Békés Megyei Népújság, 1987. július (42. évfolyam, 153-179. szám)

1987-07-10 / 161. szám

* 1987. július 10., péntek Kommersz vagy szépirodalom? II. n művészeti nevelés szerepe, felelőssége Oly korban élünk, amikor kevesebb idő és kevesebb pénz jut az olvasásra. S oly korban, amikor a kiraka­tok, a plakátok a kommersz előretörését mutatják az igazán értékes művészettel szemben. A könyvesboltban is, a könyvtárban is a könnyed lektűr, a sokszor inkább silány, mint művészi értékű olvasmány a kelendőbb. De vajon mit tapasztal a pedagógus? A legilletékesebb ho­gyan látja az ifjúság ízlésének alakulását, érdeklődését? Dr. Daróczi Erzsébet (képünk jobb szélén), a Szarvasi Óvónőképző Intézet igazgatója és Dankó Ervinné dr. magyar irodalom tanár tulajdonképpen az egész mai magyar fiatalságot jellemzi növendékein keresztül, akik­re nem kisebb feladat vár majd, mint a jövő nemzedé­keinek nevelése, oktatása. — Az irodalmi nevelés ebben az intézetben nagyon jelentős szerepet kap. A hallgatóink gyermekiroda­lom-történetet tanulnak egy éven át — magyarázza Dan­kó Ervinné dr. — Ez azt is jelenti, hogy a korábban, fő­leg a középiskolában meg­szerzett irodalmi élményeik­re. ismereteikre kellene tá­maszkodnunk. A gyermek- irodalom feltételezi a külön­féle stílusirányzatok, eszmei áramlatok ismeretét, és olyan általános irodalmi művelt­ségre alapoz, melynek segít­ségével a hallgató kapcsolni tudja például a gyermekírók munkásságát a felnőttiroda­lomhoz, vagy az egyes írók munkásságát a korukhoz. Hiszen olyan gyermekírók­ról van szó. mint Móricz Zsigmond. Móra Ferenc. Gárdonyi Géza, Mikszáth Kálmán. Jókai Mór, Krúdy Gyula és napjaink nagy íróiról, akik felnőttirodal­munknak is legnagyobbjai, mint Weöres Sándor, vagy Zelk Zoltán. Kodály Zoltánt idézem: „A gyermeknek a legjobb éppen eléggé jó." Ez annyit jelent, hogy művészi értékűnek kell lennie min­denképp. különösen annak a gyermekirodalomnak, amely az óvodás korú gyermek sze­mélyiségének formálására hivatott. — A sajnálatos tapasztalat az viszont, hogy a hallgató­ink irodalmi felkészültsége és, történelmi látásmódja na­gyon gyér. szegényes, korlá­tolt. Szinte semmire nem tu­dunk alapozni. Pedig a nagyelőadási forma is akkor lenne igazán hatásos, ha be­szélgetni tudnánk a hallga­tókkal, s ők is segítenének kiegészíteni a feldolgozandó anyagot. Ez sajnos csak az évfolyam egy negyedével megy. Mi lehet ennek az oka? Több oka is van. Azt hiszem, a középiskolától, vagy már az általánostól kezdve a komolyabb szép­irodalom olvasása háttérbe szorul. A gimnáziumi tan­könyvek (különösen a 2. és a 3. osztályos) szövegezésük­kel,, irodalmi magyarázataik­kal, műelemzéseikkel in­kább elrettentik a diákot az olvasástól, mintsem arra ösztönöznék. Nehézkesek, fi- lozófikusak, egy felkészült tanárnak is gondot okoz megérteni az ilyen könyve­ket. Nem lehet így az iroda­lom szeretetére, a szép, a jó megérzésére nevelni. Már az is hiba, hogy a diák egyből a tankönyv magyarázatát la­pozza fel, ahelyett, hogy magát a regényt, a verset, olvasná el. Az irodalomnál — mint minden művészet­nél — nagyon fontos, hogy belülről fakadó érdeklődés­sel dolgozzuk fel a művet. Eredménytelen marad min­den módszer, amely nem te­szi vonzóvá az olvasást. — Elsődleges szempont­nak tartjuk a nevelésben, hogy érzelmileg kötődjön a hallgató ahhoz, amit olvas, hogy szeresse *a könyvet. Ar­ra akarjuk felkészíteni, hogy majd egy életen át megma­radjon az igénye a szépre, a jóra, az értékesre. Ügy ér­zem, ezen a téren nem lehe­tünk még elégedettek. Gye­rekeink keveset olvasnak, s főleg kevés értékes irodal­mat. — Vagyis a pedagógus azt tapasztalja, hogy a hallgatók felkészültsége, alapműveltsé­ge hiányos, eligazodási kész­ségük gyenge, s általában nem túl igényesek. Ugyanez lehet az oka annak is, hogy a