Békés Megyei Hírlap, 1999. október (54. évfolyam, 229-253. szám)
1999-10-16-17 / 242. szám
AKTUÁLIS €► 1999. október 16-17., szombat-vasarnap Nyilvános titkok rendőrökről (Folytatás az 1. oldalról) A toronyban látták a szállítmánnyal kapcsolatos papírokat és egyéb feljegyzéseket, de mivel az olaj eredetéről nem rendelkeztek pontos információkkal, az ott lévő olajkészletet, valamint az azzal kapcsolatos okmányokat az alapos gyanú hiányában önállóan nem akarták lefoglalni. Mindez körülbelül 10 óra körüli időben történt, ezt követően nevezettek felvették a kapcsolatot a Szeghalmi Rendőr- kapitánysággal, ahonnan azt az utasítást kapták, hogy maradjanak rádióközeiben a füzesgyarmati őrsön! Vagyis a helyszín elhagyására kaptak utasítást. Az olajszállítmány, és az okmányok lefoglalására csak 14 óra körüli időben kaptak utasítást a bűnügyi osztályvezetőtől! A telephelyre visszatérve azonban a vagonokat már nem találták ott, a jelenlévő Ruzsinszki azt mondta, hogy elszállították, a szállítmánnyal kapcsolatos okmányok hiányára pedig előadta, hogy a főnökétől utasítást kapott: juttassa be azokat Gyomaendrődre, a cég központi telepére, mely utasításnak ő eleget is tett. Karancsiék ezt követően az intézkedést folytatva, telefaxon kérték a Szarvasi Rendőrkapitányság bűnügyi osztályát az okmányok lefoglalására, amit ismereteink szerint nem hajtottak végre! Ezt követően a vagonok keresésére indultak, melyeket indulásra készen az iparvágányon megtaláltak; a szerelvény elindulását csak a szolgálati gépkocsi sínekre állításával tudták megakadályozni. Fenti események ideje alatt a Szeghalmi Rendőrkapitányságra sorozatban érkeztek a telefonhívások, Szántó Lajost, illetve Berke urat keresték — nyilván az ügyben érdekelt személyek —, akik azonban nem voltak elérhetőek! Mivel a hívások az ügyeletén keresztül bonyolódtak, azok tartalmát ismeri Nagy László ügyeletes, Sánta Gábor r. ftörm., valamint Lau- rencsik József r. ftörm. is, akik többször is meghallgatták a felvételt. — A felvétel-visszahallgatás, illetve többeknek való hozzáférhetősége miatt 1995. május 23-án kérdőre is vonta a volt ügyeletes Nagy László r. tzls.-t Berke Imre kapitány úr. Az ügybe a fenti események során természetesen bekapcsolódott a Vám- és Pénzügyőrség Békéscsabai Nyomozóhivatala is, mely a Btk. 311.-be ütköző, jövedékkel visszaélés alapos gyanúja miatt nyomozást rendelt el a FULL Marker tulajdonosaival (G. J. és F. M. szeghalmi lakosokkal) szemben. A szállítmány eredetének tisztázása, valamint a biztosított minták szakértői vizsgálata jelenleg folyamatban van. Az üggyel kapcsolatban megállapítást nyert továbbá, hogy a kérdéses napon és időpontban Szántó Lajos látta volna el a készenléti szolgálattal kapcsolatos parancsnoki teendőket, aki azonban a fentieknek megfelelően nem volt elérhető! Ugyancsak a személyes találkozó során jutott birtokomba olyan információ, mely szerint Szárító Lajos az utóbbi időben 2 darab Westel-készüléken érhető el, mely készülékek hívószámaival kapcsolatban megállapítottam, hogy az első hívószám egy rendőrségi tulajdonban lévő készüléké, a másik viszont G. J. bérleménye! A találkozó során a személyes kapcsolatok arról tájékoztattak, hogy a Szántó és Berke ismeretségi köréhez tartozó vállalkozói csoport tagjai ellen érkezett bejelentések, illetve feljelentések nyomán keletkezett ügyek előadója szinte minden esetben Ladányi János r. őrgy., megbízott bűnügyi osztályvezető-helyettes volt — aki Szántó bizalmasa —, s aki a rábízott ügyeket 90—95 százalékban a csoporttagok érdekeinek megfelelően „intézte”. E szolgálatai fejében Sz. Gy„ olajjal foglalkozó vállalkozótól egy víkendházat kapott ajándékba. További, Sz.