Békés Megyei Népújság, 1987. február (42. évfolyam, 27-50. szám)

1987-02-26 / 48. szám

1987. február 26., csütörtök NÉPÚJSÁG SPORT SPORT SPORT Ellentétes félidők Békéscsabai Előre Spartacus—DMVSC 26-21 (11-11) Kner Kupa női kézilabda-mérkőzés, Békéscsaba, 200 néző. V.: dr. Gyöngyösi, dr. Kékes-Szabó. Békéscsaba: THAISZNE — Dobóné 3, Hegedüsné 1, Hankóné 3, Sebenné 4, KASIK 7, Mokosné. Csere: Tóth A. (kapus), SZAKALNÉ 8 (S). Edző: Fellegvári Zoltán. Deb­recen: Pusztainé — Hüse, Kádárné 1, Törökné 1, Szarvas 5, Bojtor 3, SZÁNTÓ 8. Csere: Nagy (kapus), Györffy 2, Medgyessyné 1. Edző: Komárosmi Ákos. Kiállítások: 8, ill. 4 perc. Hétméteresek: 8/5, ill. 2/0. Az első félidő? Inkább gyorsan felejtsük el! Két indiszponált csapat vergődé­sét figyelhették a szurkolók, amihez „felnőttek” a játék­vezetők is. Aztán fordulás után is csak annyiban ja­vult a helyzet, hogy a ha­zai csapat játéka teljesen megváltozott, de az ellenfél, amelyik még a napokban az MNK-döntőben villogott, messze játéktudása alatti teljesítménnyel folytatta a következő 30 percet. Ilyen­formán teljesen megérde­melt a lila-fehérek győzel­me, de a mérkőzés króniká­jához tartozik az is, hogy a debreceniek négy váloga­tottjukat, a békéscsabaiak pedig Bollát nélkülözték, aminek oka prózai: vala­mennyien a fővárosban a válogatottal folytatják a föl­készülést, hiszen a bő keret legjobb tizennégye hama­rosan útra kel az NDK-ba, a hagyományos nőnapi tor­nára. Sportnap Dévaványán Az elmúlt hét végén né­pes mezőny gyűlt össze Dé­vaványán, ugyanis a nagy­községben körzeti sportna­pot rendeztek. Ezen a he­lyieken kívül beneveztek a gyomaendrődiek, az ecseg- falviak és a hunyaiak is. Két sportágban mérték ösz- sze tudásukat: 20 sakkozó és ennél több asztalitenisze­ző. A Lenin Tsz székházá­ban megtartott sakkverseny folyamán nagy csatározások után az első helyezést a gyomaendrődi Toldi Lajos érte el, megelőzve a hunyai Szmola Illést és a gyoma­endrődi Szujó Imrét. A csa­patversenyt a gyomaendrő­diek nyerték Hunya és Dé- vaványa előtt. Négy asztalon pattogott a kaucsuklabda, s a nyolc női versenyző közül Ladányi Lászlóné bizonyult a leg­jobbnak az asztalitenisz­verseny során. Mögötte Nagy Aranka és Pappné Nagy Ka­talin végzett — valameny- nyien dévaványaiak. A fér­fiaknál is dévaványai siker született Kovács Attila ré­vén, aki két gyomaendrődit utasított maga mögé: dr. Tóth Lajost és Darida Pált. Röviden 9 A Magyar Honvédelmi Szövetség Békés megyei veze­tősége élsportolói részére ma, 15 órakor fogadást ad Békés­csabán, a Kinizsi utcai szék­házban. • A Gyulai SE NB II-es te­kecsapata az Egri Spartacus gárdáját látta vendégül. A ta­lálkozót az egriek nyerték Síi­re (2380:2364). A GYSE tekézői mérsékelt formában játszottak. A legjobb dobók: Szák 454, Püski 414, Nagy 389. 