Békés Megyei Hírlap, 2004. október (59. évfolyam, 230-254. szám)

2004-10-27 / 251. szám

6 BÉKÉS MEGYEI HÍRLAP «- 2004. OKTÓBER 27., SZERDA HÍRLAP A TELEPÜLÉSEKÉRT Méhkerék a Hírlapért Mint már közismert, június­ban „Hírlap a településekért, a települések a Hírlapért” el­nevezéssel előfizető-gyűjtő versenyt hir­dettünk meg Békés me­gye városai és községei között, mely­re az első körben 18 te­lepülés je­lentkezett. A benevezett önkormány­zatoknak Hírlap-előfizetőket kell gyűjteniük. A verseny a háztartások száma szerint négy kategóriában zajlik. Mindegyik kategóriában a százalékosan a legtöbb előfi­zetőt gyűjtő település díja 150 ezer forint, amelyet la­punk a település által megje­lölt alapítvány javára utal át. A második és harmadik díja­kat elnyert önkormányzatok 2005-ben egy-egy oldalas in­gyenes megjelenési lehető­séget kap­nak a Hírlap­ban. A kiin­dulási alap a júliusi előfi­zetői szám, a verseny de­cember kö­zepéig tart. Benevezni november végéig lehet, ám az adott települést csak abban az esetben tudjuk elő­zetesen bemutatni, ha a je­lentkezés november 1-jéig megtörténik. (Bővebb felvilá­gosítás a 66/527-202-es tele­fonszámon.) A versenyző települések közül ma Méhkerékét mutat­juk be olvasóinknak. Összehasonlító adatok A településen 797 háztartást tartunk nyilván, s júliusban 152 előfizetőt jegyezhettünk. Ez 19,07 százalékos lefedettsé­get jelentett Ma eggyel több előfizetővel számolhatunk, ami 19,20 százalékosra emel­te a lefedettségi mutatót Az iskolában Hírlapsarok lenne . . i Hírlap Martyln Tivadar előfizető­gyűjtő játékába. Mint mondja, az őt is elkeserítette, hogy át­menetileg ugyan, de kedvezőt­lenül változott a Hírlap méhke­réki előfizetői tábora. Mivel e helyzeten fordítani szeretné­nek, a postai kézbesítőként te­vékenykedő képviselő nagy elánnal szervezi az előfizetői« két, s a Méhkerékért Egyesület helyi lapjában, a Jurnalban is megjelentetik a Békés Megyei Hírlap felhívását. Nem hiába, máris nőtt az előfizetők tábora.- Amennyiben kategóriájá­ban Méhkerék nyerné a 150 ezer forintot, mire fordítanák ezt az összeget? — Stílszerűen, a dolog jellegé­ből eredően az iskolai könyvtár­ban Békés Megyei Hírlap-sar­kot alakítnánk ki, ezzel is sar­kallva a felnövekvő ifjúságot az olvasásra, erősítve bennük a napi hírek ismeretének fontos­ságát-Mi az a három dolog, ami­re a legbüszkébb a településen?- Méhkerék lakossága sok­szorosan bebizonyította életre valóságát, talpraesettségét. A község lakói kemény munká­val emelkedtek ki a szegény* ségből. Nemzeti önazonossá­gunk megőrzésére ugyancsak büszkék lehetünk. A falu je­lenlegi képviselő-testülete, ve­zetése a csőd széléről fordítot­ta vissza a települést. Ahogy a kívülálló látja... — Méhkerék a honi románság fellegvára, egy kisebb Romá­nia hazánk eme szögletében. Lakói igen szívós, dolgos, be­csületes emberek, akik ke­mény munkával, a fóliázás ré­vén emelkedtek ki a korábbi szegénységből — fűzte gondo­latait a méhkerékieket jelle­mezve Hajdú András, 41 éves, sarkadi műsorkészítő. - A többségi társadalom is méltán lehet büszke a méhkeréki ro­mán kisebb­ségre, hiszen a magyaror­szági román kultúrát, a néphagyo- Hajdú András mányokat a méhkeréki néptánc és népze­ne koronázatlan királyai is­mertették meg a közönséggel országszerte. Sőt, azt is mond­hatjuk: szerte a világon - tette hozzá Hajdú András. Az oldalt szerkesztette: Both Imre. Fotó: Lehoczky Péter. Posztumusz portré Nyisztor Györgyről, Dúló György a méhek szurkálódásáról Büszkeséggel vegyes fájdalom töltötte el Nyisztor György özvegye (felvételünkön) szívét a közelmúltbeli em­léktábla-avatáson. Romanilor din Ungaria/ Auto- guvernarea Comunei Miche- rechj/2004.” - hirdeti