Békés Megyei Hírlap, 1991. november (46. évfolyam, 256-281. szám)
1991-11-23-24 / 275. szám
1991. november 23-24., szombat-vasárnap MŰVÉSZETEK- TÁRSADALOM üíékés megyei hírlap Szorító Műterem és rendelő A nemrég az „év kertjének” kijáró díjjal kitüntetett med- gyesegyházi körorvosi birtokon egyetlen lépcső köti össze a rendelő tisztítótüzét a pamasszusi kínok műtermével. Nem tudom, hogy a ház ura, doktor Várszegi Tamás hol boldogabb, de hogy a testi gyógyítás művészetével nem riasztja el magától a lelki terápiára fogékony betegeit, festői világában pedig a makkegészségesek is szívesen megfordulnak, azt mindenképpen lemérhettük azon a szokatlanul népes érdeklődésen, amely első békéscsabai egyéni kiállítását kísérte a megyeháza új előcsarnokában. Ez az előcsamoki galéria is most debütált, s barátságos, ám merőben más jellegű fogadásokhoz méretezett és hangolt előkelősége nehezen adta meg magát a kiállításrendezés követelményeinek. Azonban ha a ház lakói és látogatói mégis megbarátkoznának az időnkénti „művészi fogadtatás”, s az ezzel járó rendbontás, átrendezés, „be- díszletezés” kellemetlen kellemességeivel, bizony jó szolgálatot tenne, teljesítene ez a monumentális zsebterem kiállítási helyiségekben amúgy oly szegény városunkban. Méghozzá — rendeltetéséhez, valós és jelképes funkcióihoz illően — a Madárijesztö megyeházi képcsarnok azokat a nem a művészetből élő állampolgár-művészeket (művész-állampolgárokat) fogadná be, s vonultathatná fel rendre-rendre, akik valamely kettős, vagy többes hivatásgyakorlás példájával modellként szolgálhatnak az emyedő lelkek, a borúlátók és hitevesztettek számára. Hogy Várszegi Tamás miért választotta, korán jelentkező művészi képességei ellenére, mégis az orvosi pályát — ma már meddő töprengés tárgya lenne. Szerencséjére, így is életének minden szakaszában ösztönző találkozások segítették át az önkifejezési vágy lankadásán, a rendszeres laboráló munka kényszerszünetein, s hol egy kitűnő középiskolai rajztanár, hol egy faszobrász mester, végül hivatásos festőbarátok keze mutatott utat önmaga felé. Született intelligenciája pedig megóvta attól, hogy a könnyebb ellenállás csábításának engedve tudását meghaladó feladatok, illetve az üres csillogás, a giccs és a kommersz hatások kedvéért lemondjon festői (és szobrászi) utazásainak izgalmáról. Békéscsabai kiállításának a tanúsága szerint ugyanis Várszegi Tamás a festők által ma már egészen ritkán látogatott tartományokba merészkedik: a történelem (például IV. Béla országa), a mitológia, a Biblia (Minotaurusz, Székely Golgota, Sámán, Sirató asszony stb.), az irodalomtörténet (Villon) és a történelmi-lélektani parabola (A tábornok, Kalapos király, Madárijesztö stb.) köreiben járatja képzeletét és ecsetjét. Tehát nemcsak a saját élvezetére fest, mint a vasárnapi festők (akik horgászás, nyúltenyészet, kocogás vagy akármi helyett mű- vészkednek, s ami persze éppolyan hasznos és méltányolandó), hanem mindig közölni, sőt mondani, sőt elgondolkoztatni kíván a megfestett témával. Ezért festési módja is eklektiSiker volt A közönség mindenért kárpótol Volt egyszer egy csapat: és minden tagja jellegzetes egyéniség a Jókai Színházban. Öt éve felbomlott a csapat, tagjai elszerződtek különböző társulatokhoz. Békéscsabára újak jöttek, új sztárok születtek, de a régieket—éppen másságuk miatt—nem pótolták. Ketten hamar visszatértek: Hodu József és Jancsik Ferenc, s ebben az évadban ismét két régi-új kedvencét láthatja a csabai közönség: Az ördög cimborájában Barbinek Pétert, a Kabaréban Tomanek Gábort. De mi is volt a búcsú oka 1986-ban? Mi történt