9 Három érmes helyezést ér­tek el a Békés megyei atléták a fedett pályás ifjúsági ob-n, amelyen több mint hat és fél száz induló volt. A gyulai Ste- fanovics Mónika a súlylökésben ezüstérmes lett 14,12 méterrel, a békéscsabai Bakos Tibor ugyancsak ezüstérmes rúdug­rásban, 450 cm-rel. A szintén békéscsabai Medovarszkl Éva bronzérmes lett a távolugrás­ban. 572 cm-rel. Kosárlabda Szolnoki MÁV MTE—Békési Afész Fontex 63:50 (33:28). NB II-es női kosárlabda-mérkőzés. Szolnok. V.: Benczúr, Tóth. Bé­kés: Tóth (13). Bányai (12), Zimáné (6), Hoffmann (6), Jámbor (5). Csere: Eperjesi (3), Salamon. Edző: Zima András. Szoros első félidő után vesztett a vendégcsapat. Békési Afész Fontex—Gyulai SE 103:54 (45:24). NB II. Női. Békés. V.: Gerda, Dobronyi. Békés: Tóth (21), Bányai (10), Zimáné (14), Jámbor (20). Hoff­mann (12). Csere: Salamon (4), Eperjesi (4). Vári (17), Nagy. Edző: Zima András. GYSE: Hidvéginé (4), Lay (8). Takács (8), Baranyóné (6), ökrös (g4). Csere: Vidó, Bagi (2). Gógné, Mészáros, Halasi. Edző: Hídvé­gi Jánosné. Az egész pályás le­támadás eredménye a három­jegyű végeredmény. Diáksport Szegedi Radnóti Gimnázium- Szarvasi Vajda Péter Gimnázi­um 61:51 (36:33). Országos kö­zépiskolás bajnoki fiúmérkőzés. Szarvas. V.: Kuli. Szarvas: Ve­res (18), Timár (6), Roszik (14). Farkas (2), Esztergomi (2). Cse­re: Semsei, Liska (4), László (2), Brecska, Keller (3), Kon­dor. Edző: Szalontai György, Velky Mihály. Szoros mérkőzé­sen a több NB I-es játékost szerepeltető szegediek megérde­melt győzelmet arattak. i n félidei utánpótlás-bizonyítvány Pásztorék utódai A hét vé­gén a felnőtt labdarúgók­kal együtt utánpótlás korú csapatok is megkezdték tavaszi pontvadászatukat. A Bé­késcsabai Előre Sparta­cus junior, ifjúsági és serdülőcsapatainak rajt előtti helyzetéről Sülé István, az utánpótlás­szakág vezetője adott tá­jékoztatást. Mindenekelőtt leszögezte: náluk a bajnokságban nem a minél eredményesebb sze­replés a fontos. A hangsúly nem a helyezésen, hanem a versenyzési játékalkalmakon van. Ennek megfelelően vá­rakozáson felülinek minősí­tette az őszi idényt. A JUNIOROK . . .---------------------. a tavalyi u tolsó előtti helyről léptek előre a 7.