a Szőke Sándor kötegyáni szobrászmű­vész által készített, néptáncos, il­letve népzenész figurával díszí­tett, szeptember 25-én leleple­zett fehérmárvány emléktábla. Marika néni éppen petre­zselymet, sárgarépát szed. Arra kér, ha lehet, röviden be­széljünk, hiszen az időjá­rás-előrejelzés esőt sejte­tett, s most a zöldség a leg­fontosabb. Aztán ahogy kezet mos és leülünk, mindjárt feledi a zöldsé­get, s megered a nyelve. — Soha senki nem taní­totta táncolni Gyuri bá­csit. Őt az Isten igen nagy ajándékokkal engedte el az életbe. Ez a táncon kívül a kedve volt. Sohase láttam szo­morúnak, de berúgva se. Reg­geli előtt ivott egy-egy kupicá­val, s az olyan asszonyos, éde­sebb italokat kedvelte — mélá­szeretett. A „fonókába” min­dig tréfamester volt, s névnap­okon családi, baráti összejöve­teleken is ropta a táncot. Isten adta tehetségét már ‘39 kará­csonyán a Debrecenből érke­zett regősök felismerhették, mert hívták táncolni, de nem ment. Hogy is ment volna, hi­szen a szive akkor már válasz­kulturális nagykövetként” fele­ségével egyetemben tizenegy országban perdült méhkeréki táncra. Régi restanciám törlesztem, amikor a honi románság atyai tanítómestere, Dúló György kapukilincsét lenyomom. Esz­tendejénél is hosszabb ideje, hogy tartozom egy látogatás­Őssyek voltak. Nevét illetően a „méh” a lakosság megélheté­sét szolgáló méhészkedésre, a „kerék” szó pedig a falu meg­alapításához szükséges erdőirtásra utal. — Az első rajt kvázi örökségül kaptam szere­tett nagyapómtól, aztán ‘58-ban magam is újab­bakat vásároltam. Az el­ső pergetőt is nála lát­tam, amolyan házilag barkácsolt pergető volt. Ma 12 családom van a szurkálódós apróságok­ból. Az idei nyár azonban hideg és szeles volt, s ez a méhek leg­nagyobb ellensége. Meg talán a változó világ, hiszen ma már csak ketten: én meg én foglal­kozunk méhészettel a faluban... Méhkerék-Mélykerék Dúló Györgyöt, a honi románság atyai tanítómesterét arra kértük, nevezze el Méhkerékét másként.- A település történetét, annak kialakulását ismerve a Méhkerék helyett a Mélykerék, „Roata-funda” (Roata=kerék; afund/a=mély - a szerk.) elnevezés­sel is egyetértenék. A falu ugyanis egy kör alakú erdőirtás helyén épült, s egé­szen a XIX. század második felében végrehajtott folyamszabályozásokig mély­ség, mocsaras, nádas, erdős terület övezte - szolgáltatott helytörténeti adalé­kokkal megspékelt magyarázatot Dúló György. tottjáé, Buta Máriáé volt. Igaz, a frigyre még három eszten­dőt várni kellett, s „...mivel ak­kor szegénység vót, gyűrű se vót”, de nagy úr a szerelem. Aztán az 1972-es esztendő a magasságok elismerését is meghozta: a művelődésügyi miniszter abban az esztendő­ben „A népművészet mestere” kitüntető címmel honorálta Nyisztor György, a román nép­tánc megőrzésében, megis­mertetésében szer­zett, máig el­évülhetet- ■ >á£5Í,y len érdé- .p m e i t . Megérde­melten, hiszen „utazó M sál, s nem is hagyja szó nélkül mulasztásom a férjurát egy életen keresztül istápoló Anna asszony. Tudatosan őrizve a te­lepülés névadóinak emlékét „a tanító úr”, 1956 óta foglalkozik méhészkedéssel. Jakó Zsig- mond történész szerint a köz­ség a XIII. században keletkez­hetett, s alapítói a sarkadi I. e e 1 - Ä Sarkadot elhagyva, a határátkelőhely felé autózva román vendéglő, az Iszály Mihály nevével fémjelzett La Cotuna cégére csalogatja a vendégeket. A méhkeréki bekötőútra kanyarodva először a fóliasátrak sokaságán akad meg az utazó szeme. A 2353 lelket számláló, románok lakta falu­ban pezseg az élet. Alig ülünk le a polgármesteri hivatal­ban, amikor Rúzsa Zoltán, a helyi két tanítási nyelvű álta­lános iskola igazgatója toppan be, s friss híreket újságol. A legismertebb helyiek 