-től kapott „ellenszolgáltatás”, hogy körülbelül 2—3 évvel ezelőtt, amikor Sz. Gy. egy szerelő-javító műhelyt is üzemeltetett, gépkocsi-alkatrészekhez ugyancsak ajándékként jutott, illetve a javításokat Sz. ellenszolgáltatás nélkül végeztette el. Esetenként nagyobb tételben is vitt el tőle alkatrészeket. Információ merült fel arra vonatkozóan is, hogy Ladányi János, aki sertéstenyésztéssel is foglalkozott, a szeghalmi keverőüzemből ocsú árában elszámolva jutott nagyobb mennyiségű hízó-, illetve nevelőtáphoz, melyet telephelyére szállíttatott. A kapott információk szerint Ladányi Jánosnak szoros kapcsolata van Zs. N. S.-sel, aki a Páz- mán MGTSZ macskási kőolajbázisának vezetője, s ugyancsak olajjal kapcsolatos manipulációk elkövetésével gyanúsítható, illetve vehető számításba. Ez irányú kapcsolatára, illetve a telephelyen folytatott tevékenységgel kapcsolatban számításba vehető tanú id. Nagy László r. tzls., KMB-s. Ugyancsak a kapcsolatok közlése szerint az 1995. április 5-i jelentéshez csatolt magnószalagon szereplő harisnyaügyben számításba vehető tanú Evanics Károly r. ftzls. (Aki ismereteink szerint szemtanúja volt annak, amikor Szántó Lajos az általa használt garázsból dobozokban hordta ki a korábban a gyártó üzemből kiszállított harisnyákat, melyek eltűnését egy ismeretlen tettes betöréses lopás kapcsán eltulajdonított áruként jelentettek be, holott azokat Szántó közreműködésével értékesítették.) A kapcsolatok közlése szerint ugyancsak a korábbi jelentésben, és a magnófelvételen is szereplő szeszcsempészettel kapcsolatosan lehetséges^ tanúként említenek meg egy Á. alkalmazásában állt személyt, aki 1994 év végén az egyik Ukrajnába irányult szállítás során a kocsijával balesetet szenvedett, s csak a jármű felborulása, illetve a szállított ám szétszóródása során szerzett arról tudomást, hogy a szállított ám nem üdítőital, hanem vodka volt. Egy volt gépkocsivezetője név szerint meg tudja nevezni az érintett személyt, akin állítólag okozott kárként Á. másfél millió forintot követelt. Információ merült fel arra vonatkozóan, hogy Szántó Lajos egy, a korábban birtokában lévő VW Sirocco típusú személygépkocsihoz ugyancsak ajándék fejében jutott, a járművet az érdek- csoport egyik tagja a nevére vásárolta neki. A járművet később értékesítette, azt a már említett Ruzsinszki József is használta, felváltva G.-né Lada gépkocsijával, egyes olajszállítmányok kísérő biztosítása során. A személyes kapcsolatok tájékoztatása szerint Szántó Lajos az elmúlt időszakban anyagi ellenszolgáltatás fejében bevont jogosítványt adott vissza tulajdonosának. Ezen cselekményével kapcsolatban tanúként nevezték meg Farkas Zoltán r. zls.