Békés Megyei Népújság, 1989. szeptember (44. évfolyam, 206-231. szám)
1989-09-06 / 210. szám
1989. szeptember 6., szerda o Cukorcirok a benzinben ? Termesztési bemutató Medgyesbodzáson Erdélyiek az iskolapadban Az Öcsai Hybár Takar- mánycirok Termesztési és Hasznosítási Rendszer és a Medgyesbodzási Egyetértés Mezőgazdasági Termelőszövetkezet tegnap Medgyesbodzáson termesztési, szak- tanácsadási közös bemutatót tartott. A rendezvényen csaknem 20 környékbeli té- esz és állami gazdaság képviselője jelent meg. A Hybár 1976 óta foglalkozik a különféle hasznosítású cirok magyarországi meghonosításával — hallottuk Kereszte- sy Sándortól, a rendszer igazgatóhelyettesétől. Kutatási tevékenységük négyféle takarmánycirok termesztésére terjedt ki: — Szemes cirokfélék, amiből hét fajtát kínálnak . a termelőknek. A növény jól tűri a szárazságot, a nem igényes termesztésű kultúrák közé sorolható. Ugyanolyan minőségű talajon aszályos években a kukoricánál 20-25 százalékkal nagyobb termést lehet betakarítani. Abraktakarmányként felhasználva az állattartás és -hizlalás kisegítő takarmányaként igen kedvező eredményt mutat. Tápértéke az árpáéval közel azonos, fehérjetartalma a kukoricáénál magasabb. Tavaly a világon 61,2 millió tonna szemes cirkot termesztettek. Magyarországon ennek csupán két ezrelékét, 120 ezer tonnát. A fokozatosan dráguló gabonaárak miatt az idén már több nagyüzem érdeklődik a szemes cirok termesztése iránt. Egy hektáron (talaj- és éghajlati viszony függvényében) átlagosan 50-60 mázsa termés várható. A szemes cirok előállítási ára egyharmada a kukorica termesztési költségének. Új hidat építenek a Üjabb szakaszához érkezett az MO-ás budapesti autópálya-körgyűrű építése — kedden emelték be a Buda- fok-Hárostól a Duna felett a Csepel-szigetre átívelő au- tópályahíd utolsó acélszerkezeti elemét. A 750 méter hosszú, 22 méter széles híd szerkezetét a Ganz Acél- szerkezet Vállalat készítette el és a- Hídépítő Vállalat építette meg. Négy sávban — Siló cirokból négy fajtát termesztenék Magyarországon. Olcsó tömegtakarmány. A silókukoricát nem helyettesítheti, de azokon a (helyeken, ahol a talaj minősége gyenge, ott is megfelelő termésátlagot lehet vele elérni. Jól tűri a szárazságot, ezért csapadékszegény vidékeken is érdemes termeszteni. — Szudáni fű. Legeltetésre alkalmas, egy évben háromszor lehet hasznosítani. Olcsóbb és igénytelenebb, mint a lucernafélék. Kitűnő zöldtakarmány, de silónak és szénának is alkalmas. Olyan gazdaságoknak ajánlják, ahol külterjes az állattartás. Nagyobb szárazság idején sem ég ki a talajból, ezért hosszabb ideig hasznosítható. — Cukorcirok. A nemesítése 5-6 évvel ezelőtt kezdődött. A cukorcirökból egyszerű sajtolással alkohol állítható elő. Mindenfajta átalakítás nélkül 10 százalékos arány ban üzemanyag- adalékként, ólom helyett, a benzinhez keverhető. Így szabályozni lehet az aktánszá- mot. Égése tökéletes, nem szennyezi a környezetet. Sajnos, a petrolkémiai ipar egyelőre nem alkalmazza. Hazánkban tavaly csupán 50 hektáron termesztették kísérleti célból. A megtermelt mennyiség egy részét ipari alkoholként, másik részét a cukorgyártás alapanyagaként hasznosították. Egyhektárnyi cukorcirokból 4-6 tonna cukor állítható elő. Jövőre a Hybár-rendszer és egy NSZK cég közös termesztési ,és feldolgozási társulást kíván létrehozni. Dunán közlekedhetnek majd rajta a járművek. A hídépítés érdekessége, hogy a két parttól indult a Duna közepe felé haladva a szerkezeti elemek összeillesztése, s a Clark Ádám úszódaru segítségével most került helyére az ösz- szekapcsolódó utolsó 100 tonnás elem. Ezután hátra van még a pályaelemek felerősítése a hídszerkezetre, s