Békés Megyei Népújság, 1991. február (46. évfolyam, 27-50. szám)

1991-02-02 / 28. szám

1991. február 2., szombat o­> H tanító néni mesél Családi fényképek között... A múlt, az bizony nem felejthető Hogy hiteles portrét tud­junk most nyújtani az olva­sónak, föl kell idéznünk né­hány szóban a „couleur lo* cal-t, az úgynevezett „helyi színezetet” is. A szeníetor- nyai kis utcácskában meg­húzódó házat, a cserépkály­ha melegében sütkérező szo­bát, az egyszerű berendezést. Itt találkoztunk az idős házaspárral, Drávái Józseffel és feleségével, a tanító néni­vel. így hívták őt évtizede­ken keresztül tanítványai, maga is ezst a tanyai gyere­kek körében használatos el­nevezést kedvelte leginkább. Mint mondja, keresztnevén jobbára csak a falusi gyere­kek szólították. Most, amikor sok máshoz hasonlóan az oktatás is any- nyi gonddal-bajjal küszkö­dik, amikor a pedagógusok erejét felőrli az iskola, az iskolán kívüli munka, talán furcsának tűnik, hogy egy 80. éve felé járó idős tanítónőt faggatunk az életéről. Ügy hisszük azonban, hogy a több évtizedes tapasztalat, s az egyre csak gyarapodó nyug­díjas évek olyan kincseket rejtenek magukban, amire érdemes odafigyelni... ugyanúgy, mint annak ide- , jén tanáiraink meséjére. Mert ezt szerettem...” A tanító néni története a királyhalmi tanyavilágban kezdődik, ahol édesapja ta- nítóskodott. Neki magának csak harmadszorra sikerült bejutni a szegedi képzőbe. (— Az én. apám csak egy­szerű falusi ember volt.) Adódik a kérdés, miért nem választott más pályát. A válasz tömör, magától érte­tődő: — Mert ezt szerettem. Mikor végzett, ingyen dolgo­zott négy évig kisegítőként betegeskedő édesapja mellett, majd (— mikor Erdélyt visz- szacsatolták) a Hargita me­gyei Almaszegre került taní­tani, ekkor már mint Drá­vái József felesége. (— Bizony, amikor az első napnak vége volt. majdhogy­nem sírva fakadtam. Alig járt abba az iskolába magyar gyerek, azok se beszélték rendesen a nyelvet. Román osztályokban is tanítottam. Egy székely lány dolgozott mellettem, vele írattam le románul az óra menetét, hogy szót tudják érteni a gyerekekkel.) Innen Szabadkáira, kis idő múlva Szentesre, majd Szen- teromyára került az időköz­ben három főre szaporodott csálád. (— Nem mindig jász un­tunkból költözködtünk — szól közbe a férj, aki mint mond­ja, „hál’ istennek”, nem pe­dagógus. — Szabadkáról a partizánok kergettek el min­ket. A negyvenes évek ele­jén szülőfalumban. Ásotthal­mán polgárőrséget szervez­tem, később pedig nem vol­tam hajlandó aláírni egy elő­re megszerkesztett rágalma­zó jegyzőkönyvet. Ezért kito­loncoltak. Mindig visszaszök­tem „anyuskához”. Ezután már őt helyezték át Seentes- re...) Iz égetnivalé szeretnivaló Visszazökkenünk a pedagó­giába, s arról váltunk né­hány szót, lehetnek-e a ta­nítónak kedvencei. (— Le­hetnek, de csak úgy magá­nak, nem a többi rovására.) Bizony meglepődne az a Zsuka Triton nevű hátvan év Fotó: Gál Edit körüli román férfi, ha tud­ná, hogy ő volt az egyik ked­ves tanítványa annakj a ma­gyar tanító néninek, aki őt 1941-ben okította. (— Éget­ni való csibész volt, tiszta lélekkel. Legokosabb .gyere­keim a szentesiek. Azok a tanítás után haza se akartak menni. Én az iskola után főztem, tettem a