Békés Megyei Hírlap, 1991. május (46. évfolyam, 101-126. szám)

1991-05-25-25 / 121. szám

o 1991. május 25-26., szombat-vasárnap MŰVÉSZETEK-TÁRSADALOM „A mennyország egy polc" avagy Az olvasás haszna AL értek egyet azzal az elitista koncepcióval, amely szerint az ünnepi könyvhéten csak az értékes, magas irodalom kaphat szerepet. (Érték nem létezik önmagában.) Nem minden könyv méltó az ünneplésre? Pluralizmus ide, demokrácia oda: a giccs, az obszcén, a limonádé, a pornó, a lektűr, a bestseller, a belletrisztika, a krimi, a pikareszk... álljunk meg! Ez kirekesztősdi a javából. Ne öntsük ki afürdővíz­zel a gyermekleporellót sem. A mennyország egy polc. Az üdvözülés .formája": az olvasás. S jussunk he valahogy, ezafő. A ,.hogyan” kérdésg már csak „lapszél”. Az olvasás áldás. Minden IDŐ, ami az Olvasástól vevödik el, életen kívüli idő. Ez egy intellektuális világkép, de a legbensőbb érzések szövik át. Az ünnepi könyvhét az olvasás előtti lebomlás, tisztelet és fény! Az olvasás, mint oltár. Iniciálék lángjai között egy lant: az emberi > lélek. A könyvlapok között zene szól: gregorián, dzsessz, operák és passiók. Az ünnepi könyvhéten minden művészeti ág kaphat egy szál ggrberát (vagy virgácsot). Látom magam előtt azt az óriási könyvtestet, amelynek lapjai között berendezték a ,.képzelet színházát”, ahol egy tücsökből és mókusokból álló kabinet: a kormány! S nagy pénzkötegeket dobál a kultúra cintányérjai (kerek könyv lapok) közé. S dől a dollár a kultúrába, a művelődésbe (szeretem ezt a régi szót), nem kell a színésznek másodállást vállalni, nem kell a pedagó­gusnak „csirkézni", nem kell a költőnek ,,pulykázni”. Mindenki megél a fizetéséből, sőt a méregdrága könyvekből is tud venni havonta négyet-ötöt. Na, ez volna az én mesebeli Andersen- kormányom politikája. S ettől mi változna egyebütt? A mezőgazdaságban? A vasút­állomáson? A kuplerájban? Talán minden tisztább, egyértel­műbb, boldogabb lenne? Az igazi kárpótlás az volna, ha min­denkit megtanítanának viselkedni végre. Ez lenne az olvasás haszna. Aki Sportfogadást olvas, az is dicsérhető. Mert működik az agya, gyakorolja a betűket, a mondattant. (A számokat is.) Látjátok, feleim, a könyvhéten a sport is pirospontot kap. Most jöjjön a tudomány. Olvasásszociológiai vizsgálatok kürtölték világgá: a legtöbben a szirupos,patetikus-romantikus regénye­ket szeretik és a pornó is fogy, s nagy százalékban veszik a szakácskönyveket is. S mind ezeken felül népszerű sláger a horoszkóp és az öngyógyítás. A szépirodalom ki sem kerül az utcai standokra, úgysem veszik meg. AL csodálkozom ezen. S azt hiszem, az olvasó sem lepődik meg. Többségi igények ezek. Ki kell elégíteni őket. A könyvpiac hála az égnek, korlátlanul alkalmazkodó,.massza”. Elsőnek állt át a piacgazdaságra. Hogy ennek vannak hátrá­nyai? Maffiák alakulnak, kalózkiadások jelennek meg? Széteső könyvek, gondozatlan szövegek? Ezt már az „olvasás” fogja a távoli jövőben megoldani, ha mindenki önmaga iránt is támaszt igényeket. Kántor Zsolt Két egymás utáni tárlaton, tehát alig egyetlen tavaszi hónap leforgása alatt a művészet sűrí­tett története játszódott le a bé­késcsabai Munkácsy Mihály Múzeum időszaki kiállítóter­meiben. A kezdettől a vég utáni újrakezdésig. (Vagy ez minden egyes műalkotásban lezajlik?) A XIII. gyermekrajz-kiállítás újra, tehát immár tizenharmad- szor varázsolta a világteremtés nyitott képeskönyvévé a mú­zeum mindjárt nyolcvan eszten­dős öreg falait és pótfalait. (Nem tudok más megyéről, illetve megyei rangú városról, ahol ek­kora következetességgel mun­kálkodnának a gyermekrajzkul- túra rangjáért, publicitásáért rajztanárok, festőművészek, múzeumi közművelők és rende­zők, mint nálunk. Köszönet érte valamennyiüknek, akiket illet.) Ez az a kiállítási műfaj, ahol nem