jöhet a sima aszfaltrétegborítás. Jönnek, jönnek az erdélyiek ... Békéscsabán a megyei tanács alagsori irodájában, ahol az áttelepültek- kel foglalkoznak, egymásnak adják a kilincset. így az ügyintéző csak némi várakozás elteltével tud utánanézni, vajon hány iskolás korú gyermek érkezett eddig megyénkbe. Hosszú listát dob ki adattárából a gép; a papíron mintegy kétszáz, 1971 és 1983 között született, immár többségében magyar állampolgár adatai szerepelnek. Odaát ilyen vagy olyan iskolában tanultak. Vajon hogyan folytatják új környezetükben, új követelményekkel farkasszemet nézve tanulmányaikat? Epre kerestük a választ. — Számadatokkal nem szolgálhatunk, hiszen nálunk nagyon ritkán jelentkeznek iskolás gyerekek. Többségük egyenesen az oktatási intézménybe megy. Jó néhány áttelepült pedagógus dolgozik viszont a megyében, róluk többet mondhatunk — világosít fel Székely Jolán, a megyei tanács művelődési osztályának főelőadója. — Gyakran előfordul, hogy megfelelő iratok nélkül jönnek át a családok, így a gyerek vagy a szülő tanúk előtt köteles kijelenteni, hogy milyen iskola melyik osztályát végezte el. Ezt hivatalos okmányként fogadják el az iskolák. Hogy aztán később hogyan bizonyít a tanuló, az elsősorban rajta, de az iskola segítőkészségén is múlik. twtwwwww — Ahány gyerek, annyi eset — állapítja meg Márk Györgyné, a gyulai román gimnázium és általános iskola igazgatóhelyettese. — A hozzánk érkező gyerekek több mint fele nem tud magyarul, s bizony sokszor családi, anyagi helyzetük is tisztázatlan. Eddig minden nálunk jelentkező áttelepült gyerek kollégiumba került. Az iskolai és a diákotthoni pedagógusok — akik csaknem valamennyien beszélik a románt — segítik őket a beilleszkedésben, a magyar nyelv elsajátításában. Legtöbbjük okmányok nélkül érkezik, s bemondásuk alapján döntjük el, melyik osztályba iratkozhatnak. Az igazság az, hogy jobb lenne évet ismételni, hiszen a legtöbb esetben csak így van esély arra, hogy a tanuló felzárkózzon a többiekhez. A gimnáziumba jelentkezőknek természetesen kötelező letenni a különbözeti vizsgát, mert érettségizniük kell magyar nyelvből ' és irodalomból. — A hozzánk jelentkezők többségét felvesszük — így Kanka András, a gyulai ipari szakmunkásképző intézet igazgatóhelyettese. — Az idén csak néhány áttelepült elsősünk van. ök is, mint a nagyobbak, hamar rájönnek, hogy itt más a követelményrendszer, mint a régi iskolájukban. Aki szorgalmas, azzal nincs gond, akárhonnan is jött, — Az a tapasztalatunk, hogy az áttelepült gyerekek jól beilleszkednek új környezetükbe — szögezi le Szentpéteri Eszter, a Mező- berényi 2. Számú Általános Iskola igazgatója. — Bizonyítványaikat a legtöbben nem tudták áthozni, így a szülők kérése alapján kerültek ebbe vagy abba az osztályba. Azt nem mondhatom, hogy jéles bizonyítványt vittek haza a tanév végén, de osztálytársaik és pedagógusaik segítségével jórészt sikerült felzárkózniuk. Valamennyien jó kapcsolatot alakítottak ki a gyerekekkel, s igyekeznek eleget tenni az itteni követelményeknek. Mintegy 200, Erdélyből áttelepült kis- és középiskolás tanul megyénk különböző tanintézeteiben. Helyzetük jóval nehezebb, mint itteni kortársaiké, hiszen kialakulatlan anyagi vagy családi körülmények közt élnek, teljesen új környezetbe kell beilleszkedniük, szokatlan társadalmi, együttélési szabályokat kell megtanulniuk. S ebben legtöbb segítséget az iskola nyújthat számukra. G. K. (papp) Igazi gyermekkort a gyermekeknek Minden úttörőév indítása különbözik az előzőétől, ám az ideire ez különösen igaz. A környezetünkben zajló társadalmi, politikai, sőt gazdasági változások egyértelmű helyzetbe hozták