Békés Megyei Népújság, 1986. december (41. évfolyam, 282-307. szám)

1986-12-20 / 299. szám

NÉPÚJSÁG 1986. december 20., szombat Szaharov, Alma-Ata, kábítószer Sajtótájékoztató Moszkvában Andrej Szaharov akadé­mikus, aki számára állam­ellenes, törvényekbe ütköző cselekmények miatt koráb­ban kényszerlakhelyet jelöl­tek ki Gorkijban, visszatér­het Moszkvába. Vlagyimir Petrovszkij szovjet külügyminiszter-he­lyettes pénteki moszkvai saj­tóértekezletén hivatalosan tájékoztatta a jelenlevő tu­dósítókat a következőkről: Szaharov akadémikus ké­réssel fordult a szovjet ve­zetéshez, hogy engedélyezze Moszkvába történő vissza- költözését. A kérdést az il­letékes szervek és szerveze­tek, köztük a Szovjet Tudo­mányos Akadémia és a ha­tósági szervek megvizsgálták. Figyelembe vették azt a tényt is, hogy Szaharov aka­démikus hosszabb idő óta él Gorkijban. A kérés megvizs­gálása után az illetékes szer­vek arra a döntésre jutot­tak. hogy engedélyezik Sza­harov akadémikus számára a Moszkvába való visszaté­rést. A Szovjetunió Legfel­sőbb Tanácsának Elnöksége kegyelmi döntést hozott Je- lena Bonner (az akadémikus felesége) ügyében. Ilyen mó­don Szaharov és Bonner együtt térhetnek vissza Moszkvába, Szaharov aka­démikusnak pedig lehetősége lesz immár az akadémia moszkvai tevékenységi kö­rében aktívan bekapcsolódni az akadémiai életbe. Jevgenyij Velihov akadé­mikus, a Szovjet Tudomá­nyos Akadémia alelnöke a sajtóértekezleten elmondta, hogy az akadémia eddig is biztosította Szaharov szá­mára a tudományos munka lehetőségeit. Szaharov to­vábbra is az akadémia tag­ja, az akadémia kísérleti fi­zikai kutatóintézetének mun­katársa. Szaklapokban tu­dományos cikkei jelentek jneg. Vlagyimir Petrovszkij kér­désre válaszolva szólt a szerdai és csütörtöki alma- atai tüntetésről. Elmondta, hogy néhány száz fiatal vo­nult az utcára. Mint mondotta, a tanuló- ifjúság és más rétegek nem tudták azonnal megérteni a Kazah Kommunista Párt Központi Bizottságának ked­di ülésén hozott döntést. „Ez önmagában nem megle­pő” — mondotta. Naciona­lista elemek azonban ki­használták az események alakulását. Ha a garázda elemek nem avatkoztak vol­na be, nem csapódnak a nor­málisan viselkedő diákokhoz, nem történtek volna atroci­tások. Néhány gépkocsit és egy élelmiszerboltot felgyúj­tottak a városban. A külügyminiszter-he­lyettes rámutatott: a szov­jet sajtó azonnal tájékozta­tást adott az eseményekről. Ez tükrözi az új hozzáállást, az újfájta tájékoztatáspoliti­kának, a nyíltságnak, a kér­dések nyilvános kezelésének közvetlen kifejeződése. A szovjet vámszervek ál­tal lefoglalt kábítószer-szál­lítmánnyal kapcsolatban a külügyminiszter-helyettes négy szempontra hívta fel az újságírók figyelmét. Hangsú­lyozta, hogy az elkobzott ká­bítószer ipari termék, gyár­ban állították elő az úgyne­vezett „Arany Félhold” öve­zetben. A dusmanoknak, az afgán ellenforradalmároknak és a velük kapcsolatban ál­lóknak közvetlen közük van e kábítószer gyártásához. Gyakorlatilag minden ellen- forradalmi csoportosulás ér­dekelt a kábítószerüzletben. A szállítmány elfogásával le­leplezték azt a propaganda- kampányt, azokat a durva rágalmakat, amelyek szerint a Szovjetunió . szándékosan engedi át területén a kábító­szer-szállítmányokat, hogy ezzel „megmérgezze Nyugat- Európát”. Hamburgban — a szállítmány rendeltetési he­lyén — minden bizonnyal e rágalomhadjárat újabb ese­ményét készítették elő, ez azonban meghiúsult. Végeze­tül a miniszterhelyettes el­mondta: a kábítószer elleni küzdelem fontos nemzetközi feladat, s a Szovjetunió kész ebben tevékenyen részt ven­ni. Szárazság a Tátrában Jövő év január elsejével elképzelhető, hogy lezárják a turistaforgalom elől a len­gyel Tátra egyes körzeteit a krónikus vízhiány miatt. A Nowy Sacz-i vajdaságban le­vő Bialy