Békés Megyei Hírlap, 1992. szeptember (47. évfolyam, 206-231. szám)

1992-09-29 / 230. szám

1992. szeptember 29., kedd HAZAI TÜKÖR ÍBÉKÉSMEGYEI hírlap A tv segít az olvasási készség kialakulásában Egy nemzetközi kutatás sze­rint azok a 3 év körüli gyerme­kek, akik átlagban 3,5 órát töl­tenek tv-nézéssel, gyorsabban tanulnak meg olvasni, mint azon kortársaik, akik keve­sebb időt töltenek a készülé­kek előtt. Az idősebb gyerme­keknél viszont már fordított a helyzet. A érdekes összefüggésre mutatott rá a vizsgálat. A gyermekek gyakran néznek nem szinkronizált, feliratos külföldi filmeket, ami nagy­ban hozzásegíti őket a korai olvasási készség kialakulásá­hoz. A 14 éves gyermekek kor­osztályának a sok tv-nézés csökkenti az olvasási kedvét. Ennek az is oka, hogy ők már sok házi feladatot kapnak és az iskolában is hosszabb időt töl­tenek, így kevesebb idejük marad olvasásra. Sebészeti és esztétikai lézerkezelés Fej-, hát-, nyak- és vállfájásra, balesetek utáni rehabilitációs kezelésre, tartáshiba javítására, sportsérülések rövid idő alatti gyógyítására használható az Ultra Síim svéd világszabadal­mú lézerberendezés. Egy másik újdonság, az Irradia nevű, köze­pes teljesítményű lézer ízületi gyulladások, különféle bőr- és fogászati betegségek enyhítésé­re alkalmazható. A berendezé­seket a skandináv cégek ma­gyarországi forgalmazója, a Surprise Egészségóyó Svéd— Magyar Kft. képviselői hétfőn mutatták be a sajtó képviselői­nek. A tájékoztatón elhangzott: Svédországban a lézerek gyó­gyászati alkalmazása, felhasz­nálása már jól bevált módszer. A Surprise Kft. tevékenységé­vel szeretne hozzájárulni az új technika széles körű magyaror­szági megismertetéséhez, for­galmazásához és felhasználásá­hoz. Arról is beszámoltak a cég magyar származású tulajdono­sai, hogy az esztétikai műtétek jelentős részét is lézeres beavat­kozással végzik, mert e sugár alkalmazása legtöbbször hege- sedés—minden külső nyom — nélküli beavatkozást jelent. Babérkoszorú az erőszak homlokára?(!) Sütő András szuzai menyegzője Békéscsabán Ami a nagykönyvben megvagyon írva... Kalliszthenész, a jós (Gálfi László) felolvas a helytartóknak (balról Matus György, Tamás Simon, Fekete Tibor) fotó: fazekas ferenc (Folytatás az 1. oldalról) hatalmas birodalmakat, gát­lástalan, zsarnok uralkodókat a nagyvilágban — ott, Délen és hozzánk közelebb is. Itt élünk most, a huszadik század végén, ennek a korszaknak több szégyenfoltjával. Romá­nia forradalmi(?) karácsonya, Marosvásárhely, a volt Jugo­szlávia területén dúló háború, Pozsony vagy a magyarorszá­gi szélsőjobb erősödése bizo­nyítja: a nagyhatalmak min­denkor a kisnépek, a kisebbsé­gek beolvasztására, az erősza­kos asszimilációra törekedtek. A másság megőrzése, illetve a kiirtására indított hadjárat Kö- zép-Európa égető problémája volt mindig, és mivel „a kiutak nincsenek egyformán eloszt­va” ebben a térségben, talán az is marad örökre. Ruszt József húszévi „hűt­lenség” után ismét hatásos, emlékezetes előadást rende­zett Békéscsabán; szép esté­vel, maradandó élménnyel ajándékozta meg a színház- szerető közönséget. Megható történet, forró légkörű játék, szándéka, hogy komolyan el­gondolkodjunk. S éppen az ilyen színpadi kisugárzásra nagy szükségünk van a mai hangos, zűrzavaros, együttér­zést és tisztánlátást alig enge­dő világban. A szuzai menyeg­ző békéscsabai sikere elsősor­ban Sütő András és Ruszt Jó­zsef érdeme, mert az összessé­gében