-t. A kapcsolatok a helyi érdekszférák és a rendőrök, illetve Szántó érdekes kapcsolataként említették meg, hogy a szeghalmi önkormányzat gázvezeték-építési munkálatainak végzése során N. I. önkormányzati tisztségviselő a munkát bérben végeztette ukránokkal, akik munkavállalói engedéllyel nem rendelkeztek, s akiket végül rendőri segédlettel, a munkabér kifizetését mellőzve utasít- tattak ki az országból. Jelentem, hogy a lebonyolított találkozón szereztem tudomást arról, hogy a jelentésem elején „nehézkesen realizált” olajügyet követően Kucsera Lajos r. őrgy., szeghalmi bűnügyi osztályvezető megjelent dr. Gál László r. ezds. főkapitány úrnál, akit állítólag tájékoztatott az üggyel kapcsolatosan, mely tájékoztatás pontos tartalmának ellenőrzésére azonban nem nyílt lehetőségem. Jelentem továbbá, hogy egyik személyes kapcsolatom a találkozó során az alábbiakról tájékoztatott: figyelemmel az általa tapasztaltakra, az eset összes körülményeire, a szervezett bűnözés jellegét magára öltő személyes kapcsolatokra, összefonódásokra, és az érintett személyekre, nem érzi magát biztonságban, s mivel megfordult a fejében, hogy esetleg részünkről sem következnek be az ügyben megfelelő lépések, saját maga és az ügy kirobbantásának biztosítása érdekében a múlt hét végén közös összejövetelen vett részt Szűrös Mátyás, Szilágyi Péter és Hódosán Róza országgyűlési képviselőkkel, akiket tájékoztatott a jelentésekben szereplő ismereteiről. (Ezt az érintettek a napokban a sajtó útján cáfolták — a szerk.) Állítása szerint nevezettek ígéretet tettek arra, hogy amennyiben az ügyben nem következnek be megfelelő lépések, fejlemények, az ügyet vizsgálóbizottsági szintre viszik, illetve megszellőztetik. Jelentem továbbá, hogy a személyes kapcsolat olyan irányú kívánságát is kifejezte, hogy amennyiben lehetőség van rá, részt venne egy, a szolgálat magasabb beosztású vezetőjével való közös találkozón, amelyen esetleg könnyebben tudná felvázolni magát a kapcsolatrendszert, s kifejtem véleményét az üggyel kapcsolatban, melyről megemlítette, hogy annak indításakor az általa elmondottakat hajlandó jegyzőkönyvbe mondani, a tőle származó információkért vállalja a felelősséget, illetve az abból származó következményeket. Békéscsaba, 1995. június 2. Dénes Gábor r. szds. (Látta: Bekő Géza r. alezredes, osztályvezető) Jelentés, amelyben további rendőrökről esik szó Jelentem, hogy 101-33/51/1994 számon 1994. augusztus 09-én operatív feldolgozást rendeltünk el „Rabsic” fedőnéven ismeretlen rendőrök ügyében a Btk. 250. (1) bekezdésbe ütköző és a (3) bekezdés szerint minősülő vesztegetés bűntette és a Btk. 225. (1) bekezdésbe ütköző és aszerint minősülő hivatali visszaélés bűntett elkövetésének gyanúja miatt. Az operatív feldolgozás elrendelésének alapinformációi, egy, az ORFK Panaszok és Bejelentések Irodájának címzett névtelen panaszos levél, valamint a Magyar Köztársaság Nemzetbiztonsági Hivatalától (NbH) 101/14/94 sz. iktatásra került átirat szolgált, melyek szerint a Békés Megyei Rendőr-főkapitányság (BMRFK) állományába tartozó több rendőrtiszt hivatali hatalmával visszaél, Biharugra és Zsadány térségében orvvadászatokon vesznek részt, illetve az ezen vadászatokon való részvételük ellentételezéseként vadászcimboráik ügyeit „elsimítják”, azoktól ezen tevékenységükért anyagi ellenszolgáltatást fogadnak el. Az alapinformációk, valamint az operatív feldolgozás adatai alapján az alábbi személyeket lehetett számításba venni a jelzett cselekmények