mulasztás, hanem éppen­séggel kötelességünk a nevek el­hallgatása. (Mármint az íróké.) Hiszen elrettentenénk, elriaszta­nánk a múzsát. A gyermekrajz ugyanis, hiába művelik egyen­ként — kollektív művészet: az alkotó emberiség születésének a pillanata. Annak az (hajdan 5-10 millió évig halmozódott, ma­napság viszont az 5-10 éves élet­kor közötti) ihletett állapotnak az örök reinkarnációja, amikor a világ még nem önarcképként néz vissza ránk, a világot nem előítéletek függönyén át szem­léljük, s az ábrázolásnak, az al­kotásnak még nem az a célja, hogy megismerjem, birtokba vegyem, s meghódítsam vele a világot. A gyermekrajzban hiszünk utoljára a szemünknek és a ke­zünknek; a Jóban és a Rosszban; a piros meg a kék, meg a zöld im­manens jelentésében; a világ oszthatatlan egységében. Kelet és Nyugat között 5. Vallás és nemzeti identitás Nyugat-Európában általában vallási és nem­zeti identitás egymást követte, abban az érte­lemben, hogy a hagyományos azonosulási kere­teket (az uralkodóhoz, egy dinasztiához, helyi közösséghez, vallási közösséghez) váltotta föl a modern, polgári azonosulás a nemzettel. A francia forradalomban az egyházat a régi, el­múló világ tartozékának tekintették, a nemzetet a népszuverenitás megtestesítőjének, deszak- ralizált közösségi formának. Közép-Európa népei körében az egyházak gyakran az anya­nyelvi kultúra védelmezői, ápolói voltak, sűrűn előfordult, hogy a különböző felekezetek papjai fontos szerepet vállaltak a nemzeti ideológia megfogalmazásában, az egyházi iskolák a mo­dern nemzet gondolatának nélkülözhetetlen műhelyei voltak. A mi térségünk nemcsak nyelvek szempont­jából volt különböző mozaikok tarka egyvelege, hanem vallási tekintetben is. Egymás mellett és együtt éltek a különböző felekezetek, gyakran ugyanazon a tájon és városban. Lehetett türel­met gyakorolni, de előítéleteket és véres konf­liktusokba torkolló gyűlöletet is. Hitek, vallások és felekezetek találkozóhelye volt Közép-Euró­pa, egyik jellegzetes vonását épp ez adta. Itt halad keresztül az a többször említett európai választóvonal, amit Róma és Bizánc szellemi és egyházi kisugárzása húz meg, az európai civilizá­ció egyik legélesebb belső határa, lassan kilenc és fél évszázada. Államszervezés, kultúra, mentalitás tekinte­tében máig érezhető különbségekről van szó. A keleti kereszténység világában például szorosan összefonódott egyházi és világi hatalom. Együtt élt a nyugati és a keleti kereszténység a történelmi lengyel-litván köztársaság nagy területein, de a magyar királyságban is, ahol á szerbek és a romá­nok többsége a görögkeleti (ortodox) egyházhoz tartozott. De fontos jelentőségre tett szert az az egyház is, a görögkatolikus, amely elismerte a római pápa egyházfejedelemségét, de megtartotta keleti rítusát. Épp a lengyel végvidékeken (ukrá­nok), Erdélyben (románok) és az észak-keleti Kár­pátokban (ruszinok) toborozta híveinek többségét. A nemzeti és vallási identitás összefonódását, kapcsolatát vizsgálva némi egyszerűsítéssel két csoportba oszthatjuk régiónk népeit. Az egyiket úgy jellemezhetjük: egy nemzet — egy vallás. A XVII. század második felétől alakult ki a „katoli­kus lengyel” sztereotípiája, később még erősebb lett ez az azonosítás, hiszen a felosztások idején a katolikus egyház maradt az egyetlen nemzeti in­tézményrendszer, különösen a pravoszláv cári Oroszországgal és az evangélikus Poroszország­gal szemben. Egy másik típushoz tartoznak szempontunkból a magyarok, a csehek és a szlovákok. Itt ugyanis a nemzeti eszme kétféle vallásfelekezet fogalom- rendszerében születik meg, van egy katolikus és egy protestáns változata. Megfogalmazzák (a ba­rokk kortól kezdve), hogy mit jelent magyarnak lenni protestánsként, és mit jelent katolikusként. Más-más történelmi hagyományokat