Békés Megyei Népújság, 1988. december (43. évfolyam, 286-311. szám)

1988-12-01 / 286. szám

1988, december 1., csütörtök NÉPÚJSÁG Befejeződött a vizsgálat a győri, bundaiigyben Hannich, Preszeller, Dohány, Balázs és Mészöly Kálmán SPORT SPORT SPORT SPORT Mire kell a póttámogatás? Válaszol Kováts Tibor ügyvezetöelnök-helyettes A Győr-Sopron Megyei Rendőr-főkapitányság befe­jezte a vizsgálatot az 1987. május 28-án Győrött leját­szott Rába ETO—ZTE lab­darúgó-mérkőzéssel kapcso­latos bundaügyben. Ennek részleteiről szerdán tájékoz­tatták az MTI munkatársát. A vizsgálat során egyér­telműen bizonyítást nyert, hogy az említett bundaügy­ben Hannich Péter, Preszel­ler Tamás, a Rába ETO, il­letve Dohány Lajos és Ba­lázs Zsolt, a ZTE játékosai, továbbá Mészöly Kálmán, a ZTE szaktanácsadója és Su­lyok László, a ZTE elnöke vett részt. A vizsgálatot fo­kozott ügyészi felügyelet alatt végezték és valameny- nyi érintett személy ellen vádemelési javaslattal él az illetékes rendőrhatóság. Han- nichnak, Preszellernek. Do­hánynak vesztegetésért, a másik háromnak pedig vesz­tegetés elősegítéséért kell majd felelniük. Az ügy részletei a követ­kezők. Amikor Mészöly Kál­mán elfogadta a ZTE aján­latát, hogy öt mérkőzésen a kispadra ül. s — bár lehe­tetlennek tűnik — megkí­sérli a csapatot benttartani az első osztályban, széleskö­rűen tájékozódott. Dohány Lajos — mint csapatkapi­tány — vállalta, hogy kikéri a csapat tagjainak vélemé­nyét: csak; a játékos-kollek­tíva fele tartotta lehetséges­nek. hogy a bentmaradást saját erejükből ki tudják harcolni. Ezután határozták el, hogy mérkőzést vásárol­nak. Dobány felvette a kap­csolatot Preszellerrel, a Rá­ba ETO hátvédjével, aki az akcióba bevonta Hannich Pétert. A pénzt az emléke­zetes május 28-i mérkőzésre elhozták Győrbe, mégpedig Mészöly Kálmán táskájában. A mérkőzés után a pénzt Győr határában Dobány La­jos egy gépkocsiban adta át Preszeller Tamásnak, aki az­után ezt megfelezte Han­nich Péterrel. (Hannich ké­sőbb az MTK-VM-hez iga­zolt át.) A vesztegetési összeg két forrásból tevődött össze. Egy része abból a prémiumból, amelyet nem osztottak ki, s Balázs Zsolt nevére takarék- betétkönyvbe tették, hogy egy idő múltán majd kiosz- szák, s akkor már adót sem kell utána fizetni. Az összeg másik részét a Baráti Kör adta ugyancsak premizálás­ra. de azzal a kikötéssel, hogy csak akkor lehet kifi­zetni, ha a csapat bentma­rad. A takarékbetétkönyvet és a készpénzt is Sulyok László őrizte a páncélszek­rényében és vette elő, ami­kor eldöntötték, hogy a Rá­ba ETO—ZTE mérkőzés eredményét megvásárolják. Szerintük 596 ezer fo­rint volt a pénzzel tömött reklámszatyorban, a két győ­ri labdarúgó szerint pedig csak 500 ezer. Mészöly Kálmán öt mér­kőzésen ült a ZTE kispad- ján, s nem fizetett rá, hogy a csapat