Békés Megyei Népújság, 1985. október (40. évfolyam, 230-256. szám)

1985-10-19 / 246. szám

0 1985. október 19., szombat — Klub nincs, de... Közművelődés a békési szőnyegszövőben Készülnek a szebbnél szebb szőnyegek ... A Csaba Szőnyegszövő és Háziipari Szövetkezet békési részlegének fiataljai, vala­mikor a hetvenes évek köze­pén társadalmi munkában pinceklubot csináltak. Jól ki­használták a szépen beren­dezett helyiséget, a rendez­vényekre sokszor a városból is be-betértek egy kis szóra­kozásra, művelődésre. A közelmúltban telefonon érdeklődtünk a klub sorsá­ról, ám mint megtudtuk: fel­számolták, mert nem volt rá igény. Nosza, felkerekedtünk — ez lesz csak a „leleplező” riport —, hogy megtudjuk, mi történt. Ám a nagy le­leplezésből mégsem lett sem­mi ... Az ok egyszerű: a bé­késiek alkalmazkodnak a dolgozók változó igényeihez, s olyan művelődési formákat választanak, melyek most ér­deklik az asszonyokat. De ne vágjunk a dolgok elébe. . . Történetünket kezdjük ott, mikor — nem egykönnyen — felemelve a pincelejárat vas­ajtaját, lebotorkálunk a doh­szagú félhomályba. A fabur­kolat még tartja magát — jelezvén, hogy a helyiség egykor jobb sorsra érdeme­sült —, ám fölötte „salét­romvirágok” nyílnak, s a hajdan volt, meghitt beren­dezés helyén, most használa­ton kívüli szövőszékek alkat­részei sötétlenek a sarokban. A klubnak befellegzett, nyugtázzuk magunkban, mi­közben óvatosan araszolunk kifelé, mert az asszonyok ez­zel bocsátottak le minket: a békákat mennek megnézni? Más úgy sincs odalent! — Körülbelül öt évig élte virágkorát a klub — emlé­kezik némi nosztalgiával Kovács Jánosné, a részleg helyettes vezetője, aki 1980 óta látja el a közművelődési feladatokat —, akkor bi­zony még fiatalabbak vol­tunk. A KISZ-alapszervezet is létezett. A KISZ-titkár, Szász Mária irányításával társadalmi munkában ké­szült el a klub, ahol sokszor hetente rendeztünk tánces­tet, ilyen-olyan előadásokat. AztSn hirtelen, egy év alatt szinte minden lány férjhez ment, gyerekeik születtek. megszűnt az alabszervezet is ... A pezsgő klubéletnek vége lett, a berendezést kér­tük, vigyék el, itt csak tönk­remegy, másutt meg szükség lehet rá. Mindezt már nyugodtabb körülmények között, az iro­dában meséli, aztán arról be­szél, hogy egyre kevesebb fiatal dolgozik itt, talán ezért nehezebb az embereket moz­gósítani. Családalapítás, épít­kezés, háztartás, pénzkeresés a szakcsoportokban . . . Mind­mind nehezítik a közös mű­velődés, szórakozás megszer­vezését. Ám Kovácsné még­sem mond le az asszonyok „mozgósításáról”, s e mun­kájában nagy segítséget je­lent a brigádmozgalom. — Azt nem mondom, hogy kapva kapnak a színház­vagy a mozibérleten, de azért mindig akad két-há- rom ember egy-egy közösség­ből, aki rávehető (!), hogy megnézze ezt, vagy azt az előadást. S aki idáig eljut, több-ke­vesebb sikerrel részt vesz az „Ember és környezete” köz- művelődési vetélkedőn. A „Kell a jó könyv!” pályá­zatra is rendszeresen bene­veznek. — A részvétel a fontos, ugye? Nem a győzelem — mosolyodik el Kovácsné. — Amúgy is sokan szeretnek olvasni. Hogy esténként ne kelljen a könyvtárba elmen­ni, havonta egyszer „házhoz szállítják” a könyveket. Ilyenkor legalább 20-an köl­csönöznek. Hogy a kínálat milyen legyen, ezt már jól tudják a könyvtárosok. Min­dig akad kedvünkre való. * * * — Ügy bizony — mondja Végh Mihályné is —, mindig találok nekem valót. Fan­tasztikus könyvet, önéletraj­zi regényeket, csak győzzem olvasni. Esténként, ha min­den munkát elvégeztem, hoz­záfogok és olvasok, amíg bírja a szemem. Mert azzal százalékoltak le. Mióta nem szőhetek, takarítok itt, mert ezt a munkahelyet szeret­tem meg. Talán, hogy sokat olvas, Véghné a Kossuth Könyvki­adó bizományosa is. Lelke­sen magyarázza, hogy ki mit szeret vásárolni, hogy a le­xikonok kelnek el a legha­marabb, s hogy ami végleg nem kell senkinek, „kitom- bolázzák”. — Ne higgye, hogy nem olvassák el! Itt ez a könyv, a Budavár visszavétele. Meg­nyerte az egyik asszony, az­tán elolvasta és odajött hoz­zám: „Nem is olyan rossz könyv ez!” — mondta. Lát­ja, azóta már csak ez az egy maradt belőle. Ha Véghné a könyveiről, hát Molnár Györgyné a ter­mészetszeretetéről nevezetes munkatársai körében. A szö­vetkezetből sokan tagjai az Előre természetjáró szakosz­tályának. 