-re, és jelenleg 3 pont hátrányuk van a 2. he­lyen álló Tatabányával szem­ben. Tíz fordulón át voltak veretlenek. Itthon csak az ÍÍTK-VM és a ZTE tudta bevenni a csabai kaput (en­nél kevesebb góllal egyik NB I-es csapat sem büszkél­kedhet, igaz, ez a két kapott gól három mínuszt jelen­tett), míg a Dunaújváros 4, a Vasas és a Pécs 3-3 gólos vereséggel utazhatott haza. Idegenben a tavalyi bajnok Honvédőt is legyőzte többek között a gárda, melynek erősségeire tavasszal már Csank János is számít. Ka­nál Zoltán már jó néhány bajnoki mérkőzést is játszott az első csapatban, Belvon Attila pedig a téli NB I-es teremlabdarúgó-torna cso­portmérkőzésein öt góllal a legeredményesebb csabai volt. Bánfi Jánossal együtt mindhárman korosztályos válogatottak. (Utóbbi ősszel a védelem legegyenleteseb­ben játszó tagja volt.) Ugyanezen a tornán Kanál 3, Kelemen pedig 4 góllal já­rult hozzá a csapat által szerzett 19-hez. Marosvölgyi Károly együttesében csak hat juniorkorú játékos sze­repelt, a többiek még ifjú­ságiak. Legtöbbször ez a csapat játszott: Baji (Fazekas) — Kiss M„ Popot, Bánfi, Pápa (Hankó J.) — Kelemen (Hankó Z.), Hovorka, Pisont, Belvon — Takács Z. (Biró), Kanál. Az NB I-ben bemu­tatkozott Pápa Lajos is. Az idény második felében őket kellett ifjúsági korú játéko­sokkal (Németh A., Bo- tyánszki) pótolni. Sérülések is gátolták a jobb szereplést. Újpesten az állandó csapat­ból már csak Kiss, Popol és Belvon kezdett, Lonovics pedig öt perc játék után megsérült. Húsz perc eltelte után Gulyás kapus egy üt­közést követően a pálya el­hagyására kényszerült. Eb­ben a helyzetben a félidő befejezése előtt kapott két gól — egy fegyelmezetlen­ség és egy 11-es — után tisztes eredménynek számí­tott a 0—2-es vereség. AZ IFI I., „ . .--------------------- Szombati G yörgy együttese a tavaszi idényt pontosan a mezőny közepétől kezdi. A szakveze­tés az Országos Ifjúsági Ku­pában már merészebben tervez. Jelenleg a legjobb 16 között várják a folytatást. Március 10-én a Szeol-Délép otthonában próbálják kivív­ni a továbbjutást. Sajnos, a juniorban játszó ifi váloga­tottak nélkül, akik február 26-tól kéthetes bakui nem­zetközi tornán vesznek részt. Ennek ellenére a hagyomány is kötelez a jó szereplésre. Nem titok, hogy a kupa el­nyerése a cél. Az utolsó éves csapatta­gok közül már a juniorban játszottak: Németh Attila, Bagyinka András, Marik Zoltán, Deák Ferenc. A kor­osztály válogatottjai: Miklya Zoltán a 18, Tüskés Gábor kapus, és Kiss László a 17 évesek csapatában. A SERDÜLŐ I. Klembucz János vezetésével a bajnoki hagyományoknak megfelelő­en a 6. helyen áll. Az Or­szágos Serdülő Kupában az ifikkel azonos helyzetben és városban játszanak a Szege­di Dózsa ellen, ősszel a csa­pat erőn felül teljesített. Bé­késcsabáról csak a listave­zető Vasas tudott egy pon­tot elvinni, ugyanakkor a Ganz-MÁVAG 8, a Szarvas és a Vác 6-6, a Metripond 5 kapott gólt könyvelhetett el. A tíz hazai mérkőzésen ösz- szesen 41-szer rezdült meg a vendégek hálója. A gólter­més idegenben is bő hoza­mú volt, bár kivételesen Salgótarjánban és Csepelen