dolgom, ők meg felültek a gangfalra és kérdezgettek, vágy segítet­tek. Kis csatározásaink azért voltak, főleg arról, van-e Is­ten.) Vélemény a márél Lassan-lassan eljutunk a mához, pontosabban, a mai pedagógusokhoz, akikkel szemben — véli a tanító né­ni — több a követelmény, akik között — gondolja to­vább — sokan jobb híján kötnek ki a pályán. Pedig abból nem lesz igazi peda­gógus — vallja a több évti­zedes tapasztalat. S ez a munkájukon is meglátszik. f— Én nem fáradtam be­le soha. Le tudtam tenni az otthoni gondokat, amikor be­léptem az osztályba. Vissza­felé ez soha nem sikerült. Még főzés közben is kijaví­tottam néhány füzetet...) Tizenegynéhány éve nyug­díjas a tanító néni. Ha né­ha-néha fölkeresik régi ta­nítványai, becenevükre job­ban emlékszik, mint az iga­zira. Néhány éve még el-el- sétált a közeli iskolához, és a kerítésen át beszélgetett a gyerekekkel. Később már csak az ablakból nézte, hogy jönnek-mennek. Beteg sze­me, ízületei nehezen engedik az utcára. Marad a család, az unokák, a dédunokák. Helyettünk is mondja, ami­kor így köszön el: — örü­lök. hogy beszélgettünk. Kiss Katalin A kormorán olajba fúl Lehet, hogy érzékenyebbek vagyunk minden szenvedésre, a szenvedés látvá­nyaira is, félelmeink és gondolataink mozgóképszínháza rettenetes. Még jó (vagy éppen: nagyon szomorú), hogy so­kan közülünk a szenvedések látványait észre sem veszik, átfutnak felettük, a lel­kűk beton. Lehet, hogy túlhajszolt értel­miségi érzékenység az egész, sokkal prak­tikusabb úgy felfogni a világot, ahogy van, például úgy, hogy a kormoránok be- ledöglenek az olajba a kuvaiti, szaúdi partokon és kész. Ki a fenének fontos az olajpáncélba merevült ihalászmadarak te­kintetét is észrevenni, melyben az ösztö­nös halálfélelem, a bekövetkező vég ré­mülete látható? Hiszen nem is tudják azok a dögök, hogy elpusztulnak. Honnan tudnák? Hogy bűzös olajtól csepegve me­nekülnének ki a parti sziklákra vagy az emberkéz gyártotta védőmű lépcsőire? Menekülnének, de egyre-másra visszazu­hannak. Ki a fenének kell ezen „értelmi- ségileg” nyavalyogni? Az olaj az Öbölbe ömlik, sok száz négyzetkilométert elborít, környezeti kataklizma kezdődik, és a ha­lászmadarak (is) megdöglenek. Bolygónk azért )még tovaröppen a pályáján, jön majd a tavasz és a nyár is, á kormorán- hullákat összeszedik, vagy besodorja a tenger. Hogy a tekintetük? Ott, a mocskos par­ton, miközben állva halnak (halnak? dög­lenek) meg? Légy csak kemény szívű, és ne nézz oda, legfeljebb. Hogy a tekintetük mintha emberi? Hogy a vég közeledte minden lényben, emberben, állatban iszo­nyatos? Kapcsolj át érzékenykém a FILMNET-re, ott éppen szeretkeznek. És nem az Öböl szennyes vize csattog, hanem a „csalogány”, ahogy Boccaccio úr meg­írta volt egykoron, élethabzsoló időkben. De hát mostan nem ugyanúgy megy a habzs? Csak ne tessék mindenkit ide so­rolni! Először ne a szerencsétlen terror­áldozat kormoránt, aztán ne a katonát, akire ott, a sivatagban zuhan rá a fekete semmi; ne a pénzét kuporgatva számol­gató köznépet itt, ott és amott, ahol a vi­lág nincs (de van-e?) berendezkedve jóté­konykodásra; ne kz egymagára maradt, mosakodni nem tudó öregembert a ma­ga bűzeivel és kihunyó értelmével; ne a gazdagságukban a