 2 írttól 3 írtig kelt, de lassan, — s jó része eladatlan maradt. Sz. L. Nyilt-tér.j E lap 33-ik számában, az „Anker“ cimii életbiztosítá­si ügynök, helybeli fűszer kereskedő Kovács Károly ur, midőn nem átallotta tudatni, hirem s beleegyezésem nél­kül, saját nevem felhasználásával, a címzett társulatnak *) Az e rovatban közlőitekért nem vállal felősséget a Szerk. azon nyilt köszönetét kifejezni, mintha a boldogult fér­jem utáni 1000 frtnyi biztositási összegek, a kérdett cikk kiadásakor, az az még f. é. augustus 8-ik előtt, az el­járó gyulai járás tekint, föszolgabiróságának páratlan las­súsága miatt négy egész hónapon át tartott hagyatéki tárgyalások után, azonnal kifizettettek. — Kötelességem­nek ismertem az érdekelt közönség tájékozása tekinteté­ből, a tény valódi állását következőkben előadni. Nem tudom mi célja volt Kovács Károly ügynök ur­nák ama nyilt köszönettel, hiszem nem más, minthogy a nagy közönség előtt, üzletének forgalmát virágzóbbá tegye, hacsak ez lett volna célja hadján, mégekkor csak eltűrtem volna nevemnek felhasználását de midőn egy ily eljáró bíróságot támad meg, s vádol hanyagsággal, melynek egyedül köszönhetem hogy pénzemhez jutottam —• ez —ugyszólva farkasbörbe öltözködést eltűrnöm teljes lehetetlen volt, emlékezzék jól vissza ügynök ur, hogy ön a biztositási kötvényt, nem kívánalmunkhoz képest, „kölcsönös“ hanem „törvényes örököseim“ cí­me kötelezte, és igy világos hogy én minden igazságom mellett is, egy garast sem kapok, ha csak az ön sze­rint páratlan lassuságu szolgabiróság, három rendű ta­núimat, nem különben önt is, a biztosítás mikénti állá­sára vonatkozólag ki nem hallgatja, a mikor is ön be­valló, hogy mint ezen a téren újonc, az ügymenetet nem értve, saját hibájának ismeri el a kötvényen tett tévedést (minthogy igaz is) s kérte a társulat nevében a bíróságot, hogy eme közbejött hibának elnézése mellett, miután a biztositott összeg egyedül engem illet, a nekem leendő kiutalványozást., s illetőleg átadást, — a gyám­hatóságnál javaslatba hozza. Eme vastag hibának, egyedül ügynök ur értetlenségé­ből lett eredése után, igazaimat felderitni, igyekezvén, eljárásomat a föszolgabiróság ajánlata és közgyámi pénz- tárnok urnák az özvegyek iránt mindenkor tanúsított s igazság szeretetével, párosuk közben járása, siker ko­ronázta, és az egész 1000 frt biztosítási összeg, részemre a megyei tek. gyámhatóság által, átadatni rendeltetett, — azomban, mindezek dacára, nem mint ügynök ur ezt emlité érintett cikkében, de csak is tegnapi napon juthattam a végösszeghez, és pedig ugyancsak a tekin­tetes föszolgabiróság erélyes fellépése folytán, mert elég kíméletlen volt ügynök ur, engemet a városi bíróságnál ez ügyből eredő 20 frt fáradsági dijj miatt beperelni és a még hátra levő 77 frt készpénzbeli követelésemet, ugyanitt letéteményezni, azonban mint mindig úgy itt is az igazság győzött, nekem a 77 frtnyi hátralékos letéte- ményben levő követelésem, főszolgabiró ur által kiada­tott, ügynök ur pedig követelésével a törvény rendes útjára utasittatott. A körülmények ekkénti állásánál fogva nem késtem jelen nyilatkozatom közzétételével egyidejűleg, az „An­ker“ cimü társulat tek. igazgatóságát értesíteni, hogy miután az ily ügynöki eljárás és bánásmód, valamint egyesek érdekét sérti, úgy másrészt az ily jótékony tár­sulatoknak nem virágzását, hanem az üzleti forgalom csökkenését, és aláásását idézi elő, kénytelen vagyok magam is, eddigi biztositási kötelezettségemet felmon­dani. Azért tehát figyelmeztetek mindenkit, hogy a ki az „Anker“ cimü társulatnál szándékozik biztosítani, ne a gyulai ügynökségnél tegye azt, mert úgy járhat mint én, hogy minden zsarolás mellett, még biztositási össze­gének is mellé eshetik. özv. Kalocsa Istvánná Gergely Mária. Felelős szerkesztő és kiadótulajdonos : HAJÓSSY OTTO. 1(2) Külföldön tett nagyszerű elő­’> v á 1 is folytán az ősz­éi óimat 4—5 50 «százalékkal u. o e b*> n a/ ddigi árak- i < hó a n. é. verőkö é t i (1 gyakoribb iá- tngutásra fölkérem : BAR SALAMON. 77) ül JU QjX, Jl ü' 1* 1-12 női divat kereskedésükben Pesten szervitater Q-ilc szám alatt mindennemű selyem szövetek, a legújabb bel- és külföldi női-divat-kelmék, SHAWLAK, KENDŐK és ANGOL PLAIDEK, valamint a legutolsó divat szerint készült öltözékek (Costume) bársony es posztó őszi- s téli-nói-felöltók nagy választásban és jutányos áron kaphatók. ÜÜfP* Kívánatra kelme minta szeletek legnagyobb készséggel küldetnek. m rmf or-ci ifw> MMnWfn-Tnufawir ni hmm« Whhttim Gyulán, Dobay János gyorssajtóján.

Next

/
Oldalképek
Tartalom