Békés Megyei Hírlap, 1992. július (47. évfolyam, 154-180. szám)

1992-07-08 / 160. szám

BŰNBE(L)ESÉS 1992. július 8., szerda Üres szó vagy gyakorlat? A sarkadi polgármester véleménye a rendőrségi törvényjavaslatról Átsétált a halálba Végtisztelet határok nélkül A rendőrségről szóló törvény- javaslatot előreláthatóan szep­temberben tárgyalja majd az országgyűlés. Némelyik sajtó- orgánum szerint máris közel 500 módosító indítvány szüle­tett a tervezettel kapcsolatban. Békés megyében Tóth Imre sarkadi polgármester szorgal­mazta elsősorban, hogy a tör­vényjavaslatot megyei szinten is vitassák meg a települések vezetői, az országgyűlési kép­viselők és a tervezet előkészí­tői. A találkozóra az elmúlt hét közepén került sor, ami után rövid interjút kértünk a sarkadi polgármestertől. — A törvényjavaslatot megismerve úgy éreztem, mu­száj nagyobb közösségben is véleményt formálni arról, hi­szen a tervezet jó néhány pont­ja vagy visszalépést jelent a jelenlegi gyakorlathoz képest, vagy nem fogalmaz egyértel­műen — magyarázta Tóth Im­re, majd mindkét kijelentésére példát mondott: — Jelenleg a rendőrkapitá­nyok kinevezésekor az érintett önkormányzatoknak egyetér­tési joguk van. A tervezet sze­rint viszont csak véleménye­zési joguk lehetne, amit a fő- kapitányságok vagy figyelem­be vesznek, vagy sem. S ez a jog is csak azt az önkormány­zatot illetné, amelyiknek a területén a kapitányság talál­ható. Tóth Imre szerint a jelenlegi egyetértési jog még nem jelen­ti azt, hogy az önkormányza­tok megsértik a szakmaiságot. — A törvényjavaslatban szerepel továbbá, hogy az ön- kormányzatok támogathatják a rendőrséget bizonyos felada­tok megoldásában — folytatta a polgármester —, de nem egyértelmű, hogy mennyi az a „Egyelőre úgy érzem, hogy a megyei rendó'r-főkapitány- sággal sokkal előremutatóbb a kapcsolatunk, mint ami­lyen ez a tervezet” FOTÓ: FAZEKAS FERENC kötelező feladat, amit még biztosan az állami költségve­tésből kell lefedni. Visszásságként emelte ki a polgármester a tervezetből azt a részletet, miszerint az önkor­mányzatok saját erőből is lét­rehozhatnak őrsöt, ám az álta­luk létrehozott szerv „tovább­ra is a centrális irányítású álla­mi rendőrség szerves része” marad. Azt sem értette a pol­gármester, hogy vitás kérdé­sekben miért csak „kikérhető” a felettes rendőri szerv vezető­jének állásfoglalása, hiszen — mint mondta —, az önkor­mányzati törvény I. fejezeté­nek 2. paragrafusa szerint bár­mely ágazat vezetője az ön- kormányzat kérdéseire 30 na­pon belül köteles válaszolni. Tóth Imre véleménye sze­rint a magyar Parlament egyik fontos minősítése lesz az, hogy milyen rendőrségi tör­vényt fogad majd el, s hogy a „közszolgálatra” tett rendőr­ségi elkötelezettség üres szó lesz-e csupán, avagy gyakor­lat. — Egyelőre úgy érzem — zárta gondolatait a polgármes­ter —, hogy a megyei rendőr­főkapitánysággal sokkal elő­remutatóbb a kapcsolatunk, mint amilyen ez a tervezet. M.M. Minden vádat visszautasítanak Csalás szívritmus-szabályozóval Szégyenteljes csalásra derült fény a minap az Egyesült Álla­mokban: egyes betegekből ki­operálták a szívritmus-szabá­lyozót és a használt készüléke­ket ismét eladták. Michael Waltont, a 43 éves indianapolisi férfit azzal vá­dolják, hogy a cserére érett és kioperált pacemakereket új­ként adta el a mit sem sejtő kórházaknak, sőt, néhányat technikailag továbbfejlesz- tettnek titulált, hogy többért értékesíthesse. Készüléken­ként így 1500-3500 dollár pluszjövedelemre tett szert. Valószínűleg több mint 100 beteg szívébe operáltak használt ritmusszabályozót, 18-at közülük már eltávolítot­tak. ' A csalássorozatra úgy derült fény, hogy egy James Ballard nevű betegbe 1985. novemberében helyezték a készüléket, ám a szerencsétlen páciens néhány