Békés Megyei Népújság, 1985. október (40. évfolyam, 230-256. szám)

1985-10-18 / 245. szám

1985. október 18., péntek I Körkép II. a településfejlesztési hozzájárulásról II jelek szerint a válasz általában igen Tegnap a Dobozon és Éleken, ma a Gyomaendrődön, Sarkadon és Újkígyóson, holnap pedig a Békésen, Gyulán és Orosházán szerzett tapasztalatainkat adjuk közre. Gyermek parasztgazdaság, wijkcentrum, népfőiskola Emléksorok Hollandiából A' Zwolle-i tanács- és információs központ épülete GYOMAENDRÖD: A tanács már két ülésén foglalkozott a TEHO-val, ami­kor a harmadikon úgy dön­tött, hogy a tanácstagok kér­jék ki a lakosság véleményét a TEHO bevezetéséről. Az elő­zetes tájékozódások után ar­ra gondoltak, hogy 800 fo­rint évenként még elviselhe­tő lenne. A pénzből a két te­lepülés közötti részen, az Október 6-a lakótelepen fel­épülő nyolctantermes iskolá­hoz járulnának hozzá. Az is­kola közel 42 millió forintba kerül, amiből a TEHO 800 fo­rintonként 10 milliót tenne ki. A szeptemberi tanácsülé­sen 22 tanácstag szólalt fel a vitában, tolmácsolták a vá­lasztókerületükben szerzett tapasztalatokat. Kiderült, hogy a megkérdezettek so­kallják a 800 forintot, inkább 600 forintra gondolnak. Ezek után a szavazólapra 600 fo­rint került fel! A célkitűzé­seket is módosítani kellett. Jenei Bálint tanácselnök mondja: — Sokan felvetet­ték, hogy közelebbi célt kel­lene kitűzni, ami ösztönzőbb lehet. Ezért úgy döntöttünk, hogy a 600 forintokat az el- • ső két évben a Szabadság té­ri tornacsarnokra — aminek megkezdődött az alapozása — és a Lenin úton létesíten­dő öregek hetes napközijé­nek, bővítésére javasoljuk felhas5hálni. 1988 utánra ma­rad az iskolaépítés. — Miért pont ezekre for­dítják a pénzt? — A TEHO a lakossági ösz- szefogást fejezi ki, ami ná­lunk elősegítheti a hajdani két község közeledését. Az Október 6-a téren kell az is­kola, hiszen 3 kilométeres körzetben nincs oktatási in­tézmény. Másrészt az iskola az ott felépülő új városköz­pont egyik részét alkotja majd. A két új célkitűzést azért tartom jónak, mert az egyik a régi Endrődön, a másik a régi Gyomán való­sul meg. — Milyen módot válasz­tottak a lakosság véleményé­nek feltérképezésére? — A munkahelyeken szer­veztünk, szervezünk tájékoz­tatókat, ismertetjük céíkitű- zéseinket, a lakosság jogait, lehetőségeit. Elmondjuk, hogy a vázolj célkitűzések miként kapcsolódnak a VII. ötéves tervkoncepcióhoz stb. Egyúttal válaszolhatunk a felmerülő kérdésekre és pon­tosíthatjuk a szavazólap ki­töltéséhez kapcsolódó tudni­valókat. A dolgozók ezeken a fórumokon szavazhatnak. A nyugdíjasokat, illetve azo­kat, akiket így nem érünk el, otthonukban keressük föl. — Az önök szavazólapján nincs hely a lakossági ötle­tek számára. — Ügy érezzük, hogy a vázolt elképzelések fedik a gyomaendrődiek elvárásait. — A mentesítésről még nem esett szó. ' — Jövő tavasztól, tudomá­som szerint, nemigen ala­kulnak nálunk lakossági tár­sulások. De aki közben eset­leg részt vesz ilyenben, mi azt úgy fogjuk fel, hogy a befizetett pénzéért olyan pluí(5t kap^ ami nem érinthe­ti a TEHÓ-t, tehát senki sem kaphat ilyen címen mentesí­tést. Természetesen szociális szempontokat mi is figye­lembe fogunk venni. — A tanácsülésen nem csak 600 forint vetődött fel, noha erre voksoltak a leg­többen. Nem lett volna sze­rencsésebb, ha esetleg más összegeket is feltüntetnek? — Valóban felmerült, hogy lépcsőzetes legyen a TEHO, fo­kozatosan emelkedjen 600-ról 700-ra, majd 800 forintra. Azért szavaztuk le ezt, mert nem szerettük volna azt a látszatot kelteni, hogy évről évre többet kérünk a lakos­ságtól. Már olyat is hallot­tam, hogy valaki attól fél, hogy 1990 után már az ezer forintot is meghaladja a TEHO. SARKAD: Jakó István tanácselnök irodájában az asztalon sten­cilek, nyomtatványok, és kézzel írott feljegyzések so­rakoznak. Valamennyi ösz- szefüggésbe hozható a TE­HO-val. Az elnök a legna­gyobb hangsúlyt mondandó­jában is az előkészítési mun­kákra, mint a legfontosabb