színvonalas előadásban nem voltak igazán kimagasló alakítások. Az itt még többségben is­meretlen színművész közül Sztarenki Pál (Parmenion helytartó, Alexandrosz leg­kedvesebb barátja) és Nádasy Erika (Eanna, perzsa lány) já­téka érdemel kiemelést. A tra­gikus szerelem, az egyfajta Rómeó és Júlia-történet fősze­replőinek viszonylag jól si­került a békéscsabai bemutat­kozás, de még róluk sem mondható el, hogy jó értelem­ben uralták volna a színpadot; nem voltak eléggé erőteljesek, meggyőzőek, magukkal raga­dok. Szerepformálásuk szín­vonala hullámzónak tűnt. Fi­gyelemre méltóan keltette életre Matus György Demétri- usz helytartót, Áron LászlóBé- tisz perzsa főurat. Tetszett az ötletes, egyszer­re több szerepet betöltő díszlet (Csányi Árpád tervezte). A do­bogó a színpad közepén — amely olykor láthatóan meg­nehezítette a közlekedést, a mozgást — talapzat volt, te­kintélyt parancsoló, szakadék az uralkodó és a nép között, pellengér, a megszégyenítés helyszíne. Alexandrosz mell­szobra állandóan szembe né­zett velünk, néha az uralkodó hangját is hallottuk, de ő maga sosem lépett elénk, jelezve: itt most nem a történelmet író egyéniségek, hanem az ese­mények hátterében zajló em­beri sorsok, szenvedések kerülnek terítékre. A jelmezek (Schaffer Judit tervei alapján), a színek ügye­sen hangsúlyozták a másságot, a tarkaságot, az ártatlanságot vagy éppen a kiszámíthatat­lanságot, a térségre jellemző nemzeti színek, jellegek együttélését, akárcsak a különböző európai zenék, tán­cok, amelyekkel bőkezűen bánt a rendező. Bár a kiemelkedő alakítá­sokra, a légkört teremtő egyé­niségekre ezúttal hiába vár­tunk. mégis színvonalas, szép előadást láttunk. S ha már a színháznak olyan hatalma nem lehet, amitől változhatna a nagypolitika, legalább a fe­jekben, a lelkekben megmoz­díthat valamit. Mondjuk: se­gíthet megérteni, elviselni a ránk szabott sorsot. Nif.dzielsky Katalin Olvasóink írják Közlekedés, ó... Tudom, erről a témáról már számtalanszor írtak mások, mégis úgy gondolom, a nyilvánosság elé kell tárnom a véleményemet. Napról napra látom a szabálytalanul közlekedőket, annál is inkább, mert hét éve kerekezem Békéscsaba utcáin. Eleinte nem figyeltem arra, ki hogyan közlekedik, mondhatni nem érdekelt, de az utóbbi időben akaratlanul is mindig elém kerül valamilyen szabálytalankodó. (Igaz, én sem közlekedem mindig helyesen, de arra azért ügyelek, hogy a saját és a mások testi épségét ne veszélyeztessem.) Azt, hogy nagyon lassan is, de megszokom, hogy a biciklisek utálnak — ezért nem is teszik — irányváltoztatáskor jelezni, azt azonban, hogy a gyalogosok a kerékpárúton járkálnak, a gépko­csivezetők pedig olyan trágár szavakat, szidalmazásokat kiabál­nak a vezetőfülke ablakából, hogy azt a nyomdafesték már nem tűrné el, elég nehéz ,,lenyelni”. A leírtakat egy velem megtörtént dologgal is igazolhatom: Az Őszi utcán (volt Vörös Október sor) található a munkahe­lyem, ezért mindennap a Berényi úton járok. A múltkor is ezt tettem. Előttem egy idősebb ember kézikocsit tolt, én pedig meg akartam őt kerülni úgy, hogy körülbelülfél méterre kilendültem a kerékpárutat jelző sárga vonalról. Mindezt vesztemre tettem, mert közben mögém ért egy Ifa teherkocsi, aminek — illetve a kocsikísérőjének—úgy tűnik hiányzott az az 50 centiméter, amit én az előzés miatt elfoglaltam, mert igencsak rámkiabált (idé­zem): ,,Te hülye birka, nem látsz a szemedtől?" Szó mi szó, a