Békés Megyei Népújság, 1986. február (41. évfolyam, 27-50. szám)

1986-02-15 / 39. szám

1986. február 15., szombat o Ami az életnél is fontosabb Születésnapi beszélgetés Mensáros Lászlóval Mensáros László 1984 au gusztusa ban nyugdíjba ment, azóta talán még töb­bet vállal, mint annak előt­te. Nemcsak Budapesten ját­szik — több helyen —, ha­nem vidéken is. Színész.. A társaságtól, a zajtól ugyan mái- visszahú­zódik, többre becsüli a gon­dolatokat ébresztő csendet, az olvasást, a lemezhallga­tást. De legfőképpen a szín­házat, a játékot szereti. Ta­lán még az egészségénél, az életénél is többre tartja. Nem figyel a szervezet fi­gyelmeztető jeleire, fittyet hány infarktusra, súlyos operációkra. Most 60 esztendős. A le­xikon adatai szerint 1926. január 26-án született. 1952- től a debreceni, 1957—58-ig a budapesti Madách Szín­ház tagja. 1959-től '60-ig börtönbüntetését tölti, 1961 - tői '64-ig Szolnokon, 1964- től '»4-ig a Madáchban ját­szott. Megkapta az érdemes és a kiválóművész-címet. 1980-ban Kossuth-díjjal tün­tették ki. — Kezdjük Debrecennel. Milyen emlékei vannak a Csokonai Színháznál töltött évekről? — Téry Árpád szerződte­tett, meghallgatás nélkül. De mint mondta, mindent tu­dott rólam. Olyan remek ér­zéke volt a színészválasz­tásban, mint kevés direk­tornak. A társulat bizalom­mal és szeretettel fogadott. Nagyszerű művészekkel dol­gozhattam együtt, a színház tagja volt ekkoriban Anda- házi Margit, Békés Rita. Márkus László, Soós Imre. Örkényi Éva, Simor Erzsi. Vámos László. Az alapokat itt sajátítottam el, s ebben nagy segítségemre volt Téry Árpád, Vámos, Solti Berta­lan, Szende Bessy. Pezsgő, szenvedélyes színházi életet éltünk, s ezt a légkört igaz­gatónk tapintata, hozzáérté­se teremtette meg. — Mi volt az első szerepe? — A Túr fivérek Villa a mellékutcában című darab­jában játszottam egy idős diplomatát. — S az első siker? — Iszajev—Galics Nem magánügy című vígjátéká­ban egy zongorakísérő sze­repét osztották rám. Nem volt szövegem, s ez nagyon bántott. Ezért — arra szá­mítva, hogy a rendező ki­rúg — behoztam magammal a próbára egy nagy karéj zsíros kenyeret, hagymát, s falatozni kezdtem. Ám'ami- kor Lendvai Ferenc meglát­ta, mit teszek, felkiáltott: Óriási ötlet! Ezentúl minden előadáson ezt kell csinálnod! Mit mondjak, a „bosszúm" nagy sikert aratott. Jöttek a többi feladatok, egyre nagyobb szerepek: Rómeó, Ferdinánd az Ár­mány és szerelemből, Ham­let, az Ezer év bírója, a Színész az Éjjeli menedék­helyből. — Jól éreztem magam Debrecenben, szép lakásom volt már, három gyerekem. De Téry Árpádot kinevezték a Madách Színház igazgató­jává, s én követtem őt. Saj­nos, csak egy évig igazgat­ta a Madáchot. — Beszélne a szolnoki éveiről? — Három évadot töltöt­tem a Szigligeti Színházban. Nemcsak jo szerepeket kap­tam, rendezhettem is. Eszem­be sem jutott lépéseket ten­ni, hogy újra a fővárosba jussak. Tudomásul vettem, hogy életem és munkám ide köt, nekem egy hely sosem jelentett kitüntetettséget a másikkal szemben. Aztán egy vendégjáték hozott újra változást az életemben: a Pygmalionnal vendégszere­peltünk Budapesten, ebben Higginst játszottam. Látott Ruttkai Ottó, a Madách Színház igazgatója, s szer­ződést ajánlott. 