Békés Megyei Népújság, 1985. december (40. évfolyam, 282-306. szám)

1985-12-12 / 291. szám

1985. december 12., csütörtök NÉPÚJSÁG SPORT SPORT SPORT Mexikó kínkeservesen győzött Európai idő szerint szer­dára virradóan folytatódott a világbajnoki döntőbe ju­tott négy válogatott labda­rúgótornája. A második ,,kör" első mérkőzésén a há­zigazda Mexikó és Dél-Ko- rea lépett pályára Guadala- jarában 45 000 néző előtt. A két együttes december 3-án Los Angelesben már mérkő­zött egymással, s akkor Mexikó 0—1 után 2—1-re győzött. A mostani összecsa­pás hasonló „forgatókönyv” szerint zajlott. Mexikó—Dél-Korea 2—1 (1—1). V.: Dorantes (mexikói). Góllö­vök: Boy (40. p), Hermosillo (85. p), illetve Jong-Boo Kim (21. p). Kiállítva: de Los Cobos, illetve Tae-Ho Lee (mindkettő: H7. P). A második forduló zárómér­kőzésén európai idő szerint csü­törtökre virradóan Magyaror­szág Algériával mérkőzik Mon- terréy-ben. Kézilabda A Békés megyei kézilabda­szövetség és a Békéscsabai Elő­re Spartacus kézilabda-szakosz­tálya első ízben rendezte, meg Békéscsabán a 2. sz. általános iskola tornacsarnokában a Tél­apó Kupa leánykézilabda-tprnát. A rendezők a részt, vevő csapa­tokat két csoportba osztották. A csoportmérkőzések után ke­rült sor- a helyosztókra. A ren­dezvényen az 1973.' szeptember l. után született sportiskolás leányok vehettek részt. Eredmények. A csoport: Deb­receni SI I.—Debreceni Sí III. 12—5 (8—1). Bcs. Előre Spartacus II.—Deb­receni SI III. 9—5 (4—3). A csa­bai gólszerzők: Lovas A. 3. Lovszki, Viczián 2—2. Kola- rovszki, Obsuszt. Debreceni SI I.—Bcs. Előre Spartacus II. 9—4 (6—2). A csa­bai gólokat: Lovas 2, Ilovszki és Viczián szerezték. B csoport: Bcs. Előre Sparta­cus I.—Debreceni SI II. 15—5 (8—0). A csabai .góllövők: Do­mokos 8. Bánfi 4. Bakó 2, Dan- cik. Bcs. Előre Spartacus I.—Hód­mezővásárhelyi Szántó Kovács Alt. Isk. 8—f> (3—3). Csabai gól­szerzők: Domokos 0, Bánfi 2. Hódmezővásárhelyi Szántó Ko­vács Alt. Isk.—Debreceni SI II. 7- 1 (4-1). Helyosztók, 5. helyért: Debre­ceni SI II.—Debreceni SI III. 8— 8 (5—0). Hétméteresdobások­ban 10—9-re a debreceneik má­sodik csapata nyert. 3. helyért: Hódmezővásárhelyi Szántó Kovács Alt. Isk.—Bcs. Előre Spartacus II. 9—8 (3—3). Csabai gólszerzők: Viczián 4. Lovas 3, Ilovszki. Első helyért: Bcs. Előre Spar­tacus I.—Debreceni SI I. 10—4 (5—1). Csabai gólszerzők: Bánfi fi, Domokos 3. Dancik. Az első Télapó Kupa végered­ménye: 1. Bcs. Előre Spartacus l. (Sarkadi, Szabó — kapusok. Goldberger. Dancik, Domokos. Bakó, Szarvas, Vozár. Bánfi. Petrovszki, Harmados, Betkó. Edző: Szabó Károlyné.) 2. Deb­receni Sí. I., 3. Hódmezővásár­helyi Szántó Kovács Ált. Isk., 4. Bcs. Előre Spartacus II. (Lisz-: tóczki, Szekerka —••• kapusok. Ilovszki, Lovas, Viczián, Kola- rovszki, Erdei, Obsuszt, Unya- Lyinszki, Csicsely, Fogarasi, Bi- ri. Edző: Csulik Pálné.) 