Békés Megyei Népújság, 1988. november (43. évfolyam, 261-285. szám)
1988-11-05 / 265. szám
NÉPÚJSÁG 1988. november 5., szombat o XXXV. Vásárhelyi Őszi Tárlat Folyamatos értékmegőrzés Az utak és átkelőhelyek mellett ' lakók az utasok ellátásából húztak hasznot. Eleinte hetente, az utolsó napon volt a vásár, amint ezt a magyar nyelvben a vasárnap elnevezés tanúsítja. Később átkerült más napokra is. Az írásos emlékeken kívül ezt helységnevek is bizonyítják. Például Csíkszereda és Dunaszerdahely heti vásárát szerdán, Szepes- csütörtökhelyét és Csalló- közcsütörtökét csütörtökön, Szombathelyét és Nagyszombatét szombaton tartották. Hódmezővásárhely és Marosvásárhely neve pedig azt bizonyítja, hogy a helység a környező települések közül vásár tartásával tűnt ki. Ha az Orosháza felől Hódmezővásárhelyre érkező mai utas a település határát eléri, néhány száz méter után a vasárnapi piac többezres forgatagában találja magát. Amennyiben Szent Mihály napja (szeptember 29.) és Szent Dömötör napja (október 25.) közötti időszakban veti erre a szerencse a vándort a déli harangszóval egy időben egy másik soka- dalommal is találkozhat. Az egykori mezőváros közepén, a Tornyai Múzeum falait belülről, bejáratát — bár tárva-nyitva — kívülről feszegeti a képzőművészekből látogatókból álló tömeg. Három és fél évtizede ilvenkor- tá.jt rendezik a képzőművészeti szemlét, amelyik a magvar művészeti életben egyedülálló. A szülőhely eleven kapcsolatok híján semmitmondó. puszta név marad, ezzel szemben az odakötődők, vagy helybenélők életre szóló emlékekkel, a valahová tartozás biztonságérzetével kötődnek ahhoz. VásárheKun Balázs sikeres ember volt. Karrierje nyílegyenesen ívelt felfelé. Pedig gyakran táncolt borotvaélen, s néha a tűzzel játszott, de soha se égette meg a kezét, csak a felesége kezdte ki határtalan önbizalmát, amikor elköltözött tőle, és beadta a válókeresetet. Ez volt az oka, hogy az utóbbi hónapokban többször megfordult a Borozóban. Egy késő délutánon földbe gyökerezett a lába. Az ablaknál, ahol egy arasznyi pult is volt, egy férfi ájlt. Méretre szabott barna öltönyével, fehér ingével és nyakkendőjével kirívóit a pulóveres, bőrdzsekis társaságból. Ahogy nézte, végigfutott a hátán a hideg, és olyan érzése támadt, mintha egy kéz kulcsolódna a nyakára, s a szemei kiugranának az üregeikből. Néhány pillanat múlva magához tért, a nyugtalanság azonban már végérvényesen fészket vert benne. Ahányszor csak benézett a Borozóba, a férfi a tenyérnyi pultnál állt. Arca mozdulatlan volt, és tekintetében valami kínos és riadt góndolat bujkált. Csak egy kisfröccsöt ivott meg. Soha se többet. Mozdulatai kimértek voltak. Mintha nem is az ő mozdulatai lettek volna. Később, amikor visszanyerte régi énjét, azt az arcátlanul lekezelő modort, mely azóta vált személyes tulajdonságává, hogy beült az igazgatóhelyettesi székbe, oda ment a férfihez. Tisztában volt azzal, amit most tesz, felér egy hazárdjátékkal. Ám Kun Balázs mindig ha- zárdjátékos volt. — Szervusz, Imre! Hogy vagy, Kovács mérnök? A barna ruhás férfi megfordult. A tekintete üres volt. — Tegnap valaki őrnagynak titulált — mondta halkan. — Azt akarod mondani, hogy nem ismersz meg? — nézett a szeme közé, és lágy simogatással, zongorázó ujlyen az