Dunajec, Tatra Bu­kowina, Muszyna és Szczaw- nica környéki üdülőhelyeken ugyanis a hónapok óta tartó szárazság miatt már most csak nagy nehézséggel tud­ják ellátni a helyi lakossá­got és az állatállományt ivó­vízzel. Ha a helyzet nem vál- ­tozik, megoldhatatlan lesz a kedvelt téli üdülőkörzet víz­ellátása a sok tízezres turis­tainvázió idején. Számos községben adagolják a tartá­lyokban érkező vizet, és a patakok, folyók alacsony víz­állása miatt járványveszély­től tartanak. A több hónap­ja tartó csapadékhiányon nem enyhített a december sem: az év utolsó hónapjá­ban eddig alig 9 milliméter csapadék esett, a sokéves 30 mm-es átlaggal szemben. Hirdetés a DER SPIEGEL ■ben Voyager A Voyager amerikai repü­lőgép, amelynek kétfőnyi személyzete azt a célt tűzte ki. hogy leszállás és üzem­anyag utántöltése nélkül körberepüli a földgolyót, csü­törtökön már megtette a mintegy 40 ezer kilométer­nyi távolság felét. A külön­legesen kiképzett gép csü­törtökön az Indiai-óceán fö­lött repült, a Szomáliái par­tok közelében. A Voyager vasárnap in­dult föld körüli útjára a ka­liforniai Edwards légi tá­maszpontról. A repülő 1500 —2000 méter magasan, órán­ként csak 150 kilométeres se­bességgel halad. „Az én Ladám jól érzi magát” A fenti sort írja nekünk bizonyos Köster vagy Küs­ter úr Frankfurtból. S le­velében a továbbiakban ez áll: „Az új Samarám erős és nagyszerű kivitelben ké­szült. Ha valami jót akarok tenni vele, nem zárom be a garázsba, hanem kint ha­gyom a szabadban. Ügy, ahogy ezt otthon megszok­ta.” Nagyon köszönjük eze­ket a sorokat, Köster úr. ön­nél nyilvánvalóan a legjobb kezekben van a mi Sama­ránk. Egy másik levél ugyancsak Frankfurtból érkezett és feladója H. Hoffmann (má­zolómester): „Nemrég a Sa­marámmal téli szabadságon voltam a hegyekben. A há­gón átvezető úton, 15 szá­zalékos emelkedőn nemcsak az összes autókat előztük meg, hanem a hegycsúcs kö­zelében két zergét is. Arra­felé mindketten csak egy­szer tankoltunk rendesen.” Ugyan, ugyan, Hoffmann úr. Mielőtt öntől ezt a kalan­dos történetet átvesszük, küldjön el először egy szí­nes fényképet bizonyíték­ként részünkre. Ugye egyet­ért ezzel?... Talán az egyik következő hirdetésünkben közzétesz- szük. Ha pedig nincs ilyen fotója, az ön Lada-kereske- dője biztosan el tudja in- Ez Köster úr Samarája. A kocsi jellemző ék alakja még a tézni önnek, hogy legyen. vastag hótakaró alatt is felismerhető Küsten IWk,s.u„ u? Frankfurt. IJnc ?;.• Herr Köster »der es in seinem Brief: „Mesxs neuer Äreevra ist robust und sehr *r: verarbeitet Wenn ich ihm etwas Gutes tur: wtiVsperrv ich ihn nicht Sn ilic Garage, w-n-Jer« lasse ihn drauöen stehen. So. wie er es von zu He««* Hewofeitl Schönen I>unk für diese Zeiten, Herr Köster. Bei Ihnen ist unser Samara offensichtlich in allerbesten Händen. Ein anderer Brief kommt ébenfáik; ans Frankfurt und trá$r? den Absender H. Hoffmann (Malermeister?: .Vor kurzem habe ich mit meinem isam«m Winterurlaub in den Bergen gemacht Auf einer 15'fe «n steige wie;; Paßstraße haben wir röcht nur Sämtliche Auto», sondern kurz vor dem Berggipfel auch zwei Gemsen überholt, daraufhin haben wir beide erst mal ordentlich einen getankt" Aber, aber Herr Hoffmann. Bevor wir Ihnen diese abenteuerliche Geschichte abnehnsn, schicken Sie uns erst mal ein .Tsriifofe- als Bewviäj einverstanden? Falls Sie eben fails ein inniges Verhiiima zu ihrem Lada MEIN LADA SOU. SICH - WOHLFÜHLBt” .. fifHf haben, schrei­ben Sie uns doch auch einmal. Vjoficieh«. veröffentlichet; vetr Ihn Brief in einer unserer nächster. Anzeigen. Und sollt Sie fi-iüh keins haben, kann Ihr Lada-Hand: bestiremr eins für Sie arrangieren El LADA lAtÄ SAttARA rsrs-.w1 «.vifc'ASiwcrarENu Megkezdődött az Országgyűlés téli ülésszaka (Folytatás az 1. oldalról) forintra emelkedik. A