1964 szep­temberében mutatkoztam be újra Budapesten, Hubav Miklós Késdobálók című da­rabjában. Ezt követte a Kispolgárok, a Duna-kanyar — a feledhetetlen Dómján Edittel, a Mathiász panzió, s más feladatok, amelyek később egyre szürkébbek és kisebbek lettek. Közbejött a betegség is, hullámvölgyek a pályán, az életben . . . 1965- ben tbc-t kaptam. Nyolc­tíz hónapig nagyon keveset dolgozhattam, ez alatt az idő alatt alakult ki bennem egy előadóest gondolata. Jutott időm a töprengésre, a ku­tatásra, a felkészülésre. Így született a XX. század cí­mű előadóestem, amelynek első előadása az Egyetemi Színpadon volt. — Előadóestjei, színházi szerepei, a tévé, a rádió mel­lett még plusz feladatokat is vállalt, vállal. Debrecen­ben eljátszotta Willy Lo- mant az Ügynök halálában. Pécsett az Elveszett paradi­csom, Szegeden a Galopp a Vérmezőn főszerepét alakí­totta. S közben betegségek szakították meg színpadra lépéseit. Miért dolgozik eny- nyit? — Pályám kezdetén a si­kerért játszottam. Ma már tudom, hogy ez megfosztja a színészt a játék gyönyörű­ségétől. Számomra most már maga a játék a legfontosabb A munka. Cigarettáról, al­koholról le tudtam monda­ni, a játékról képtelen va­gyok. — Milyen ajándékot kí­vánna magának születés­napjára? — Nem kell kívánnom. Megkaptam. A pécsi Nemze­ti Színházban eljátszhatom minden színész örök álmát: a Lear királyt . . Kárpáti György Szeverényi Mihály: Ablak Verrasztó Gábor: Külön Királyság i. Úgy kellett magam össze­rakosgatni (akár egy puzzle játékot) a történtek után. Nem akarom tagadni a bűn­részességemet (az már bizo­nyított), csupán magam is meglepődtem magamon. (Többek között.) Akkor most nyomban fényt derítek az eset hátterére (vagyis elő­térbe hozom). Milyen büsz­kén hirdettem (mint erdőtu­lajdonos) : nálam aztán nincs erdőirtás! És mi történt né­hány nap múlva? (Szeret­nék elbújni ez. alá a papír­lap alá.) Erdőirtás! Motoros fűrésszel! (És én fogtam a „honfoglaló” kislány kezét.) De ez még nem volt elég. Másnap (az erdő helyén) ar­ra kényszerültem, hogy ki­kiáltsam a Külön Királysá­got. (Magyarországon 1946. február 1-én szűnt meg a királyság, ez viszont az én külön királyságom.) Válasz­tott (tündér) királynőm: I. (tündér) Orsolya. Nos, a ko­ronázás igen szűk körben (a fejemben) zajlott. Még a ki­rálynő sem értesült róla. (Most biztosan sokan gúny­kacajt hallatnak.) Mondtam már, hogy én lettem a ré- gens? (Ismételt aláröhögés.) Na, mindegy, az a lényeg, hogy a lány elfoglalta mél­tó helyét (emlékeim trónszé­kén). II. A napokban (ha nehezen is), sikerült elvernem a „va­gyonomat”. Jelentős szerep jutott ebben egy amerikai gyűjtemény (bélyeg, persze) megvételének. (Szemezgetek a koldusbotfaragás gondo­latával azóta.) De mi ez a rémálmomhoz képest! A Drakula című horrormese óvodások filmműsora, ha összehasonlítjuk. Kezembe veszem az ollót (így kezdő­dik a lidérces álom) és sor­ra lenyirbálom a lány (ki­rálynő) leveleiről a bélyege­ket! Hát lehetnek egy (sze­relmes) filatelistának ennél rémísztőbb álmai? Mellesleg elszóltam magam, hogy van­nak levelek (nem lenne be­lőlem valami jó kém). De még milyenek! Beteljesült a nagyravágyásom, jönnek a (szárnyaló, tündéri) levelek. Családom (legnagyobb) meg­rökönyödésére minden levél érkezésekor (ami a kislány­tól jön) bejelentem: nemzeti ünnep van. Mert nekem ün­nep, ha most (egy év után) is „vele lehetek”, ha csak a levélpapíron keresztül is. III. Meghitt beszélgetést foly­tatva ültünk egymás mel­lett (a valóságban, még ak­kor) és egyikünk sem sej­tette (?), hogy Külön Király­ság lesz a vége. Beszélgeté­sünk fonalát apám hazatérte szakította el (miután bekö­szönt az ajtón). A lány ki­csit közelebb hajolt hozzám (és halkan megkérdezte): — Apukád azért ilyen morc, mert én itt vagyok, vagy mindig ilyen? — Mindig ilyen — igye­keztem megnyugtatni. És (a demonstrálás kedvéért) el­mondtam neki egy hiteles epizódot (amelyen jelen vol­tam én is). — KÖZJÁTÉK a hetvenes évek végéről. Apám belépett egy falusi kocsmába (tanúk száma: harminc) természetes arcvi­selettel. A füstös félhomály­ban válogatott társaság bi­liárdozott. Egyikük felegye­nesedett és (Kossuth Lajos­tól ellesett mozdulattal) apámra mutatott: — Nézzétek! Ez egy vad­disznóember! — KÖZJÁ­TÉK VÉQE. — A „nyugta­tó” megtette hatását (a túl­adagolás veszélye nélkül). IV. Nem áll szándékomban el­titkolni (bár erősen szé­gyenlem), hogy a lány egész­ségét nemcsak verseim, ha­nem „bélyeges cikkeim" el­küldésével is rongálom. (Szerencsére nem túl gyako­ri az ilyen alkalom.) De (ki­rálynőhöz méltóan) a lány mindig említést tesz róluk: „A cikkedet elolvastam, az az igazság, hogy tényleg nem a kedvenc témám, de úgy hangzott, mintha te na­gyon tudományosan foglal­koznál a bélyegekkel. Ez klassz.” A szokott szerény formában ki keli jelente­nem, egy ilyen levélrészlet felér a lovagrenddel. (Hir­telen ez jutott az eszembe.) Néha azért előfordulnak (kísérleti jelleggel) támadá­sok a levélünnepeim ellen. Ilyennek minősítem a walesi hercegnőtől (Lady Diana) és a Görbe Nórától (Linda) származó leveleket. Beval­lom, ezek erős hatással van­nak a Külön Királyság ál­lamrendjére, de a kislány trónja biztos alapokon (szö­vődményes szerelem) nyug­szik. V. Gyorsan kellett, intézked­nem (a fa hamar veteme­dik) szerencsétlenül járt fáimról. Hogy elejét vegyem a (szolidaritásról biztosító) levélözönnek, felhatalmaz­tam magam a következők közlésére: megnyitottam a 2. számú emlékraktárt és (még friss állapotban) elszállásol­tam valamennyi „mellőzött” darabot. (A régi tulajdonos — „kis virág” — hercegnői címet kapott.) Ügy látszik, a királynőm pedig megvásárolta az ál­maim (használja is rendel­tetésszerűen). Ki ne örülne egy ilyen tranzakciónak? Ami engem illet, az elége­dettség állapotában leledzem (csak az álmaimról van szó!). Mert így minden éjjel olyan lánnyal „alszom”, aki­nek a Miss Magyarország döntőjében lenne a helye. (Ez már frankó, mi?) Talán egyetlen kifogásolható rész­let, hogy a lány csak hajna­li két óra körül hajlandó találkozni vélem („álmaim hosszú útrendszerén”). Vi­szont ha már úgy hozta a sors, hogy valakinek külön királynője van, akkor csak alkalmazkodik hozzá. Nem? VI. Láttam a tévében egy mozgó könyvtárnak átalakí­tott buszt. (Aki tudja a pon­tos időpontot, írjon. Értékes nyeremények!) Bizonyára teherbusz volt. De szeretném jobban megvilágítani kije­lentésem eredetét (remélem, nagy rá az igény), a már jól