bentmaradt. Ezért az egyesülettől 150 ezer, a Baráti Körtől pedig 200 ezer for'ntot kapott. Ha a csa­pat kiesik, akkor kevesebb pénz ütötte volna a markát. Az eljárás során Hannich Péter az általa felvett 250 ezer forintot letétbe helyez­te, Preszeller Tamás pedig valamivel kevesebb mint 100 ezer forintot. Búcsú az MNK-tól Dömsöd-Bcs. Előre Sp. 2-1 (1—1) Magyar Népköztársasági Kupa labdarúgó-mérkőzés a legjobb nyolc közé jutásért, Dömsöd, 1000 néző. V.: Puhl (Mester, Horváth G.). Dömsöd: Lázár — Imre, Kere­kes, Lukács, Czégény — Rotten- biller (Diamant, 22. p), Kiss J. (Szénási, 53. p), Szabó Z., Acs — Farkas, Suszter. Edző: Dal­noki Sándor. Előre Spartacus: Gulyás — Mracskó, Ottlakán, Bánfi, Fa- bulya — Belvon (Csemus, 79. p), Horváth, Csanáiosi — Arky, Oroszki, Kasik. Edző: Csank Já­nos. A 33. percben Suszter hú­zott el a jobb oldalon és be­adását Diamant 10 méterről a háló közepébe lőtte, 1—0. A középkezdés után nyom­ban egyenlítettek a lila-fe­hérek: Árky viharzott el a jobb oldalon és a beadást Kasik két méterről értékesí­tette, 1—1. A 69. percben dőlt el a találkozó sorsa: Ács harminc méterről előre­ívelt, a bolyból Szénás! emelkedett a legmagasabbra, s három méteres fejese a bé­késcsabai kapuba jutott, 2—1. Hiába a 8:l-es szöglet­arány a kupavédő békéscsa­baiak javára, a rendkívül harcos, olykor kimondottan jól játszó dömsödiek átvé­szelték az első, számukra legkritikusabb negyedórát, s végül elérték, hogy olyan si­kerhez juttatták szurkolói­kat, amire legmerészebb ál­maikban sem gondoltak. Jocha Károly További eredmények: Váci Izzó—III. kér. TTVE 1—0 (0—0), Bp. Honvéd—Videoton 2—1 (2— 1), Répcelak—Tatabánya 2—1 (2—1), Ü. Dózsa—Rába ETO 1—2 (0—0, 1—0), Siófok—PMSC 3—0 (1—0), FTC—Haladás 2—0 (1—0). A Magyar Demokrata Fó­rum Békés Megyei Szerveze­te vasárnapi ülésén a kö­vetkező nyilatkozatot fogad­ta el és juttatta el kedden, többek között szerkesztősé­günkhöz. A Békés Megyei Tanács Vég­rehajtó Bizottsága 1988. novem­ber 22-i ülésén úgy döntött, hogy a Békéscsabai Előre Spar­tacus sportegyesülete kapja meg az idei év hátralevő hó­napjára a működéséhez szük­séges ötmillió forint pótlólagos támogatást, hiszen — mint köz­tudomású — megközelítőleg ek­kora összeg hiányzik az egye­sület kasszájából. Egyébként eddig 1988-ban 19 millió forint támogatást kapott az Előre Spartacus a megyei, valamint 6,7 millió forintot a városi ta­nácstól. A Magyar Demokrata Fórum Békés megyei szervezetei és tagjai az 1988. november 27-én Békéscsabán megtartott megye­gyűlésükön egyhangúlag úgy határoztak, hogy nyilatkozat­ban tiltakoznak a Békés Me­gyei Tanács V. B. döntése el­len. Békés megye úthálózata, közművesítése, egészségügyi, művelődési és szociális intéz­ményei több joggal igényelhet­nének ilyen pótlólagos támoga­tást, mint az az egyesület, amelynek