elkövetőiként: dr. Gál László r. ezredest, megyei főkapitányt, Karakas Ferenc r. alezredest, a megyei főkapitányság közrendvédelmi osztályának vezetőjét, Balázs József r. őrnagyot, a megyei főkapitányság közrendvédelmi alosztályvezetőjét, Tokai György r. őrnagyot, sarkadi kapitányt, Kiss Tibor r. századost, a sarkadi kapitányság bűnügyi osztályvezetőjét, Szántó Lajos r. századost, a szeghalmi kapitányság közrendvédelmi osztályvezetőjét. A fenti személyekkel kapcsolatos információkat ellenőriztük, megállapításaink az alábbiakban összegezhetők: Dr. Gál László r. ezredessel kapcsolatban megállapítást nyert, hogy nevezett a Nagyszénási Vadásztársaság tagja ugyan, de az utóbbi két évben csak 1—2 alkalommal volt vadászni a Gyulai Vadásztársaság területén, Gyularemetén. Az NbH-tól kapott jelentés azon állítása, mely szerint nevezett személy a szeghalmi volt MHSZ-től bűncselekmény által megszerzett kispuskák értékesítésében, illetve elajándékozásában vett részt, nem felel meg a valóságnak, tekintettel arra, hogy betöréses lopás útján a szeghalmi volt MHSZ sérelmére nem követtek el bűncselekményt! A BMRFK vizsgálati osztálya 109/1991. bü. számon folytatott büntetőeljárást S. T„ körösladányi lakos ellen, aki 1991. november 24-ére virradóan erőszakkal behatolt a Körösladányi Lövész Klub épületébe, majd a riasztóberendezés hatástalanítását követően az ott található lemezszekrényt felfeszítve, abból eltulajdonított 17 darab kispuskát, valamint 6400 darab lőszert, 85 ezer forint értékben. A lefolytatott büntetőeljárás során az eltulajdonított kispuskák hiány nélkül, míg a lőszerekből 3212 darab lefoglalásra került, az S. értékesítése útján fegyverhez jutott személyek (K. A., K. M„ F. I., P. L„ körösladányi és N. S„ füzesgyarmati lakosok) ellen lőfegyverrel, lőszerrel való visszaélés btt. elkövetésének alapos gyanúja miatt ugyancsak büntető- eljárás indult. Következésképpen a fenti fegyverekkel dr. Gál László nem vehetett részt orvvadászaton, illetve azokat nem értékesíthette, illetve ajándékozhatta el, mint azt az NbH-s jelentés tartalmazza! Dr. Gál Lászlóval kapcsolatban az operatív feldolgozás során ez ideig bűncselekmény elkövetésére utaló adat, körülmény nem merült fel! Karakas Ferenc r. alezredes vonatkozásában megállapítást nyert, hogy ő a Szeghalmi Vadásztársaság tagja, alkalomszerűen vadászik. Nevezett ellenőrzése során olyan adat, mely orvvadászatát vagy az elsődleges információforrások azon állítását, mely szerint a szeghalmi vagy a zsadányi vadásztársaságtól jogtalanul szarvastehenet vitt volna el, nem jutott birtokunkba. Az NbH-s jelentés szerint nevezett azzal is gyanúsítható volt, hogy dr. Gál Lászlóval, Tokai Györggyel, Balázs Józseffel és más személyekkel a dr. Gál László esetében leírt eredetű, átalakított fegyverekkel orvvadászik, mely állítás azonban a már korábban leírtak miatt nem felel meg a valóságnak! Az operatív feldolgozás során ellenőriztük Karakas Ferenc fegyvereit, mivel az elsődleges adatok alapján az volt feltételezhető, hogy nevezett büntetőeljárás alá vont személyektől vásárolja fegyvereit, jogerős bírói ítélet előtt, áron alul. A fegyverek ellenőrzése során ezen állítást alátámasztó adat, körülmény vagy egyéb más bűncselekmény elkövetésére utaló adat nevezettel szemben nem