Békés Megyei Hírlap, 1995. január (50. évfolyam, 1-26. szám)

1995-01-07-08 / 6. szám

1995. január 7-8., szombat-vasárnap «»aRÉKÉS MEGYEI HÍRLAP tottam, s tavaszra meghívtak Leidenbe kiállítani Józsai Zsolt, Földi Péter kol­legáimmal a Zichy Galériába. Munka­társi kapcsolatban Gönczy András tex­tiltervezővel készítettünk Balatonföld- várra, az új közösségi házba Arax textí­liából faliképeket. Most készítünk ugyanebből az anyagból Svájcba refe­renciamunkát. —A művészekre)!annyi mende-mon­da hangzik el, te milyennek tartod őket? — A művészeket nem kell csodabo­gárnak nézni, teljesen olyan emberek, mint bárki más. Más dolgokra érzéke­nyebbek, van, aki szereti az állatokat, növényeket, van, aki szereti a földet, van, aki barkácsol. A képzőművész színekre, formákra érzékenyebb, mint más ember, ebből kifolyólag jobban figyel az emberi szituációkra. A mű­vésznek az az elképzelése, hogy az alkotásain keresztül más emberekben is felkelti az érdeklődést, akkor talán gazdagabbá tehetik az életünket. — Mit üzensz a kollégáknak az év elején? — Boldog új évet, jobb legyen, mint a tavalyi! Lehetőség szerint nyugodt, elmélyült alkotómunkát kívánok min­denkinek! Ungvári Mihály Játsszunk együtt! Kérdések: 1. Ki volt Lóránt János festőmű­vész mestere a tanárképző főisko­lán? 2. Mikor kapott Munkácsy-díjat? 3. Mikor költözött vissza Bé- késszentandrásra? Békési Galéria A művész nem csodabogár S usy tudom, a Magyar Képző- és Iparművészek Szövetségének tagja vagy, s egyben Te képviseled a megyei szövetségi tagokat. Változott-e valami a szövetségben az utóbbi időben? — kérdeztem Lóránt János Munkácsy- díjas festőművésztől, amikor a közel­múltban békésszentandrási otthoná­ban beszélgettünk. Mosolyog, széttárja a kezét, majd belevág mondókájába. — Nem vagyok semmi. A szövetség — mint olyan — az van, s voltak területi szervezetek, amelyek felbom­lottak. Vannak, amelyek visszaálltak ugyanabba a formába. Nógrád, Heves, Abaúj közösen. Békés megye együtt volt Hódmezővásárhellyel. A dél-ma­gyarországi területi szervezet felbom­lott. A vásárhelyiek maradtak a szege­diekkel. Békés megye kivált. Mivel kivált—s mivel nincs annyi szövetségi tag —, nem tudunk létrehozni területi szervezetet. Van viszont a Művészeti Egyesület, a Művészeti Alap köré fo­nódik inkább. — Nincs kilátásban, hogy a szövet­ség működjön a megyében? — Nem látom sem az esélyét, sem a célját, mert annyira szétszóródtak a dolgok. Gyakorlatilag nem sokat ért, amíg működött, meghívókat, kiállítá­sokat rendezett. A szövetségen belül kialakultak a különféle szakosztályok. Szobrász, alkalmazott grafika, ők vé­geztek jelentősebb munkát, szakkiállí­tások rendezésébe belefolytak. Például a Szegedi Táblaképfestészeti Bienná- lét a festőszakosztály, az alkalmazott grafikai szakosztály szakmai segítsé­gével a békéscsabai biennálét rendez­ték. Végül is a szövetségen belül sok ilyen kis egyesület alakult. Én a Ma­gyar Vízfestők Társaságát említeném, aminek én magam is alapító tagja va­gyok. Ezekben a kis közösségekben dolgoznak az emberek, így a megyék is részei a szövetségnek. —Mióta élsz Békésszentandráson ? — Itt születtem, itt jártam