labdarúgói főkolom­posok voltak a bundabotrány­ban. Tisztázott viszonyokat, kor­rekt tájékoztatást és felelősség­megállapítást követelünk a . sport terén is. Feketepénzek vándorolnak a megye kisebb egyesületei között, ezek erede­tét is sürgősen ki kell deríteni és nyilvánosságra kell hozni. Tiltakozásunk átmenetileg ta­lán kiváltja néhány szurkoló rosszallását, de reméljük, ta­lálkozik a becsületesen dolgozó emberek véleményével és vilá­gossá teszi, hogy a tisztessége­sen szerzett sportsikerek érde­kében emeltük fel szavunkat. Eddig a nyilatkozat, s hogy tiszta vizet öntsünk a po­hárba, megkérdeztük Kováts Tibort, az Előre Spartacus ügyvezető elnökhelyettesét: mire fordítják a pénzt, mi­ért volt szükségük a plusz támogatásra? — Elöljáróban annyit sze­retnék leszögezni, hogy a sportegyesületeknél általában nem egyedi, így nálunk sem, hogy az esztendő végefelé elfogy a kasszából a pénz, s a legfontosabb számlák ki- egyenlítése is komoly gon­dot okoz. Évről évije más a költségvetési egyenleg de­cemberben, mint a januári, jóváhagyott kiadási rovat összege. De nézzük sorjában, téte­lesebben is, 1988-ban miért nem lett elég végül is az eredetileg jóváhagyott 37,8 millió forintos költségvetési kiadás. Négy fő tételből te­vődnek össze ezek a többlet- összegek. Az első a létesít­ményeknél keresendő. Az új eredményjelző — amelynek költségeit annak idején a tá­mogatók vállalták, de ebből végül is nem lett semmi, s nekünk kellett kifizetni — 2,2 millió forintba került. A stúdió kibővítésére is feltét­lenül szükség volt, 750 ezer forintba került. Az európai labdarúgó szövetség előírja: nemzetközi kupamérkőzése­ken csak angol wc-k lehet­nek a stadionban, erre mint­egy 200 ezer forintot költöt­tünk. Felújítottuk az egyik salakos pályát is terven fe­lül, mert elengedhetetlen volt a munkálat. Minderre együtt előre másfél milliót terveztünk, s 3,2 millióba került, itt tehát 1,7 millió forintos mínuszt görgettünk tovább évközben. A második jelentős több­letköltséget a KEK-szereplés emésztette fel, a norvégiai és törökországi utazás, illetve a két csapat kötelező fogadása, a játékvezetők, ellenőrök költségeivel együtt 1,6 millió forintba került. Azt hiszem azonban, ilyen pluszterhet bármely klub szívesen vál­lalt volna, hiszen lehetősé­get kínált a Magyar Nép­köztársasági Kupa megnye­rése a nemzetközi porondra történő kilépéshez. Más kér­dés, hogy ha a harmadik fordulóban a frankfurtiak­kal is játszhattunk volna, egy svájci reklámajánlat ré­vén, behozhattuk volna a „kupakiadásokat”. Az általá­nos forgalmi adó bevezetése 2 millió forint körüli plusz- költséggel járt, s ehhez még annyit, az úgynevezett brut­tósításhoz a szükséges bért csak a főfoglalkozásúak ese­tében kaptuk meg, a mel- lékfoglalkozásúaknál nem. Közismert, szinte