került birtokunkba. Balázs József r. őrnagy ellenőrzése során megállapítást nyert, hogy nevezett a Biharugrai Vadásztársaság tagja, alkalomszerűen vadászik. Nevezett az említett vadásztársaság tagjaként, annak vadászmestere és tagjai ellen több esetben tett kifogást a vadászetikához méltatlan magatartás vagy egyéb, kisebb súlyú szabályszegés miatt, melynek következtében többen nehezteltek rá. Az NbH-tól származó jelentés azon állításával kapcsolatban, mely szerint nevezett és K. T„ M. G. zsadányi lakosok lakásán Romániából átcsempészett szarvasmarhákat dolgoznak fel, melyből a jelentés szerint dr. Gál László is részesedik, az alapinformációt alátámasztó körülmény vagy egyéb, más bűncselekmény elkövetésére utaló adat nem merült fel! Tokai György r. őrnagy vonatkozásában megállapítást nyert, hogy nevezett semmilyen vadász- társaságnak nem tagja, orvvadászatokon való részvételére utaló adat az operatív feldolgozás során, az alapinformációktól eltekintve, nem merült fel. Nevezettel kapcsolatban a feldolgozásunkat megelőzően kényszervallatás elkövetésének gyanúja merült fel — e cselekményével kapcsolatban (adatpontosításunkat követően) 1993. július 30-án írásban tájékoztattuk a BMRFK vezetőjét. Az ügyet a Szegedi Ügyészségi Nyomozóhivatal V/1/15.225/-1993. számon kivizsgálta, a nyomozást (mivel a bűncselekmény elkövetését megállapítani nem lehetett), megszüntette. Ugyancsak az operatív feldolgozásunkat megelőzően, 1993. július 27-én írásban tájékoztattuk a BMRFK vezetőjét arról, hogy adataink szerint 1993. június első felében a sarkadi kapitányság illetékességi területéhez tartozó Hidasháti ÁG. biharugrai halgazdaságának halőre sörétes lőfegyverrel — gumilövedékkel — meglőtte V. P. biharugrai lakost, aki három napon túl gyógyuló sérüléseket szenvedett. Információnk szerint, melyet Tokai Györgynek, a Napi Délkelet című újságban tett nyilatkozata is alátámasztott, az ügyben nem a Btk. 171. (1) bekezdésbe ütköző és a (3) bekezdés szerint minősülő, foglalkozás körében elkövetett veszélyeztetés btt. alapos gyanúját, hanem könnyű testi sértés vétségét kívánta Tokai György kezdeményezni. A tájékoztatásunkat követő parancsnoki utasításra a büntetőeljárás lefolytatása szabályosan, a helyes minősítésnek megfelelően zajlott le, 298/1993. bü. szám alatt. Ezen üggyel kapcsolatban vizsgáltuk meg az NbH-s alapinformáció azon állítását, hogy Karakas Ferenc r. őrnagy részére juttatott halakért rendszeresen ellátja a biharugrai halőröket rendőrségi lőszerrel, melyekkel az elmúlt években több személyt is megsebesítettek. Megállapítottuk, hogy a jelentés ezen állítása nem felel meg a valóságnak, mivel a jelzett időszakban a rendőrség gumilövedékekkel nem rendelkezett. Ugyancsak ezen ügyekkel kapcsolatban megállapítást nyert az is, hogy az ügy kivizsgálásába ugyancsak az NbH-s jelentéssel ellentétben sem Karakas Ferenc, sem dr. Gál László nem avatkozott bele. Csak a vasúti tartálykocsik minősége a biztos, a benne szállított olajé nem arvhív fotó Kiss Tibor r. százados jelzett tevékenységét vizsgálva megállapítást nyert, hogy nevezett nem vadásztársasági tag. A zsadányi benzinkutas felé tartozása nincs, csempészett szarvasmarhák feldolgozásában nem vesz részt, felróható bűnözői kapcsolatra és negatív életvitelére vonatkozó