hallottak hidegzuhanyként értek annyira, hogy szólni sem tudtam. Sok embernek ezek, amiket leírtam természe­tesek, vagy — talán ez a valóság — tudomást sem vesznek róla, mert ugye mindenkinek megvan a saját gondja, haja és ,,ne szólj szám, nem fáj a fejem”. Elcsépelt közhely: a közlekedésre is az elhidegülés, a figyel­metlenség jellemző napjainkban, pedig mint tudjuk, abból min­dig csak baleset származik. Fel nem foghatom, miért van ez így. Miért? Miért? Börcsökné T akács Marianna, Békéscsaba Jól sikerült szanazugi találkozó A sok gond és baj közepette szeretnék egy kellemes eseményről is hírt adni. A békéscsabai ruhagyár nyugdíjasklubja meghívott bennünket, a Haán Lajos honismereti és helytörténeti nyugdíjas­klub tagjait a vállalat szanazugi üdülőjébe szeptember 8-án. Legalább negyvenen vettünk részt ezen a találkozón, ami egy kiadós sétával kezdődött a Körös partján. Eközben a férfiak nekiláttak a közös ebéd megfőzéséhez. A gulyásleves illata hamar visszacsalogatta a sétálókat, nó- táztunk, beszélgettünk, majd jó hangulatban elköltöttük az ebé­det, amihez a felszolgálók még kávéval is kedveskedtek. A pihenést rögtönzött műsor tette kellemesebbé. Klubtársaink verset, magyar nótákat adtak elő nagy sikerrel, még olyan is akadt, aki a kitűnő zenére táncra perdült. E kellemes nap után vidáman búcsúztunk el vendéglátóinktól, ígérve egymásnak, hogy többször találkozunk. Köszönet ezért a szép élményért a szervezőknek és a nyugdíjas társaknak. Bánki Mária , Békéscsaba James A. Michener: Híd Andauná [ 6. Különféle hírek terjedtek el a városban, köztük a legtragiku­sabb az volt, hogy állítólag az Egyesült Nemzetek Szerveze­te hamarosan közbelép Ma­gyarország érdekében. Azok, akik eddig rendszeresen — no­ha törvénybe ütköző módon — hallgatták a BBC és a Szabad Európa adásait, szentül hitték, hogy az ENSZ és az Egyesült Államok hamarosan ejtőer­nyősöket küldenek Budapest­re, akiket majd tankok és szá­razföldi csapatok követnek. Amikor idővel ezek a hírek alaptalannak bizonyultak, az elszigeteltség nyomasztó elő- érzete nehezedett a városra. A hangulatot lényegesen ja­vította a magyarok elfojthatat­lan humorából táplálkozó számtalan vicc. Amikor valaki megpillantotta az egykori Sztálin-szobor egyetlen ma­radványát, a diktátor csizmá­ját, így szólt: — Nem kellett a szobrot ledönteni. Egyszerűen elejtettek előtte egy karórát, és a nagyvezér lehajolt, hogy föl­vegye. Ajavuló hangulatnak ebben az időszakában számos mély­reható változás történt a ma­gyar életben. Egy csapásra megszűnt az „elvtárs” meg­szólítás. Október 23-át nemze­ti ünneppé nyilvánították és a Kossuth-címer lett Magyaror­szág hivatalos jelképe. Meg­szűnt az orosz nyelv kötelező oktatása. Politikai pártok ala­kultak. — Most már arra sza­vazhatunk, akire akarunk — mondogatták az emberek. Az egész országból érkez­tek Budapestre a bányász-, földműves- és egyetemista küldöttségek: javaslatokat hoztak, hogyan lehet demok­ratikussá tenni az országot. A szabadság e mámorító napjaiban úgy látszott: meg­épült az alapja egy erőteljes és egységes nemzetnek. Ám ekkor baljós hírek ér­keztek. Egy fiú szaladt végig az utcán és kiabált: — A repülőtér felől orosz tankok százai közelednek! De nem olyan kicsik, mint a múltkor! Sokkal nagyobbak! Másnap, november 4-én va­sárnap hajnali négy órakor Bu­dapest a várost romboló orosz tankok robajára ébredt. Végső támadás A SZOVJETEK először a Gel- lért-hegyet, Budapest