valameny- nyi területen emelkedtek az árak időközben — végül is 5 millió 350 ezer forint hiányzott az év végi gazdál­kodáshoz, de úgy, hogy ősz­szel már csak a legfontosabb bajnoki versenyekre, mérkő­zésekre utaztak el sporto­lóink. Az elnökhelyettes hozzá­fűzte a fentiekhez azt is, nem csodálkozik azon, hogy a klub jelenlegi helyzetében erről számot kell adnia, ez szinte természetes reakció. Ennél nagyobb fejtörést okoz, hogy a sportegyesület legális pénzbevételeinek és a támogatás csökkenésének egyenes következményeként könnyen lehet, hogy fontos utánpótlás-nevelő bázisokat kell hamarosan megszüntet­niük. Olyan szakosztályok léte forog veszélyben, ame­lyek élvonalban, vagy annak közelében szerepelnek, ame­lyeknek szükségessége’ elvi­tathatatlan még azok előtt is, akik manapság mindenben és minden mögött hibát látnak- keresnek. F. I. 0 megyei mozik műsora DECEMBER 1—7-IG A gyártó országokat rövidítve jelöljük. Egyéb rövidítések: magyarul beszélő (m. b.), színes (sz.), 14 éven aluliaknak nem ajánlott (•), 16 éven felülieknek (••), 18 éven felüliek­nek (••*). A MÍJSORVÁLTOZTATÁS JOGÁT FENNTART­JUK! | BATTONYA 1—2-án 7-kor: Fantasztikus la­birintus (m. b., sz., am.); 3-án 7-kor: A Saolin templom szent köntöse (sz., hk.); 4-én 5 és 7- kor, 5-én 7-kor: Trón, avagy a számítógép lázadása (m. b., sz., am.). békés, bástya 1—4-én 6-kor: Kellemes húsvéti ünnepeket! (m. b.. sz.. fr.)*; 1—4-én 8-kor: A pokol katonái (m. b.. sz.. am.)»*; 3—4-én 4-kor: Donald kacsa anyári ka­landjai (sz... am.): 5-én 6-kor, 6- án 6 és 8-kor: Betty blue (sz.. fr.)*»*; 5-én 8-kor: Zöld sugár (sz.. fr.)*: 7-én 6-kor: Középiskolás filmklub; 7-én 8- kor: Filmklub. BÉKÉSCSABA, PHAEDRA 1—3-án de. 10-kor: Bombajó bokszoló (m. b., sz., ol.)*; 1—7- én 4-kor: Micimackó (m. b., sz., am.): 1—7-én 6 és 8-kor: A kilencfarkú macska (sz.. o!.)**; 4-én de. 10-kor: Tulipánok a ré­ten (sz., m.): 5—7-én de. 10-kor: Aranyeső Yuccában (m. b., sz.. oh). BÉKÉSCSABA, PHAEDRA KAMARATERME 1- jén de. 9-kor: Propagandave­títés szervezők részére; 1-jén 7- kor: Jubileumi filmklub — 25 éve készült: Sodrásban (m.): 2- án 7-kor: Video art klub: Diploma előtt (sz., am.): 3-án 5 és 7-kor: Hollywood és Ma- rienbad — Felnőtt filmklub: A taxisofőr (sz., am.): 4-én 5 és 7-kor, 5—7-én de. 10 és 5-kor: Rock térítő (sz., m.); 5—6-án 7-kor: Válogatás a magyar filmművészet ritkán látható ér­tékeiből: Szindbád (sz.): 7-én 7-kor: Bródy Gábor filmjei: Psyché I—II. (m.)***. BÉKÉSCSABA, IF.IÜSAGI ÉS ÜTTÖRÖHAZ, VIDEOMOZI 6—7-én f. 5-kor és f. 7-kor: Co­nan, a barbár (sz., am.). BÉKÉSCSABA, TERV 1—2-án f. 6-kor: Fehér farkasok (sz.. NDK); 1—2-án f. 8-kor: Camorra (sz., ol.—am.)**; 3-án f. 6-kor: A piszkos tizenkettő I—II. (m. b., sz., am.)