Békés Megyei Népújság, 1986. november (41. évfolyam, 258-281. szám)
1986-11-12 / 266. szám
1986. november 12., szerda NÉPÚJSÁG Erkel-sakkemlékverseny, Gyula Ábel félpontos előnnyel várja a zárófordulót Pillanatkép a versenyről Már csak a ma délelőtti 9. forduló van hátra Gyulán, a nyílt Erkel-sakkemlékverse- nyen, de jellemző az izgalmakra, hogy elvileg még négyen is elnyerhetik a rendező Gyulai SE 15 ezer forintos fődíját. Lapzártakor még tartottak a 8. forduló függőjátszmái. Ungureanu román nemzetközi mester állt átmenetileg az élre, miután délelőtt egy úgynevezett házi változattal sötéttel is meglepte a kecskeméti Varasdyt, és ezzel fél pont előnyre tett szert. Ábel viszont megnyerte a Rostás elleni függőjátszmáját. A 8. forduló érdekesebb további eredményei: Marosi Megszűnik a játékvezetői kijelölés eddigi rendszere a labdarúgó NB I-ben, ezentúl sorsolással döntik el, hogy a fordulókban melyik pályára vezet a „sfpmeste- rek” útja. Első ízben a november 22-én esedékes fordulóra sorsolnak, a formabontó eseményre a Telesport november 13-i adásának keretében kerül sor. —Csala döntetlen, Orev—Kőszegi 1—0, Nagy—Kiss A. 0—1, Csapó—Piroska 1—0. Az élcsoport állása: Ábel (Dutép) 6,5, Ungureanu (román) 6, Varasdy (Dutép), Restás (Makó) 5,5—5,5. Csala (KTE), Orev (bolgár), Csapó (Bp. Törekvés), Radnóti (Postás), Marosi (Statisztika), Berényi (BEAC), Kurucsai (Dutép), Nagy J. (Szolnoki Mezőgép) 5—5 ponttal. Ma délelőtt játsszák a zárófordulót — Ábel valószínűleg klubtársa, Varasdy ellen játszik — és délután 3 órakor lesz eredményhirdetés Gyulán, a Park Szállóban. Az MLSZ új elnöksége választási sorozat eredményeképpen alakul ki — a demokratizmus elveinek megfelelően. A választás első lépcsőfokaként csütörtökön az NB I-es és NB Il-es klubok jelöltjei gyűlnek össze, és választják meg egymás közül a két osztálynak azt a két-két képviselőjét, akik az MLSZ elnökségében foglalnak majd helyet. SPORT Készülődés Athénben Komora Imre a kedden megtartott edzés után — lehet, hogy szerdán délelőtt is lesz még egy könnyű mozgás — csapatot hirdetett. Érdekesség, hogy Csonka több mint három év után került vissza a válogatottba, utoljára 1983. október 12-én az angolok ellen szerepelt a Rába ETO sportolója. Meglepetést nem tartogatott a kapitány az összeállítással, tehát a várakozásnak megfelelő együttes lép pályára. A szovjet Miminosvili sípjelére (magyar idő szerint 16 órakor) a következő ösz- szeállításban kezd a két együttes: Görögország: Minou — Aposz- tolakisz, Mihosz, Manolasz, Vamvakulasz — Kofidesz, An- toniou, Papajoannu — Szarava- kosz, Bacinilasz, Anasztopulosz. Magyarország: Szendrei (5szörös válogatott) — Róth (23), Sallai (36), Nagy (28), Garaba (58), Preszeller (2) — Burcsa (13), Csonka (2), Détárl (21) — Mészáros (12), Esterházy (25). * * * A számunkra jelentős, előreláthatólag küzdelmesnek ígérkező összecsapást szovjet játékvezetői hármas dirigálja. A vezető bíró Velodi MIMI- NOSHVILI lesz, aki 1942- ben született a georgiai Sudshuna helységben. Játékosként a Lokomotiv I. osztályú csapatban szerepelt 1965-ig. 1982-ben lett tagja a FIFA-keretnek. Mimi- noshvili fújta a sípot az 1985. október 2-án Malmő- ben rendezett Malmö FF— Videoton SC (3—2) UEFA Kupa-mérkőzésen, melyen