választva, más magatartásmintákat előtérbe helyezve. A modern cseh nemzeti tudat megalapozásá­ban fontos szerepet szántak a huszita hagyomány­nak (főleg a németellenes mozzanatokat kiemel­ve). A szlovákoknál is mindmáig megvan ez a kettősség. A nemzeti ideológia megfogalmazásá­ból mind az evangélikus (ez a kisebbség), mint a katolikus lelkészek jócskán kivették részüket. Ka­tolikus pap volt az egyik első nyelvújító, Anton Bemolák; evangélikus lelkész volt Ján Kollár, a szláv kölcsönösség apostola (Pesten szolgált), vagy Jozef Miloslav Húrban, a nemzeti harc veze­tője. A vallási szimbólumok egyben nemzeti szim­bólumokká is váltak, a „nemzeti” szentek kultusza például mozgósító erejű lehetett a nyelvi-kulturá­lis és a politikai küzdelmekben. A szerb Szent Száva, a cseh Szent Adalbert (a szlovákok is tisz­telték), a lengyel Szent Szaniszló, a magyar szent királyok a XIX. századi utódoknak a dicsőség, a nagyság példáit mutatták. Ä kommunista totalitarizmus korszakában az egyházak gyakran léptek föl az emberi jogok és a nemzeti méltóság képviselőjeként. Lengyelor­szágban, Csehszlovákiában — más-más módon és mértékben — a társadalom támasza volt a katoli­kus egyház; különösen Lengyelországban, ahol sikerrel tudta megakadályozni a nemzeti tradíciók elsorvasztását. Kiss Gy. Csaba Szorító Játék — életre-halálra A gyermekrajz az utolsó játék az élettel, mielőtt megismernénk a halált. A XIII. gyermekrajz-kiállítás lebontása után néhány nappal kí­sérteties rájátszás, jelképes ér­telmű „témafordítás” villantott rá a művészet kényszerű visz- szaútjára, a valóság, a hétközna­pi lét, s a közös(ségi) teremtés­nek már csak a gyermekrajzban érzékelhető őszintesége, meg­fellebbezhetetlen érvényessége felé. Gubis Mihály és Baji Mik­lós Zoltán közös kiállításán elő­ször játszódott le Békéscsabán ilyen nagyszabású, nyilvános akció. Az akcióművészet, a hap­pening, a performance, a body art (testművészet) és a többi olyan századvégi irányzat, amely a művész cselekvő, már­már színészi közreműködésével figyelmeztet a hagyományos, műtárgyalkotó művészet válsá­gára, kiürülésére, kudarcára — tulajdonképpen tragikus önvé­delmi gesztus. (Ezt a valódi gesztust éppen a „gesztusmű­vészet” különböző iskolát előz­ték meg.) A társadalmi lét perifé­riájára sodort, kiszorított, kény- szerített művésznek immár más­képpen nem adatik lehetősége megállítania közönségét (hiszen a közönségnek már nincs ideje betérni a kiállítóterembe álmo­dozni), csak ha elébe veti magát, mint az öngyilkosjelölt a vasúti sínre, s így, eképpen kiáltja vi­lággá fájdalmát s veszélyjelzé­seit. Baji előbb egyedül (illetve megfelelő asszisztenciával), majd Gubissal közösen egy olyan újjászületés kínjait mí­melték, amelyet azok helyett vállalnak magukra, akik már semmiféle megváltó erőben nem hisznek, s a maguk megvál­tására sem hajlandóak egyetlen mozdulatot sem tenni. (Mindeh­hez persze megfestették, ösz- szeeszkábálták, „beemelték”, berendezték a születés és a ke­reszthalál tárgyi kellékeit. Ezek a festett, illetve talált ambientá- lis elemek jelentették a tárlat „hagyományos” műtárgykész­letét.) Lehet, hogy ez az irányzat vagy műforma Párizshoz, Köln­höz, New Yorkhoz, Rotterdam­hoz viszonyítva kissé késve ér­kezett el Békés megyébe; de pont akkor (tehát idejében), ami­kor a mi arcunkra is ráfagynak lassan a műélvezés régi reflexei, s lelki-tudati közönyünkből már csak Jerikó falainak a leomlása tud átmenetileg kizökkenteni. Addig nincs is baj, amíg a művész vállalja, hogy miközben Ön aranyait (uram bocsáss: fo­rintjait) számolgatja, megvívja harcát a Disznófejű Nagyúrral. De mi lesz azután?... Banner Zoltán Akciómüvészet, happening, performance... Fotó: Darabos Edit Régi idők tévéje: Imrus Abban az időben, a hatvanas évek elején, majd minden