hónap múlva infarktusban meghalt. Walton ügyvédje minden vádat visszautasít, ám ha bebi­zonyosodik a kereskedő bű­nössége, 95 év börtönre és 3,25 millió dollár pénzbüntetésre is ítélhetik. Ferenczy-Europress Hol mér a traffipax? Az adott napon első helyen jelzett mérési helyen 5.30— 14.00 óráig, a második helyszínen 14.30— 22.00 óráig végeznek méréseket. A helyszínek és az időpontok szolgálatszervezési okokból kivételesen változhatnak. Július 8.: Békéscsaba—Mezőkovácsháza(4434-esút); Békéscsaba belterület (44-es út). Július 9. : Békéscsaba—Orosháza (47-es út) Július 10.: Békéscsaba belterület (44-es út) Július 11.: Békéscsaba belterület (44-es út) Július 12.: Békéscsaba—Szarvas (44-es út) Július 13.: Békéscsaba—Szeghalom(47-esút) Július 14.: Békéscsaba belterület (44-es út) Békéscsaba—Gyula (44-es út). Békéscsaba belterület (44-es út). Békéscsaba belterület (44-es út). Békéscsaba—Gyula—Sarkad (44-es és 4219-es út). Békéscsaba—Mezőkovácsháza(4434-es út). Békéscsaba belterület (44-es út). Völgyesi Mátyás április 27-én reggel egyetlen szó nélkül elment battonyai otthonából. Felesége és lánya hiába próbálta „elűkeríteni” a néha-néha el-eltévelygő idős embert. Mintha a föld nyelte volna el. A bácsi sokat betegeskedett, szokatlannak tűnt hát a hosszú távolléte. Délután két óra volt, amikor a Mezőkovácsházi Rend­őrkapitányságon Török Károlyné, az eltűnt lánya bejelentette az esetet. O sem gondolta, hogy tragikusan végző­dő „kaland” résztvevőivé váltak. Ké­sőbb derült ki, a 80 éves ember (talán belső késztetésből?) elindult a tele­fonpóznák irányába, és — hogy-hogy nem — átsétált a magyar—román határon. Egészen a Darabonc nevű községig jutott, ahol megfejthetetlen körülmények között meghalt. Reggel a dolgukra igyekvő román munká­sok találtak rá. Ezek a száraz tények, amelyek alapján felkerestük a hozzátartozókat és az illetékeseket, hogy megvilágítsuk a történtek rész­leteit. Nem tudott elszakadni a telefonoszlopoktól FOTÓ: FAZEKAS FERENC Kétségbeesett a család — Aznap kapálni készültünk a kertbe. Valamivel hat óra után indultunk. Visszamentem a házba, hogy a papucsot lecse­réljem, de mire újra az udvarra értem, a férjem már nem volt ott — emlékezik az esemé­nyekre Völgyesi néni, az el­tűnt felesége. — Úgy látszik nem várt meg, gondoltam ak­kor, de azt álmomban se hit­tem volna, hogy végleg eltű­nik. Közben a menyem is meg­érkezett, és elkezdtük keresni. Mindent „összenéztünk”, ahol máskor megfordult, de sehol nem leltük. — Amikor megtudtam, hogy édesapám elment otthon­ról, azonnal utána indultunk — mondja Török Károlyné, az eltűnt lánya. — Kilenc óráig kerestük a szomszédok segít­ségével. Egy óra után szóltam a rendőrségnek. Jöttek azon­nal, sőt este már a határőrség is segített. Megmozdult az egész település: a helyi rendőrőrs, a határőrség, a lakosság szinte egy emberként állt mellénk. A hangosbemondóba többször bemondták az eltűnést, a tée- szekben, a gépparkban dolgo­zókhoz is eljuttatták a sze­mélyleírást. Este hozták a hírt, hogy a román határ felé látták. Huszonhárom óráig keresték, de a magyar határrésszen nem találtak senkit. Összefogásban az erő A hónap utolsó napjáig ered­ménytelen volt a kutatás, ami­kor nagyobb segítséget kap­tunk folytatja a történetet Törökné. A Mezőkovácsházi Rendőrkapitányság négy gép­kocsit bocsátott a rendelke­zésünkre. A helyiekből 20-30 fős kutatócsoport alakult. Reggel 8 órától átfésültük a környék összes erdősávját, csatornáit, a nádast, az elha­gyott helyeket. Hiábavaló küzdelemnek tűnt. Már-már feladtuk a reményt, amikor megjelent Balázs Tibor határ­őr főhadnagy édesapjával, Ba­lázs Józseffel, aki a helyi rend­őrőrsön dolgozik. Hoztak egy fényképet. Rögtön felismer­tem az édesapámat. Tőlük tud­tuk meg, hogy a román