fiata­lok lakáscélú megtakarításai értékének megőrzése érdeké­ben a KISZ javaslatára a ta­karékoskodás időtartamától függően évi 1—3 százalékkal emeljük az ifjúsági takarék- betétekre fizethető prémiu­mot, és az ehhez kapcsolódó külön kölcsön maximumát, százalékos mértékét és ab­szolút összegét. A 30 éven aluli fiatalok az állami köl­csön terhét az első három évben a kamatra korlátoz­hatják. Ezen felül jogsza­bályban rögzítettük, hogy azokban az években, ame­lyekben a lakásárak emelke-. dése meghaladná a 10 szá­zalékot, tovább kiegészítjük az ifjúsági takarékbetét pré­miumát. Itt említem meg, hogy 1987-től korszerűsítjük a ház­adó már elavult rendszerét. A személyi tulajdonú laká­sok és lakóépületek nagyobb része adómentessé válik; fi­gyelembe vesszük, hogy ezek fenntartási költségei az ott- lakókat terhelik. Ugyancsak mentes az adó alól az a la­kástulajdon, ahol a laksűrű­ség magas. A nagyobb va­gyont reprezentáló egyéb háztulajdon után viszont ál­talában nagyobb adót kell fi­zetni. i A szociálpolitikát szolgáló társadalombiztosítási kiadá­sok 8 százalékkal nőnek. Fe­dezetet nyújtanak a szokásos évi nyugdíjemelésre, vala­mint a már említett kompen­zációkra. A tanácsi szociális segélyeket is jelentősen bő­vítjük. Az eddigi kedvezmények- fenntartása mellett 1987-től a vállalatoknak a megváltozott munkaképességű dolgozókra vonatkozó foglalkoztatási kvótát ír elő. Amelyik vál­lalat ezt nem teljesíti, az meghatározott összeggel fog hozzájárulni egy most létre­hozandó rehabilitációs alap­hoz. A befolyt összeg továb­bi munkahelyek megteremté­sét szolgálja e réteg számá­ra. A szakszervezetek kezde­ményezésére a vállalatok 1987-től jóléti alapot képez­hetnek évi 300 forintos ösz- s/.egben a gyermekgondozási segélyen levők és a gyer­mekgondozási díjat igénybe vevők után is. Az intéz­ményhálózatban nagy szere­pet betöltő egészségügyi ki­adások tervezésekor két célt követtünk: egyfelől javítani szükséges az intézmények műszerellátottságát, moder­nizálni kell azokat, még an­nak árán is, hogy jövőre az ideinél kevesebb, de azért 1100 új kórházi ágy létesül. Másfelől: a kiemelt orvosi programokra, elsősorban a szív- és érrendszeri megbete­gedések, a daganatos megbe­tegedések, a baleset; ellátás, a pszichiátriai és alkoholó- giai ellátás és az AIDS-meg- betegedés elleni küzdelem­hez biztosítunk többletforrá­sokat. Az oktatásban: enyhíteni kívánjuk az általános isko­lák felső tagozatában a zsú­foltságot, és felkészülünk a következő években ugrássze­rűen megnövekvő középisko­lai tanulólétszám fogadására. Ezért 1987-ben 800 általános iskolai tanteremmel, 500 kö­zépfokú osztályteremmel gyarapodik az iskolahálózat. A költségvetési feladatok színvonalas ellátásához pénz kell. de nemcsak az, hanem a feladathoz mért ésszerű gazdálkodás is. 1987-ben cél­ratörőbben kell vizsgálni az irányító-igazgatási tevékeny­ség, a háttérintézmények, a költségviselés, a szervezeti­finanszírozási rend ésszerűsí­tését, és már gyakorlati ered­ményeket is fel kell mutatni. Ezért is kívánjuk a mi­nisztériumok, országos hatás­körű szervek támogatásának 3 százalékát, összesen 1,4 milliárd forintot, a tanácsok támogatásának 1 százalékát, 800 millió forintot zárolt tar­taléknak minősíteni, amelyet — mérlegelésen alapuló dif­ferenciáltsággal — év köz­Pillanatkcp az ülésteremből ben csak külön kormányzati döntés esetén szabad felhasz­nálni. Az Országgyűlés az elmúlt évben tárgyalt a terület- és településfejlesztés hosszú távú feladatairól. Ennek so­rán foglalkozott elmaradott, hátrányos helyzetű kisebb összefüggő térségek gondjai­val. E kedvezőtlen adottságú területek termelési szerkeze­tének átalakítására 1987. év­re 360 millió forint támoga­tást biztosítunk. A tanácsok sokat tehetnek, hogy ezt a pénzt vállalati, társadalmi