*; 4—5-én f. 6-kor: Rövidzárlat (m. b., sz., am.); 4—5-én f. 8-kor: Braek II. (sz., am.). BÉKÉSCSABA, JÓZSEF ATTILA MOZI (Lencsés! Itp.) 3- án f. 4-kor: King Kong (m. b., am.)*; 3-án f. 6-kor: Soha, sehol, senkinek (sz., m.)* . MEZÖMEGYER 1-jén 6-kor: Nincs kettő négy nélkül (m. b., ol.); 7-én 6-kor: Hálószobaablak (m. b., sz., am.)*. békéssamson 1- jén 7-kor: Halálos tévedés (m. b., sz., NDK); 4-én 5 és 7-kor: Asterix és Cézár ajándéka (m. b., sz., fr.): 5-én 7-kor: Diplo­más örömlány (m. b., sz., an.— am.)*. BÉKESSZENTANDRAS 4- én 5 és 7-kor: Szárnyas fej­vadász (m. b., sz., am.)**; 5-én 7-kor: Soha, sehol, senkinek (sz., m.)*; 6-án 7-kor: A Nin- dzsa színre lép (sz., am.)*. BUCSA 2— 3-án 6-kor: Feltámad a Vad­nyugat (m. b., sz., am.)*; 4-én 4 és 6-kor: Szerzetesek gép­pisztollyal (ol.); 5-én 6-kor: Ügy érezte, szabadon él (sz., m.). CSABACSÜD 3- án 5-kor: Halálos tévedés (sz., NDK); 5-én 6-kor: Hálószoba­ablak (m. b., sz„ am.)*. CSANADAPACA 2-án 6-kor: Diplomás örömlány (m. b., sz., an.—am.)*; 4-én 4 és 6-kor: Kémek a sasfészekben I—II. (m. b„ sz., an.)*; 5-én 6-kor: Miss Arizona (sz., m.). CSORVAS 1—2-án 7-kor: Szökevény vonat (m. b., sz., am.)**; 4-én 5-kor: Szeleburdi vakáció (sz., m.); 4— 5-én 7-kor: Árulás és meg­torlás (m. b., sz., ki.). devavanya 1—2-án 7-kor: Hóbortos népség II. (sz., bot.); 3-án 7-kor, 4-én 5 és 7-kor: A kis szemtanú (sz., am.); 5-én 7-kor: Sír az út előt­tem (m.). DOBOZ 1—2-án 7-kor: Vaskos tréfa (m. b., sz., ol.)*: 4-én 5 és 7-kor, 5- én 7-kor: Híd a Kwai folyón 1— II. (m. b., sz., an.)*; 6-án 7-kor: Leszámolás Hongkongban (m. b., sz., am.)*. DOMBEGYHÁZ 2— án 7-kor: Aladdin (m. b., sz., ol.); 4-én 5-kor: Trükkös halál (m. b., sz., am.)*; 5-én 7-kor: K. U. K. szökevények (sz., m.— le.)**. ELEK 1—2-án 6-kor: Az elveszett frigyláda fosztogatói (sz., am.)*; 3— 4-én 4-kor: Indiana Jones és a végzet temploma (sz., am.)*; 3—4-én 6-kor: Vágyrajárók (sz., fr.)*; 5-én 6-kor: A zsaru nem tágít (m. b., sz. fr.). FUZESGYARMAT 1— 2-án 7-kor: Júdás hadműve­let (m. b„ sz., fr.)*; 3-án 4-kor: A Jedi visszatér (sz., am.); 3-4- én 6-kor: Egy maréknyi dollá­rért (sz., ol.)*; 5-én 7-kor: Fan­tom az éjszakában (m. b., sz., am. )**. GÁDOROS 2- án 7-kor: A betörés nagymes­tere (m. b., sz., fr.); 4-én 5-kor: Dot és a kenguru (m. b., sz., au.); 4—5-én 7-kor: Ritz fürdő­ház (m. b., sz., an.)**; 7-én 7-kor: Vaskos tréfa (m. b., sz., ol.)*. GERENDÁS 2- án 6-kor: Sok pénznél jobba több (m. b., sz., fr.)*; 4-én 6- kor: A betörés nagymestere (m. b., sz., fr.); 6-án 6-kor: A zsaru és a szex (m. b., sz., fr.)***. GYOMAENDRÖD, KOSSUTH 3- án 7-kor: A zsaru és a szex (m. b., sz., fr.)***; 4-én 6-kor: Fantasztikus labirintus (m. b., sz., am.); 5-én 7-kor: Kémek a sasfészekben I—II (m. b., sz., an. )*. GYOMAENDRÖD, APOLLÓ 1-jén 5-kor, 2-án 5 és 7-kor: Légy bátor és erős (sz., ka.)