5. Deb­receni Si II., 6. Debreceni Sí m. A rendezők a küzdelemsorö- zat végén a legeknek külön-, díjakat adtak át. Gólkirály: Do­mokos Anikó 17 találattal (Bcs. Előre Sp. I.). Legtechnikásabb játékos: Tóth Krisztina .(Hód­mezővásárhely). Legjobb kapus: Sarkadi Szilvia (Bcs. Előre Sp. I.). Legsportszerűbb csapat: Debreceni SI III. A díjakat — és a torna va­lamennyi résztvevőjének egy- egy tábla csokoládét — a kupa névadójának „megbízásából” Szabó. Károly, a lila-fehérek NB I-es női kézilabdacsapatának ve­zető edzője adta át. A jól sike­rült rendezvényt Giczey Lajos szakosztálytitkár a . következő szavakkal zárta: „Viszontlátásra az NB I-es csapatokban!” a jövő évben — s majd idővel Félidőnél tart a Zele- nyánszki György-sakkemlék- verseny, melyet a Békéscsa­bai Építők Sportegyesület rendez. A rendezvényen negyvenen vesznek részt, többek között több mester- jelölt, I. és II. osztályú, va­lamint rajtengedélyes sak­kozó találkozik. A színvo­nalra jellemző, hogy az 5. forduló után nincs pontvesz- teség" nélküli sakkozó. így az első díjazott helyre még mintegy 20 játékos pályáz­hat. A jelenlegi állás: 1. Gáb­riel (Bcs. Agyagipar) 4,5, 2—4. Gál (OMTK), Szabó Z„ Hunkó (Bcs. Agyagipar) 4—4, 5—6. ifj. Holecska, De­ák (mindkettő Bcs. Építők) 3,5—3,5 ponttal. Sorsolás Lapunk holnapi, pénteki számában tesszük közzé a területi labdarúgó-bajnokság Körös csoportjának 1985—86. évi tavaszi menetrendjét. Akárcsak az NB-s csapatok­nál, itt is március első hét­végéjén kezdődik a bajnok­ság, s a területiek június 8-án fejezik be a pontvadá­szatot. Addig is ízelítőül az első fordüló párosítást. Március 2. 14.30 óra: Sze­gedi Dózsa—Kecskeméti SC, Soltvadkert—Tápé, Orosházi MTK—Szegedi VSE, H. Kun B. SE—Lajosmizse, Szentes— Békési SE, Miske—Gyulai SE, Makó—Orosházi Határ­őr Dózsa, Kecskeméti TE— Szarvasi Vasas. A megyei I. osztályú csa­patok hasonlóképp március 2-án kezdenek (ezt a sorso­lást jövő héten közöljük), s ugyancsak június 8-án feje­ződik be a bajnokság. Az „Év legjobbjai” Portisch 19 első helyével a csúcstartó Az MTI sportrovata a szövetségek véleménye alapján 1964- től minden esztendő végén ismerteti a sportágak legjobbjait. Az idén 22. alkalommal történt a választás, hogy ki az év legjobbja. A kiváló sakkozó. Portisch Lajos tizenkilencedszer lett az év legjobbja, abszolút csúcstartó több mint két évti­zed megannyi kiválasztottja között. Portisch győzött már az első, 1964. évi szavazáson, s azóta csak 1965-ben, 1974-ben és 1983-ban nem volt az év legjobbja. Tíznél több győzelemnél tart a férfiaknál a teniszező, Ta- róczy Balázs, 1973-tól más férfiteniszezőt nem jelöltek első­nek. Megtört az íjász Nagy Béla nagy sorozata, 1971-től 14 alkalommal