szakvezetőink elismeréssel értékelték működését. Naponkénti, átlagosan egyórás terepfutással készül fel fizikailag mérkőzéseire. , A georgiai anyanyelvén kívül oroszul, és alapfokon beszél németül. Hobbija: a vadászat. Civilben Weli helység vasúti állomásfőnöke. • A PRÉMIUM 25 EZER FORINT A magyar labdarúgó-válogatott tagjai a mai athéni Görögország elleni Európa- bajnoki selejtező megnyerése esetén 25 ezer forintos prémiumot érdemelhetnek ki, döntetlen esetén 10 ezer forint jutalom vár rájuk. * * * Kedden délután Korfu szigetén mutatkozott be a magyar 21 évesek válogatottja. GÖRÖGORSZÁG— MAGYARORSZÁG 2—1 (1-0) Korfu, 8000 néző. V.: Hox- ha (albán). Góllövők: Karasszanioisz, Nobliasz (11-es- ből), illetve Kecskés. Sárga lapok: Pintér (82. p.), Szalma (84. p.). Év végi vásár az újkígyási TÜZÉP-telepen! Sofatherm-nyílászárók nagy választékban; Nikecell-ásványgyapot paplan és -lemezek; Faforgács lemezek; Kisipari tölgy- és kőrisparketta, 600 Ft/négyzetméter; 15x15-ös fehér és világoskék csempék; Fenyőfűrészáruk, fenyő- és tölgylambériák; Bolgár márvány, Terranova nemes- és alapvakolatok; Harmonika- és műanyag ajtók; 150xl50-es ablakszárnyak, 290 Ft/db; I. o. dió és darabos koksz 10%-os kedvezménnyel; Műanyag, automata garázsajtók, 10%-os kedvezménnyel; Egyes burkolóanyagok, 10—50%-os kedvezménnyel; NB I: Sorsolják a játékvezetőket Hét végi labdajáték-eredmények Egy győzelem, egy vereség is volt, az ellenfélen kívül önmagukat is „legyőzték” a lila- fehérek. Küzdeni tudásban és akarásban maximálisát nyújtottak. Debreceni Sí—Gyoma- endrődi STK 3:1 (11, 9, —13). NB il-es női röplabda-mérkőzés. Debrecen. V.: Záhony, Varga. GYESTK: Kovács I., DIÖS, Kajla, Kovács A., Asztalos, Szendrei. Edző: Szmolnik Lajos. A tartalékos gyomaend- rődiek nagy küzdelemben maradtak alul. Ifjúságiak: Debreceni Sí— GYESTK 3:0 (1, 12, 12). Az úttörőkből álló vendégcsapat elszenvedte első vereségét. Bcs. Előre Spartacus—Mezőkövesdi MSE 3:1 (10, 15, —11, 5). NB II. Női. Békéscsaba. V.: Sándor, Faragó. Előre Sp.: BU- ZASSY, Szoszki, Börcsök, Nemes, BIHARI, Oberschall. Csere: Uhrin, Németiné, Zsila, Mező, Laczó. Edző: Buzássy Béla. Izgalmas, színvonalas mérkőzés; a második játszmában jelentős MSE-vezetés (10:4, 14:11) ellenére is győzni tudott a hazai csapat. A 4. játszmát 11:0 után fölényesen nyerte az Előre Spartacus. A csabaiak ismét értékes győzelmet arattak. Ifjúságiak: Bcs. Előre Spartacus—Mezőkövesdi MSE 2:3 (3,-4, -15, 8, -12). 0SK: a Békési SE leányainak győzelme A közelmúltban rendezték a kosárlabda OSK területi döntőjét. A lányok mezőnyében kiegyensúlyozott csapatok küzdöttek a továbbjutásért. talán csak a Mezőberé- nyl SE nyújtott gyengébb teljesítményt, jóval tudása alatt szerepelt. A fiúk mezőnyéből kiemelkedett a Kecskeméti SC, a békésiek csak esetenként nyújtottak jó teljesítményt. Eredmények. Leányok. Bp. Spartacus—Mezőberény 67:19, Szeol-Délép—Bp. Spartacus 62:33, Szeol-Délép—Mezőberény 79:34, Békési SE—Mezőberény 82:25, Békési SE—Szeol-Délép 54:52, Békési SE—Bp. Spartacus 60:55. Végeredmény: 1. Békési SE 6, 2. Szeol-Délép 5, 3. Bp. Spartacus 4. 