Békés Megyei Hírlap, 1993. március (48. évfolyam, 50-75. szám)
1993-03-12 / 60. szám
1993. március 12., péntek SPORT így látták a japánok A magyar labdarúgóválogatott veszélyesebben játszott, többet támadott Lőrinci Emil kiállításáig, ezután azonban kiegyenlítődtek a két csapat között az erőviszonyok — írja a Jomiuri Simbun a szerdai magyar—amerikai mérkőzésről. A japán csapat ezzel elvesztette esélyeit a kupagyőzelemre — hangsúlyozza valamennyi napilap. Az újságok egyöntetű megállapítása, hogy a fordulat Lő- rincz kiállításával következett be a mérkőzésen. „A világ legerősebb bajnokságának tartott olasz ligában futballozik Détá- ri, az ő vezényletével vezettek erőteljes támadásokat a találkozó elején a magyarok, később, a tíz főre csökkent ■ együttesnek viszont be kellett állnia védekezésre. Heves és forró légkörben zajlott a mérkőzés — olvasható a Jomiuriban, amely megállapítja, hogy a második félidőben jól zárt a magyar védelem, az amerikaiak két gyors csatárát semlegesíteni tudta, így az Egyesült Államok válogatottja nem tudta gólra váltani létszám- fölényét. Ismert, hogy a magyar csapat vezetői éles szavakkal bírálták a bíró ténykedését. Köszöntünk Pali bácsi! Szarvason ma ünnepli 70. születésnapját Csabai Pál, .lapunk legrégebbi tudósítója, aki 42 éve küldi gyors és pontos tudósításait a Körös-parti városból lapunknak és a Nemzeti (Nép) Sportnak. Korán megszerette a sportot, a középiskolában atlétizált és tornázott. A diákévek után versnyszerűen sakkozott, majd sportvezetőként szolgálta a testedzés ügyét. DankóPál, helyi lapterjesztési vállalkozó felkérésére 1949—50-ben lett a Nemzeti Sport tudósítója, majd párhuzamosan lapunk sporttudósítójává vált. Időközben belekóstolt a belpolitikai tudósítások készíté: sébe is, de örök szerelme a sport maradt. Hidegben, hóban és kánikulában egyaránt ott van az Erzsébetligeti pályán elmaradhatatlan jegyzetfüzetével. Hetvenedik születésnapodon tisztelettel köszöntünk Pali bácsi. Kívánjuk még, hogy jó erőben, egészségben élj családoddal és küld a jövőben is tudósításaid a szarvasi sportélet eseményeiről, s sokáig legyél tagja lapunk tudósítói nagy családjának. Sportműsor SZOMBAT ASZTALITENISZ. Országos serdülő bajnokság megyei döntője. Gyula, 3. Sz. Általános Iskola, 9.00. KÉZILABDA. Városi terembajnokság II. fordulója 7—8. osztályos fiúk és leányok részére. Békéscsaba, 2. Sz. Általános Iskola, 9.00. KOSÁRLABDA. NB II. Kiskunfélegyháza—Mezőberényi SDSE, női, 16.00. Kiskunfélegyháza— Mezőberényi SDSE, férfi, 17.30. Nagykőrös II.—Békési Áfész SE, női, 11.00. Nagykőrös III.—Békési Áfész SE, női, 15.00. Nagykálló— Békéscsabai ÁG, férfi, 10.30. LABDARÚGÁS. Magyar Kupa mérkőzés. Békéscsabai Előre FC— BVSC-Dreher, Békéscsaba, Bessenyei utcai sporttelep, 14.00, Marosvári (Szekeres, Veres). NB III. Alföld csoport. Kecskeméti SC—Gyoma- endrődi FC, 14.30. Megyei bajnokság. I. osztály. Battonya—Mezőhegyes, 14.30. Pintér. II. osztály. Gyomaendrődi Barátság—Kondoros, 14.30, Kokavecz. Doboz—Csanád- apáca, 14.30, Németh M. Vésztő— Kunágota, 14.30, Egeresi. III. osztály. Csorvási Magán SE—Lökösháza, 14.30, Fábián. Gerendás— Almáskamarás, 14.30. OMTK II.