**; 1-jén 7-kor: Filmklub; 3-án 5-kor: Vük (sz., m.); 3-án 7-kor: A menyasszony gyönyö­rű volt (sz., m.—ol.)*; 4-én 7- kor, 5-én 5 és 7-kor: Camorra (sz., ol.—am.)**. GYULA, ERKEL 1—3-án f. 6-kor: A sárkány útja (sz., hk.—am.)*; 1-jén 8-kor: Középiskolás filmklub; 2-án f. 8- kor: Filmklub; 3—5-én f. 6 és f. 8-kor: Az ifjú Frankenstein (am.)*; 4—5-én f. 6-kor: Az ál­arcos lovag legendája (m. b., sz„ am.). GYULA, PETŐFI 1— 4-én 5-kor: Szerelem első vé­rig (sz., m.)*; 1—4-én 7-kor: A bolygó neve halál (m. b., sz., am. )**; 4-én 3-kor: A török és a tehenek (sz., m.); 5—7-én 5-kor: Kelly hősei I—II (m. b., sz., am.). GYULA, PETŐFI, VIDEOMOZI 3- án n. 7-kor: Akiket a forró szenvedély hevít (m. b., sz., ol.); 5-én 7-kor: Ébredés (sz., an. ); 7-én n. 7-kor: Éjfélkor indul útjára a gyönyör (m. b., sz., ol.). GYULAVARI 5-én 7-kor: Mona Lisa testőre (m. b., sz., an.)***. kevermes 2- án 7-kor: Kairó bíbor rózsája (m. b., sz., am.)*; 4-én 5-kor: Vissza a jövőbe (m. b., sz., am.); 5-én 7-kor: Vágyrajárók (sz., fr.)*. KETEGYHAZA 1—2-án 7-kor: Vágyrajárók (sz., fr.)*; 4-én 5-kor: Ulzana (sz., NDK); 4—5-én 7-kor: Földren­gés (sz., am.)*. KONDOROS 1— 2-án f. 7-kor: Halálraítéltek utcája (m. b., sz., au.)*; 3-án f. 7-kor: Hárman a slamaszti- kában (m. b„ sz., am.); 4-én f. 5-kor: János vitéz (sz., m.); 4- 5-én í. 7-kor: Szökevény vo­nat (m. b., sz., am.)**. KÖRÖSLADANY 2- án 7-kor: Szárnyas fejvadász (m. b., sz., am.)**; 4-én 5 és 7-kor: A kicsi kocsi legújabb kalandjai (m. b., sz„ am.); 5- én 7-kor: A menyasszony gyönyörű volt (sz., m.—ol.)*. MAGYARBÁNHEGYES 1—2-án 6-kor: Az ördög jobb és bal keze (m. b., sz., ol.—nyn.); 4-én 4-kor: A király és a ma­dár (m. b., sz., fr.); 4—5-én 6- kor: Biztos halál (sz., ja.)*. MEDGYESEGYHAZA 1—2-án 6-kor: Miss Arizona (sz., ma.); 4-én 4-kor, 5—6-án 6-kor: Az ördög jobb és bal keze (m. b., sz., ol.—nyn.); 4-én 6-kor: Filmklub. MEZÖBERENY 1-jén 5-kor: Időzített bombá­ink (m.); 1-jén 7-kor: Zöld su­gár (sz., fr.)*; 2—3-án 5-kor: A kicsi kocsi legújabb kalandjai (m. b., sz., am.); 2—3-án 7-kor: Halálosztó (sz., am.)***; 4—5-én 5- kor: Sárga haj és az arany­erőd (m. b., sz., am.—sp.)*; 4—5-én 7-kor: Légy bátor és erős (m. b., sz., ka.)**. MEZŐHEGYES 4—6-án 4 és 6-kor: B. M. X. banditák; 6—7-én 6-kor: Szár­nyas fejvadász (m. b., sz., am.)**. MEZŐKOVACSHAZA 1—2-án 7-kor: Biztos halál; 3-4- én 5-kor: A dzsungel könyve (m. b., sz., am.); 3—4-én 7-kor: Átverés (m. b., sz., am.)**; 5-én 7- kor: Volt egyszer egy vadnyu­gat I—II. (sz., am.)*. NAGYSZÉNÁS 1—2-án 7-kor: Híd a Kwai fo­lyón I—II. (m. b., sz„ an.)*; 4-én 5-kor: A kis egyszarvú (m. b., sz., ja.); 4—5-én 7-kor: Zsaroló zsaruk (m. b., sz., fr.)*. OKANY 3- án 7-kor: A tenger zamata (m. b., sz., ol.)*; 4-én 5-kor: Osceola (sz., NDK); 4-én 7-kor: Elefántember (sz., am.)