adat nem merült fel. Szántó Lajos r. százados tevékenységével kapcsolatban megállapítást nyert, hogy nevezett az Okányi Vadásztársaság tagja, alkalomszerűen vadászik. Rendkívül széles körű baráti, társasági kapcsolatokkal rendelkezik. Elsősorban vadászok, vállalkozók, egyéb, jó anyagi körülmények között élő személyek köréből, melyek közül elsősorban említést érdemel Sz. Gy„ olajügyben büntetőeljárás alatt álló személy, akinek vonatkozásában a köztük lévő kapcsolat jellegére vonatkozóan ez ideig hitelt érdemlő adatokat nem sikerült beszerezni, ezen irányú kapcsolata további ellenőrzést igényel! Sz. Gy. ellen a BMRFK gazdaságvédelmi osztálya kezdeményezett büntetőeljárást, mely ügy jelenleg is folyamatban van. Az intézkedési tervben jóváhagyott feladatok végrehajtása során jutott tudomásunkra, hogy a szeghalmi kapitányság közrendvédelmi osztályának alosztályvezetője, Bemáth Péter r. százados szoros baráti kapcsolatot tart fenn Szántó Lajossal, akit felesége magánvállalkozásával kapcsolatos ügyeinek intézésébe is bevon. Ez ideig nem ellenőrzött adatok merültek fel arra vonatkozóan, hogy ezen tevékenységük során a törvényesség határán álló intézkedéseket tettek. (Tartozás behajtása árulefoglalás útján.) Békéscsaba, 1995. augusztus 1. Dénes Gábor r. szds., fó'referens és Horváth Lgjos r. őrnagy, főreferens (Egyetért: Soós Géza r. alezredes, kiemelt fó'referens) Határozat arról, hogy nem állapítható meg korrupció A hivatali visszaélés elkövetésének alapos gyanúja miatt Szántó Lajos r. őrnagy és Bemáth Péter r. szds., a szeghalmi kapitányság közrendvédelmi osztálya alkalmazottainak tevékenységével kapcsolatban elrendelt operatív nyomozást megszüntetem. Indoklás: Nevezett személyekkel kapcsolatosan adatok merültek fel arra vonatkozóan, hogy aktív, nem tisztázott érdekkapcsolatot tartanak fenn illetékességi területük több kétes egziszten- ciájú vállalkozójával, többek között Á. Z„ szeghalmi, szeszipari termékek előállításával, forgalmazásával, G. J„ ugyancsak szeghalmi, szállítmányozással és olajügyletekkel foglalkozó személyekkel. Ismeretekkel bírnak ezen vállalkozók törvénysértő — illegális szeszelőállítás, különböző kőolajszármazékok keverése révén vagy szőkítéssel előállított gázolaj forgalmazása — tevékenységéről, de velük szemben a szükséges intézkedéseket nem foganatosítják, mert tevékenységükért, illetve hallgatásukért anyagi ellenszolgáltatást kaptak cserébe. Az ügyben elrendelt operatív feldolgozás során megállapítást nyert, hogy nevezetteket, de elsősorban Szántó Lajos r. őrnagyot (még gyermekkorból eredő) szoros kapcsolat fűzi érintett vállalkozókhoz, azokkal rendszeresen, folyamatosan tart kapcsolatot mind személyesen, mind pedig egy, a részére G.-től használatra kapott Westel- készülék felhasználásával. Tekintettel arra, hogy olyan személyi vagy tárgyi bizonyítékok, melyek nevezettek bűnösségét kétséget kizáróan bizonyítanák, illetve az alapos gyanú szintjére emelnék, operatív feldolgozás során nem kerültek felszínre, s — mivel a bizonyításhoz szükséges adatokat az operatív feldolgozás nem biztosította — ezért a rendelkező részben foglaltak szerint kellett határoznom. Budapest, 1996. február 8. Dénes Gábor r. szds., területi fó'referens (Egyetért: Vezér Gábor r. alezredes, alosztályvezető)