— Csárdaszállás, 14.30, Sztanojev. Két- soprony—Okány, 14.30, György. Tar- hos—Bucsa, 14.30, .Mátyás. Nagy- bánhegyes—Gerla, 14.30, Pelyva. Szabadkígyós—Pusztaföldvár. 14.30, Tóth. Méhkerék—Bélmegyer, 14.30, Végvári. Kevermes—Békéscsabai Rekord, 14.30, Megyebíró. RÖPLABDA. NB II. Gyomaendrődi TK—Salgótarján, női, 11.00. Békéscsabai FDSE—Debreceni Sí, női, 13.00. SAKK. Megyei csb. Párosítás: Me- zőberény—Mezőhegyes, Battonya— OMTK II., Gyula II.—Csabai SK, Békéscsabai Építők—Sarkad, Nagyszénás—Békés. Valamennyi találkozó 9.00 órakor kezdődik. TEREMFOCI. Farsang Kupa torna 3—4. és 7—8. osztályosok részére. Orosháza, városi sportcsarnok, 8.00 órától. TÖMEGSPORT. Békés—Kakas Sportnapok. Kakas-futás. Rajt: Békéscsaba, Tanítóképző Főiskola, 10.00. Országos nyílt szkanderbaj- nokság. Békéscsaba, Tanítóképző Főiskola, 15.00. SZfiLAI ORRS Szsfnüv«gk*f«<-j*vitav Uj Órák eUdMA. ÿâraoCiAval KvsrccxAk üvegcst&zolása. Bcs.,ÄKiniz5i VASÁRNAP KOSÁRLABDA. NB II. Békési Áfész—Szeged, férfi, 11.30. LABDARÚGÁS. NB IL III. kér. TVE—Szarvasi Vasas, 14.30. NB III. Alföld csoport. Nagyszénás— Mezőkovácsháza, 14.30., vágóhídi pálya (!), Gyulai FC—Dabas, 14.30. Hódmezővásárhely—Orosházi MTK, 14.30, Megyei bajnokság. I. osztály. Békéscsabai MÁV—Füzesgyarmat, 14.30, Kurucz. Mezőberény— Szeghalom, 14.30, Dajka. Tótkomlós—Békésszentandrás, 14.30. Békéscsabai Előre Jamina—Elek, 14.30, Zábrák. Kétegyháza—Kamut, 14.30, Kokavecz. Medgyesegyháza— Gyulavári, 14.30, Búzás. Sarkad-^. Békés, 14.30, Majoros. II. osztály. Gádoros—Dévaványa, 14.30, Klem- bucz. Magyarbánhegyes—Csorvás, 14.30, Bíró. Körösladány— Békéssámson, 14.30, Varsányi. Csa- bacsűd—Újkígyós, 14.30, Zsurka. Kaszaper—Gyulai Magán SE, 14.30, Hajdú. RÖPLABDA. Megyei diákbajnokság II. fordulója, leányok, Békéscsaba, Vásárhelyi Pál Szk., 9.00 órától. SAKK. Békés megye 1993. évi RAPID (aktív) egyéni bajnoksága. Békéscsaba, ÁÉV-székház, 9.00. TEREMFOCI. Farsang Kupa torna 5—6. osztályosok részére. Orosháza, Városi sportcsarnok, 8.00 órától. HÉTFŐ KÉZILABDA. Március 15. leány torna. Orosháza, városi sportcsarnok, 8.00 órától. LABDARÚGÁS. Megyei bajnokság III. osztály. Okány—Kevermes, 15.00, Korim. Pusztaföldvár—OMTK 11., 15.00, Varga. Lökösháza— Dombegyháza, 15.00, Kokavecz. Békéscsabai Rekord—Méhkerék, 15.00, Csonka. Bélmegyer—Szabadkígyós, 15.00, Makay. Csárdaszállás— Nagybánhegyes, 15.00, Benyovszki. Gerla—Tarhos, 15.00, Koch. Bucsa— Gerendás, 15.00, Rózsa. Almáskamarás-—Csorvási Magán SE, 15.00, Guti. SAKK. Békés megye 1993. évi RAPID (aktív) egyéni bajnoksága. Békéscsaba, ÁÉV-székház, 9.00. TERMÉSZETJÁRÁS. Petőfi-em- léktúra. Mezőberény. Rajt: áruház előtti parkolóból, 8.30 órától. Gyászszünet A Békés Megyei Labdarúgó Szövetség döntése értelmében a héten elhunyt kiváló testnevelő tanárra, edzőre, játékvezetőre, Szeles Istvánra emlékezve az NB III-as megyénkben és valamennyi megyei bajnoki labdarúgó-mérkőzésen egyperces gyászszünetet tartanak. Rajt előtt a labdarúgó NB III Téli változások, tavaszi tervek A hétvégén megkezdődik a labdarúgó NB III Alföld ÿB, csoportjának küzdelemsorozata. Békés megye har- Ao madosztályú klubjainak szakvezetőitől, vezetőitől a tavaszi rajt előtt három kérdésre kerestük a választ tudósítóink — ifj. Hovorka György, Selmeczi László, Jenei Kálmán, Vass Ignác és Benkő László — segítségével. 