csak a vendéglátók szereztek egyet-egyet, ezzel nyertek is 1—0-ra. Kitűnt Brakszató- risz András: több poszton is kiváló teljesítményt nyújtott. Janis János robbanékony szélsőjátéka, Lipták Vil­mos szorgalmas szervező- és mezőnymunkája. Sülé István azonban elsősorban Kasik Zsolt nevét emelte ki. A na­gyon gólerős középcsatár a serdülő A válogatott húzó­embere, góljával nyert 1—0- ra a csapat Csehszlovákia ellen idegenben, ősszel. Ka­sik játszott már az ifi C vá­logatottban is. Játéka és a sporthoz való hozzáállása, magatartása a legszebb re­ményekre jogosít fel. December utolsó napjai­ban zajlott le az I. Csepregi János serdülő-emléktorna. A szervezés, a rendezés első­rangú volt, a vendégcsapa­tok jövőre is szívesen jönné­nek — egyedül a Krnács István által vezetett serdülő II. gárda, amely a vendég­látókat képviselte, szomorko- dott kissé. Most az ellenfe­lek jobbak voltak. Más ser­dülőtornákon is viszonylag szerényebb helyezéseket (5. és 7.) értek el fiataljaink, de mint azt Sülé hangsúlyozta, ebből nem érdemes mélyre­hatóbb következtetéseket le­vonni. A létesítményhelyze­tet illetően, nyártól várható­an jobb edzéslehetőségek lesznek, négy füves és egy salakpálya áll majd rendel­kezésre. Ez azt is jelentené, hogy megszűnne az az ál­datlan állapot, mely szerint van olyan pálya^ ahol egy időben három korosztály 60 játékosa gyakorol. S. M. 0 megyei mozik műsora FEBRUAR 26-TÖL MÁRCIUS 4-IG ■iiiiiiiminiixm A szövegben a gyártó országot rövidítve jelöljük. Egyéb rö­vidítések: magyarul beszélő (m. b.), színes (sz.), 14 éven alul nem ajánlott (*), 16 éven felüli (•*), 18 éven felüli (***), klubmozi (K), matiné (M). A műsorváltoztatás jogát fenn­tartjuk! iiiiiiinnm ■■¥¥¥! BATTONYA 26—27-én 7-kor: Akii Miklós (sz., m.); 28—2-án 7-kor: A Sárkány útja (sz., hk.—am.)*; 1-én 5-kor: Robinson Crusoe (m. b.. sz., szó.). BÉKÉS, BÁSTYA 26—27-én 4, 6, 8-kor: Indiana Jones és a végzet temploma (sz., am.)*; 28—l-én 4-kor: Az álarcos lovas legendája (m. b., sz., am.); 28—l-én 6, 8-kor: Lö­völdözés (sz., ja.)*; 2—3-án 4, 4- én 4. 6-kor: Popeye (m. b., sz., am.); 2—3-án 6, 8-kor: A kis Valentino (m.); 4-én 8-kor: Filmklub. BÉKÉSCSABA, BEMUTATÓ KLUBMOZI 26-án f. 8-kor: „Kulich Gyula filmklub”: Milos Forman: Fe­kete Péter (m. b., cs.). BÉKÉSCSABA, SZABADSÁG 26—27-én de. 10, 4, 6, 8, 28-án de. 10. 6, 8-kor: Banánhéjkeringő (sz., m.)*; 28-án f. 4-kor: Filmklub; 1—2-án de. 10-kor: Hurrá, nyaralunk! (szó.); 1—4-én 4, 6-kor: Annié (m. b., sz., am.); i—2-án 8-kor: Nap, széna, eper (m. b., sz., cs.)*; 3—4-én de. 10-kor: Oz, a csodák csodája (m. b., sz., am.); 3—4-én 8-kor: Vad banda (m. b., sz., am.)***. BÉKÉSCSABA, TERV 26—28-án f. 6-kor: Végtelen tör­ténet (m. b., sz., nyn.