*. OROSHÁZA, BÉKE 1—5-én 7-kor: Nagy zűr Kis-Kí- nában (sz., am.)*; 2—4-én 5-kor: Krokodil Dundee. OROSHÁZA, PARTIZÁN 1-jén f. 6-kor, 2—5-én f. 6 és f. 8- kor, 6—7-én f. 8-kor: Az iste­nek fegyvere (sz., hk.); 1-jén f. 8-kor: Filmklub; 2-án f. 3-kor: Lddas Matyi (sz. m.); 6-án f. 6- kor: Kacor király (sz., m.); 7- én f. 6-kor: Robotokkal a Sa- turnus körül (sz., le.—szó.). SARKAD 1—2-án 7-kor: Életben maradni (sz., am.); 3—4-én 6-kor: Az én szép kis mosodám (sz., am.)**; 4- én 4-kor: Kismaszat és a gé­zengúzok (sz., m.); 5-én 7-kor: Danton (sz., fr.)*. SZARVAS 1-jén 6-kor: Szépleányok (sz„ m.)*; 1-jén 8-kor: A misének vége (sz., ol.—fr.); 3—4-én 6-kor: Én a vízilovakkal vagyok (m. b., sz., ol.); 3—4-én 8-kor: Háló­szobaablak (m. b., sz., am.)*; 4- én 4-kor: Kölyökbanda (sz., fr.); 5-én f. 7-kor: Tízek tárlata a moziban — Megnyitó, 7-kor: Díszbemutató: Anno 1988 (m.); 7-én 6 és 8-kor: Júdás hadmű­velet (m. b., sz., fr.)*. SZEGHALOM 1—2-án 5-kor: Forróvérű kísér­tet (m. b., sz„ ol.); l—2-án 7-kor: Az én szép kis mosodám (sz., an.)***; 4-én 5 és 7-kor: Vang-Vu, a kung-fu hőse (sz., ki.)*; 5-én 5-kor, 6-án 5 és 7-kor: A kis szemtanú (sz., am.); 5- én 7-kor: Filmklub. TÓTKOMLÓS, DÓZSA 1— 2-án 7-kor: Trón, avagy a számítógép lázadása (m. b., sz., am. ); 3-án 7-kor, 4-én 5-kor: Nyitott ablak (sz., m.); 4-én 7-kor: Sok pénznél jobb a több (m. b., sz., fr.)**; 5-én 7-kor: Flashdance (sz., am.). TÓTKOMLÓS, VIDEOMOZI 2- án 5-kor: Dzsángó (sz., ol.— sp.). ÚJKÍGYÓS 2—3-án 7-kor: Kémek a sasfé­szekben I—II. (m. b., sz., an.)*; 4- én 5-kor: Tecumseh (sz., NDK); 4—5-én 7-kor: Forróvérű kísértet (m. b., sz., ol.). VÉGEGYHAZA 2-án 6-kor: Soha, sehol, senki­nek (sz„ m.)*; 3-án 6-kor: Flashdance (sz„ am.). VÉSZTŐ 1-jén 7-kor: Zsaroló zsaruk (m. b., sz., fr.)*; 2—3-án 7-kor: A gonosz lady (m. b., sz., an. )**; 4-én 4-kor: A Jedi visz- szatér (sz., am.); 4-én 6-kor, 5- én 7-kor: Júdás hadművelet (m. b., sz., fr.)*. FIGYELEM! December 6-ától a békéscsabai ifjúsági és úttörőházban új VIDEOMOZI indul. A filmeket videokivetítőn mutatjuk be! Műsoron: nagy sikerű akció-, kaland-, sci-fi, bűnügyi filmek és kitűnő humorú filmvígjátékok, népszerű sztárok főszereplésével (Arnold Schwarzenegger, Max Von Sydow . ..) Várjuk kedves nézőinket! BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés Megyei Bizottsága és a Békés Megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Arpási Zoltán. Főszerkesztő-helyet­tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés Megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Tele­fon: 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Lenin út 9—21., 5600. Vezérigazgató: Háromszéki Pál. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem érzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Oldalképek
Tartalom