évtizedek során ki is alakult az ide vonzódok tábora azokból a képzőművészekből, akik átgondolt érdekeik és az őket odaédesgetni szándékozók akarata szerint verbuválódnak. Az alkotáson túl az igazi művész azt szeretné, ha létrejönne körülötte egy olyan szellemi légkör, ami minden jelentős elgondolás gyorsabb megvalósulását segíti. A helyi próbálkozások elakadnak és a többszöri újrakezdés, a sehová se érés egy ponton túl már komikus is lehet. Pedig a művészeknek Békés megyében is rá kell döbbenniük: csak ösz- szefogással tudnak olyan kérdésekben előrejutni, miként juthatnak megbízásokhoz, hogyan tudnak a műkereskedelembe bekapcsolódni, egyáltalán, miként érhetnek el egzisztenciális és erkölcsi sikert az életben. Természetesen az alkotás ettől még egyéni produktum marad. A tehetetlenség, a magány következtében aztán sokan keresnek olyan stabil tájékozódási pontokat mint Vásárhely. Az őszi tárlatot úgy Kell elfogadni, ahogy az kialakult: évente rituálisan ismétlődő, pótolhatatlan kiállítási fórum. Az országban egy önálló, különös adottság, hogy a Békésben alkotók ide kaptak besorolást valamikor. A menetrend ismétlődő; tavasszal értékelik az elmúlt évi eseményt, elhatározzák a megújulást, a fiatal alkotók bevonását, ki jelölik a meghívottak körét, eldöntik, ki lesz az a politikus, aki megnyitja a tárlatot. A kisebb kvalitású vásárhelyi festők kifogásolják, miért fordulhat elő, hogy tőlük kevesebb kép látható, mint jakkal megigazította a haját, melyet minden reggel gondosan kibodorított. — Ez vicc, kérlek. — Sajnos nem. — A férfi homlokán és bal arcán egy forradás mély barázdája húzódott. Zavarában a barázda kivörösödött. — A balesetre se emlékszel ? — Arra sem. — Lehetetlen. — Az emlékezet olyan, mint egy végtag, azzal a különbséggel, hogy nem kell amputálni, mert fájdalom nélkül tűnik el, mintha sohase létezett volna. Ha ismersz, akkor tudnod kell, hogy három évig eszméletlenül feküdtem a klinikán, s újabb három éven át tanultam járni és beszélni. — Ügy hallottam, a rendőrség kihallgatott. — A rendőrség valami nagy vállalatról beszélt, ahol állítólag dolgoztam. Az irodaház kigyulladt és rámszakadt a mennyezet. De tegnap éppen ezen a helyen egy ember arról győzködött, hogy autóbaleset áldozata vagyok. — Elhitted? — Igen — bólintott, és kétségbeesetten megragadta Kun Balázs vállát. — Folyton azon töröm a fejemet, hogy ki vagyok? Kun Balázs • megsajnálta. — Segítek rajtad, pajtás — mondta együttérző hangon. — Hogyan? — álmélko- dott a barna ruhás. — Figyelj ide! — zsebéből egy fényképet húzott elő. — Nézdd meg jól ezt a képet. Ez itt én vagyok, ez meg te vagy. Itt, elöl a szüra más égtájról érkezőktől. A többi már formalitás; a kiállítást rendezze, a katalógust tervezze az, aki legutóbb. Augusztusban aztán a nyolcvan-kilencven százalékban vásárhelyi szakértőkből álló bírálóbizottság kiválasztja a műveket, amelyek a tisztelt nagyérdemű elé kerülnek. Spontán kialakult már (ahogy az országban másfelé is), hogy léteznek egy-két-három és ötképes festők, szobrászok, grafikusok. Ugyanez az automatizmus majdnem elmondható a díjak elosztásáról is. Az igazán kiugró teljesítményt azonban mindig elismerik, de kimondatlanul azért megjelenik az Alföld északibb szögletében honos szokás is: most „ki következzen” díjra? A vásárok rendjét a városok e célra kibocsátott rendeletekkel szabályozták, amelyben pontosan leírták, hogyan és hol helyezkednek el az árusok. Az elöljáróság kijelölte a vásárbírót, aki szinte teljhatalmú biztosként felelt a rendért. . . Elnézést kérek a türelmes olvasótól, amiért elkalandoztam! Tulajdonképpen a tárlat rendezését akartam szóbahozni. Nem éri meglepetés a törzslátogatókat (az idén, múzeumi hónap lévén, egy hűséges látogató e minőségében kapott elismerést). A földszinti két teremben többségében azok a vásárhelyi alkotók kaptak teret, akik a kezdetektől jelen vannak. Néhány éve, amikor nem Kratochwill Mimit bízták meg a művek falra, poszta- mensre kerülésének eldöntésével, az egyik alapító művei az emeleti utolsó terem hátsó falára kerültek ke öltönyben. A vállalat bejárata előtt állunk. — Ez lennék én? — Hat év óta kissé megváltoztál, a hajad megritkult, de a szemöldököd a régi. Ezek a vastag, kökénybokrokra emlékeztető szemöldökök murisán ugráltak, ha valami hibázott a vállalatnál. No és ez a harcsabajusz! A fényképen is ugyanilyen a bajuszod. — Hát ez a nő? — Csak azt ne mondd, hogy nem ismered meg. — Nem — rázta a fejét a mérnök. — Ilonka. — Milyen Ilonka? — A feleséged. A baleset után elvált tőled, gondolom, ennek ellenére meglátogatott. — Nem emlékszem, hogy valaki akár a klinikán, akár a szanatóriumban meglátogatott volna. Az orvosa délutánonként kétórás sétát javasolt. A javaslatot '-utasításnak vette, és szigorúan betartotta, noha kedve lett volna most az egyszer megszegni, hogy tüzetesebben szemügyre vegye a fényképet, sorra mindenkit, vagy legalábbis az asz- szonyt. Mert tulajdonképpen csak őt akarta látni. Azzal a meggyőződéssel indult, hogy könnyűszerrel felidézi az arcát. Útközben fel is villantak a vonásai. A fényképen mosolygott. Csiklandozó kacaj bujkált a szemében, ahogy hátravetette a fejét, és vállára omlott a haja. A kép azonban lépésről lépésre halványodott, és lassan széttöredezett, s darabonként belehullott tudatának kiismerhetetlen, sötét (más kérdés az, hogy teljes joggal fokozták le imigyen a festményeit), enyhe a kifejezés: a mester rosszallásának adott hangot. Az idén tehát rend volt, az emeleten sem kellett meglepődni, mert ott zömében a fiatal, vagy fiatalos szemléletű alkotók művei kerültek elhelyezésre. A legtöbb szellemi izgalmat kiváltó alkotások is e térben keresendők: Almásy Aladár, Kurucz István András, Tenk László művei sorolhatók mások mellett ide. Igazságtalanok lennénk, ha nem szólnánk a lenti térben levő kvalitásos alkotók műveiről: így Kiss György, Csikay Márta és Szabó Tamás plasztikáiról, Giczy János, Kéri László, Németh József és Miskolczi László festményeiről, Muzs- nay Ákos, Kiss Tibor és Engel Tevan István grafikáiról. Az is örömteli, hogy a Békés megyei képzőművészek színvonalas alkotásokkal vétetik magukat észre, s hogy ez már nem újdonság. Eyas Kovács Józseftől egy festmény került a falra. E mű azt sugallja, hogy a képzőművészet jelei képi jelek, ezek szóban nem mondanak el semmit, de értékéből mit sem von le. hogy nincs benne novellisztikus elem. Fü- löp Ilona két rézkarca Pécsi emlék IV.; V. címmel az alkotó vizuális fantáziájának szubjektív lenyomata. Koszta Rozália három