—am.—ol.); 26—28-án f. 8-kor: A kicsi kocsi újra száguld (m. b., sz., am.); 1—2-án f. 6-kor: Mary Poppins, I—II. (m. b., sz., am.). BÉKÉSCSABA, JÓZSEF ATTILA MOZI (Lencsési Itp.) 28-án f. 4-kor: A Koppányi aga testamentuma (sz., m.); 28-án f. 6-kor:. Agyúgolyófutam (m. b.. am.). MEZÖMEGYER 26-án 6-kor: Sókirályfi meny­asszonya (m. b„ cs.—nyn.); 27- én 6-kor: Szállodai szoba (m. b., sz., ol.)*. BÉKÉSSAMSON 26- án 7-kor: Nem kell mindig kaviár (nyn.)*; l-én 5-kor: Ba­rátod akarok lenni (m .b.. sz., szó.): 1—2-án 7-kor: B. M. X. banditák (m. b„ sz., au.). békésszentandras 27- én 7-kor: ördögcsapat (sz., szó.); l-én 5-kor: Két rodeós (m. b., sz., NDK); 1—2-án 7-kor: Break, II. (sz., am.). BUCSA 27— 28-án 6-kor: ördögi kísérte­tek (sz., m.)*; l-én 4-kor: A két aranyásó (m. b., sz., NDK); 1—2-án 6-kor: Bomba jó bok­szoló (m. b., sz., ol.)*. CSABACSÜD 28- án 3-kor: A kis egyszarvú (m. b. sz., d.); 28-án 5-kor: A fehér lótusz (sz., ki.). CSANADAPACA 27-én 6-kor: Macskafogó (sz., m.); l-én 4-kor: Elpidio Valdes (m. b., sz., ku.); 1—2-án 6-kor: Átverés (m. b„ sz., am.)**. CSORVAS 26—27-én 7-kor: A keserű igaz­ság (m.); l-én 5-kor: Lutra (sz., m.); 1—2-án 7-kor: Szamu­rájháború (sz., ja.)*. DÉVAVANYA 26—27-én 7-kor: Szemünk fé­nye (m. b., sz., ol.); 28—l-én 7- kor: Várlak nálad vacsorára (m. b., sz.. am.)*; l-én 5-kor: Újra Donaldék (sz., am.); 2-án 7-kor: Lövöldözés (sz., ja.)*. DOBOZ Március 2-ig tüdőszürés miatt a vetítés szünetel. 2-án 7-kor: A smaragd románca (m. b., sz., am.)*. DOMBEGYHAZ 26-án 7-kor: Break, II. (sz., am.); l-én 5-kor: Halálos téve­dés (m. b., sz., NDK); 2-án 7- kor: Excalibur, I—II. (m. b., sz., ir.)**. ELEK 26—27-én 6-kor: Balkán expressz (sz., ju.)*; 28—l-én 4-kor: Akii Miklós (sz., m.); 28—l-én 6-kor: A tűz háborúja (sz., ka.)**; 2- án 6-kor: Indiana Jones és a végzet temploma (sz., am.)*. FÜZESGYARMAT 26- án 7-kor: Filmklub. 27-én 7, 28-án 4-kor: Mary Poppins, 1— II. (m. b., sz., am.); l-én 6, 2- án 7-kor: Szemünk fénye (m. b., sz., ol.). GÁDOROS 27- én 7-kor: Szamurájháború (sz., ja.); l-én 5-kor: A kis egyszarvú (m. b., sz., ja.); 1-2- án 7-kor: Balekok (m. b., sz., fr.); 4-én 7-kor: A sárkányölő (m. b„ sz., am.)*. GERENDÁS 27- én 6-kor: Nap, széna, eper (m. b., sz., cs.)*; l-én 6-kor: Egy zsaru bőréért (m. b., sz., fr.)*; 3-án 6-kor: A flotta ked­vence (m. b., sz., szó.). GYOMAENDRÖD, KOSSUTH 28- án 7-kor: Az elveszett frigy­láda fosztogatói (sz., am.)*; l-én 6, 2-án 7-kor: Macskafogó (sz., m.). GYOMAENDRÖD, NOVEMBER 7. 26—27-én 5-kor: Minőségi csere (m. b., sz., ku.); 28—27-én 7­kor: Bűnös dal a Föld (sz., fr.)***; 28—l-én 5, 7, 2-án 5-kor: A nindzsa színre lép (sz., am.)