1. — Hogyan sikerült a felkészülés? 2. — Milyen változások voltak a tél folyamán a keretben? 3. — Milyen tervekkel vágnak neki a tavaszi szezonnak? 1. Balázs József szakosztályvezető (Mezőkovácsházi TE) : — A rossz időjárás és az irreális talajú pályák, a nem legjobb feltételek ellenére a játékosok nyolcvan százaléka sikeresen teljesítette a felkészülési tervet. A tervezett 12 edzőmérkőzést le tudtuk játszani. Papp Imre edző (Orosházi MTK): — Új szisztéma szerint végeztük az alapozást az előző évhez viszonyítva. Úgy gondolom, hogy megfelelően sikerült a felkészülésünk. Valamennyi játékosunk nagyon igyekezett a feladatok teljesítésében. Ötven edzést tartottunk, tizenhárom edzőmérkőzést játszottunk. Több formációt gyakoroltunk be, az új játékosoknak lehetőséget adtunk a csapatba kerülésre. Cserháti István edző (Gyulai FC): — A csapat január 4-én kezdte el a felkészülést heti hat edzéssel: A két hónap alatt sokat dolgoztunk. A lehetőségekhez képest jó körülmények között folyt az alapozás. Á tervezett munkát zömében elvégeztük, a formába, hozás hosszú szakaszában visszatért a téli időjárás, ami a technikai felkészülés lehetőségeit kissé megkurtította. Az edzőmérkőzések sorát lej átszőttük, két NB Il-es ellenfél, illetve megyei csapatok ellen. Plástyik János edző (Gyomaendrődi FC): — Január 11 -e óta heti öt edzéssel készültünk a tavaszi rajtra. Sérülések nem, az időjárás és az influenza viszont kissé hátráltatta a munkát. A lejátszott edzőmérkőzések alapján, úgy tűnik, jó erőben van a csapat minden tagja. így jónak értékelem a felkészülést. Végül is a bajnoki mérkőzéseken szerzett pontok minősítik majd az elvégzett munka színvonalát. Patyi Béla edző (Nagyszéná- si SK): —Január 4-én kezdtük a felkészülést. Az elsődleges cél az volt, hogy erőnlétileg-fizi- kailag felkészüljünk, illetve, hogy a szezon kezdetére kialakuljon az a csapat, amely sikerrel oldhatja meg a feladatokat. Az időszak elején szabadtéri és tornatermi edzések váltogatták egymást, majd az előkészületi mérkőzéseken lett volna a hangsúly. Az első szakasz sikeres volt, később páratlan sérülés- és betegséghullám „tizedelte” az együttest. Néhány edzőmérkőzés a pályák állapota miatt maradt el. 2. Balázs József: — Román kapusunk, Mch Medgyesegy- házára került. Új játékosaink: Nagyszénásról Florescu, valamint Temesvárról az egykori román ifjúsági válogatott, 19 éves Márton. A Brassóból érkezett fiatal Mircan még nem kapta meg a játékengedélyét. Papp Imre: — Eltávozott a csapatból Nagy Attila, aki az NB Il-es Szeged SC-be igazolt. Képiró Békésen folytatja tovább, míg leszerelése után visszatért Szarvasra Brakszató- risz , Gyulára pedig Bíró. A jó adottságú, fiatal Kenyeres visszavonult. Új játékosunk a Temesvárról érkezett Bulivar és Mircea, valamint a katonasághoz bevonult, két Szegedi VSE-s fiatal, Illyés és Krajczár, a szarvasi Sárosi és békéscsabai Kulcsár Szilárd. A keret: Ölei, Such (kapusok), Pásztor, Po- pol, Kálmán, Laurentiu, Krajczár, Dézsi, Illyés, Szegedi, Kvasznovszky, Papp