olajképe arról tanúskodik: művei vallomások, s jelzik, megtalálta azt a formát, mely tökéletesen alkalmas ahhoz a puritán tartalomhoz, amelyet közölni akar. A zsűri munkajutalommal ismerte el teljesítményét. Szereday Ilonától is ugyanilyen számban láthatók olajképek. Alföldi házakat, tanyákat, fákat örökít meg festményein a természetközeliség hangulatát idézve. A bírálóbizottság mind az öt beküldött közepes és nagyméretű képét beválogatta és munkajutalommal ismerte el tevékenységét Tóth Ernőnek. Alkotásai — színpadias jelenemélységébe. Csak egy távoli érzés lenyomata maradt meg benne. Egy icipici bizonyosság, hogy valami köze lehetett ehhez a nőhöz. Egyik nap, a szokásos séta alkalmával aztán szemben találta magát vele. Nem a kép elevenedett meg, csak a sejtés érintette meg és késztette arra, hogy az arcába nézzen. Az asszony is vetett rá egy pillantást. Mivel rettegett attól, hogy a sejtése nem igazolódik be, szó nélkül ment el mellette. Következő alkalomkor elkérte Kun Balázstól a fényképet. Vásárolt egy nagyítót, s azzal vizsgálgatta az asszony arcát napokon keresztül. Vonásai, mint valami tetoválás, szívódtak fel az agyába és lassan megnyíltak az emlékezés zsilipjei. Igen, ismerte ezt az asz- szonyt. Valami megmoccant a távoli múltból. Minél tovább nézte, annál közelebb érezte magához. Megnyílt előtte, szépséget árasztott, és vonzotta. Szerelmes lett egy arcba. Vagy csak a múltja elevenedett fel benne? A termetét is vizsgálat alá vette, azt a lélek nélküli állatot, amit a ruha takart el. Agyába tódult a vér, és nem tudta elképzelni, miért kívánja az asszonyt. Csak kívánta. holott nem tudta felidézni magában, milyen lehet egy nő Tuha nélkül. Egy szombat délután az alkony halványuló fényében pillantotta meg az asszonyt a szökőkútnál. — Ilonka, megismersz? — szólította meg. Az asszony az arcát nézte és megborzongott. — Mit akar tőlem? — Azt mondják, a férjed voltam. — Maga megőrült — és elrohant. Az esetet elpanaszolta Kun Balázsnak. — Ilyenek az asszonyok. Ha megrokkan a férjük, eldobják. Majd én segítek, pajtás. teket idézve — intellektuális játékossággal fedeztetik fel, nyitják' meg a világot meseálomtól a valóságig. Varga Géza is méltán kapott munkajutalmat. A kiállított öt plasztika és két érem nemcsak sokoldalúságát példázza, hanem a művészi mondanivaló személyes bensősé- gességének elmélyültségéről is vall. Vágréti János Látomás című festménye azt bizonyítja: az alkotó leheletfinom árnyalatok megfogalmazására képes, miközben embert igenlő gondolatokat közöl. Az értelemre és az érzelemre kíván hatni, beszédes képével Várkonyi János. A mű címe: Glasztnoszt. Atmoszférikus hangulat megragadására törekszik a Csend Segített is. Megmutatta, hol lakik az asszony, és szerzett a lakáshoz egy kulcsot. Meglepően készséges volt, ahogy csak egy barát tud lenni. Csak azt nem árulta el, hogyan jutott a kulcshoz. Ilonka tudta, hogy követik. Sötétedés után léptek szegődtek a nyomába. Ha megállt, a léptek is elhaltak. A néptelen mellékutca sejtelmes szögleteiben egy sebhelyes arcú, kiismerhetetlen indulatú férfi baljós árnyéka rejtőzött. Amióta szemtől szemben állt vele a szökőkútnál, azóta le se mert térni a neonfényes főutcáról. Ezen az estén azonban nyugodt léptekkel közeledett