*; 2-án 7-kor: Aprószentek (sz., sí>.)*. GYULA, ERKEL 26-án f. 6. 27—28-án f. 6, f. 8- kor: Annie (m. b., sz., am.); 26-án f. 8-kor: Teliholdas éj­szakák (m. b., sz., fr.)*; 1—2-án f. 6, f. 8-kór: Édes gondok (m. b., sz., cs.). GYULA, PETŐFI 26— 4-én 5, 7-kor: Gyilkos robo­tok (sz., am.)*; 27-én 3-kor: Is­kolamozi: Lutra (sz., m.); 2-án 3- kor: Iskolamozi: Balkán exp­ressz (sz', ju.)*; 3—4-én 3-kor: iskolamozi: Égig érő fa (sz., m.). GYULA, VIDEOMOZI 27- én n. 7-kor: Ellopták a han­gomat (an.); 2-án n. 7-kor: Si­vatagban — őserdőben, I—II. (le.). GYULAVARI 2-án 7-kor: A fehér törzsfőnök (m. b. sz., am.). KEVERMES 27-én 7-kor: Lövöldözés (sz., ja.)*; l-én 5, 2-án 7-kor: A be­törés nagymestere (m. b., sz., fr.). KÉTEGYHAZA 26—27-én 7-kor: Kék villám (m. b., sz., am.)*; l-én 5, 7, 2-án 7* kor: Queen (sz., mi). KONDOROS 26— 27-én 6-kor: Popeye (m. b., sz., am.); 28—l-én 6 órakor: Ez igen! (m. b., sz., am.); l-én 4- kor: Aladdin és a csodalámpa (m. b., sz., ja.); 2-án 6-kor: Szerelem és galambok (m. b., sz., szó.). KÖRÖSLADANY 27- én 5, 7-kor: Szerelem és ga­lambok (m. b., sz., szó.); l-én 5- kor: Régi idők focija (sz., m.); i—2-án 7-kor: Aranyoskám (m. b., sz„ am.)*. MAGYARBANHEGYES 26—27-én 6-kor: A Sárkány út­ja (sz., hk.—am.)*; l-én 4-kor: Ottó, az orrszarvú (m. b., sz., d.); 1—2-án 6-kor: A nagy ge­neráció (sz., m.)*. MEDGYESEGYHAZA 26—27-én 6-kor: Első kétszáz évem (sz., m.)*; l-én 4, 2-án 6- kor: Végtelen történet (m. b., sz., nyn,—am.—ol.); l-én 6-kor: Filmklub. 3-án 6-kor: Sophie választása, I—II. (sz., am.)*. MEZÖBERÉNY 26-án 5, 27-én 5, 7-kor: A flotta kedvence (m. b., sz., szó.); 26- án 7-kor: Aprószentek (sz., sp.)*; 28—l-én 5-kor: Forrongás (m, b., sz., ve.); 28—l-én 7-kor: Hóbortos népség, I. (sz., bot.); 2—3-án 5-kor: A város hercege, I—II. (m. b., sz., am.)*. MEZŐHEGYES l-én 4-kor: Robin Hood nyila (m. b., sz., szó.); l-én 6-kor: Törekvő tanerő (m. b., sz., fr.); 3—4-én 6-kor: Végtelen történet (m. b., sz., nyn.—am.—ol.). MEZÖKOVACSHAZA 26—27-én 7-kor: A házibuli foly­tatódik (m. b„ sz., fr.); 28-án 5, 7, l-én 7-kor: Az istenek a fejükre estek (m. b., sz., bot.); 1- én 5-kor: Panda maci ka­landjai (m. b., sz., ja.); 2-án 7-kor: Titokban Hongkongban (m. b., sz., fr.). NAGYSZÉNÁS 26—27-én 7-kor: Képvadászok (sz., m.)*; l-én 5-kor: Koma kalandjai (m. b., sz., szó.); 1— 2- án 7-kor: Nincs kettő négy nélkül (m. b., sz„ ol.). okany 1- én 5-kor: A fej nélküli lovas (m. b., sz„ szó.); l-én 7-kor: Vad banda (m. b. ,sz., am.)***; 2- án 7-kor: Aranyeső Yuccában (m. b., sz., ol.). OROSHÁZA, BÉKE 26—27-én 5, 7-kor: A smaragd románca (m. b., sz., am.)