estén­ket a Fiatal Művészek Klubjá­ban töltöttük. Meg lehetett akkor ott találni — harmincötön alul — majd mindenkit, akinek vala­miféle köze volt irodalomhoz, zenéhez, képzőművészethez. És minden este nagy „dumálások”, véres biliárdpartik színhelye volt — a nagyrészt saját erőből rendbehozott Andrássy úti épü­let. (Ha ma összejönne ez a tár­saság, egy profi játékos számos művészeti díjat, Kossuth-díjat nyerhetne el—biliárdon, hason­lóképpen Gorcsev Ivánhoz, aki köztudomásúlag a makaónak nevezett hazárdjátékon nyerte el a Nobel-díjat.) A beszélgető társaságok egyik központja estéről estére Antal Imre volt. A jónevű zon­goraművész, a Liszt-verseny nyertese kiváló társalkodónak, nyolc-tíz ember mulattatójának bizonyult minden este. Egy alkalommal odaültem én is ahhoz a társasághoz, melyben Imrus vitte a szót. S miután már mindnyájan könnyesre nevettük magunkat, és Imrus némi kis la­zítást engedélyezett, hogy pi­hentessük rekeszizmainkat, a pillanatnyi hangulat hatására megkérdeztem tőle: — Te Imrus! Nem volna ked­ved egyszer föllépni a televízió­ban? De nem mint zongoramű­vész, hanem mint... mondjuk műsorvezető vagy valami ha­sonló. — De. Nagyon szívesen — hangzott a válasz. Majd a társaság sürgetésére belefogott egy kedvenc történe­tének mesélésébe. A dolog ezzel abba is maradt, s most már bevallhatom, nem is erőltettem tovább. Ellenkező­leg; lehetőség szerint kerültem a témát. (Finoman fejeztem ki magam, mert még Imrust is egy kicsit.) Magamban ugyanis arra a megállapításra jutottam, hogy kissé elkapkodtam az-ajánlatot. Mivelhogy Imrus abszolút profi­nak tekinthető, mint zongora- művész, de mint műsorvezető, játékvezető, a televízió nagy nyilvánossága előtt — igencsak amatőri státuszban volt még ak­kor. Imrus tapintatosan hallgatott a dologról, s ha szót váltottunk, igyekeztem én is, hogy inkább a zene kerüljön szóba, mintsem a televízió. Aztán az egyik műsorunk — „Táborozok köszöntése” volt a címe, és afféle kívánságműsor volt az építőtáborokban dolgozó fiatalok részére—, szóval ennek a műsornak a vezetője hirtelen megbetegedett. Kellemetlen, de hát majd keresünk valaki mást helyette. Telefon jobbra, telefon balra — és sehol senki. Mivel­hogy javában tombolt a nyár, mindenki szabadságon, aki pe­dig utolérhető volt, tele munká­val, mivel a szabadságon levők helyett is neki kell helytállnia. Tehát nagyon sajnálja, de nem tudja vállalni. Az adás napja vészesen köze­ledett, s mi egyre reménytele­nebből kerestünk műsorvezetőt, aki majd a televízió képernyőjén köszönti a táborozókat, bevezeti az egyes műsorszámokat, s köz­ben az általunk összegyűjtött anyag alapján—„vidám kis tör­téneteket” mesél a tábori élet viszontagságairól. Már csak egy nap választott el bennünket az adástól — és még mindig sehol egy műsorvezető! Ekkor jutott eszembe Imrus. Óriási kockázat, de mindegy, meg kell próbálni! Telefon, és félóra múlva már együtt ül a „stáb” Imrussal a te­levízió büféjében. — Ha megengeditek, kicsit félrevonulnék és elolvasnám a szöveget—mondta Imre. Újabb félóra, majd visszajött az asztalhoz. Letette a forgató- könyvet és ránk nézett. — így képzelitek? — kérdez­te, s már kezdte is: „Szeretettel köszöntelek benneteket, kedves barátaim, az ország minden ré­szében, középiskolások, egyete­misták építőtáboraiban...” S mondta végig a teljes szöve­get szóról szóra, legföljebb né­hány helyen testre igazítva. Mi pedig csak hallgattuk. Úgy, mint azok, akik másnap az adás idején a képernyők előtt ül­tek. S úgy, mint azok, akik azóta is annyiszor szórakozhattak ked­ves mókázásán, jóízű — és so­sem jópofáskodó — viccein, szellemes konferanszain. A poéta nem lesz, hanem szü­letik — tartja a régi római mon­dás. Lehet, hogy ez a műsorve­zetőkre is érvényes? Békés József

Next

/
Oldalképek
Tartalom