iskolába, Szarvason gimnáziumba. Itt éltem 18 éves koromig. Majd a Szegedi Tanár­képző Főiskolán tanultam — közben éltünk Kaposváron, Egerben, Salgó­tarjánban — majd ’86-ban jöttünk vissza Szentandrásra. — A településen végzel-e közéleti tevékenységet, esetleg tanítasz? —A leköszönt hivatalnak a kulturá­lis bizottságában tevékenykedtem. Si­került a békésszentandrási címert elké­szíteni, ami Sinka Mátyás Munkácsy- díjas grafikus — ő is szentandrási — lelkiismeretes munkájával valósult meg. Tanítani nem tanítok, de izgal­mas volt a gyermekekkel a háromna­pos vízparti táborozás, ahol sokat raj­zoltunk, festettünk. Megkértek, s így indultam a polgármesteri választáson. „Létrejöhet egy új értékrend..." A kultúra, a környezetvédelem, ami izgat. Eléggé kiterjedt külföldi kapcso­lataim vannak, s ezt a turizmus szerve­zésében szeretném kamatoztatni. — Hogyan látod d kultúra, a művé­szet sorsának alakulását az ezredfordu­ló küszöbén, s utána? — Mindig vannak emberek, akik művelik a művészetek különböző for­máit, tehát így találnak társakat, közön­séget. Egy viszont biztos. Az értékek­nek a helyére kell kerülniük. A rend­szerváltással rengeteg magángaléria alakult, s itt elsősorban ;,az értéket” az eladhatósággal mérik. Úgy gondolom, ha a gazdasági helyzet jól alakul, ezzel párhuzamosan a vásárlóerő is nő—s az érték a helyére kerülhet. Az ezredfor­dulóra létrejöhet egy új értékrend, s megkülönböztethető lesz a jó a kevés­bé jótól, az eladhatóság nem irányzat­hoz, nem izmushoz van kötve, hanem kvalitáshoz. —A békési alkotótábor vezetője vol­tál. Milyen emlékeid vannak? —Jó emlékeim. Tíz évig vezettem a tábort. Az emberek hihetetlen nagy elánnal vetették be magukat. Nagyon dolgoztak, évenként három héten ke­resztül. Többen művésszé váltak: Csu- ta Gyuri, Várkonyi Jancsi, Baji Miki. Vágréti János is sokszor idelátogatott. Korábban a volt tanács, a művelődési ház finanszírozta a telepet. Miután a pénzforrások elapadtak, Csuta Gyuri vállalta át a tábort, teljesen más gazda­sági alapon. A hely nagyon jó, ez a környezet vonzza a művészeket, úgy a hazai, mint a külföldről érkezőket. — Hol volt, hol lesz kiállításod? Terveid? Az utolsó Besztercebányán volt. Korábbi kapcsolataim révén állítottam ki. Régebben kulturális szerződéses kapcsolatokon keresztül állítottunk ki, Salgótarján, Besztercebánya a testvér- város volt, ma már inkább ezek a meg­hívások kollegálisak, barátiak, s ebben látok fantáziát a jövőre vonatkozóan is. Most került sor az Észak-Magyaror­szági Téli Tárlatra Miskolcon, ahol Borsod-Abaúj-Zemplén megye önkor­mányzatának nagydíját kaptam meg. Kiállításaim: Pogány Gábor meghívott Budafokra, a Szent Kristóf Jazz Galéri­ába. Úgy tudom, ez egy óriási pincében van. Érdekesnek ígérkezik. Zürichben Oroján Pistával együtt voltegy kiállítá­sunk, majd az anyag egy részét tovább­viszik, Baselben bemutatják. Hollan­diában korábban voltam, festést taní­Nyár, 1989 (olaj, fa) Önvallomás egy sikertörténetről A szerző visszaemlékezéseiben senkivel sem kíméletes... Andrew Sarlós személyét nem kell különösebben bemutatni, hiszen nem­zetközileg el- és közismert pénzember­ről van