szövetségünket. Ennek első jeleit már az elmúlt év során is érzékelhettük, az igazi, döntő változások azonban az elkövetkező néhány hónapban fognak lezajlani. Azt, hogy a Magyar Úttörők Szövetsége komolyan veszi a társadalmi lépéstartás kényszerét, mi sem bizonyítja jobban, mint hogy idén novemberben megtartja X. konferenciáját. Várhatóan olyan, a mozgalom minden részét és rétegét érintő kérdésekről születik itt döntés, mint az elmúlt 43 év értékelése, vagy a társadalmi változásokhoz, a mozgalmon belüli igényekhez igazodó új alapszabály, s egy újfajta módon szerveződő, az eddiginél rugalmasabban működő ügyvivő testület létrehozása. S hogy mindezekből mit érezhetünk majd a megyében? Eltökélt szándékunk, hogy az elméletből élő gyakorlat legyen. Ügy gondoljuk, a legjobb kiindulási alap mindehhez az a sok ezer gyerek, aki idén nyáron is a megye, az ország különböző helyein táborozott. A családok mai anyagi helyzetének ismeretében örömteli, hogy táboraink a megyében idén is kihasználltan működtek. Megbecsüléssel kell viseltetnünk minden család' iránt, amely ily módon is vállalta, hogy gyermekének emlékezetes nyarat nyújtson. Mivel a táborozás az úttörőélet talán legszebb, legtöbb élményt nyújtó tevékenységi formája, erre még az eddiginél is nagyöbb figyelmet kell fordítanunk a jövőben. Ez ma már nemcsak akarati, hanem sokkal inkább anyagi kérdés. Éppen ezért fájó. hogy a gvermekkorosztály, a felnövekvő nemzedék iránti közös felelősség — sajnos —. nemigen érződött az Országgyűlés néhány legutóbbi ülésszakán egy-egy döntés meghozatalakor. Az új mozgalmi év indításakor az egyik legfontosabb feladat —. amelyet mozgalmunk életében is ma már meghatározó értéknek tekintünk — a csatlakozás önkéntességének, a közösségek szabad szerveződésének és megválasztása lehetőségének a biztosítása. Az. hogy a gyerekek, a fiatalok, a felnőttek és közösségeik önként dönthessenek programjuk megaillkotásárol, más közösségekkel való együttműködésükről. Valamennyi úttörőcsapatnál különös figyelmet kell fordítani arra, hogy minden eddiginél jobban sikerüljön olyan sajátos, játékos formák. programok kialakítása és megvalósítása — a gyerekek tevékeny közreműködésével —, amely biztos és ötöm teli pontot jelent a számukra a szabadidő hasznos és tevékeny eltöltésében. Ebbe a sorba tartozónak érezzük a társadalmilag hasznos, az egyént gazdagító humánus cselekedeteket, amelyek szerepe, jelentősége mai mindennapi életünkben felértékelődött. Legalább ennyire fontosnak tartjuk kinyilvánítani : együtt kívánunk működni mindazokkal!: az erőkkel, és támogatunk minden, olyan kezdeményezést, melyek a gyerekek érdekeit, helyzetük javítását szolgálják. Együtt kívánunk működni minden olyan intézménnyel, amelyek teret tudnak nyújtani a gyerekek szerveződéseinek, lehetőséget nyújtanak működésükhöz. További munkánk szempontjából meghatározónak tartjuk a szülői házzal való kapcsdllatunkat. Azt, hogy megértsék és támogassák elképzeléseinket, hogy saját, egykori, még ma is meghatározó gyermekkori élményeiken keresztül részeseivé váljanak közös célunknak: gyermekeink élményekkel teli, személyiségüket gazdagító gyermekkorának. Erre hívunk minden, a mozgalmunkat tá- mogiató, azzal szimpatizáló szülőt és felnőttet. Mindezek megvalósításához várjuk azoknak a gyermekszerető fiataloknak, családoknak, közösségeknek a közreműködését, akik csatlakozni akarnak hozzánk, illetve támogatni tudják e célok megvalósítását. Szarvas Mátyás megyei úttörőtitkár Vélemények, nyilatkozatok, állásfoglalások Meleg ételt minden városlakó asztalára! — fl Garabonciás Szövetség az olvasótáborokért - Tiltakozás, együttérzés A Hazafias Népfront békéscsabai