nyomorra érzéketlen kacsamájevőket; ne a Kanári-szigetekre készülőket; ne az eszelős svindlereket, akik ravaszsággal és önjelölt makacsság­gal szeretnék kifordítani sarkaiból a vilá­got a maguk hasznára-javára; ne a ha­zugság kitalált apostolait, akik azokra fe­nik leginkább a fogukat, akik elérzéke- nyülnek, úgymond, egy rusnya kormorán haláltusáján, és így sóhajtoznak: mivé lett az emberiség? A habzsolok soha nem hajtják le a fe­jüket, ha olyat látnak, amitől az érzé­kenyek torka összeszorul. A habzsolók- nak mindegy, hogyan és miként? A hab- zsolóknak egyetlen céljuk van ezen a föl­dön: maguk alá tiporni mindent és min­denkit. Szolgává süllyeszteni az emberi lelket, kiűzni abból a lelkiismeret érzése­it, megszámozni darabszám a tömeget, mely azért van csupán, hogy elrendelt nagyságukat még magasabb fénybe emel­je. Emlékeznek a képernyőre? Áll a kor­morán a sziklán, nyakáig ér az olajpán­cél, és az a madár, a szerencsétlen, a ha­lálraítélt, észbontóan pásztázza a partot: megmenekül-e? A szeme még él, de a teste már félhalott. Mostanra már bizo­nyos, hogy élettelen olajcsomó valahol az Öböl peremén. Emlékeznek a képernyőre? Csütörtökön reggel már sebesült katonákkal (emberek­kel) rohangáltak a szanitécek. A tegnap még életerős, vidám fickók mára mozdu­latlanok. A kormorán, a haldokló, ha oda­látna, intene egyet a tekintetével: „Ne félj, fiú, nem nagyon fáj a halál. Utána úgysem tudsz róla”. Emlékeznek a képernyőre? A „Nulladik típusú találkozásokéban a minap egy hipnotizőr tüsténkedett. A médium hipnó­zisban (?) ide-oda futkosott térben és időben: a középkorban selyemben, bár­sonyban levelet jrt, aztán a jövőben pá­ria volt Indiában, majd még távolabbi jö­vőben valamiféle űrhajós. Nocsak, gon­doltam a kormoránra: akkor semmi baj, a világ meglesz kétszáz év múlva is, hi­szen médiumunk éppen onnan jön visz- sza, és közli velünk: a hipnózisban vi­gyázott, hogy jól fejezze ki magát.... Félreértés ne essék: nem a hipnózis tu­dományával van bajom. Azzal inkább, ha nem látom világosan: mi miért történik? Ez vagy az mire jó? Mint ahogyan arat sem tudom, jnit talál még ki az emberi gonoszság a vétlenek, védtelenek, az „ér­zékeny lelkek” ellen? Mit talál ki a gát­lástalan önbuzgalom, a „habzs” vágya, ahogy fentebb és rövidítve írtam azt, hogy habzsolás. Lehet, hogy érzékenyebbek vagyunk minden szenvedésre, a szenvedés látvá­nyaira is. Szegény ;kis kormorán, ott a Perzsa-öböl olajokádta partján, tudtad-e, hogy világsztár leszel? Mert azért ezt se felejtsük el: az a kormorán világsztár lett. Miért ne nevezhetnénk így, hiszen ilyen a világ? Sajnos. Sass Ervin Sikerkönyvek A világ legnevesebb gyer­mekkönyvkiadóinak egyike az angol Usborne. Komoly, értékes, szép könyveit a No­votrade Kiadó jóvoltából is­merhetik a magyar gyerekek is. Megjelent már nálunk többek között a Természet- búvár sorozatban az Állatok, a Felnőtté válás, a Gyer­mekenciklopédia, a Világtör­ténelem kicsiknek és nagyok­nak, valamint Az erdő köny­ve. Állatok, növények és kő­zetek természetes élőhelyeit mutatják be a sorozat köny­vei, átfogó ismeretanyagot nyújtanak, kitűnő illusztrá­ciókkal. Egyszerű, érthető nyelven íródtak a könyvek, és nagyban hozzájárulnak « IlKMIA/nlU VUl