győzött, 1985-ben azonban a Magyar Íjász Szö­vetség a mérsékeltebb teljesítmények miatt nem jelölt férfi­versenyzőt. Az asztaliteniszezőknél 1966 után először fordult elő, hogy nem találtak kiemelésre méltó férfisportolót. A te- kéző Csányi Béla 1973-ban lett először az év legjobbja, az idén pedig már 11. esetben. A nőknél a műugró Kelemen Ildikó idei 11. első helyével (1975-től megszakítás nélkül a legjobb) vezeti a mezőnyt, de nyomában van a sakkozó Petronicsné Verőci Zsuzsa, akit tizedszer választottak meg, s 1973-ban lett először első, Iván­ka háromszor megelőzte, de győzelmi sorozata 1979-től tö­retlen. Az „Év legjobbjai” (a zá­rójelben levő „E” azt jelenti, hogy először az év legjobbja, a számok pedig azt mutat­ják, hogy hányszor első). Asztalitenisz: Oláh Zsuzsa (Statisztika) (6), férfit nem jelöltek. Atlétika: Szabó Karolina (Bp. Honvéd) (E), Szalma László (Vasas) (3). Autó-motor: Nagy Sándor (XI. Autójavító-MHSZ Sze­ged) — autó (E), Adorján Zoltán (Debreceni Volán SC) — motoi* (2). Birkózás: Gáspár Tamás (FTC) — kötöttfogás (2). Cselgáncs: Bujkó Tamás , (Ü. Dózsa) (2). Evezés: Cserey Ildikó (MTK-VM) (2), Vörös János (Bajai Spartacus Vízügy SE) (E). Gyeplabda: Balázs Lajos (Építők) (E). Gyorskorcsolya: Szikora Szilvia (Rozmaring SE) (E). Bíró Ferdinánd (MTK-VM) (E)., Íjászat: (nem jelöltek sen­kit a gyenge eredmények mi­att). Jégkorong: Kovalcsik. Pé­ter (Álba Volán) (3). Kajak-kenu: Gyulai Kata­lin (FTC) (E), Csípés Ferenc (Bp. Honvéd) (E). Karate: Tóth Csaba (Szol­noki Lakóterületi SE) — kyokushinkai (E). Kerékpár: Izsák Éva (Mo­sonmagyaróvári Vasas) (E), Somogyi Miklós (FTC) (2). Kézilabda: Gódorné Nagy Mariann (Vasas) (5), Kovács Mihály (Elektromos) (E). Kosárlabda: Boksay Zsuzsa (Tungsram) (4), Recska László (Bp. Honvéd) (E). Labdarúgás: Matskásyné Boda Mária. (László Kórház) (E), Détári Lajos (Bp. Hon­véd) (E). Lovassport: (a nőknél nem jelöltek), Bálint László (Kis­kunhalasi Határőr Dózsa) — díjugrató (E). Motorcsónak: Csepregi György (Vízügy SC) (2). Műkorcsolya: Engi Klára— Tóth Attila (Bp. Spartacus) — jégtáncosok (2). Műugrás: Kelemen Ildikó (BVSC) (11), Némedi Ká­roly (OSC) (8). MHSZ: Fabó Éva (Dunaúj­városi Könnyűbúvár Klub) — könnyűbúvár (3), Meczner András (Budapesti Modelle­ző Klub) — repülőmodellező (2). Ökölvívás: Somodi Ferenc (Tatabányai Bányász) (2). Öttusa: Emhő Réka (Cse­pel) (E), Mizsér Attila (Ű. Dózsa) (E). Röplabda: Torma Ágnes (Tungsram) (4), Szabó Kál­mán (Bp. Honvéd) (2). Sakk: Petronicsné Verőci Zsuzsa (Vasútépítő Törekvés) (10), Portisch Lajos (MTK- VM) (19,). Sí: Apjok Ildikó (OSC) (7), Kozma Péter (BKV Előre) (E). Sportlövészet: Fórián Éva (Bp. Honvéd) (6), Keczeli Zoltán (MHSZ Keszthelyi ELK) (E). Súlyemelés: Szanyi Andor (Olefin SC) (2). Tájfutás: Oláh