1. Martyin Tivadar, Méhkerék polgármestere 2. Dúló György nyugdíjas tanító 3. Bondár Attila vállalkozó 4. Rúzsa Zoltán iskolaigazgató 5. Cserháti Tivadamé, Méhkerék jegyzője- A hetedik-nyolcadik osztályo­saink a BNV-n is megfordultak, s egy másik korosztály a Cso­dák palotáját és a Természetraj­zi Múzeumot is meglátogatta — fújja egy szuszra, azután tudat­ja: zökkenőmentesen kezdték a tanévet a méhkeréki két tanítá­si nyelvű általános iskola „ne­bulói”. Útban „A népművészet mes­tere”, néhai Nyisztor György özvegye Kossuth utcai portája felé, a helyi művelődési ház fa­lán elhelyezett emléktáblán akad meg tekintetem. „Maestri ai artei populäre/ Gheorghe Nistor, dansator/ Teo­dor Covaci, muzicant/ Coalitia zik el. - Pedig kijutott a bajból. Volt olyan, hogy egymás után három lovunk pusztult el, de akkor sem kesergett. Sőt, ne­kem is mindig azt mondta, ne búsuljak, majd az Isten megse­gít. Hatvanötödik életévét ta­posta, amikor ‘87-ben örökre itthagyott... Az emlékek füzéréből kihá­mozom, hogy Nyisztor György mulatni azt viszont nagyon Rokszin Mihály a rádli használatáról, s a vikszos bőrből varrott bocskorról Rokszin Mihály, a falu utolsó suszterja mintha kin­cset nyújtana felém, reszkető kezeivel olyan féltő gonddal teszi az asztalra a Nyeste Mihály aranykoszo­rús cipészmester, országos tanfolyami szakfelügyelő összeállította, megsárgult Cipészipari Ismeretek című könyvet. Mint mondja, az akarat ma is meglenne a munkához, s a mozdulatokat is érzi, csak a kezei nem mindig engedelmeskednek... Nem volt még tizenöt eszten­dős, amikor átlépte Megyeri Gá­bor sarkadi cipészmester mű­helyének küszöbét.- Komoly mesternek számí­tott a gazdám, hiszen 12 cse­léddel dolgoztatott, s négyen voltunk bentlakó inasok akko­riban. Négy esztendőt kellett szolgálni, s az öreg segédek foglalkoztak az inassal a leg­többet, közben az elméleti részt is elsajátítottuk - tudat­ja, majd azzal egészíti ki, hogy a felszabadulás még nem je­lentett mesteri címet, iparen­gedélyt, hiszen segédként újabb két esztendő követke­zett, igaz, az már Gyulán, Gyetvai Pál műhelyében. El-elakadozó szavai közt azt is megmutatja, a rádlival mi­ként recézték a csizma rámáját, s büszkén újságolja, hogy öregségére egy szíjgyártó varrógépet is vett, de sajnos, „Most is mondtam a tanároknak, hogy miért nem agitál­ják a gyermeke­ket?. Senki nem tanulja jo suszter a fa­luban. Manap­ság Is hoznak cipőt, táskát egyaránt, de nem mindig tudom elvállal­ni. Szokták is az ismerősök kérdezni, hogy: „Mi lesz Miska bácsi, ha leteszi az árat?” - teszi hozzá. Közben azt is megtudom, hogy hajdanán „...míg nem volt Névjegy: Rokszin Mihály Született: 1927. október 20-án Méhkeréken. Családi állapota: nős. 1951-ben vette feleségül Erdei Annát Gyermekeik: Flórika (1952), Mi­hály (1955), Ibolya (1958), Tibor (1964). Tanulmányai: 1942-ben Megyeri Gáborhoz, Sarkadra került suszterinasnak. Utána Gyetvai Pálnál, Gyulán dolgozott segédként. Munkahelyei: Békéscsabán a KTSZ-ben dol­gozott 1975-ig. Utána Méhkeréken tsz-tag és dolgozó, 1989 óta nyugdíjas. pillanatnyilag nem tud varrni vele, hiszen nincs hozzá megfe­lelő orsója.- Bár hét cipész is van Méh­keréken, sajnos már csak ma­gam dolgozom. Pedig elkelne a ilyen fene nagy gazdagság”, bi­zony vikszos bőrből, a csizma szárából bocskort is készített a falu suszterja, s emellett sok gyerek fociját is ő varrta meg. Kesereg is, amiért a mai fiatalok a cipész szakmát! Lassan én se tudok már dolgozni, s a többiek is mind abba- hadták...” Miska bácsi — nagy szívfájdalmára — ma már egyre ritkábban veszi kezébe a ci­pészkalapácsot. körében már majdhogy szégyen a tisztességes i iparos foglalkozás.

Next

/
Oldalképek
Tartalom