Zs., Mircea, Bulivar, Sitkéi, Lipováczi, Sárosi, Farkas, Kulcsár, Hun’iala (mezőnyjátékosok). Cserháti István: — A játékosállományban nem történt túlzott mozgás. Békésre távozott Burai, jött helyette Kiss Miklós Gyulaváriból és Zuzac Elekről. Egy játékos átigazolása még folyamatban van. Plástyik János: — Meglehetősen nagy mozgás volt a holtszezonban. Pataki sérülés miatt befejezte pályafutását. Bress Hódmezővásárhelyre távozott, Bukva magánéletbeli problémák miatt hiányzik az együttesből. A három leszerelő fiatal, Gubucz, Dobó, Lénái t mellett leigazoltuk Békéscsabáról Udvarit, Sajbent és Szarvasról Ku- gyelát. Velünk készült az ifjúsági csapatból Varjú, Munkácsy és Tímár. A tél hozta változás az is, hogy az edzői teendőket Du- rucskóval együtt én látom el. Patyi Béla: — Meghatározó emberek távoztak: C. Molnár, Csáki, Florescu. Nem kezdte el az edzéseket Vinetter. Visszatért Tótkomlósról Bordás. Új játékosaink: Molnár, Csubró, Csicsely. Számítunk a tehetséges helyi fiatalokra: Hegedűsre, Viszkokra, Sarkadira, Trabach- ra, Vargára ésNágyra. 3. Balázs József: — A jó őszi szereplés ellenére sem változtattuk meg eredeti célkitűzésünket, az 1—8. helyre várjuk az együttest. Hazai pályán szeretnénk gólratörő, élvezetes játékot nyújtani, minél jobban kiszolgálni ezzel hozzáértő közönségünket. Tervünk még ezentúl a tehetséges fiatalok beépítése, a meglévő értékeink megőrzése. Papp Imre: •— Célkitűzésünk az 1—5. hely valamelyikének megszerzése, de mindenképpen a dobogón szeretnénk végezni. Ehhez adott a játékos- állomány, az alapos felkészülésünk, továbbá az eredményes szereplésünkhöz szükséges egyéb feltétel is. Cserháti István: — A célkitűzés a 6—10. hely, melyet a felkészülés során kialakult csapatnak hoznia kell. Burai kiválását sikerült pótolni, ezzel egyben tovább fiatalodott a csapat. Dabas ellen hazai pályán kezdünk. Ennek a mérkőzésnek igen nagy jelentősége van, hiszen a csikócsapatnak egy győzelem nagy lökést és tartást adhatna. Bízom a jó kezdésben és kérem a szurkolók támogatását és türelmét a csapat iránt. Plástyik János: — Minimális elvárás a biztos bentmaradás az NB Ill-ban, ezzel a megfiatalított gárdával. Ugyanakkor szertnénk egy olyan agresszív, lendületes játékstílust begyakorolni, amely hosszú távon biztosítja a szereplést a harmadik vonalban és jól szórakoztatja a szépszámú szurkolótáborunkat. Patyi Béla: — Frázisnak tűnik, de őszintén gondoljuk a tisztességes, becsületes helytállást minden mérkőzésen. Ez a legfontosabb, mert ez már értékelhető és jó alapja lehet az eredményességnek is, aminek sok más összetevője van még. Azt várom, hogy minden egyes játékos mindent megtegyen azért, hogy a csapat a következő szezonban is ebben az osztályban játsszon, hogy minden találkozón emelt fővel jöhessen le a pályáról és végül, de nem utolsósorban, szolgálja ki lelkes közönségünket, akik ezt nagyon is megérdemlik. Előkészületi mérkőzések Colors SE Békés—Elek-Dualflex 3—1 (2—0). Előkészületi labdarúgó-mérkőzés, Békés, 250 néző. V.: Varsányi. Megérdemelt hazai győzelem. G.: Horváth 2, Ravasz, ill. Gál (11-esből). Colors SE Békés—Gyomaendrődi FC 2—3 (1—1). Előkészületi labdarúgó-mérkőzés, Békés, 200 