Békés Megyei Hírlap, 1997. október (52. évfolyam, 229-254. szám)

1997-10-25-26 / 249. szám

Mladonyiczky Béla: Szerelem Szobrai hordozzák üzenetét „Vállalnom kell, hogy kifogjak a sorson, elragadjam tőle a jelent az­zal, amit teszek, amit létrehozok önmagámban és munkáimban” — vélekedett Mladonyiczky Béla kül­detéséről, a szobrászatról. A tuda­tosan vállalt szolgálatról, amit az élethez való hűségnek nevezett. S miközben mindenkor mélységes alázattal, őszinte szeretettel nyúlt az anyag felé, hogy szépen bánva vele valóra váltsa álmait. Kegyetlen és kegyes volt hozzá egyszerre a sors, hiszen olyan túl sok időt nem engedett a munkálkodásra: hatvanéves sem volt, amikor 1995 októberében hirtelen elragadta a ha­lál. S mégis kegyes; azért, mert kivé­teles éleslátással áldotta meg, olyan ritka érzékkel, amely világossá tette számára a kor parancsát, kihívását. „Korszerűnek lenni ma Európában napi parancs, életszükséglet, érték, kötelező merészség, a jövő megőrzé­se...” Persze a látásmódhoz tehetség társult, mesteri kezek — áldás vagy kereszt —, hogy maradandót alkot­hasson. A békésszentandrási születésű, békéscsabai művész tanárként, népművelőként is több generációt nevelt a művészet szeretetére, sok diákját megtanította látni, felfedez­ni, értékelni a szépet. Túl szigorú volt, meg makacs? Az ilyesmi álta­lában a magas mérce és az elhiva­tottság következménye; az igazán nagy emberek már csak ilyenek... A szülőföld szeretetéből és a vi­dékhez való ragaszkodásból is lec­két adott, példát mutatott. Helytál­lása, életműve arról is szól, hogy vidéken is lehet értéket teremteni, maradandót alkotni. Sőt, ez a kivá­lasztottak dolga, kötelessége. Köztéri szobrai, emlékművei, kisplasztikái, érmei, plakettjei itt vannak velünk, ma is mesélnek, hordozzák szellemiségét, a szob­rász üzenetét. Ez vigasz. Rövidre, de tartalmasra szabott életút, torzó. Mert fájdalmas elképzelni, hány al­kotással, bölcs szóval lehetnénk gazdagabbak, ha még ma is köz­tünk élne... N. K. Verasztó Antal versei: Rozó (Koszta Rozália festőművészre emlékezve) Rozó! Miattad szaporodnak a léptek már a sokadik péntek szomorkodik utánad! Juharok, gesztenyék, akácok állnak a felhőtartó jegenyék alatt. Festettél nekünk örökké nyíló virágot, jászolszagú békében fehérlő házat. Guruzsma — guruzsma öreg házban gerenda minden fala hófehér szívünk, lelkünk belefér. Egyszer... rég azt írtad nékem: Antinak, ... Rozó! írásod emberlakta vidéken maradt, meg a hírt hozó szavak is: Elhagytál minket! Míg kezünk, szívünk, búcsút intett mosolyod szemünk láttára tűnt bele, avarillatú éjszakádba. Margináliák Juvenalis latin volt, s költő, Rómában O volt az, aki nem érezte jól magát — tógában. ¥ Az antik Rómában: Míg a zsebkendőkkel lelkesen integettek, a tógák csücskébe akárhány orrot beletöröltek. * ivívni a helyet a vizuális káoszban Gyulai beszélgetés Kari Piippo finn plakátművésszel Elöljáróban le kell szögeznem, nem tu­dok elfogultság nélkül írni Kari Piippóról, az ismert grafikusról, hiszen több, mint tíz éve közeli barátomnak mondhatom. Nemrégiben nyílt gyulai, Dürer-termi kiállítását, melyen har­mincegy nagyméretű posztert mutat be, jó szívvel ajánlom mindazoknak, akik szeretik a találó, egyszerű és hatá­sos kulturális plakátokat, amelyekkel mellesleg a magyar utcákon már nem is találkozhatunk. Nem így Finnor­szágban, ahol lépten-nyomon látható­ak, és nem csak tudósítják az embere­ket a kulturális eseményekről, hanem észrevétlen módon, de számottevően alakítják vizuális kultúrájukat. A finn grafikai világ bővében van kiváló művészeknek, különösen a négytagú Pilot csoport sikerei kiemelkedőek. Ebben nagy része van Kari Piippónak, aki 1945-ben született, és 1973-ban végzett a Helsinki Művé­szeti Akadémián. A