lakásához. Telefonon beszélt valakivel, aki szétoszlatta félelmét. Kinyitotta az ajtót, és belépett a hallba. A szobából apró neszezés szűrődött, de olyan halk volt, hogy az utca zaja is lehetett, hát nem tulajdonított neki jelentőséget. Mielőtt bement volna, még a haját is megigazította a tükörben. A szobában égett az asztali lámpa. A bura árnyékában, a fotelben, ott ült a sebhelyes arcú férfi. Az asszony rémületében felsi- kcltott. A férfi nem mozdult. Szájában cigaretta parázslóit. — Bocsáss meg Ilonka, hogy be lopakodtam a lakásodba. — Takarodjon, mert hívom a rendőrséget. — Meg kel bocsátanod, hiszen a feleségem voltál. — Sohase voltam a maga felesége. A férfi arcán a gúny alig észrevehető, finom árnya suhant át, és megváltozott a hangja. — Persze, hogy nem — mondta halk belenyugvással, mintha csupán egy megváltoztathatatlan tényről lenne szó, mely inkább taszítja, mint vonzza az embert. — Maga Kun Balázs felesége, de a férje elhitette velem, hogy az enyém volt. Ugyan miért tette? világa II. című munkáján Zsáky István. A vásári képárus sima füves helyre terítette le ponyváját, föléje pedig drótot húzott ki, arra aggatta a színes képeket. Lehetett ott kapni Kossuth- és Petőfi-ké- pet színes olajnyomatban. Aztán láthatók voltak szentképek és bájos, ismeretlen, fiatal lányok arcmásai. A katonák és fiatalemberek a „szolgálati időm emlékére-’ aláírású képeket vették legszívesebben. Huszárt, tüzért, vagy gyalogost ábrázolt, de mindnek hiányzott a feje. Az üres helyre kellett illeszteni a vásárló arcképét, aztán bekeretezve fel lehetett akasztani a falra. Cs. Tóth János Az asszony meglepődött a nem várt fordulattól, s hisztérikusan felkiáltott. — Nem érdekel. — Mert tudta, hogy szerelmes voltam magába. Azon a napon, amikor behívattam az irodámba, meg akartam mutatni azokat a számlákat, melyeket a férje hamisított meg, de nem volt hozzá szívem. Délután tűz ütött ki az irodában. Égett az iratszekrény, ahol ezeket a számlákat őriztem. Mikor berohantam, a sűrű füstben égy arcot láttam. A maga arcát. Most már emlékszem. — No és?! — állt meg a szoba küszöbén Kun Balázs. — Egy hat évvel ezelőtti históriára akar magyarázatot adni, holott olyan súlyos amnéziában szenved, hogy még a nevére sem emlékszik. Azt hiszi, nem vettem észre, hogy valamiben töri a fejét, csakhogy elszámította magát! Az egész város tudja, hogy esténként követi a feleségemet, és lám most rátört a lakásában. Valamiről megfeledkezett, kedves Kovács mérnök, hogy önvédelem is van a világon. Ismétlem, önvédelem. — Csakhogy én nem vagyok Kovács. A mérnök úrhoz csupán annyi a közöm, hogy együtt feküdtem vele a kórházban egy autóbaleset miatt, és együtt voltam vele a szanatóriumban. Egy este félálmában beszélt a balesetéről. Az esetet később sohase tudta felidézni. Azért jöttem, hogy bizonyosságot szerezzek. — Micsoda bizonyosságot? Egy tenyérnyi magnót húzott ki a zsebéből. — Erre a beszélgetésre volt szükségem. — Ki maga? — Rendőrtiszt vagyok. — De hiszen hasonlít a mérnökre! — szólalt meg az asszony. — Egy kis trükkel... — S leszakította bozontos szemöldökét, meg a bajuszát. A heg, amely végighúzódott az arcán és a homlokán, viszont eredeti volt. Serédi János: Csak egy kis trükk Varga Géza Manó című alkotása