4. Mezőberény! SE 3 ponttal. Fiúk. Kecskeméti SC—Békés 85:24, Kecskeméti SC—Szeol- Délép 69:53. Kecskeméti SC— Debrecen 88:51, Debreceni Sí- Békés 70:52, Debreceni Sí—Szeol- Délép 72:49, Szeol-Délép—Békés 88:58. Végeredmény: 1. Kecskeméti SC 6, 2. Debreceni Sí 5, 3. Szeol-Délép 4, 4. Békési Afész Fontex 3 ponttal. A győztes csapatok edzői — Tóth Viktor (KSC) és Wéber Ambrus (BSE) — tiszteletdíjban részesültek. Legeredményesebb játékosok: Berkó Edit (SzeolDélép), Szűcs Imre (Békés). Legtechnikásabb játékosok: Mu- raközy Gabriella (Békés), Tóth Adám (KSC). Két esztendő gyümölcse ÍJjabb kiemelkedő sikert értek el a lila- fehér, serdülő korú kézilabdások. A lányok a tavalyi 3. helyezésüket az idén első helyre váltották az Országos Serdülő Kupában, melynek döntőit három napon keresztül Miskolcon rendezték. Ugyancsak kupagyőztes lett a fiúcsapat is. Az erős mezőnyben — amelyben a tavalyi győztes, PMSC együttese is ott volt —, minden ellenfelüket legyőzték, és a mindent eldöntő mérkőzésen éppen a pécsi lányok ellen diadalmaskodtak. Az előrés lányok két esztendeje készültek erre a sikerre. Ami tavaly nem sikerült, ebben az évben va ára vált. Nyáron a korosztály reprezentatív országos felmérésén arattak átütő sikert a békéscsabaiak. minden csapatot maguk mögé utasítva elsők lettek, most pedig a serdülők között az ország legjobb csapatának bizonyultak Buday György edző tanítványai. Eredmények. Békéscsaba—Dunaújváros 16—15 (8—5). V.: Bódi. Daruka. Ezen a találkozón, amely a torna nyitómérkőzése Békéscsaba—FTC 21—19 (9—6). V.: Jancsurák, Majoros. A kitűnő játékerőt képviselő zöld-fehéreket huszáros rohamokkal lapték meg a csabaiak, és a végén még kettős emberhátrányban is gólt tudtak lőni. Békéscsaba—PMSC i4—13 (8—8). V.: Bódi. Daruka. A címvédő pécsieket kitűnő védekezéssel, és jól sikerült cserékkel kényszerítene térdre a csabai csapat. Országos Serdülő Kupa: 1. Békéscsabai Előre Spartacus 6, 2. Pécsi MSC 4, 3. Dunaújvárosi Kohász 2. 4. Ferencváros 0 ponttal. A leányoknál a gólkirály a dunaújvárosi Varga Márta lett, aki 21 alkalommal volt eredményes. A legjobb kapus: Takaró Bea, a legtechnikásabb játékos: Tóth Edina (mindkettő Pécsi MSC). Akik a kupagyőzelmet kiharcolták (zárójelben a lőtt gólok száma): Benyovszki Anikó, Juhász Ildikó, Dócs Enikő (kapusok), Petri Szilvia (12), Hoch- rajter Zita (16), Hochrajter Ildikó (4), Bohus Bea (5), Kovács Teréz (2), Nagy Edit, Sze- kerka Ildikó (6), Sülé Edit (5), Kovács Tímea (1), Csontos Zsuzsa, Szilágyi Erzsébet, Oláh Tímea. Edző: Buday György. Segítője : Tobak Lászlóné. A fiúcsapat a tavalyi győztes, Veszprémi Építők ellen kezdett. A találkozót nagy küzdelemben a veszprémi fiatalok nyerték. A második fordulóban a Bp. Spartacus gárdája volt az ellenfél, velük szemben a lila-fehérek javuló játékkal, biztosan nyertek. A Komló elleni döntő mérkőzést — miután körbeverés történt — óriási számolgatás előzte meg. Ahhoz, hogy a békéscsabaiak megnyerjék a tornát, négy gólkülönbséggel kellett győzniük. Rendkívül izgalmas, magas színvonalú mérkőzésen, végül is megszületett a várt szép siker. A lila-fehérek eredményei: Veszprém—Békéscsaba 23—21, Békéscsaba—Bp. Spartacus 29—27. Békéscsaba—Komló 26—25. Országos Serdülő Kupa: l. Bcs. Előre Spartacus 4 (plusz 3 gól), 2. Veszprémi Építők 4 (plusz 1 gól), 3. Komlói Bányász 4 (mínusz 4 gól), 4. Bp. Spartacus 0 ponttal. A torna gólkirálya a békéscsabai