belső területeinek legmagasabb pontját foglalták el. Innen a tüzérség ellenőrzése alatt tart­hatta az egész várost. Már a nehézágyúk is elegendőek let­tek volna, hogy porig rombol­ják Budapestet, ám a szovjet parancsnok 140 000 kegyetlen gyalogos fölött is rendelke­zett, és a közvetlen közelben további 60 000 fő állomáso­zott. Mindegyik katonának va­donatúj géppisztolya volt, és egyetlen parancsa: — Tüzelj! — Nem számított, benzinpa­lackos diák-e a célpont vagy háziasszony hóna alatt kenyér­rel. Azután jött a négyezer tank. Vadonatúj páncéllal borított, ágyúkkal teletűzdelt T—54- esek. Óránként 65 kilométeres sebességgel haladtak, eltipor­tak akár egy villamost is. És jöttek a rakétákkal és bombákkal felszerelt lökhaj- tásos repülőgépek. A földön pedig rakétavetők, lángszó­rók, páncélöklök sorakoztak, meg újfajta, kisméretű tankok. Es az összevont szovjet had­erő ellen a magyarok szinte egyetlen fegyverre a házilag készült Molotov-koktél volt. A szovjetek vasárnap egész nap ágyúzták a várost a Gel- lért-hegyről, és tucatszám küldték a tankokat, hogy a kör- utakat lőjék. Átfogó támadást intéztek a magyarok ellen, hogy majd hétfőn elkezdőd­hessék a gyalogság tisztogató hadművelete. Csakhogy ala­posan alábecsülték ellen­felüket. A Móricz Zsigmond körté­ren elkiáltotta magát egy egye­temista: — Ha ezt a teret tarta­ni tudjuk, az oroszok megre­kednek. Építsünk barikádot! — Mielőtt munkájukat bevé­gezhették volna, öt felderítő kocsi kanyarodott a térre, eze­ket azonban tűz alá vették a tetőkről, és hatvanhét szovjet katona elesett. Három kocsi elmenekült. A következő támadás előtt a szabadságharcosok felfordí­tották a villamosokat, közéjük gerendákat ékeltek, és elbari- kádozták magukat. Magyar katonák két zsákmányolt tan­kot hoztak: ez volt a védelem nehéztüzérsége. A szovjet megtorlás nem so­káig váratott magára. Hét tank dübörgött be, golyózáport zú­dítva a védőkre. Á szabadság- harcosok lőtávolán kívül a tan­kok megálltak, összetereltek az utcáról húsz fiút, és kivé­gezték őket. Ezután a tankok berontottak a térre, ám a védők olyan jól beásták magukat, annyira fel­fegyverkeztek, oly vakmerőek voltak, hogy valamennyi tan­kot megsemmisítették. Itt, a téren, szemközt a bátor gyere­kekkel döbbentek rá a szovje­tek, hogy Budapestet nem tud­ják egykönnyen porba tiporni. Egyenként kell elbánniuk minden magyarral. Az ifjú harcosok harminchat óra hosszat tartották a teret. Tüzeltek rájuk a Gellért-hegy- ről, a teret körülvevő tankokból, ágyúkból, amelyek módszere­sen lőtték szét a tér házait, és foszforos gyújtóbombákat hají­tó aknavetőkből. A Móricz Zsigmond körtér elfoglalása után a szovjetek nehezebben bevehető célpont, a Várhegy ellen fordultak. A magyar fiatalok eltökélték, hogy a végsőkig védelmezni fogják. A Várhoz meredek, ve­szedelmesen kanyargó utcák vezettek. A Gellért-hegy hatalmas ágyúi könyörtelen tüzet zúdí­tottak alá, egy teljes óra hosszat. A parancsnok ezután tankokat küldött a túlélők megsemmisítésére. Ám az ágyútűz elükével a fiatalok előbújtak rejtekhelyükről, és cselekedeteik a Várhegy vé­delmét a forradalom emléke­zetes eseményévé avatták. Hogyan állítsák meg a tanko­kat? Megvolt annak is a módja, nem is egy. Az utcasarkokat és a meredek utcákat kenőszappan­nal tették síkossá. A lánctalp ezeken megcsúszik, a tank meg- farol, és megreked egy ház falá­ban vagy egy fánál. (Folytatjuk)

Next

/
Oldalképek
Tartalom