Katalin (Nyíregyházi Mezőgazdasági Főisk. SC) (E), Lantos Zoltán (BEAC) (2). Teke: Vidács Györgyné (SZEOL-DÉLÉP SE) (2), Csá­nyi Béla (FTC) (11). Tenisz: Temesvári Andrea (Bp. Spartacus) (5), Taróczy Balázs (TC Fürth) (13). Tollaslabda: Vigh Ildikó (H. Zrínyi SE) (5), Vörös György (H. Zrínyi SE) (3). Torna: Ladányi Andrea (Postás SE) (E), Guczoghy György (Bp. Honvéd) (5). Túrák Zsuzsa (Szolgáltató- Építő Spartacus) — RSG (2). Úszás: Orosz Andrea (Bp. Spartacus) (3), Darnyi Tamás (Ú. Dózsa) (E). Vitorlázás: Nyári Gyula (BKV Előre) (E). Vívás: Jánosi Zsuzsa (Bp. Honvéd) (2), Nébald György (Bp. Honvéd) (E). Vízilabda: Schillingné Ernst Ágnes (Bp. Honvéd) (E) Somossy József (Bp. Honvéd) (E). A megyei mozik műsora december 12-töl december 18-ig A szövegben a gyártó országot rövidítve jelöljük a következők szerint: magyar (m), szovjet (szó), amerikai (am), angol (an), francia (fr), olasz (ol), japán (ja), jugoszláv (ju), csehszlovák (cs), svéd (sv), kínai (ki), kanadai (ka), spanyol (sp), mongol (mo), nyugatnémet (ny), botswanai (bot), új-zélandi (új-z,), norvég (n), lengyel (1), román (r), osztrák (o), svájci (s). Egyéb rövidítések: magyarul beszélő (m. b.), színes (sz.), 14 éven alul nem ajánlott (*), 16 éven felüli (**), 18 éven felüli (***), klubmozi (K), matiné (M). A műsorváltozás jogát fenntartjuk! MIZÖMFGYFR RATTOWA 12—13-án 7-kor: Az élet muzsi­kája (sz., m.—szó.) ; 14 és 16­án 7-kor, 15-én 5, 7-kor: Végre vasárnap (m. b.. fr.)*; 15-én 5- kor; Süsü a sárkány (sz., m.) ; 17- én K 7-kor: Idegen szenvedé­lyek (sz., szó.)*; 15-én M 3-kor: Süsü, a sárkány (sz., m.). BÉKÉS, BÁSTYA 12—13-án 4-kor; Hiúz a vadász­ösvényen (m. b., sz., szó.) ; 12— 16- án 6-kor: Sophie választása I—II (sz., am.)*; 14—18-án 4-kor: Panda maci kalandjai (m. b., sz., ja.); 17-én 6, 8-kor, 18-án 6- kor: A tanítványok (sz., m.)*; 18- án 8-kor: Filmklub; 15-én M de. 10-kor: Hahó, öcsi! (sz., m.). BÉKÉSCSABA, SZABADSÁG 12—13-án de. 10, 4, 6-kor: Csak egy mozi (sz., m.)*; 12—16-án 8-kor: Eper és vér (sz., am.)*; 14—16-án de. 10-kor: Hyppolit, a lakáj (m.); 14—16-án 4. 6-kor : Aranyoskám (m. b., sz., am.)*; 17- 18-án de. 10. 6-kor: A sár­kány éve (m. b., sz., szó.) ; 17- én külön ea. f. 3-kor: Riki-tiki- tévi (mb., sz., szo-in.); 17-18- án 8-kor: Mi, büszke magya­rok (m.) — Mi iskolánk (m.): 18- án 4-kor: Kisvárosi fojtoga­tó (sz., m. b., fr.)**. BÉKÉSCSABA, TERV 12—13-án f. 6, f. 8-kor: Egy asz- szony visszanéz (m.) ; 14-én f. 6, 15-én f. 4-kor: Valahol Eu­rópában (m.); 14-én f. 8, 15-én f. 6, f. 8-kor: Erkel (m.) : 16-18- án f. 6-kor: 'A beszélő köntös (m.) ; 16—18-én f. 8-kor: Embe­rek a havason (m.). BÉKÉSCSABA, BEMUTATÓ KLUBMOZI 12-én 3-kor: Ben Hur I—II (m. b., sz., am.); 12-én f. 8-kor: A tutaj utasai (sz., ju.)