*; 28—l-én 5, 7-kor: örült római vakáció (m. b., sz., ol.); 2-án 5-kor: A kőszívű ember fiai, I—II. (sz., m.). OROSHÁZA, PARTIZÁN 26—27-én f. 6-kor: A kis Valen­tino (m.)*; 26—27-én f. 8-kor: Amit tudni akarsz a szexről (m. b., sz., am.)*"; 28—l-én f. 6, f. 8-kor: Kék villám (m. b., sz., am.)*; 2-án f. 6, 3—4-én f. 6. f. 8-kor: Banánhéjkeringő (sz., m.)*; 2-án f. 8-kor: Film­klub. SARKAD, PETŐFI £6-án 5, 27-én 7-kor: A nagyfő­nök (sz., hk.); 26-án 7, 27-én 5- kor: Halálos játszma, I. (sz., hk.); 28-án 3, 5, l-én 7-kor: Halálos játszma, il. (sz., hk.); HETI FILMAJÁNLATUNK; BANÁNHÉJKERINGÖ 28-án és 2-án 7, l-én 3, 5-kor: Tomboló ököl (sz., hk.); 2-án 5, 3-án 7-kor: A halál keze (sz., hk.); 3-án 5, 4-én 7-kor: Hap- ki-do (sz., hk.); 4-én 5-kor: Bruce Lee, a legenda (sz., hk.). SZARVAS 26-án 6-kor: Édes gondok (m. b., sz., cs.); 26-án 8-kor: Baka­ruhában (m.)**; l-én 4-kor: E. T. (A Földönkívüli) (m. b., sz., am.); 28—l-én 6, 8, 2-án 6-kor: Maria szerelmei (m. b., sz., am.)**; 2-án 8-kor: Teliholdas éjszakák (m. b., sz., fr.)*; 4-én f 6-kor: Excalibur, I—II. (m. b„ sz., ir.)**. SZEGHALOM 26—27-én 5, 7-kor: A nindzsa színre lép (sz., am.)*; l-én 3, 5. 7-kor: Popeye (m. b., sz., am.); 2—3-án 5-kor: 101 kiskutya (m. b., sz., am.); 2—3-án 7-kor: Keserű igazság (m.). TÓTKOMLÓS 26— 27-én 7-kor: Szerelem első vérig (sz., m^*; 28-án 7-kor: Sophie választása, I—II. (sz., am.)*; l-én 5-kor: Oz, a csodák csodája (m. b., sz., am.); 1—2-án 7-kor: Képvadászok (sz., m.)*. Újkígyós 27— 28-án 7-kor: Nincs kettő négy nélkül (m. b., sz., ol.); l-én 5-kor: Kövek ura (m. b., sz., szó.); 1—2-án 7-kor: Amit tudni akarsz a szexről (m. b., sz., am.)***. VÉGEGYHAZA 28— án 6-kor: Falfúró (sz., m.)**; l-én 5-kor: Vaskos tréfa (m. b., sz., ol.)*. VÉSZTŐ 26—27-én 7-kor: Hóbortos nép­ség, I. (sz., bot.); 28-án 7-kor: Aprószentek (sz., sp.)*; l-én 4- kor: Vízipók-csodapók (sz., m.); l-én 6, 2-án 7-kor: Nem kell mindig kaviár (nyn.)*. A tanú és a Te rongyos élet című, nagy sikerű, humoros al­kotások rendezőjének, Bacsó Péternek, a XIX. magyar já­tékfilmszemlén „Budapestért” díjjal kitüntetett új, színes magyar filmje. BANÁNHEJKERINGO Főszereplők: BÁSTI JULI, UDVAROS DOROTTYA, DÉS MIHÁLY és GARAS DEZSŐ. BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés Megyei Bizottsága és a Békés Megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Arpási Zoltán. Főszerkesztő-helyet­tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés Megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Tele­fon : 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hirlapkézbesitő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszék! Pál. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Oldalképek
Tartalom