Volent János lett, 33 góllal. A legjobb kapus Lipták Zsolt (Komló), a legtechnikásabb játékos Sotonyl László (Veszprém). A győztes békéscsabai együttes tagjai: Zubán Károly, Szi- kora Attila, Murányi János (kapusok), Gyebrovszki András, Czurpás János, Kiss József, Tóth László, Giczey Gábor, Szilágyi László, Volent János, Földi Károly, Dögé Sándor, Megyeri István. Edző: Csulik János. Intéző: Varga József. ★ * * Befejeződtek a leány DSK II. korcsoportos kézilabda-mérkő- zéssorozatok. A negyeddöntőben a következő eredmények születtek. (Zárójelben a visszavágók eredményei.) Bcs. Eü. Szk.—Szarvasi Vajda Péter Gimn. 13—19 (10—9). Továbbjutó: Szarvasi Vajda Péter Gimnázium. Szeghalmi Gimnázium—Bcs. Közgazdasági Szk. 9—42 (11—30). Továbbjutó: Bcs. Közgazdasági Szk. A két csapat a döntőt november 20-án Békéscsabán, a 2. sz. iskolában vívja. Véget ért a fiú II. korcsoportos versenysorozat is, Itt körmérkőzést rendeztek, s a Bcs. 611. sz. ITSK együttese végzett az első helyen, veretlenül, 12 ponttal. 2. Gyulai 613. sz. ITSK 8, 3. Mezőhegyes! 614. sz. ITSK 4, 4. Vásárhelyi Pál Szk. 0 ponttal. A ványaiak első győzelme Gyulai SE—Fővárosi Sütő SE 11—0 (5—0). Országos nagypályás női labdarúgó-bajnokság. Gyula, 100 néző. V.: Enyedi. Gyula: Zemencslk — Szlup, Kondacs, Rusz, Búj (Dávid), Ulich, Hipszki, Holecska, Lusztig, Podani (Shultz), Szabó T. Edző: Erdős Ferenc. Az első gól meghozta a gyulaiak játékkedvét, végig a hazaiak irányították a játékot, s percenként dolgoztak ki helyzeteket. G.: Lusztig 5, Szabó, Ulich 2-2, Kondacs, Hipszki. Jó: Hipszki, Lusztig, Szabó, Ulich, Búj, Kondacs. (S. M.) A megyel II. osztályban történt a hét végén: GYULAI CSOPORT Kamut—Bcs. MÁV 2—2 (1—1). Kamut, 100 néző. V.: Medgyesi. Végig jó iramú, küzdelmes mérkőzés. A hazaiak sok helyzetet hagytak ki. Kitűnő játékvezetés. G.: Hajdú, Fekete, ill. Deres, Kócsi. Jó: Fábián, Farkas, Balogh, ill. Ceglédi, Nagy, Braun. (Sz. J.) Dévaványa—Sarkadkeresztúr 5—0 (2—0). Dévaványa, 150 néző. V.: Benke. Ezen a találkozón a déVaványaiak megszerezték első őszi győzelmüket. G.: Szarka 3, Papp A., Adamik. Jó: Papp A., Sipos Gy., Szarka, ill. Péter, Bakos. (A. S.) Bucsa—Kétsoprony 3—3 (1—2). Bucsa, 40 néző. V.: Dajka. A vendégek az utolsó percben lőtt góllal szerezték meg az egyik pontot. Igazságos döntetlen. G.: Kocka, Pékár, Fábián, 111. Szász 2, Krizsán. Jó: Nagy, Pékár, Fábián, ill. Czepó, Lauri- nyecz, Petrovszkl M. (A. Gy.) További eredmények: Körösladány—Vésztő (?), Doboz—Tar- hos (?), Gy. Köröstáj—Gyulavári 0—1, H. Szalval SE—Kar- dos-örménykút 3—1. Ifjúságiak: Bucsa—Kétsoprony 1—2, Dévaványa—Sarkadkeresztúr 5—0, Kamut—Bcs. MÁV 0—1, Körösladány—Vésztő (?), Gy. Köröstáj—Gyulavári 1—2, Do- dob—Tarhos (?). OROSHÁZI CSOPORT Elek—Telekgerendás 13—0, Csanádapáca—Magyarbánhegyes 1—1, Tótkomlós—Lökösháza 2—1, Békéssámson—Pusztaföldvár 1—0, Kélegyháza—Dombegyháza, félbeszakadt, Kevermes—Gádoros 0—7, Csabacsüd—Medgyes- bodzás 0—1, Kunágota—Rákóczi Vasas 1—0. A Kétegyházán történtek, sajnos, megint nem kívánkoznak a megyei futballtör- ténelem dicséretes lapjaira. Az Orosházi Labdarúgó-szövetségtől tegnap délutánig csak annyit tudtunk meg, hogy a találkozót a játékvezető szakította félbe, miután a vendég dombegyháziak közül féltucat