*. BÉKÉSCSABA, JÓZSEF ATTILA MOZI 14-én f. 4-kor: Kisapák és nagy­apák (m. b., szó.); 14-én 6-kor: Az istenek a fejükre estek (m. b., sz., bot.). 12-én 6-kor: Paris, Texas (m. b., nyn.—am.)*; 15-én 5-kor: A tűz háborúja (sz., ka.)**. BÉKÉSSÁMSON 12- én 7-kor: Fantom az éjszaká­ban (m. b., sz., am.)**; 15-én 5. 7-kor: Piedone Afrikában (sz.. ol.) ; 16-án 7-kor: Megfelelő em­ber, kényes feladatra (sz., m.)**. BÉKÉSSZENTANDRAS 15-én 5-kor, 16-án 7-kor: Sortüz egy fekete bivalyért (sz., m.— fr.) ; 17—18-án 7-kor: Aranyesö Yuccában (m. b., sz., ol.). BUCSA 13— 14-én 6-kor: A tizedes meg a többiek (m.);. 15-én 4, 6-kor: Segítség, felszarvaztak! (m. b., sz., ol.)*; 16—17-én 6-kor: Ne­héz fiúk (sz., szó.)*. CSABACSÜD 12-én n. 7-kor: Fele-barát-nőm (m. b., sz., cs.)*; 15-én 3-kor: Hiúz a vadászösvényen (m. b., sz., szó.) ; 15-én 5-kor, 16-án n. 7-kor: Tudom, hogy tudod, hogy tudom (m. b., sz., ol.). CSANADAPÁCA 12—13-án 6-kor: Medvevadász (m. b., sz., ja.)*; 15-én 4, 6-kor: Túl nagy rizikó (m. b., sz.. am.)*; 16—17-én 6-kor: Az örök­ség bajjal jár (m. b., sz., szó.). CSORVAS 12-én 7-kor: Titokban Hong­kongban (m. b., sz., fr.) ; 15-én 5, 7-kor, 16-án 7-kor: Folyópar­ti tangó (m. b., sz., szó.)*; 17— 19-én 7-kor: Fantom az éjszaká­ban (m. b., sz., am.)**. DÉVAVANYA 12—13-án 7-kor: Hárem a siva­tagban (m. b„ sz., szó.): 14-én 5, 7-kor: A tanú (sz., m.) ; 15-én 3, 5, 7-kor, 16-án 7-kor: San­dokan (sz., ol.—fr.—nyn.). DOBOZ 12—13-án 7-kor: Az elveszett frigyláda fosztogatói (sz., am.)*; 15-én 5, 7-kor: Éljen Dártagnan (in, b„ s/., an.—oi.j ; 16— li-en 7kor: Csak egy mozi (sz., m.)*. DOMBEGYHAZ 15-én 5-kor: Gonosz Lady (m. b., sz., an.)**: 16—17-én 7-kor: Egy asszony visszanéz (m.). ELEK 12—13-án 6-kor, 14-én 4. 6-kor: Mégis, kinek az élete? (sz.. am.)*; 15-én 4, 6-kor: Riki-Tiki- Tévi (m. b., sz., szó.—in.) ; 16— 17- én 6-kor: Az élet muzsikája (sz., m.—szó.). FÜZESGYARMAT 12-én 7-kor: Filmklub; 13—14­én 4, 6-kor: Emberek a hava­son . (m.); 15-én 4, 6-kor: Az Ezüst-tó kincse (m. b„ nyn.— ju.) ; 16—17-én 7-kor: A zsaru nem tágít (m. b., sz., fr.). GÁDOROS 12- 13-án 7-kor: Orvosnők (m. b., sz., NDK—nyn.— sv.—s.)* : 15- .én 5, 7-kor, 16-án 7-kor: A sza­vanna fia (m. b., sz., pl.) ; 17— 18- án 7-kor: Éden boldog-bol­dogtalannak (m. b„ sz., fr.)***. GERENDÁS 13- án 6-kor: örült római vaká­ció (m. b., sz., ol.); 15-én 6-kor: Kölyökbanda (sz., fr.); 17-én 6-kor: Abigél I—II (sz:, m.).' GYOMAENÖRÖD, KOSSUTH 12—13-án 7-kor: Sortúz egy fe­kete bivalyért (sz., m.—fr.); 14- én 7-kor: Éjszakai lovasok (sz., cs.) ; 15-én 6-kor, 16-án 7-kor: Örült római vakáció (m. b., sz., ol.) ; 15-én M du. 4-kor: Hugó, a víziló (sz., m.-am!). GYOMAENDRÖD, NOVEMBER 7. 12—13-án 5-kor: Csárdáskirálynő (sz., m.—nyn.) ; 12—13-án 7-kor: Megbilincseltek (m. b., am.)