összefogással bővítsék. A jövő évre megszabott cé­lok megvalósításához igen kemény munkára, alapos gondolkodásra és rugalmas alkalmazkodásra, helyenként a súrlódások, feszültségek tu­datosabb vállalására és azok előremutatóbb feldolgozására van szükség. Ehhez a költ­ségvetés az előterjesztett mó­don késztetést és segítséget kíván adni — mondotta vé­gezetül Hetényi István. * * * Bognár József (országos lista), az Országgyűlés terv- és költségvetési bizottságá­nak elnöke, a törvényterve­zet bizottsági előadója elő­ször az 1985. december 20-i Országgyűlésen elhatározot- tak alapján létrehozott, az export növelésének feltétel- rendszerével foglalkozó Ad Hoc Bizottság munkájáról számolt be a képviselőknek. A bizottság részletesen fog­lalkozott a magyar export világpiaci pozícióival, struk­turális problémáival, elemez­te a devizabevételek növelé­sének lehetőségét, az export- ösztönzés és a nemzetközi gazdasági együttműködés kérdéseit. Végezetül az országgyűlési bizottságok egyhangú dönté­se alapján javasolta az 1987. évi költségvetés elfogadását és a kormánynak a kért fel­hatalmazások megadását. A vitában felszólalt Gaj- dócsi István Bács-Kiskun megyei, Kovács Károly bu­dapesti, Takács Imréné Csongrád megyei, Fodor Ist­ván Pest megyei. Sütő Kál­mán Vas megyei, Tóth Ká- rolyné Hajdú-Bihar megyei, Elek József Borsod-Abaúj- Zemplén megyei országgyű­lési képviselő. A vitában felszólalt Lázár György (országos lista), a Minisztertanács elnöke. Lázár György felszólalása Szólt azokról a nemzetközi és hazai viszonyokról, ame­lyek között a gazdasági mun­kát végezzük, majd így foly­tatta: mint az Önök előtt is­mert, amikor a Központi Bizottság áttekintette a nép­gazdaság helyzetét, a XIII. kongresszus óta végzett gaz­dasági munka tapasztalatait, az eredmények számbavétele és elismerése mellett nagy figyelmet fordított gazdasági nehézségeink külső és belső okainak feltárására. Az objektív és a szubjek­tív okokat sorra véve meg­állapította, hogy a kedvezőt­len folyamatok kialakulásá­ban felelősség terheli a kor­mányt is. A kritika jogossá­gát elismerve a magunk fe­lelősségét elsősorban abban látjuk, hogy az irányítás esz­közeit és a vállalati maga­tartást meghatározó közgaz­dasági feltételeket nem tud­tuk kellő időben és a szük­séges mértékben a XIII. kongresszuson elhatározott gazdaságpolitika szolgálatá­ba állítani. Ez az egyik oka annak, hogy az egyensúly javításában elért pozíciók megszilárdításához szükséges hatékonyságjavulás és az er­re épülő gondosan megala­pozott gazdasági élénkülés elmaradt, ami önmagában is komoly gondokat okozott. Ezt még csak tetézte, hogy ugyanebben az időszakban a külpiaci változások és ter­mészeti okok miatt is sú­lyos veszteségek értek ben­nünket. S miközben a forrá­sok közel sem érték el a tervezett mértéket, az elosz­tás terén — mint korábban annyiszor — most is teljesí­tettük, sőt valamelyest túl is haladtuk az eredeti elő­irányzatokat. Ennek is része van abban, hogy az utóbbi két évben ismét eeyensúlyi problémáink keletkeztek. Beható és felelős elemzés alapján ismét kitűnt, hogy ebből a helyzetből egyetlen kivezető út van: a XIII. kongresszuson megfogalma­zott gazdaságpolitika és a VII. ötéves tervben konkre­tizált követelmények követ­kezetes érvényesítése. A gazdaságpolitikai köve­telmények érvényre juttatá­sában, a VII. ötéves terv végrehajtásához szükséges feltételek megteremtésében a kormánynak meghatározott felelőssége és tennivalói van­nak. De tudatában kell len­nünk — és most kérem sen­ki ne értsen félre — nem a saját felelősségünket akarom kisebbiteni vagy másra hárí­tani, de az, hogy ténylege­sen milyen a gazdálkodás minősége, eredményes-e vagy veszteséges, végső so­ron a vállalatoknál dől el. (Folytatás a 3. oldalon)

Next

/
Oldalképek
Tartalom