közben, hol játszottak azóta? S vajon miért jöttek vissza? Harag és sértődöttség nélkül, nagyvonalúan idézik fel a múltat. Tomanek egyszerűen azt mondja: a színház akkori vezetése nem hosszabbította meg a szerződésüket. Barbinek szerint a vidéki színházak egyéves szerződtetési rendszerében törvényszerű időnként a társulatok teljes cseréje; Kecskemétre egyébként tanára, mestere hívta, nem tudott ellenállni. Tomanek életében egy győri év következett, több főszereppel, majd a Jurta, az ország első maszek színháza. — Addigra éppen eléggé kiábrándultam az állami színházakból. Úgy gondoltam, egy ilyen vállalkozásban az igazgatónak érdeke, hogy igazi színházat csináljon. Kezdetben nagyszerű színészekből állt a társulat, az előadások tömegeket vonzottak, aztán, két év alatt megromlott a viszony, fizetésképtelenné vált a Jurta, a túlzott politizálásba belefulladt az egész kezdeményezés. Csalódás, felmondás, Zalaegerszeg. Ahol néhány epizód- szerepnél többre „nem taksálták”. Ilyenkor jólesik a csábítás: „Gyere Békéscsabára! Összejön a régi társulat.” Barbinek Kecskeméten is főszerepeket játszott: Bánk bán, Higgins, Jágó, A velencei kalmár, Háború és béke, külföldi szereplések, Németországban, Svájcban. — Egy idő után belefásul az ember a kollégákba, önmagába, elfogy az inspiráció, ami felfelé húz a színpadon. Abban a régi csapatnak valóban — ha vitatkozva, veszekedve is, de szeretettel vitatkozva, veszekedve — újból és újból erőt merítettünk. Aztán valami szétesett — emlékezik a történtekre Barbinek. — Hogy miért, nem érdemes már kutatni. Nem szeretnék utólag köpködni, úgyis mindenki utólag köpköd, aminek semmi értelme. Voltam Zalaegerszegen két szezont, például Arthur Miller Alkuját és a Macbethet játszottuk szép sikerrel. — Miért jöttem vissza? — ismétli meg a kérdést Tomanek Gábor. — Nagyon-nagyon hiányzott az, ami a ’86 előtti négy évet itt jellemezte: a barátság, a szeretet, a jó hangulat, ami mindennek az alapja. Ha akkor azt a csapatot nem robbantják szét, Békéscsaba talán az ország legjobb vidéki színháza lehetett volna... Soha nem felejtem el az első békéscsabai premierünket, az Éjjeli menedékhelyet. Amikor lement a függöny, 15 perces vastaps volt, kigyulladtak a fények, a nézők állva tapsoltak, és láttam a könnyeket a szemükben. Remek közönség a csabai, hálás, itt végig telt házzal mennek az előadások. Most ugyanezt tapasztalom. S a közönség mindent kárpótol. A mai világban a színésztől sokat el lehet venni, meg lehet alázni, le lehet vonni a fizetéséből, el lehet bocsátani, de a közönség szereteté- től nem lehet megfosztani. Gondoltam már többször arra, hogy abbahagyom a pályát, valami másba kezdek; a közönség szere- tete az, ami itt tart, amitől érzed, hogy szükség van rád. — Békéscsaba nem a világ vége — állítja Barbinek Péter —, különösen most már nem az, bár én régebben sem éreztem annak. Mindig az a világ közepe, az a színház, az az élettér, ahol játszunk, nem? Ahol élünk és jól érezzük magunkat. Akkoriban itt hagytam egy álmos, poros lakótelepet, amelyre az alföldi bezárkó- zottság volt jellemző, és most visszajöttem egy hatalmas fejlődésen keresztül ment európai kisvárosba, ahol az emberek másképp öltöznek, másképp szólnak egymáshoz. A nők, a fériak úgy járnak az utcán, ahogyan Európában, az üzletek, a házak, az utcák színesek, érződik a szeretet, ez nem a világ vége. — Azért jöttem vissza, mert hívtak. Mivel tíz vidéki színház van az országban, és szépen-las- san mindet végigjártam, volt, ahol többször is megfordultam, mindig igyekszem odamenni, ahol a vélhető legjobb művészi és anyagi konstelláció