néző. V.: Varsányi. Viszonylag jó talajú pályán, iramos mérkőzést vívtak a csapatok. A tavaszi rajt előtt a gyomaendrődiek főpróbája sikerült jobban. A döntetlen igazságosabb lett volna. G.: Horváth, Ravasz, ill. Somogyi, Demjén, Du- rucskó. Az orosházi öregfiúk győzelme Orosházán rendezték meg a hétvégén a Farsang-kupa teremlabdarúgó-tornát. A jól sikerült rendezvényen jeleskedtek az orosházi öregfiúk — bizonyítva, hogy nem felejtettek még el focizni az évek során —, s az első két helyet ők szerezték meg. A torna gólkirályi címét Fazekas Róbert (Orosházi öregfiúk II.) nyerte el. A Farsang-kupa végeredménye: 1. Orosházi öregfiúk II., 2. Orosházi öregfiúk I., 3. Magyarbánhegyes, 4. Oilers-Emergency. A fehér mezes mezó'kovácsházi Török az ősszel lejátszott mérkőzésen a kiskundorozsmai védőiekéi küzd a labdáért. Vajon mit hoz a tavaszi nyitány a harmadik helyen álló kovácsháziak számára Nagyszénáson? FOTÓ: KOVÁCS ERZSÉBET Glória-kupa Mezőberényben március 28-án, 8.30 órakor kezdődik a Glória-kupa kispályás labdarúgó-torna, amelyet a helyi Glória Szabadidős Sport Klub és a megyei szabadidős klubok tanácsa rendez. A viadalon a szervezők által meghívott együttesek lépnek pályára. A meghívottak március 15-éig nevezhetnek a pénzdíjas viadalra. A mérkőzéseket teremben és szabadtéri bitumenes pályán bonyolítják le. Tudósítóink figyelmébe! A hét végén megkezdődik a labdarúgó második, harmadik vonalban, s a megyei bajnokság minden szintjén a tavaszi pontvadászat. Kérjük tudósítóinkat, hogy a következő 15 héten át a szokott módon, ám megváltozott telefonszámokon adják le a mérkőzésekről szóló tudósításokat. Új telefonszámaink: (66) 450-450, illetve a közvetlen szám (66) 441-311. Telefax: (66) 441-020. Mivel március 15-e hétfőre esik, s ezen a napon nem jelenik meg lapunk, ezért kérjük tudósítóinkat, hogy — kivételesen — a tavaszi első forduló mérkőzéseit március 15-cn, hétfőn reggel 8—11 óra között adják le a fent jelzett telefonszámokon. A többi fordulóban természetesen a vasárnapi mérkőzéseket a lefújás után, a szombatiakat pedig vasárnap, a mindenkori meccskezdési időpontban várjuk. r Dioro Divatstúdió "* I modelltanfolyamára j felvételi megtekintést, tart: I Békéscsaba, Vasutas Művelődési. Ház, Andrássy út 79., március 13., 13 órakor. Gyula, városi művelődési központ,* Béke sugárút 35., . március 13., 16 órakor. Orosháza, Petőfi Művelődési Központ, Kossuth u. 1., március 13., 10 órakor. BÉKÉS MEGYEI HÍRLAP Közéleti napilap. Főszerkesztő: dr. Árpási Zoltán. Felelős szerkesztő: Niedzielsky Katalin, Seleszt Ferenc. Kiadja a Népújság Kft. Felelős kiadó: Martin Feldenkirchen ügyvezető igazgató és dr. Tóth Miklós kiadóvezető. Szerkesztőség és kiadó: 5600 Békéscsaba, Munkácsy u. 4. Levélcím: 5601 Békéscsaba. Pf. 111. Telefonszámok: központ (66) 450-450; főszerkesztő: (66) 446-242; telefax: (66) 441-020; kiadó: (66) 441-545. Telex: 83-312. Terjeszti a Magyar Posta és egyéb terjesztő szervek. Előfizethető' a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj egy hónapra 319 forint, egy évre 3388 forint. Készül: a Kner Nyomdában, Békéscsaba, Baross u. 9—21. Vezérigazgató: Balog Miklós. Hl) ISSN 12151068