1982-ben a béké­siek is mozgolódni kezdtek, a fő szervező Molnámé volt. — Előbb 13-an voltunk, most 19-en vagyunk a szak­osztályban. Nem fogja el­hinni : legaktívabb tagjaink a nyugdíjasok, ők minden túrán részt vesznek. A szövetkezet is hozzájá­rul az évi négy kirándulás­hoz — szebbnél szebb tája­kon fordultak már meg —, csak a hozzátartozóknak kell fizetniük, s mindig arra in­dulnak, amerre a többségnek kedve tartja. — Most éppen Eresztvény- be szervezünk egy októberi túrát — meséli Molnárné —, csak az a baj, hogy akinek iskolába jár a gyereke, nem tud menni . . . * * * A műhelyekben — ha megosztható a figyelem a nem éppen könnyű munká­val — vége-hossza nincs az asszonyok beszélgetésének. Hol a tegnapi televízióműsor, hol más a téma. Most a mű­velődésről, szórakozásról kér­dezzük őket, s arról, miért kell annyit beszélnie Ko- vácsnénak, ha valamilyen rendezvényre, előadásra hív­ja őket. — Amire tudunk, elme­gyünk — mondja a Semmel­weis brigád vezetője, Budai Gáborné —, mi elsősorban a színházat szeretjük, de mozi­ba is el-elmegyünk, ha van rá időnk. — Az idő! Abból van ke­vés — panaszkodik Pándi Lajosné. — Itt csaknem min­denkinek két-három gyereke van. Képzelheti, mennyi munkánk van, ha hazame­gyünk ! — Főzés, mosás, meg ott a kert — veszi át a szót Lő- rincz Józsefné —, ott is van mit csinálni. Azért ha köz­vetlen munka után tartják, el-eljövünk a TIT-előadások- ra is. Kovácsné mindig tud­ja, mi érdekel minket, mon­NÉPÚJSÁG dani sem kell, hogy gyógy­szerekről, betegségekről vagy másról akarunk tájé­koztatót hallani. — Később már nehéz len­ne összehozni bennünket — kapcsolódik a beszélgetésbe Domokos Gáborné. — Tudja, elég az a nyolc óra, amit együtt töltünk. Utána min­denki siet haza, az övéihez. * * * Mielőtt végleg elbúcsúzunk Kovácsnétól, még megpró­báljuk összegezni a tapasz­talatokat. Az éves tervet is kikészítette, nézzük meg, mi mindent szeretnének megva­lósítani az idén. Folytatják a dolgozók politikai képzését, részt vesznek az „Ember és környezete” közművelődési vetélkedőben, ellátogatnak a városban megrendezésre ke­rülő kiállításokra és így to­vább ... — A város kulturális in­tézményeivel jó kapcsolatunk van — teszi még hozzá. — Mindig elküldik programjai­kat, segítenek amiben csak tudnak. A szövetkezet veze­tése is támogatja ezt. Bármit kérünk, megkapjuk. Soha ne­met nem mondanak semmi­re. Később, már itthonról, fel­hívjuk a szövetkezet elnö­két, hogy elmondjuk tapasz­talatainkat. Karcag József elismeréssel szól a békési részleg munkájáról: — Minden nagyobb részle­günkben szervezett közmű­velődés folyik. Sajnos, dol­gozóink keresete igen ala­csony, ezért igyekszünk a felmerülő igényeket támo­gatni. Színház-, mozibérlete­ket veszünk, ha kirándulni akarnak, buszt szerzünk . . . A békésiekről egyébként csak jót mondhatok. Tettre kész társaság, nem tudunk olyan kéréssel előállni, melyre ne lenne egyből tíz vállalkozó, legyen az sürgős munka vagy egyéb. Már csak azért is megérdemlik, hogy segítsük őket. * * * Lám, nemrég tettük le a telefont, s már kész is ez a riport. Igaz, nem lesz egy­hamar klubhelyiség a békési részlegben, ám a beszélge­tések során arról győztek meg minket, hogy nem a hol, hanem a mit és a ho­gyan kérdésre