áll össze a számomra: azt játszom és annyiért, amit megérdemlek. Különböző személyes oka van annak, hogy ki miért jött vissza; az viszont biztos, hogy ez a társaság, amely most újra összejön, az elmúlt 5-6 év alatt megkeményedett, emberebb, tisztatekintetűbb, kedvesebb lett. Mintha nem lenne ellentét az emberek között, megszűnt a szakadék... »r v Tomanek Gábor és Barbinek Péter ismét Békéscsabán Fotó: Gál Edit Mozaikok ötvenhatból. Kalapos király kus: az alakos ábrázolás keretein belül szabadon él a fiktív, a jelképes, a szürrealisztikus, vagy éppenséggel a dekoratív, sőt a Paul Klee kezén mesebelivé költőiesedett mértani elemek jellemző erejével. Tehát éppen az válik erényévé, ami másokat korlátozna: festőként sem felejti el az orvosi etika és a korszerű gyógyítás alapelvét, miszerint a tüneti kezelés csak bevezetés a baj feltárásának és megszüntetésének folyamatába. Úgy érzem, akkor tud művészileg továbbra is előrehaladni, ha viszont orvosként sem tagadja meg (a művészetért sem!) azt, amire a művészet tanít valamennyiünket; hogy nincs egyetlen, nincs végleges recept a szép, jó és igaz élet titkára... Vagy ezt már csak Várszegi doktor úr némely festményének a telibetaláló groteszk szelleme mondatja velem?... Banner Zoltán ...és utána, így jellemezhetem tömören a Tevan kiadó új könyvét, Sarusi Mihály: Kazal című regényét. A jeles szerző rendhagyó módon, szemerkélő esőben, a Jókai Színház előtt egy szénásszekéren ajánlotta olvasóinak immáron nyolcadik kötetét. Az okányi szalmakazalban menedéket kereső ember története csak egy az 1956-os és az azt követő évekből. A könyvben sorra megtaláljuk — többek közt — a derékbatört sorsú Fekete Pálét, az igaztalanul felakasztott Molnár Sándor gazdáét, a Kevermesen véletlenül tüntetésbe keveredett Mák Andrásét, a kivégzett Mány Erzsébetét és Farkas Mihályét. A 79 fejezetre tagolt montázsregényt a főhős felesége, Mozis Rozi vezeti be s csakhamar egy széttöredezett freskót kell összeillesztgetnünk, hogy valamelyest nyomon követhessük az elindított történetet. Ebben az emlékezet nyújt segítséget az idősebbeknek, míg a fiatalabb nemzedéknek (ha érdekli őket) inkább puzzle-játék. Saru- sinak lételeme az elmesélő kedv, de az a népies elbeszélő stílus, ami sikeres volt a „A csabai Szajnán” című művében, az az új könyvében már kevésbé szerencsés hangvételű. Sőt! A triviális és gunyoros hang ép- penhogy nehezíti a történelmi tények elővezetését. Sok helyen indokolatlanul kocsma-ízű a könyv szövege, s csak példaként idézem, amint Zahorán a verekedésben „az egyiknek szétbaszta fejét a szódásüveggel, a másikat pofán csapta a csonkkal”. Jóllehet korszakfestőek Lészkó András és Huszár Rezső versei, a jelszavak, a csasztus- kák és a WC-feliratok, ízelítőt kapunk a kor humorából is: „Hatalmas falragasz a borbélynál: Ne alázzon meg a borravalóval! A végén kérdem a mestertől: Uram, megalázhatom? Egész nyugodtan, elvtársam.” Találkoztam egy-két szójátékkal, melyek közül szellemes az ’56-os „elvi” LVI római szám, amely egyben a könyv azonos számú fejezetét is jelenti. Sarusi szándékosan lokálissá teszi könyvét a csabai szlovák nevekkel: Hricsovinyi, Blahut, Kvasz... ám egyben az irodalom perifériájára is szorítja azt. A Békés megyében játszódó, jól felismerhető helyszínek zöme fölöslegesen átköltött nevűek: Nádasgyarmat = Füzesgyarmat, Zarándcsaba = Békéscsaba stb., akárcsak a szereplőké: Szotyek/ Szobek, Tibori/Tábori, Cselei/ Cserei, ámbár vannak, akiket nevén nevez: Hegyesi Jánost, Kiss Bélát és az országos vezetőket. Mindezek mellett a „Kazal’'kissé provinciális, mert a helyi