mozzanatra helyezi. Rész­letesen mondja el az előz­ményeket, azt, hogyan for­málódott, alakult a viták so­rán a közelmúltban elkészült felhívás. Az alapot Sarka­don is a tanácstagi jelölő­gyűléseken, beszámolókon elhangzottak jelentették. Az elérendő célok körvonala­zódtak, de a végső formába öntésükhöz további vélemé­nyekre volt szükség. Nyár közepén egy kérdőívet küld­tek a családoknak, amelyen 47 pontban sorolták fel az összegyűjtött lakossági elvá­rásokat. Kérték az embere­ket, hogy rangsoroljanak, ez­zel segítve Sarkad VII. öt­éves tervkoncepciójának ki­alakítását. Elkészült a terv- koncepció, és felszínre ke­rültek azok a célkitűzések, amelyeket véleményük sze­rint legoptimálisabban lakos­sági öszefogással lehet meg­valósítani. Jakó István a kö­vetkezőket mondja: — Igye­keztünk olyan feladatokat kiválasztani, amelyekben egyaránt számíthatunk a la­kosság anyagi áldozatválla­lására és a felsőbb szervek támogatására. (Itt a külön­böző pályázati lehetőségekre gondolunk.) A következőket javasoltuk elfogadásra a la­kosságnak. Hatszáz forint fi­zetése esetén a pénz egy ré­szét gázszabályzó építésére költenénk, a többiből pedig évente 2 kilométer járda fel­újítását oldhatnánk meg. Ha a sarkadiak 800 forintot vál­lalnának, akkor további 4 kilométer kerékpárutat épít­hetnénk a sarkadkeresztúri, anti és gyulai úton. Ha ezer forintra szavaznak, akkor belefoghatnánk a szennyvíz- tisztító bővítésébe is, és .ta­nulmánytervet készíthet­nénk a szennyvízhálózatra. — Előreláthatólag hány családot érint Sarkadon a TEHO? — A4 ezer családból mindössze 1000-1500 lesz fi­zetésre kötelezhető. — Ez nagyon alacsonynak tűnik. — Sokan eleve kiesnek az alacsony jövedelmek miatt. A társulási formában vég­zett út- és szennyvízépítést valamilyen formában figye­lembe kell vegyük, és nem feledkezhetünk meg a szo­ciális problémákkal küzdő családokról sem. — Véleménye szerint meg­szavazzák-e a sarkadiak a TEHO-t? — A családok kézhez kap­ták az elkészült ötéves terv- koncepciót, így láthatják, hogy az általuk javasolta­kat igyekszünk minél ha­marabb megvalósítani. Be­vontuk az embereket az elő­készítésbe, úgy érzem, a többségben tudatosult, hogy befizetett pénzével Sarkad gyorsabb ütemű fejlődéséhez járul hozzá. ÚJKÍGYÓS: Az előzetes felmérést szep­tember közepén fejezték be. Először a nagyközségi párt végrehajtó bizottsága és a Hazafias Népfront-bizottsá­gok vitatták meg a célokat. Ezt követően az augusztusi tanácsülésen a tanácstagok, póttanácstágok és népfront­aktívák véleményével ki­egészítve fogadták el a la­kosság elé kerülő javaslatot. A tanácstestületen belül a legnagyobb vita a TEHO ősz- szege körül folyt. Legtöbben 1000—1200 forintra szavaz­tak, de volt, aki ennél lé­nyegesen többet is elérhető­nek ítélt. A célkitűzésekkel szinte mindenki egyetértett, mert tényleg a legégetőbb problémák megoldásába von­nák be a lakosság pénzét. A két Kígyóson 3 ezer családot keresnek fel személyesen a szavazólapokkal. Az első ér­tékelt szavazatok tanúsága szerint, a kígyósiak ezer fo­rintra fognak szavazni. . A végrehajtó bizottság titkára, Bálint Istvánná dr. kérdé­sünkre a következőket mond­ja: — Várhatóan a családok kétharmada mentesítést kap a TEHO fizetése alól. Men­tességre számíthatnak az alacsony nyugdíjasok, akik­nek valamivel több mint 2500 forint a nyugdíja. Akik társulásban vesznek részt, azok a társulásra fordított összeget levonhatják az évi jövedelmükből, és ezután számolhatják ki az egy főre eső keresetüket. Például: aki idén befizetett 12 ezer forin­tot gázvezeték-építésre, az havi jövedelméből ezer fo­rintot levonhat. Ha valaki ugyanezt az összeget három­évi hitelre veszi föl, akkor évente 4 ezer forinttal csök­kentheti papír szerinti jöve­delmét. Ha a levonások mi­att a család egy főre eső jö­vedelme nem éri el a 2500 forintot, akkor nem kell, hogy fizessen, de ha a levo­nások ellenére több mint 2500 forint, akkor neki is fi­zetnie kell a TEHO-t. — Kapnak-e kedvezményt a fiatal