tananyagtól függetlenül ugyancsak a gyengébb szín­vonalú irodalmat igénylik? — Igen, mindez szorosan összefügg. Pedig itt az inté­zeten belül minden lehető­ségük megvan arra, hogy hozzájussanak a komoly szépirodalomhoz. A tanárok erre ösztönzik őket, s 48 ezer kötetes könyvtár várja az érdeklődőket. Pedagógiai szakkönyvtár a miénk, de a legújabb és a legművészibb értékű irodalom is fellelhető. Dr. Daróczi Erzsébet igaz­gatónő fontos szempontra hívja fel a figyelmet: — Ne feledkezzünk meg róla, hogy óriási mennyiségű szakirodalommal kell a hall­gatónak megbirkóznia! S ál­lítom, még a művelődésre kész, az újra, a szépre, a korszerűre fogékony ember­nek is mindig van némi le­maradása, behoznivalója az olvasásban, annyi új könyv, folyóirat, tanulmány és egyéb publikáció jelenik meg napjainkban. Ez a ne­hézség a hallgatóknál azért hatványozottabb, mert ők még szakterületükkel is most ismerkednek. Egysze­rűen nem marad idejük más művek olvasására. — Hogyan állnak a szarva­si hallgatók a kommersszel? — Most zajlottak a felvé­teli vizsgák, így az élmé­nyeim még frissek — meséli Dankó Ervinné dr. — Ter­mészetesen mindig megkér­dezzük a hallgatóktól, mit olvasnak, szeretnek-e olvas­ni. Nagyon sokan a kötelező olvasmányokat említik, s azontúl számos értékes mű­vet. De nagyon elgondolkod­tató: mennyire terjed a kommersz! S nem a felvé­telizők, nem a hallgatók te­hetnek erről elsősorban, ha­nem a könyvkiadásunk. — Nem azt mondom, hogy én nem olvasom el szívesen Gulácsyt, Harsányit, az El­fújta a szelet. Tudom azt is, elég sokan tartanak még Berkesinéi, Szilvásinál. Ha az ember fáradt, ezt olvas­sa. De tudnia kell, hogy nem ez — nem csak ez — az iro­dalom! S érdekes, hogy a megkérdezett fiatalok az em­lített írókkal együtt említet­ték Szabó Magdát. Akkor megkérdeztem, hogy melyik szerző írásművészetét tartják értékesebbnek. S itt volt a hiba; Berkesit mondták. Ol­vasmányosabb, közelebb áll hozzájuk, könnyebben meg­értik. Most visszautalnék be­szélgetésünk elejére: ha az irodalmi tankönyvek a szép­séget és a szórakoztató jel­leget emelnék ki a tárgyalt műveknél, és éreztetnék azt a gyerekekkel, akkor a fel­vételizők biztosan jól — vagy legalábbis jobban — választanának. . . — Nem az irodalomtanár szemszögéből tennék hozzá valamit az elhangzottakhoz — folytatja dr. Daróczi Er­zsébet. — Tévénéző nemzet vagyunk. S ennek azért po­zitív oldala is van. Ha a hallgató megnéz például egy irodalmi adaptációt, egy té­véjátékot, s annak hatására visszaolvas, ez jó dolog. Más: a pszichológiában gyakran foglalkozunk a sze­mélyiséggel, a karakterje­gyekkel, a magatartásfor­mákkal. Ilyenkor mindig irodalmi példákat keresünk. Szépirodalom és pedagógia című bibliográfiánk nagy segítséget nyújt. Szó esik sok mindenről. Beszélgető partnereim böl­csen, felelősségteljesen az óvónőképzés alapvető szem­pontjait húzzák alá, s azt, mennyire fontos az óvodáso­kat megismertetni a népköl­tészettel: hogy itt lehetne, kellene elejét venni annak, ami később, a fiatal korúak­nái gyakran jelentkezik, s ami ma sok fejtörést okoz: érzelemsivárság. Modern, pesszimista, társtalan életér­zés, az érdeklődés beszűkü­lése, a nyelvi kultúra hiá­nyosságai, igénytelen élet­mód. A pedagógus félti nö­vendékeit; s jó oka van rá. Elkanyarodtunk volna ere­deti témánktól? Túlságosan nem, mert mindaz, amiről társalgunk, valahol össze­függ kiinduló pontunkkal, azzal, hogy támad-e a kom­mersz, s ha igen, miért. Már régen nemcsak a szarvasi hallgatókról van szó, hanem a fiatalokról általában, sőt valamennyiünkről, egész éle­tünkről. — Ügy látom — mondja Dankó Ervinné dr. —, na­gyon sok az a tudományos anyag, amit át akarunk ad­ni. S közben a hallgatók egyre érzelemszegényebbek- ké válnak. Ez általában jel­lemző a fiatalságra, sőt ko­runk emberére. Itt van óriá­si