szó, akinek tettei, pénzügyi tranzakciói és jelentős befektetései méltán alapozták meg hímevét. Mégis keveset tudunk róla, az emberről, életé­nek alakulásáról, karrierjének sikertör­ténetéről. Ezt a hiányt pótolja most a magyar származású, kanadai tőzsde­mágus napvilágot látott önvallomása, unikumként gazdagítva ezzel a magyar nyelvű menedzserirodalmat. A Tűzijáték című Sarlós életmű — amely tavaly már sikert aratott és nagy példányszámban kelt el Kana­dában — most az Image Kft. gondo­zásában végre magyarul is megjelent. A kötet idehaza minden bizonnyal legalább akkora érdeklődésre tarthat számot, mint Amerikában, hiszen Andrew Sarlós részletesen beszámol nemcsak Budapesten töltött ifjúkorá­ról, börtönben végződött katonai szolgálatáról, 1956-os élményeiről, kalandos „disszidálásáról”, hanem szemtanúként és aktív közreműködő­ként felelevenít több, a magyar gaz­daságtörténetben jelentősnek mond­ható közelmúltbéli eseményt is. Sarlós a nyolcvanas évek második felében kapcsolódott be a magyaror­szági átalakításba. Vendége volt az akkori magyar miniszterelnök és kísé­rete, a magyar politikai, gazdasági és kulturális élet számos jeles személyisé­ge is. Később a két ország közötti kultu­rális-művészeti kapcsolatok fejleszté­sén fáradozott, majd — amit talán a legtöbben tudnak róla — számos ma­Andrew Sarlós könyvének december elején volta hazai premierje gyarországi befektetést kezdeménye­zett, szervezett meg és hajtott végre. Könyvéből megtudhatjuk, hogy miként jött létre az Első Magyar Alap, hogy a hőskorszak magyar politikusai és pén­zemberei miként vették fel a kapcsolatot az amerikai üzleti körökkel, milyen tár­gyalások eredményeként történt meg pél­dául a Skála privatizációja. A könyv főbb fejezetei a nemzet­közi üzleti életbe, még inkább á pénz világába engednek bepillantást, és e téren olyan legendás személyisége­ket mutat be közelről, mint Soros György, a Reichmann-fivérek vagy a szintén magyar származású Peter Munk. Szinte nincs olyan vezető egyéniség az amerikai tőzsdén, aki­vel Sarlós ne állna, vagy ne állt volna üzleti kapcsolatban, és kíméletlenül le is írja, melyikük, hogyan gondol­kodik arról a három dologról, ami az üzletembereket motiválja: a pénzről, a hatalomról, és a presztizsről. Sarlós önmagával sem kíméletes: elmeséli, hogyan vezetett tőzsdei já­tékszenvedélye oda, hogy egyszer — nem is olyan régen — minden vagyo­nát elveszítette! A Tűzijáték több, mint a szerző sze­mélyes hangvételű visszaemlékezése kalandos életútjára a zuglói Körvasút sortól a torontói Bay Streetig. A kötet két további fejezettel is kiegészül. Az egyikben, Andrew Sarlós praktikus ta­nácsokat ad a kezdő és a haladó tőzsde­játékosoknak, a másikban pedig leírja, milyennek látja Európa, Amerika és Ázsia jövőjét a következő évtizedben. Andrew Sarlós most megjelent könyve nem a kanadai kiadás egyszerű magyarra fordítása. Az Image Kft. el­hagyott egyes, inkább csak a tengeren­túlon érdekes részleteket és arra kérte a szerzőt, hogy egészítse ki magyaror­szági visszaemlékezéseit. így sikerült a „Tűzijáték”-ot kifejezetten a magyar olvasók számára átdolgozni.

Next

/
Oldalképek
Tartalom