*; 14- én 5, 7-kor: Az álarcos lovas legendája (m. b., sz., am.) ; 15— 17-én 5, 7-kor: A tűz háborúja (sz., ka.)**; 15-én M du. 3-kor: Ezermester (sz., szó.). GYULA, ERKEL 12-én f. 6, 13—14-én f. 6, f. 8-kor, 15- én f. 4, f. 6, f. 8-kor: Arany­cső Yuccaban (sz., m. b.. ol.) : 12-én f. 8-kor: Filmklub; 16-18- án f. 6-kor: Csárdáskirálynő (sz., m,—nyn.) ; 16—18-án f. 8-kor: Szupermodell (m. b., sz., am.). GYULA, PETŐFI 12— 13-án 3-kor: Misi mókus ka­landjai (sz., m.) ; 12—13-án 5. 7-kor: Nehéz fiúk (sz., szó.)*; 14—16-án 3, 5-kor: Gyermekrab­lás a Palánk utcában (sz., .m.): 14— 16-án 7-kor: Szalamandra (m. b., sz., ol.—an.)*; 17-én 5, 7-kor, 18-án 5-kor: Grog (sz., ol.)*; 18-án 7-kor: Filmklub; 17 —18-án 3-kor: Hahó, öcsi! (sz., m.). ’ GYULAVÁRI 15- én 5-kor: Kisapák és nagy­apák . (m. b., sz.; am.) ; 16-án 7-kor: A szenzáció áldozata (m. b., sz„ am.). KEVERMES 13— 14-én 7-kor: Ragtime I—II (m. b., sz., am.)*; 15-én 5. 7-kor: Medvevadász (m. b., sz., ja.)*; 16—17-én 7-kor: Észter­lánc (sz., m.)... KÉTEGYHAZA 12-én 7-kor: Milyen a világ? (m.) ; 13-án K 7-kor: Idegen szenvedélyek (sz., szó.)*; 15-én 5„ 7-kor: Álmodik az állatkert (sz., m.) ; 16—17-én 7-kor: Mégis, kinek az élete? (sz., am.)*. KONDOROS 12-én 7-kor: Grog (sz., ol.): 13— 14— én 7-kor: Tü a szénakazal­ban (m. b., sz., am.)**: 15-én 5, 7-kor, 16-án 7-kor: Fele-barát­nőm (m. b., sz., cs.)*; 14-én M du. 2-kor: Aranyfej (sz., m.). KÖRÖSLADANY 12—13-án 7-kor: Megfelelő em­ber, kényes feladatra (sz., m.y**; 15-én 5-kor: Gumi Tar­zan (m. b., sz., ol.); 15—16-án 7-kor: Szelíd motorosok (sz., am.)**. MAGYARBANHEGYES 12—13-án 6-kor: Sandokan (sz., ol.—fr.—nyn.) ; 15-én 4-kor: Az idő urai (sz., ni.—fr.) : 15—16-án 6-kor: Hóhányók és hóvirágok (m. b., sz., cs.). MEDGYESEGYHAZA 13— 14-én 6-kor: Átverés (m. b., sz., arc*.)**; 15-én 4-kor: Megbi­lincseltek (sz., am.)*; 15-én 6- kor: Filmklub; 16—17-én 6-kor: Szerelmi álmok I—II (sz., m.— szó.). MEZÖBERÉNY 12—13-án • 5, 7-kor, 14-én 7-kor: A tűz háborúja (sz., ka.)**: 14— 15-én 5-kor: Csárdáskirálynő (sz., m.-nyn.); 15-én 7-kor, 16- án 5-kor, 17-én 5, 7-kor: Törek­vő tanerő (m. b., sz., fr.) ; 16- án 7-kor: Filmklub; 15-én M du. 3-kor: A kétéltű ember (sz.. szó.). MEZŐHEGYES 15- én 4, 6-kor: Egy asszony visszanéz (m.) : 18—19-én 6-kor: Éjszakai utazók (m. b., sz., ol.— sp.)**. MEZÖKOVACSHAZA 12—13-án 7-kor: Törekvő tanerő (m. b.. sz.. fr.) ; 14-én 7-kor, ló­én 5 és 7-kor: Az élet muzsikája (sz.. m.—szó.) ; 16—17-én 7-kor: Átverés (m. b.. sz., arri.)**. NAGYSZÉNÁS 12—13-án 7-kor: Az örökség bajjal jár (m. b., sz., szó.) ; 15-én 5-kor: Hótündér (sz., szó.) ; 15—16-án 7- kor: Fantom az éjszakában (m.. b., sz., ám.)