világ három leg­jobb plakátművésze közé sorolja a szakma, valamennyi jelentős poszterkiállításon részt vesz, számos nemzetközi nagydíj nyertese. Az utób­bi években sorra aratja a legrangosabb elismeréseket: Mexikóban, az USA- ban,- Lengyelországban, Franciaor­szágban. Mindennek magyarázata oly egyszerű, mint amennyire nyilvánvaló, miért oly átütő erejűek munkái: tiszta, messziről érzékelhető színek, abszolút leegyszerűsített, sokatmondó formák, visszafogott humor, találó tipográfia. Nem is érzékeltethetnénk jobban mű­vészetét, mint egy gyulai festőt idézve, „ide minden rajztanárnak el kéne hoz­ni a tanítványait, ez maga a vizuális kultúra!” Valóban, Piippo kevés szín­nel, finom, mozgást imitáló jelzések­kel mindent elér, Annie, kapd a puskád című musicalplakátján az eldördült fegyver füstjét is érezni, a golyó ütötte lyukak játékosan ülnek meg a betűk között. — Hogyan születnek színházi pla­kátjaid, melyek zöme most Gyulán lát­ható? — Rendszeres elfoglaltságaim kö­zött van szülővárosom, Mikkeli szín­házának állandó plakátmegbízásá, majd húsz éve végzem. Feltétlen ott a helyem a színházi próbán, és miután megismerkedtem a darabbal, hagyom, hogy a tartalom és a dramaturgiai hatá­„Törekszem az egyszerűségre...” sok vezessék a kezem a tervezésnél. Törekszem az. egyszerűségre, olyan plakátot akarok létrehozni, amely sza­vak nélkül megragadja a néző képzele­tét. Maga a színházi poszter művészet, ugyanakkor gyakorlati célja is van, hogy eladja a darabot. Ennek ellenére nem célom, hogy erőszakkal berángas­sam az embereket a színházba. Néhány darabról eleve tudni is lehet, hogy egy szűk, ínyenc réteget fog vonzani, ez is izgalmas feladat, bár lehet, hogy hosz- szabb hatásidő alatt jut el a nézőig a plakát rejtett mondanivalója. — A Helsinki Művészaka­démia tanáraként mit tartasz szem előtt a vizuális nevelés­ben? — A jó plakátnak tartal­maznia kell mindent, ami lé­nyeges, és nem tartalmazhat semmit, ami lényegtelen. Tervezése rendkívül tudatos munka, az alkotói folyamat korántsem olyan kötetlen és intuitív, mint a szabad grafi­ka esetében. Én azt vallom, hogy a grafikai formát a lehe­tő legegyszerűbbre kell redu­kálni ahhoz, hogy átütő le­gyen. Ebből a megközelítés­ből várható a legjobb ered­mény. Fennáll persze a ve­szélye annak, hogy túlfino­modunk: mikor Einstein fel­fedezte, hogy a világ az E=mc2 egyenleten alapszik, akkor nem azon törte a fejét, vajon futura vagy antikva be­tűtípussal lenne inkább eladható ez a képlet... Talán a mi gondolataink nem ilyen horderejűek, és van időnk a fi­nomságokkal foglalkozni, hosszasan tanulmányozni nüansznyi hatásokat. Ám ha valakinek nincs eredeti, megka­pó ötlete, a betűtípusnak semmi jelen­tősége nincs a továbbiakban. — Régi kapcsolat fűz Magyaror­szághoz, mi az, ami ide köt?-— Rendszeres résztvevője voltam 1985-től a békéscsabai grafikai mű­vésztelepnek, majd annak megszűnte után többször is visszatértem csalá­dommal Békéscsabára és Szentendré­re. Harmadik éve veszek részt Gubis Mihály barátom főnyi művésztelepén, ide Kari Huhtamo finn szobrászmű­vészt is magammal hoztam. Hatszor jártam már Magyarországon, a táj, az emberek nagy hatással vannak mun­kámra, új benyomásokat kapok. Ha­marosan befejezem a tanítást, eljöven­dő munkáimra koncentrálok. Nem könnyű műfaj az enyém, a plakátot az emberek rendszerint nem olvassák el, nem nézik meg tüzetesen, csupán meg­pillantják az utcán. De nyomot kell hagyjon bennük, miután lefényképez­ték a szemükkel. Első ránézésre és utó­lag is hatnia kell. Csak így tudja kivív­ni a helyét korunk vizuális káoszában. Kruzslitz Ilona A mikkeli színháznak készült plakát Orosházi tehetségek Óbudán Készül a Fiatal alkotóművészek lexikona A Littera Nova Kiadó megjelen­teti a Fiatal