bizottsága érzékeli a város lakosságának körében a szociális helyzet romlását, a hátrányos helyzetűek elszegényedését. Társadalmi alapon a népfront programját felvállaló mozgalmakkal és politikai szervezetekkel együttműködve segíteni kívánunk a legrászorultabb rétegek étkeztetésének megoldásában. Napjainkban nem fogadható el az éhezés vagy alultápláltság élethelyzetnek. A tanács a házi szociális gondozás hálózatán és az idősek klubjain keresztül 200 fö 4000,— Ft alatti jövedelmű idős korú szociális étkeztetését tudja megoldani. A kórház konyhájának kapacitása lehetőséget ad az étkeztetésben rászorultak körének bővítésére. A lakóterületeken működő idősek klubjai a szociális étkeztetés jó bázisául szolgálhatnak. Kérjük az ebben segíteni akaró városlakókat, hogy a kerületek népfrontbizottságain keresztül jelezzék a rászorult emberek nevét, elmét. Az ebéd ára 29,60 Ft. az Igénybe vevő ebből csak 18 Ft bizonyos százalékát fizeil a rászorultság arányában, vagy térítés nélkül kapja az ebédet. A szociális étkeztetés kiszélesítése mellett a városi népfront a Családsegítő Szolgálattal együttműködve elindítja a korábban jelzett szociális felmérést, amely majd elég információval látja el a város vezető testületéit a szociális gondoskodás feltételrendszerének kialakításához. Fogjunk össze a városlakók segítésére ! Hazafias Népfront Városi Bizottsága, Békéscsaba * * * Az alapvető emberi szabadságjogok zavartalan gyakorlása érdekében, összefogva mindazokkal a társadalmi szervezetekkel,. amelyek célként elfogadják a magyar nemzet fel- emelkedésének szükségszerűségét és elismerik a szabad cselekvésnek, az emberi tisztességnek, a humanizmusnak alapvető érdekeit; önként vállalják sorsközösségüket, egymásrautaltságukat, és eképpen hajlandóak a személyes áldozatra Is, 1989. szeptember 2—3-án megalakítottuk Nagykállóban a Garabonciás Szövetséget az Olvasótáborokért. A szövetség vállalkozik az új, a haladó gondolatok, kísérletek ösztönzésére, a hátrányos helyzetű fiatalok támogatására ; kezdeményezője és szószólója a szabad emberi gondolkodásnak, a magyar nemzeti művelődésnek, az egyén erkölcsi felemelkedésének, a korlátlan jótékonyságnak, a felvilágosult tudásnak, a hagyományőrzésnek, a harmonikus életmódra nevelésnek. Az Országos Szövetség hattagú vezetőséget választott, akik várják mindazok jelentkezését (művelődési és kulturális egyesületek, olvasótáborok), akik csatlakozni kívánnak a szövetséghez. Postacím; Garabonciás Szövetség az Olvasótáborokért 2800 Tatabánya V. Ff.: 1298. * * * Aggodalommal halljuk a Pozsonyból érkező híreket arról, hogy szlovák értelmiségieket tartanak börtönben, akik ellen politikai per készül. A sajtó közleményeiből négy név vált ismertté : Jan Carnogursky, Miroslav Kusy, Hana Ponicka és Anton Selecky. Az emberi jogok. a demokratikus és keresztény értékek védelmezői. A szlovák értelmiségiek ügyében a tiltakozást erkölcsi és Jószomszédi kötelességünknek tartjuk. Együttérzésünknek adva kifejezést, hogy politikai nézetkülönbségek nem szüntethetők meg bírósági úton, Ilyen törekvés tagadja a helsinki záróokmányok szellemét és betűjét. A Magyar Demokrata Fórum Országos Elnöksége (O. S.) Az Észak-Magyarországi Tègl a- és Cserépipari Vállalat putnoki gyárában elkészült és megkezdte a folyamatos termelést a 170 millió forintos k5 Itséggel készült új üzem, amely a családiház-építkezésekhez sz ükséges falazóanyagok választékát bővíti. Az NSZK—csehszlovák licenc- • alapján megvalósult korszerű gyárból embe ri kéz érintése nélkül kerül ki a késztermék. Naponta 9 ezer hőtakarékos falazóblokkot gyártanak, amely három családi ház építéséhez elegendő mennyiség Fotó: Kozma, István