kell a választ keresnünk. S nekik volt mit válaszolniuk e kérdésekre. Kép, szöveg: Nagy Ágnes MOZI Az élet muzsikája Aki nem különös rajongó­ja az operettnek, aligha él­vezi ezt a filmet. Ügy tűnik, kevés számban vannak meg­szállott hívek, mert bizony Az élet muzsikája című mo­zidarab nem ígérkezik el­söprő sikernek. Legalábbis nálunk nem. Mivel szov­jet—magyar koprodukcióban készült, el tudom képzelni, hogy a Szovjetunióban sok­kal nagyobb sikere lesz, mint idehaza. Korszakokat megha­tározó, kivételes egyéniségek alkotásai maradéktalan erő­vel hatnak országhatárokon, kontinenseken is túl, ám a filmes „középhad” munká­ja minden más művészeti ágnál jobban kötődik egy- egy ország ízlésvilágához, a közönség igényéhez vagy ép­pen a filmgyártás lehetősé­geihez. Bár az élet muzsiká­ja túlnyomó részt magyar „termék”, hiszen Kálmán Imre életét dolgozza fel. Palásthy György rendezte, magyarok a főszereplők — Huszti Péter, Piros Ildikó, Eszényi Enikő —, a mi opa- raházunk szólistái közül valók az énekesek — Melis György, Sass Szilvia és még sokan mások — mégis való­színű, hogy közelebb kerül a nézők szívéhez az Uralon innen és túl, mint a Duna— Tisza partjainál, vagy ép­pen a Körösök vidékén. Ta­lán udvariasságból, vagy Kálmán Imre ottani népsze­rűsége miatt? Csábító lehetőség egy-egy kalandos életű, világhódító muzsikus pályájának filmre vitele. Látványos, fordula­tokban gazdag történetet ke­rekíthetnek belőle, többnyi­re a bőség zavarával küzd­ve. Biztosítékul pedig ott a zene, amelyet ha mértékkel használnak, majd csak elvi­szi valahogy az összekötő ré­Fiúk, lányok, kutyák Stúdiósok bemutatkozása egy szellemes vígjátékban Pleskonics András és Felkai Eszter megbeszélést tart a szereplőkkel Fotó: Gál Edit „Tagadhatatlan, hogy van a vígjátéknak valami szo­ciális magva. A Morisot In­tézet növendékei, ez a ked­ves banda, arra szervezke­dik, hogy kutyarablásaival enyhítsen valamit a szociá­lis igazságtalanságokon. Önök bizonyára tudván tud­ják, hogy a társadalmi bajo­kat nem jótékonykodással, hanem forradalmakkal kell megjavítani. Higgyék el, ezt a mai francia fiatalság is egyre inkább tudja! Mi ez­zel a játékkal azonban nem forradalmat akartunk csinál­ni, hanem csak szórakoztat­ni. Szórakoztatni, de úgy, hogy közben az ember ne­mesedik, higgyen a jóság erejében ...” Az idézet egy levélből való, amely Paul Armont és Paul Vanderberghe francia szerzőktől érkezett Békés­csabára 1971-ben, amikor Fiúk, lányok, kutyák című darabjukat bemutatta a Jó­kai Színház. Az előadást akkor Máté Lajos rendezte, a zenét Egyed Ferenc sze­rezte. A főhőst Gonda György, Esteliét Felkai Esz­ter, Claudinét Fodor Zsóka játszotta. Gálfy László volt a nevelő, Széplaky Endre á rendőrbiztos. Részlet a Békés Megyei Népújság 1971. március 11-i kritikájából: „Máté Lajos rendezéséből érezni, hogy ragaszkodott a szerzők elkép­zeléséhez : Nem akartunk sem harcolni, sem blöfföl­ni...! — írják a már emlí­tett levelükben, holott ép­pen ez a harc és blöff lehe­tősége lehetne a rendezői koncepció buktatója is, ha túlságosan aktualizálni akar­ta volna a darabot. Máté Lajos nem hamisította meg a vígjátékot a polgári világ­gal elégedetlenkedő fiatalok tinédzser-lázadásával, ha­nem meghagyta annak, ami­nek a szerzői szánták. Csak annyira vette komolyan a mű eszmeiségét, amennyire kellett, s így nem lett az előadás sem szirupos érzel­gősséget keltés, sem grotesz- kül ható nagyot tenni aka­rás ...” A békéscsabai premier előtt Budapesten a Madách Színház évadnyitó előadásán szerepelt a vígjáték 1947- ben, Zilahy Lajos fordításá­ban, Bálint György rendezé­sében. A főbb szerepekben Rozsos Istvánt, Ferrari Vio­lettát, Békés Ritát, Ruttkay Ottót láthatta a fővárosi közönség. A francia írók üzenete ta­láló mottó a