**. OKANY 14- én 7-kor: Tenkes kapitánya I—II (sz.. m.);- 15-én 5-kor: 101. kiskutya (m. b., sz., am.) ; 15—• 16- án 7-kor: Tienjün-hegyi tör­ténet (sz., ki.). OROSHÁZA, BÉKE 12—13-án 5 és 7-kor: Folyópar­ti tangó (m. b.. sz., szó.)* 14 és 16-án 5-kor: 15-én 3-k©r: Préri (sz.. fr.—r.—am.) 14-én 7- kor. 15-én 5 és 7-kor: Orvosnők (m. b.. sz., NDK—nyn.—sv.—s.)*;, 16-án K 7-kor: Tutaj utasai (Sz., ju.)*. OROSHÁZA, PARTIZÁN 12—15-*én fél 4-kor: Vándorlások meséje (m. b., sz., szó.—cs.) 12—16-án fél 6 és fél 8-kor: Há­zibuli folytatódik (m. b., sz., fr.) 16—18-án fél 4-kor: Tó szelleme (m. b.. sz.. ja.)* 17—18-án fél 6 és fél 8-kor: Viadukt (sz.. m.— am.—nyn.) SARKAD, BARTÓK Í2-én 7-kor: Flashdance (sz., am.): 16-ón 6-kor: Aranyrablók üldözője (m. b.. sz., NDK) : 14- én de. 10-kor: Szélmolnár (sz., m.). SARKAD, PETŐFI 12- 13-án 7-kor: Abigél I—II (sz... m.) 14-én 7-kor. 15-én 6-kor: Frissen lopott miliők (m. b., sz., 1.)*: 16-án 7-kor: Milyen a világ (m.). SZARVAS 13- án 6-kor: Álarcos lovas le­gendája (m. b., sz., am.) ; 13-án 8-kor: Filmklub; 13-án éjsz. ea- 10-kor: Sok pénznél jobb a több (m. b., sz., fr.)**: 14 és 16-án 6- kor, 15-én 4 és 6-kor: Titok­ban Hongkongban (m. b., sz., fr.) 14—16-án 8-kor: Átlagembe­rek (sz., am.)*; 18—19-én 6 és 8-kor: Megfelelő ember, kényes feladatra (sz., m.)**; 15-én M de. 10-kor: Koma kalandjai (sz., szó.). SZEGHALOM 14- én 5-kor. 15-én 3 és 5-kor: Zsaru nem tágít (m. b., sz., fr.); 17-én 7-kor: Vad fajzat (m. b., sz... ol.)**; 18-án 7-kor: Milyen a világ (m.). TÓTKOMLÓS 12- 13-án 7-kor: Remény joga (sz., m.) ; 14—15-én 5-kor: Ko­rona elrablása, avagy újra a bosszúállók (m. b., sz., szó.); 14—16-án 7-kor: Éden boldog­boldogtalannak (m. b., sz., fr.)***. ÚJKÍGYÓS 13- án 7-kor. 14-én 5 és 7-kor: Tanítványok (sz. m.)*; 15-én 3- kor: Vágtass, lovam (m. b., sz., szó.) : 15-én 5 és 7-kor, 16—17-én 7- kor: Elveszett frigyláda fosz­togatói (sz.. am.)*. VÉGEGYHAZA 14- én 6-kor, 15-én 5-kor: Város hercege I—II (m. b., sz., am.)*; 16—17-én 6-kor: Pereputty (m. b., sz., szó)*. VÉSZTŐ 12—13-án 7-kor: A zsaru nem tá­gít (m. b., sz., fr.); 14-én 7-kor, 15- én 4 és 6-kor: SárKányölő (m. b., sz., ám.)*; 16—17-én 7- kor: Erkel (m.). HETI FILMAJÁNLATUNK: CSAK EGY MOZI Sztárok és leendő sztárok egy csoportban. Szerelem, csalódás, illúzió egy filmforgatás néhány napos szünetében. Főszerepekben: Jean-Pierre Leaud, Major Tamás, Gisela May. Rendezte: Sándor Pál BÉKÉS MEGYEI NÉPÚJSÁG Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Arpási Zoltán. Főszerkesztő-helyet­tes: Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: Csala János. Tele­fon : 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 43 Ft, egy évre 516 Ft. Kner Nyomda lapüzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszék! Pál. ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.

Next

/
Oldalképek
Tartalom