oldalon Iratos és Arad határában egy telefonoszlop mellett találtak rá holtan. Apám valamikor vo­nalfelvigyázó volt és nagyon szerette a munkáját. Nem tud­ták azonosítani, így az ilyen­kor szokásos hatósági teendők után Iratoson eltemették. Azonnal kiutaztam Romá­niába, hogy intézkedhessem a hazahozatala ügyében. — Hogyan fogadták Ont a román hatóságok és a lakos­ság? — Az iratosi polgármester­nő nagyon rendes volt. O maga csináltatott koporsót. Egy ro­mán család adott fekete ruhát, amiben eltemették, egy másik függönyt ajándékozott szem­födélnek. Katolikus szokás szerint pappal temették el, és legalább 40-50-en voltak a te­metésen. Meglepett, de na­gyon jólesett, hogy egy fillért se fogadtak el, az ottani helyi rendőr mindenhova elkísért és a temetőben mindennap friss virágot vittek a sírra. —Hogyan került haza a bá­csi? — Első kiutazásomkor nem jártam sikerrel, de nem nyu­godtam bele. Felkerestem a bukaresti konzulátust, itthon pedig az érintett minisztériu­mokat. Végül a napokban ha­zahoztuk, és június 10-én Bat- tonyán eltemettük. Minden­képp köszönettel tartozom a román lakosságnak, a hatósá­goknak leírhatatlan segítő­készségükért. Még a határnál is külön előreengedtek ben­nünket. Ilyen együttérzésre sem a magyaroktól, sem a ro­mánoktól nem számítottam. Hálásan gondolok mindazok­ra, akik segítettek, hogy édes­apám békében megpihenhet. Önként és öntudatból — Minden jóérzésű ember megmozdult a hírre, hogy el­tűnt Matyi bácsi — mondja Kovács József, aki feleségével együtt részt vett nagybátyjuk felkutatásában. — Elmentünk mindenhová, amerre csak látni vélték. Jártunk a Landeszmon telepen, a határban, a külső gulyánál, a kunágotai úton a belső gulyáig, a nádasokban, a közeli erdőkben, sőt a falut kétszer átfésültük tüzetesen. Mindhiába. Később megtud­tuk, hogy ugyanazon az útvo­nalon ment ki Romániába, ahol régen dolgozott. Nem tu­dott elszakadni a munkája, a múlt emlékeitől. — Hogyan került Völgyesi bácsi fényképe a dombegyházi határőrséghez? — kérdezzük Balázs Tibor főhadnagytól. — Éppen egy megbeszélt határtalálkozóra készültünk a túloldali kmb-s rendőrrel, mert két határsértőt kellett átadnunk. Az iratosi rendőr szólt: ta­láltak egy halott idős embert, és minden jel arra mutat, hogy magyar állampolgár, hiszen forintot és magyar nyelvű új­ságot találtak nála. Átadott egy fényképet, amely a halott­ról készült. Közölte, hogy a bácsit el is temették. A képet először a helyi őrsre vittem Simon Mihály főtörzsőrmes­terhez, és értesítettem az Oros­házi Határrendészeti Igazga­tóságot. A főtörzsőrmesternek tudomása volt a battonyai eltű­nésről, ezért átvittük a képet az ottani rendőrőrsre. Édesapám, aki ott szolgál, azonnal felis­merte. Felvettük a kapcsolatot a családdal és értesítettük a mezőkovácsházi rendőrséget. —Mennyiben tudott a rend­őrség segítséget nyújtani e nem mindennapi eset felderí­téséhez? — kérdezzük dr. Ba- ráth Mihálytól, a mezőkovács­házi rendőrkapitányság bűn­ügyi osztálya vezetőjétől. — A tőlünk telhető maxi­mális személyi és technikai feltételt biztosítottuk — mondja. A bejelentést követő­en azonnal kimentünk a hely­színre, s mivel nem gyanakod­tunk bűncselekményre, eltű­nésként kezeltük az ügyet. Közben elrendeltük az orszá­gos körözést is. A vélt feltalá­lási helyeket mind átkutattuk Almáskamarástól Vecsésen keresztül Mezőhegyesig. Na­pokkal az eltűnés után kaptuk a hírt a határőrizeti szervektől az azonosításra. A többi már ismeretes. Mint magunk is meggyő­ződhettünk, nem mindennapi esettel állunk szemben. Nem csak szokatlansága miatt érde­mel szót, de a példa, amely — bár a történet szomorú, tra­gikus — mindenképp az em­beriesség, a segítőkészség mindent legyőző erejét bizo­nyítja. Halasi Mária

Next

/
Oldalképek
Tartalom