történések mozaikdarabjaiból állt össze a kissé laza szerkezetű krónika, noha hitelességéhez nem férhet kétség, elegendő a korabeli újságokat átnézni. A regényes-elbeszélő formában írt könyv hű tükre az erőszakkal erőltetett „szocializmusnak”. Balogh Ferentz Miért szép Kosztolányi Dezső verse? Halotti beszed Látjátok feleim, egyszerre meghalt és itt hagyott minket magunkra. Megcsalt. Ismertük őt. Nem volt nagy és kiváló, csak szív, a mi szívünkhöz közel álló. De nincs már. Akár a föld. Jaj, összedőlt a kincstár Okuljatok mindannyian e példán. Ilyen az ember. Egyedüli példány. Nem élt belőle több és most sem él s mint fán se nő egyforma-két levél, a nagy időn se lesz hozzá hasonló. Nézzétek e főt, ez összeomló, kedves szemet. Nézzétek itt e kéz, mely a kimondhatatlan ködbe vész kővé meredve, mint egy ereklye s rá ékírással van karcolva ritka, egyetlen életének ősi titka. Akárki is volt ö, de fény, de hő volt. Mindenki tudta és hirdette: ő volt. Ahogy szerette ezt vagy azt az ételt s szólt ajka, melyet mostan lepecsételt a csönd s ahogy zengett fülünkbe hangja, mint vízbe süllyedt templomok harangja Ez vagyok s ez leszek én, majd koporsóban? — döbben meg az olvasó, lett légyen az bárki, mert a sorokat magára veheti. Úgy ír Kosztolányi egy emberről, úgy búcsúztatja, hogy minden ember dicsősége zeng ki belőle. Saját, külön egyéni léte, különvalósága, mássága, mégpedig egy csodálatos egységben. Abban, hogy bár mindannyian emberek vagyunk, de mégis „Egyedüli példány”. Milliárdok milliárdja született már meg, és fog létrejönni ezután is, de abból ami én vagyok, vagy akit éppen most temetünk, nem volt, nincs és nem lesz több. Csak ez az egy! Örökre szólóan. Lehet ember akármennyi, ez az egy megismételhetetlen! Ez a vers himnusz és zsolozsma. Az élet himnusza és a halál zsolozsmája. Az élet minden csodája benne van és a pusztulás minden a mélybe lenn s ahogy azt mondta nemrég: Édes fiacskám, egy kis sajtot ennék, vagy bort ivott és boldogan meredt a kezében égő, olcsó cigaretta füstjére és futott, telefonált és szőtte álmát, mint színes fonóit: a homlokán föltündökölt a jegy, hogy milliók közt az egyetlenegy. Keresheted őt, nem leled, hiába, se itt, se Fokföldön, se Ázsiába, a múltba sem és a gazdag jövőben akárki megszülethet már, csak ő nem. Többé soha nem gyűl ki halvány-furcsa mosolya. Szegény aforgandó, tündér szerencse, hogy e csodát újólag megteremtse. Édes barátaim, olyan ez éppen, mint az az ember ottan a mesében. Az élet egyszer csak őrája gondolt, mi meg mesélni kezdtünk róla: »Hol volt...« majd rázuhant a mázsás, szörnyű mennybolt s mi ezt meséljük róla sírva: »Nem volt...« Úgy fekszik ö, ki küzdve tört a jobbra, mint önmagának dermedt-néma szobra. Nem kelti föl se könny, se szó, se vegyszer. Hol volt, hol nem volt a világon, egyszer. fájdalma. A templom, a kincstár dől össze egy- egy ember elmúltával. S a titok is ott van körülötte. Az, hogy aki — vagy inkább ami? — pár pillanattal előbb élt, mozgott, küzdött, vágyakozott—az már csak önmaga szobra. Egy világ volt, s egy világ ment el vele. Pótolhatatlan. Akkor is, ha „Nem volt nagy és kiváló...”. Ám fenség mégis, mert „Egyedüli példány”. S mert „szív, a mi szívünkhöz közel álló”. Kosztolányi a hangulatok és gondolatok költője. Sok csodálatos verse tanúsítja, de a Halotti beszéd mind közül kiemelkedik, szinte összefoglalója a legnagyobb dolgoknak. Az ismeretnek és az ismeretleneknek. Az emberi lét nagyszerűségének és a természet titkának, s annak a megmagyarázhatatlan valaminek, ahogy a kettő egymásba olvad, egymást kiegészíti. Életben, halálban. Vass Márta