MIS>VH ^ KŐZETEK ÉS ŐSMARADVÁNYOK ahhoz, hogy a gyerekek ott­honosan mozoghassanak kör­nyezetükben, megszeressék és védjék az élővilágot. A Kőzetek és ősmaradvá­nyok című könyvből a gye­rekek megtudhatják, hogy miből épül fel a Föld, meg­ismerkedhetnek azokkal a természeti erőkkel, amelyek előidézik az állandó változá­sokat. Nemcsak jellemzi a könyv a különböző kőzete­ket, ásványokat és ősmarad­ványokat, hanem azt is el­magyarázza, hogyan lehet ezeket felkutatni, azonosíta­ni, értelmezni. Az Usborne Természetbú­vár Könyvek felhívják kis olvasóikat, hogy fedezzék fel maguknak a természetet, fejtsék meg a titkokat, hi­szen a folyók, a szelek, az állatok, a növények annyi mondanivalót tartogatnak még számunkra. Sok felfe­dezés vár még a jövő tudó­saira. N. K. A Cartier Alapítvány Kiállítást ház Magyarországra A Cartier International vi­lágcég, amelynek neve par­fümöket, órákat, tollakat, di­vatcikkeket fémjelez az ele­gancia világában, a kultúra támogatására is jelentős ösz- szegeket áldoz. Az 1984-ben kezdeményezett alapítványu­kat egyenesen Jack Lang francia kultuszminiszter avatta fel. Á Cartier alapítvány cél­ja a kortárs művészet tes­tületi támogatása Franciaor­szágban. Nemcsak kiállítá­sok rendezésével, finanszíro­zásával, hanem a művészek közvetlen támogatásával is. Műtermeket, alkotási lehető­ségeket, festéket, vásznat, más anyagot ‘biztosít szá­mukra. Alkotótelepén fran­cia és külföldi festőket, szob­rászokat, építészeket lát ven­dégül. Az alapítvány székhe­lyén, Jouy-en-Josas-bán fo­lyamatosan nagyszabású, te­matikus kiállításokat ren­deznek kortárs művészek al­kotásaiból. És itt nemcsak a hagyományos -képzőművésze­ti műfajok vannak jelen, ha­nem a legkülönbözőbb ipar­művészetek, az építészet, a fotográfia, meg a divat is. Az 1990-es esztendő jelen­tős volt a Cartier Alapítvány számára azért is, mert ek­kor indította világkörüli út­jára az első nagy kartárs francia művészeti kiállítást. Ezzel az aktussal felvállalva a francia művészet külföldi népszerűsítését, megismerte­tését. 1990 nyarán egy rendha­gyó kiállítás nyílt Jouy-an- Josas-ban. A New York-i Museum of Modem Art kol- i lekciójából Andy Warhol szeriografikáiból (lenyoma­taiból) összeállított tárlat utazott Európába. A New York-i múzeumot pedig vállalta. Méghozzá úgy, hogy Andy Warhol mű­veinek gazdag kiállítását eu­rópai turnéval szélesíti ki. S hogy ez számunkra mi­ért érdekes? Nos, azért, mert a franciaországi, a prágai, a drezdai bemutató után (és a jugoszláviai meg lengyelor­szági kiállítás előtt) Buda­pesten is láthatjuk február­Az alapítvány Jouy-en-Josas-beli kertjéből Cesar: Tisztele« Eiffelnek című plasztikájával tulajdonképpen a prágai Na- rodni Galéria kereste meg, hogy ősei hazájában bemu­tathassa Amerika meghatá­rozó művészének alkotásait. S mivel az utaztatás, a biz­tosítás költségeire sem az amerikai, sem a prágai mú­zeumnak nem volt kellő fe­dezete, felkérték a Cartier Alapítványt szponzornak. Az ban Andy Warhol műveit S így a mi közönségünknek U alkalma nyílik rá, hogy egy' olyan művész eredeti mun­káival ismerkedjen meg, akit eddig jószerivel csak hírből ismert, .műveit repro­dukciókon, képes albumok lapjain látta. (kádár)

Next

/
Oldalképek
Tartalom