alkotóművészek lexi­kona 1998 című kiadványt. A le­xikon szerkesztő bizottságának elnöke dr. Pomogáts Béla, az írószövetség elnöke. A lexikonba való bekerülésről irodalmi, mű­vészeti életünk jeles képviselői és ismerői döntenek, a lexikonba bekerülni csak a kiadó által elké­szített és pontosan kitöltött je­lentkezési űrlapok alapján lehet. Jelentkezni lehet minden művésze­ti ágban. Határon túli magyarok je­lentkezését is várják. Alsó korha­tár: 17 év, felső korhatár: 1997-ben betöltött 35. életév. A jelentkezési űrlapok a Művelődési Minisztéri­um (Budapest V. kér., Szalay u. 10—14.) ügyfélszolgálati irodáján díjmentesen átvehetők, s a lexikon­ra vonatkozó minden részletes in­formációt is tartalmaznak. Jelentkezhetnek alkotóműhe­lyek, csoportok, valamint a lexi­konban bemutatkozhatnak azon lapok, kiadók, irodalmi körök, társaságok, művelődési és más al­kotóközösségek, amelyek kereté­ben fiatal alkotók bontakozhatnak ki. Jelentkezési határidő: 1997. no­vember 15. Az űrlapokat kizárólag postai úton kérik eljuttatni a kiadóba: Littera Nova, 1054 Budapest, Szé­chenyi u. 1. D/A. I. 5. Patinás épület, a macskaköves belső udvaron az ősz csalhatatlan jelei: le­hullott falevelek, gesztenye, lágy suho­gása a szélnek. A főváros III. kerületé­ben, az Óbudai Társaskörben valami olyasmire készülnek ismerőseink, ami egyedülálló, első, de — remélik — nem lesz az utolsó. A vendégek érke­zése megnyugtatja a szervezőket is: a rendezvény iránt nagy az érdeklődés, lesz hallgatóság. Merthogy a Kulturá­lis Kapcsolatok Egyesülete, az „Esélyegyenlőség Tehetséges Fiatalo­kért” Alapítvány, az Orosházán vég­zett és Budapesten élő diákok köre azoknak a tehetségeknek biztosított bemutatkozási lehetőséget, akik zenei pályájuk elején járnak. — A mai esttel hagyományt szeret­nénk teremteni — és mindenekelőtt — szeretnénk fellépési lehetőséget bizto­sítani azoknak az orosházi fiataloknak, akik zenei pályán tanulnak és már elis­mertséget vívtak ki önmaguk számára. Ugyanakkor ezzel a rendezvénnyel szeretnénk kapcsolatot kialakítani és Laluska Zoltán, egykori növendék FOTÓ: LEHOCZKY PÉTER ápolni a fővárosban élő orosháziakkal, valamint a szülőváros között is — nyi­latkozta lapunknak az egyesület képvi­seletében Gonda Géza a csütörtöki hangverseny előtt. Nagy várakozás előzte meg a pódi­umra lépést a fiúk, lányok részéről is. Mindenki a legjobb formáját akarta hozni. A próba sikerült, Dinnyés István zenei szerkesztő és rendező utasításait mindenki betartotta, a közönség is megérkezett, dr. Vastagh Pál igazság­ügy-miniszter, országgyűlési képviselő — a rendezvény fővédnöke — pedig e szavakkal üdvözölte az Orosházi MERIAN Rt. támogatásával létrejött kezdeményezést: — Örömmel látok olyan ismerős ar­cokat, akikkel Orosházán is gyakran ta­lálkozom. Ez a város egykoron a legna­gyobb magyar faluként vívott ki magá­nak elismerést, majd üveggyáráról lett híres. De nem feledkezhetünk meg az iskolákról sem, ahol képzett, elhivatott pedagógusok pallérozzák a tudást, ta­lálják meg a „csiszolatlan gyémánto­kat”. Remélem, az az oktató-nevelő munka, amit a Liszt Ferenc Zeneiskolá­ban tapasztalok, a jövőben is ilyen sike­res és eredményes lesz, és a mai ren­dezvényt még sok hasonló követi majd. Az orosházi zeneiskola egykori nö­vendékei ezek után álltak a közönség elé: Laluska Zoltán (hegedű), Pusztai Ildikó (fuvola), Horváth Mariann (ének), Furák Péter (zongora), Simon Krisztina (ének) és Lestyán Tímea (he­gedű). Ennek a napnak a krónikájához tar­tozik még az a rendezvény is, amit a Hunguard Float-Üveg Kft. szervezett Budapesten üzletfelei számára a Stadi­on Hotelban. Az est folytatásaként ugyanis az ottani fogadáson is fellépett a hat orosházi énekes és muzsikus. Csete Ilona

Next

/
Oldalképek
Tartalom