darab elé, pon­tos, egyértelmű ars poetica. Művüknek nem tulajdoníta­nak súlyos társadalmi mon­dandót. Nem akarnak sokat, csak egyszerűen szórakoztat­ni. De azt úgy, hogy a jóság erejét hirdessék, az ember­ségre figyelmeztessenek. Eszerint mégiscsak sokat akarnak: szórakoztatni és nevelni. Vagyis mindent, amit jó irodalom, jó szín­ház — a művészet tehet. Fiúk, lányok, kutyák — a fel (vagy rang?) sorolás önmagában, legalábbis a lá­nyokra nézve, kicsit sértő. Ám nem a cím fontos, az akár Gyerekek és kutyák is lehetne. A Madách Színház bemutatójával foglalkozó kritikák között bőven van méltató, bőven van elmarasz­taló. Egyben viszont egysége­sek: fiatalos lendület, fel­szabadult lárma, naiv tiszta­ság, romantikus diákszere­lem, gyermekcsínyek jel­lemzik ezt a darabot. Most Pleskonics András állította színpadra Armont— Vanderberghe darabját a stúdió tagjaival. A rendezés megfelel az írói szándéknak. Csínytevést, játékot mutat be. A rendező némiképp tar­tott a rablás, a „kutyater­ror”, az önkényes igazság­szolgáltatás hatásától: igye­kezett a mai néző felfogá­sához közelíteni, igazítani a hangsúlyokat. A közös ügy közösségformáló erejéről, az összetartozásban való felol­dásról kíván szólni. A tánc — Felkai Eszter koreográ­fiája — a darab erőssége, a szereplőknek magas mérce. A tíz-tizenöt évvel ezelőtti zenét láthatóan élvezik a stúdiósok. A szereplők nagyon fia­talok. A főhőst, a nagy sztárt, Gilbertet Micsinyei Károly játssza. A többi di­ák Sövény Tibor, Szatmári Gábor, Csizmadia Éva, Dó­ka Andrea, Dolp Andrea, Széplaki Annamária. A köny- nyed, kalandos diáktörténet a fiataloknak „testhezálló” szerep. Ifjúsági színház sok énekkel, zenével, tánccal. A rendező szerint a stúdiósok­nak kitűnő gyakorlat. S nyilvánvalóan jó lehetőség az újabb sikeres bemutatko­zásra, megmérettetésre. Hi­szen az elvárások nem ki­csik, miután a stúdió tagjai az utóbbi években sokfelé bizonyították tehetségüket, rátermettségüket, játéksze- retetüket. Szép siker volt a Jókai Színházban az Ágacs­ka bemutatója, de fellép­tek színházon kívüli progra­mokon, ünnepélyeken, ren­dezvényeken, számos társa­dalmi megbízásnak tettek eleget. Az első bemutató Eleken lesz október 28-án, Békés­csabán február 1-től játsszák a Fiúk, lányok, kutyák című vígjátékot. Niedzielsky Katalin székét is. Sajnos, Az élet muzsikájából az élet szinte teljesen hiányzik, és a mu­zsika is csak bántóan kimó­dolt tálalásban adatik elő. Kép- és fogalomzavarban szenved az előadás. Kuszán keverednek benne a filmes és a színpadi jelenetek: az első operett, a Tatárjárás felvételei nyilván szabadté­ren történtek, hiszen lovak sokasága, masírozó katona­kórus látható, ám a premier nézői színházi széksorokból örvendeznek. Máskor, a „tsi- kós romantika” receptje sze­rint, vadul vágtató hintón dalol a szilaj primadonna, vágtat be, egyenest egy pici színpadra. Azt sem értem, miért kell minden teret sta­tisztákkal telezsúfolni? Ha kicsi a színpad, azért szo­ronganak, ha a Néprajzi Múzeum auláját bérlik ki a felvételre, akkor oda is két- annyi táncost rendelnek, mint amennyi elfér. Csak keserűen mosolyogni lehet, amikor az első világháborús csatatereken a Csárdáski­rálynő dallamára mennek szuronyrohamra a különböző ármádiák katonái, s talál­koznak a lövészárokban az egymásra rontó dalos fe­lek . .. Kálmán Imre. számtalan nagy sikerű operett szerző­jének életéről készített fil­mes illusztráció nem szá­míthat „operettsikerre”. (A hevenyészett utószinkront, a primitív maszkírozást nem is említem.) Ha mégis vé­gigülhető egyáltalán az elő­adás, az a minden próbát kiálló zenének köszönhető, és egy-egy villanásnyi jele­netnek. mint amilyen pél­dául Ernyey Béla vagy La- tabár Kálmán szerepe volt. (Andódy)

Next

/
Oldalképek
Tartalom