szükség az irodalomra, a művészetekre. Mert hazát megszeretni, emberi szépsé­geket felfedezni — ezt érzel­mi nevelés nélkül nem lehet; s ezt adja az irodalom! Szakmai leterheltség, ma­gas követelmények a tanu­lásban, a munkában. Roha­nó tempó, hajszoltak, fárad­tak vagyunk, s nem csoda, ha egy nehéz, gondokkal teli nap után könnyű olvas­mányt veszünk kézbe. Az egész világ ilyen most: hát­térbe szorulnak az érzelmek, a művészetek. Pedig elkép­zelni is félelmetes: mi lenne nélkülük? Nem éppen ebben a világban, éppen ma lenne igazán szükség az értékes, tartást, támaszt adó, a tá­jékozódásunkat segítő iroda­lomra? Niedzielsky Katalin Világirodalom a XX. században Az irodalomtörténeti vállalkozások kö­zül egy-egy jelentékeny író monografikus portréjának elkészítése éppúgy erőt pró­báló munka, mint a különféle irányzatpk. stíluskorszakok bemutatása. Valószínűleg nincs nehezebb azonban a világirodalom történetének megírásánál. Magyarország kis nyelvszigete felől nézve a literatúra világtengere szinte áttekinthetetlen, belát­hatatlan kiterjedés és messzeség. Száza­dunkban öt kontinensről tízezer és tízezer mű áramlik felénk, de korántsem bizo­nyos. hogy el is jut hozzánk, hiszen még a legjavának is csak a töredékét lehet le­fordítani, s a glóbusz távoli sarkainak jelentős újdonságai is sokáig az ismeret­lenségben maradhatnak. Szabolcsi Miklós akadémikus maga is érezte mindezeket a gondokat, veszélye­ket. ám a rá jellemző, „kalandkereső" iro­dalmi érdeklődéssel és a hipotéziseket is vállaló összegző szándékkal mégiscsak be­levágott a Világirodalom a XX. században című könyv megírásába (amely a Gondo­lat Kiadó újdonsága volt az ünnepi könyvhéten). A Főbb áramlatok alcímű összefoglalás általában nem nemzetek, nyelvterületek irodalma szerint halad: Európa-centrikus szemlélettel ugyan, de mégis a valóban világirodalmi jelensége­ket kutatja, elemzi — tehát egyik pél­dájához a másikat nyugodt szívvel veszi az. ötödik szomszédból. „Mindenekelőtt mit értek világirodalmon? — teszi föl a kér­dést Szabolcsi. — Természetesen nem a megszületett művek mennyiségi összessé­gét. hanem néhány jelentős mű halma­zát. s ugyanakkor az irodalmat, mint komplex intézményrendszert. A világiro­dalomba azonban nemcsak néhány nagy •irodalmat sorolok, tehát nemcsak az an­gol, német, francia, orosz, spanyol nyelvű irodalmakat, hanem elvileg minden más irodalom műveit is... Nem tagadhatom: a válogatásban, a kiemelésben egyéni íz­lésem, sőt elfogultságom is közrejátszott — ilyen értelemben ez a könyv is megélt irodalom. Szubjektív szempontú leírás. Nem tart tehát igényt arra, hogy kézi­könyvként lehessen használni . . .” Nem nehéz persze megjósolni, hogy Sza­bolcsi Miklós XX. századi kis világiroda­lom-története amolyan „kiegészítő szerb- antal” lesz — csak majdani olvasói, idé­zői. különösen a diákok — épp azt a vi- takészséget. szellemi nyitottságot ne nél­külözzék. ami a szerző fő jellemzője! Vagyis ne hemzsegjenek majd dolgozatok, szónoklatok azoktól a summázásoktól, me­lyeket Szabolcsi megkockáztat, vitára bo­csát. Néhány beszédes fejezetcím a kötetből: Kelet-közép-európai modernizmus — Az avantgárd filozófiai alapjai — Az „új tár- gyiasság" — A lélektani-analitikus re­gény — „Űjbaloldal" és „ellenkultúra” — lt)68 májusa —- Idézőjeles realizmus. Ezek­ből a címekből is kitetszik Szabolcsi ka- tegórialeremtő, névadó törekvése: a né­hány bog mutatja a nagy hálót, amely a bőség vizéből merít. A könyv viszonylag csekély terjedelme magyarázza, hogy elkerülhetetlenek voltak bizonyos kutyafuttában történő minősíté­sek, s nem mindig kaptak kellő magyará­zatot a nagyvonalú asszociációk. S tény­leg részint szubjektív az a világirodalom­történet, amelyben nincs benne — mond­juk — Wilder, Vampilov, D. R. Popescu, de benne van — mondjuk — Pitigrilli. Jancsó, Esterházy. Ez a névsor is jelzi, hogy Szabolcsi mit vél elhagyhatónak, illetve hogy szívesen szalad túl az iroda­lom határain, s szívesen előlegez „világ- irodalmi” bizalmat. • A kötet olvasását a margóra nyomtatott alcímek könnyítik — az indokolatlanul apró betűk nehezítik. Szabolcsi Miklós olvasmányként is lebi­lincselő, kitűnő és hasznos műve nem csu­pán ismereteket közöl, ismereteket tágít. Hozzájárul ahhoz, hogy — Musil itt is említett regényének címét „kifordítva” — a XX. század végének embere- tulajdon­ságokkal bíró emberré emelkedhessék az irodalomban és az irodalomról felgyűlt tapasztalatok által. Tarján Tamás Kodály Zoltán is elismerően bólogatott Bemutató előtt Petrovics Emillel A Gyulai Várszínház je­les eseményének ígérkezik az Eck Imre vezette Pécsi Balett ma esti bemutatója, amikor Bartók Béla, Veress Sándor és Petrovics Emil zenéjére készült tánckompo­zíciót láthatja a közönség. — Eck Imréhez régi ba­rátság fűz, több művemre készített már koreográfiát — mondja Petrovics Emil. — A Pécsi Balett alakulásától kezdve mint barát, mint szellemi és alkotótárs vettem részt munkájukban. Ügy ér­zem, Eck Imre most egy új korszakát éli, amelyben szép és érdekes művek sorát hoz­za létre, örültem, amikor megtudtam, hogy a Svájc­ban élő, a legidősebb gene­rációhoz tartozó Veress Sán­dor Klarinétversenyére ké­szít a Gyulai Várszínház számára koreográfiát. Ehhez társul az én Fuvolaverse­nyem és Bartók Béla Csodá­latos mandarinja. Azt lehet mondani, hogy'három gene­ráció három művére készít egész estét betöltő balett­költeményt. — Mikor írta a Fuvolaver­senyt? — Éppen 30 évvel ezelőtt, nevezetes alkalommal. ■ A Fuvolaverseny volt a diplo­mamunkám. Mesterdarab, a szó régi, céh-értelmében, mint ahogy hajdanán min­den szakmában el kellett készíteni a vizsgaművet. Ti­pikusan hangszeres darab, amely a fuvola lehetőségeit használja ki, a zenekarral versengve, három tételben. Itthon és külföldön nagyon sokan játszották, és örülök, hogy most színpadot segítő zeneként is elhangzik. — Három évtizeddel ezelőtt nyilván másként figyelte a munkáját. Talán akkor az volt a legfontosabb, hogy mit szól hozzá a zsűri? — Kodály Zoltán volt a bizottság elnöke, és ő is el­ismerően bólogatott. Közis­mert, hogy elég szűkszavú volt, és nem sok dicséretet szórt szét élete során. Vala­mi apró megjegyzést tett, ami nem zavarta abbanT hogy a jeles diplomám ő írja alá. Természetesen én is másként hallgattam akkor a művem. Változott a zenei nyelv, amit a magam kife­jezésére felhasználok, de hi­szen magam is változtam. Nem vagyok a műveimet megtagadó típus. A mű ar­ra jó, hogy az ember életé­nek egy bizonyos korszakát világosan, tisztán, becsülete­sen közvetítse a világ felé. Ma a Fuvolaversenyt is né­mi nosztalgiával hallgatom. Néha azt érzem, hogy mi­lyen jó dolgok, vagy milyen naívságok jutottak eszembe akkor. Az egyik jóleső, a másik megmosolyogtató. De úgy ahogy van, a darabot magaménak érzem, és az egyik legkedvesebb művem­nek tartom. — Vizsgázó növendékből elismert zeneszerző, az Ope­raház igazgatója lett. Váí- toztaíc-e az évek során a ze­néről vallott nézetei? — Lényegében nem. Hi­szem, hogy a ma zenéjének is szépnek, felfoghatónak kell lennie. El kell jutni a közönséghez. Fölöslegesnek érzem az olyan zenét, amely képtelen megtalálni a ter­mészetes közegét az érzé­keny, a muzsikát szerető közönség körében. — Járt már Gyulán? — Nem is értem, hogyan történhetett, de eddig vala­hogy elkerültem Gyulát és a város is engem. Most meg­találtuk egymást. Felkértek, hogy a Gyulai Várszínház művészeti tanácsának le­gyek tagja. Örömmel vállal­tam, s a Fuvolaversenyt szá­nom névjegynek belépőként. Remélve, hogy alkotótársa­immal együtt szép estéket szerzünk a közönségnek. Andódy Tibor

Next

/
Oldalképek
Tartalom