bevált KÖZJÁTÉK for­májában, (szintén) a hetve­nes évek végéről. Egyik bi­ciklis (csak így, pórias szó­val) kirándulásunk alkal­mával roncstelep mellett vitt el az utunk. A roncste­lep közepén ott állt (kerék nélkül) egy lerongyolódott busz (abban volt. az „iro­da"). Ezek láttán bátyám felkiáltott: — Jé, teherbusz! — KÖZ­JÁTÉK VÉGE. Ha már sikerült (fondor­lattal) rátérni a könyvekre, nem hagyhatom ki a kis­lányt (királynő) sem. Egy idézet leveléből: „Éppen most fejeztem be a Merle: Csikóéveink-et, irtó aranyos könyv, ha nem olvastad vol­na még, ajánlom. Biztosan tetszeni fog.” Hát lehet azon csodálkozni, hogy ezek után (szinte azonnal) „fel­faltam a Merlét”? És hogy azóta (természetesen) a vi­lág legjobb regényének tar­tom? Mondhatni, olvasónap­lót cserélünk folyamatosan (amit persze egyikünk sem vezet). Lehet előkészíteni a nevetőizmokat, de az a hely­zet, hogy minden ajánlott könyvét szinte megilletődöt- ten veszem kézbe (mintha csak a lány írta volna őket). VII. Igaz, hogy a bélyegrende­zés n«m tartozik régensi fel­adataim közé, mégis arra vetemedtem az imént (szol­gálati időben). Izgatott, hogy találok-e helyet a bicentená- riumi íveknek és blokkok­nak (az elszegényedésem tárgyán képeső „csemegék­ről” van szó). És találtam. Mint már korábban a fel­színre hoztam, a Külön Ki­rályság uralkodónője külö­nösebben nem szimpatizál a bélyegekkel, pedig én még a lavórban nyúlkálva is rá gondolok. (Lehet, hogy tu­dat alatt >Sy akarom hipno­tizálni a bélyegek megked­velésére?) És gondolhatják, nem bírtam magam türtőz­tetni, neki is mutattam né­hányat a gyűjteményemből. (Ez már súlyosbító körül­mény, ugye?) Vívódtam is egy darabig, milyen szank­ciókat hozzak magam ellen, de aztán megbocsátottam magamnak. (Mert ő olyan aranyos volt akkor is.) És még akkor js, mikor leg­szebb külföldi blokkomról megkérdezte: — Nem giccses ez egy ki­csit? — Mellesleg azt köz­lekedtettem a gondolatcsa­tornámban : hogyan lehet valaki (a lány) ilyen ara­nyos. Észrevették egyébként, milyen olajozottan forognak a gondolataim? (Elárulom a titkát: mielőtt elkezdtem szorongatni ezt a Rotring ceruzát, megittam egy liter étolajat.) Na de elhajítva (jó messzire) a tréfát* tény­leg pines másik olyan lány, aki mellett „igazi” ember­nek éreztem magam. VIII. Pillanatnyilag itt vagyok. (A Külön Királyságban — egyedül.) A kislány király­női teendőit a távolból, le­velein keresztül végzi el. (Miközben nem is tudja, hogy királynő!) Hát ez mar­ha jó! Ezen még én is el­mosolyodtam. (Fel is kopog­tak a szomszédok.) Nem tu­dom, meddig lesz Külön Királyság (nem látok erre settenkedni trónfosztókat), de most nagy szükségem van rá. És a leveleire. A szó szoros értelmében azon élek (ez komoly). Ha pedig még találkozhatnék is vele! Igaz, ezt hagyjuk, mert a fantá- ziálás erősen rombolja az agyat (rosszabb az alkoho­lizmusnál). „Miért van az, hogy ezeket a szavakat szá­raznak és hűvösnek talá­lom? Azért talán, mert nincs szó, mely méltó ne­vedhez." Ezt a két monda­tot Joyce-tól kölcsönöztem, én pedig abban a remény­ben dobom el ceruzám (na, nem véglegesen!), hogy be­tegségem (a lány. iránti sze­relem) gyógyíthatatlan. Szeverényi Mihály: ősz

Next

/
Oldalképek
Tartalom