játékos a kiállítás sorsára jutott... Az ügynek nyilván lesz folytatása, amelyről — csakúgy, mint a nemrég Magyarbán- hegyesen történtekről — igyekszünk beszámolni. Ifjúságiak: Elek—Telekgerendás 3—3, Csanádapáca—Magyarbánhegyes 1—3, Tótkomlós—Lökösháza 4—3, Békéssámson— Pusztaföldvár 3—1, Kétegyháza— Dombegyház l—l, Kevermes— Gádoros 0—2, Csabacsüd—Med- gyesbodzás 1—1. Kunágota—Rákóczi Vasas 2—3. Bcs. Előre Spartacus—Debreceni MVSC 2—0 (1—0). Országos serdülő bajnoki mérkőzés. Békéscsaba, 50 néző. V.: Titz. Előre: Varga — Bánszki, (Po- tyl), Pásztor, Sajben, Mázán, Lipták (Hugyecz). Brakszatórlsz, Oláh, Janis, Kasik, Török (Oro- vecz). Edző: Klembucz János. Küzdelmes mérkőzésen, megérdemelt hazai siker. G.: Brakszatórisz, Oláh. Jó: Brakszató- risz. Oláh, Janis. Bcs. Előre Spartacus—Debreceni MVSC 2—0 (1—0). Országos ifjúsági bajnoki mérkőzés. Békéscsaba, 50 néző. V.: Szilágyi. Előre: sp.: Tüskés — Such, Kiss, Bordács, Marik, Belvon, Hovorka (Szász), Deák (Bagyin- ka), Németh (Botyánszki), Mik- lya. Kanál. Edző: Szombati György. Színvonalas mérkőzésen, reális eredmény született. G.: Kanál 2. Jó: Kanál, Bordács, Tüskés. Csehszlovák laminált teleajtók, 800 Ft/db; Kőris- és akácparketták kedvezményes áron; 250-es hullámpala, 229 Ft; 250-es vb.-kerítésoszlop, 254 helyett 235 Ft. Nyitva tartás: mindennap 8—16 óráig, szombaton 8—11 óráig. Magyarország: Petry — Szalma, Pintér, Szélpál, Keller — Katzenbach, Fodor (Zvara, 69. p.), Kovács E., Kecskés — Zsinka, Zsivótzky (Kovács F., 60. p.). * * * Az Írország elleni labdarúgó olimpiai selejtezőre készülő magyar csapat kedden Kőszegen Ausztria hasonló együttesét látta vendégül; MAGYARORSZÁG —AUSZTRIA 1—0 (0—0) Kőszeg, 1000 néző. V.: T. Diakonowicz (lengyel). Góllövő: Kozma. Művészek és sportolók jótékony célú gálaestje a Sportsegély javára Jótékony célú gálaestet rendeznek a Budapest Sport- csarnokban december 3-án, szerda este 7 órakor. Számos ismert művész és sportoló lép fel, így többek között Nagy Bandó András, Görbe Nóra, a Dolly Roll, Papp László és Albert Flórián is. A műsorvezető Stefa- nek Gertrúd vívónő és Vass István Zoltán rádiós riporter lesz. A szereplők tiszteletdíját és az est bevételét a Sportsegély számlájára utalják át. Jegyek 100 forintos egységáron vásárolhatók a Budapest Sportcsarnok pénztáraiban, az ŐRI és a Magyar Média jegyirodájában, a Sportpropaganda Vállalatnál és a Színházak Központi Jegyirodájában. Totólippjeink 1. Frankfurt—Uerdingen x I 2. Bochum—VfB Stuttgart 2 3. Mönchengl.—Dortmund 1 I. Hamburg—1. FC Köln 1 5. Ulm—Freiburg 1 6. Kassel—Braunschwelg x 2 7. F. Köln—Wattenscheid 2 x 8. Oberhausen—Aachen x 9. Salmrohr—Darmstadt 2 10. Bologna—Messina 1 x 11. Lazio—Modena 1 12. Parma—Leoce x 2 13. Samben.—Arezzo x 1 PÓTMÉRKÖZÉSEK: 14. Pescara—Cremonese x 15. Cagliari—Cesena x 16. Pisa—Genoa 1 BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés Megyei Bizottsága és a Békés Megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Árpási Zoltán. Főszerkesztő-helyettes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés Megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Telefon: 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszék! Pál. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.