házasok? — Nem, mért a megvalósí­tandó célok — egy négytan­termes általános iskola épí­tése Újkígyóson, iskolabőví­tés 4 tanteremmel Szabadkí­gyóson, illetve négycsoportos új óvoda építése Szabadkí­gyóson — elsősorban a fia­talok igényeit elégítik ki. (A felhíváson a fentieken kí­vül még járdaépítés is sze­repel.) Természetesen, ha egy fiatal házaspár szociális helyzete nagyon indokolja, egyedi elbírálás alapján, ők is részesülhetnek kedvez­ményben. Lovász Sándor Következik a III. (befejező) rész. A nagy általánosságokon kívül az átlagembernél ta­lán egy kicsivel többet tu­dott Hollandiáról az a hat magyar népművelő, aki szep­tember 21-én reggel egyhetes tanulmányútra indult a Bé­kés Megyei Művelődési Köz­pont mikrobuszával. A tör­ténet azonban korábban kez­dődött. A Magyar Népműve­lők Egyesülete és a holland népfőiskolák közötti kapcso­lat alapján a nyár elején, júniusban a tengerparti kol­légák jártak vendégségben megyénkben. Most — mint magyarországi csoport máso­dik ízben — Pál Miklósné, az MNE alelnöke, a megyei területi szervezet titkára, Pocsajiné Fábián Magdolna, Gonda Géza és Gulyás Jó­zsef megyénkből, valamint ketten a fővárosi MNE-szer- vezetből kapták a viszont- meghívást. * * * A négy megyénkbeli nép­művelő és e sorok írója üli körül az asztalt. Mindenki előtt a Hollandiában készí­tett jegyzetköteg, prospektu­sok gyűjteménye. És az új­ságkivágások, mert hát a helyi lapoknak téma volt a vagy négyezer kilométerről jöttek programjairól, élmé­nyeiről beszámolni. Űjra felelevenednek az északi megyékben töltött na­pok élményzuhatagai. Már maga a vendéglátás is más ott, mint ahogyan mi, ma­gyarok azt szoktuk. Orvelté- ben egy tanyán volt a szál­lás, a modernizált archaikus épület szupermodern beren­dezésével ma alkotóház. Itt a vendéglátás mértéktartóbb, mint a miénk, minden trak- tálástól mentes — mondják. Az első este ismerkedési est annál a Didi Westerhof- nál, aki nyáron Békéscsabán járt. Máris egy „apró” prob­léma: a házigazdák „csak” németül, angolul és franciá­ul beszélnek a hollandon kí­vül. Marad hát a mieinknek a tolmács segítsége, meg az a nem éppen társalgáshoz felnőtt nyelvismeret az em­lítettek közül, amivel úgy- ahogy felvértezi tanulóit a hazai iskola ... Amikor él­ményekkel, soha még nem tapasztalt benyomásokkal és a bizony fárasztó utazás ér­zésével szállásukra érnek, van miről véleményt, eszmét cserélni. Aztán a második, a har­madik és a többi nap törté­nete, emlékei elevenednek meg. , Beszélgetésünk idő­pontja még túl közeli ahhoz, hogy a benyomások habja el- pattogjoh, s csak a szakmai tapasztalások tényei kerülje­nek a mondatokba. De hát egy magyarnak, s főleg egy alföldinek megbocsátható, ha perceket mesél a hollandok természetszeretetéről vagy éppen a „koronás polgári de­mokrácia” furcsaságairól. Meg aztán Amszterdam, az ún. névleges íővéfas. A Van Gogh Múzeum, a'„szórakoz­tató” negyed, a punkok, a hittérítők, az angolos mű- eleganciájú hivatalnokok, • a szokatlanul sok városi sze­mét, a környezetvédelem ko­molysága mind-mind együtt... De hát maradjon hely és idő, meg lehetőség a szak­mai dolgokra is. „Sztihting” — említik többször is és összenevetnek. Az élmények okát és okozatát kérdező újságírót aztán megszánják és úgymond magyarítják a sctichting-nek leírt holland szó (mit szó! fogalom, sőt köznév, sőt intézmény!) lé­nyegét. Nehéz továbbadni. A lényege körülbelül annyi, hogy ez valamiféle alapít­ványt jelent, amelyet bár- ki(k) kezdeményezhet(nek), s az állam fedezi a költsége­ket helyi, megyei vagy ép­pen központi szervezetein keresztül. Hasonlít a mi mű­velődési egyesületeink és részvénytársaságaink műkö­déséhez. S ami a lényeg: a világhírű és igencsak ha­zánknak is (értelemszerűen kellő konzekvenciák levoná­sa után) példát mutató hol­landiai közművelődés műkö­désének és működtetésének ez az alapja. A magyar vendégek útjuk során azokat a formákat ke­resték, amelyek „rokonai” fellelhetők hazánkban is. Az egyik népművelő így fogal­mazott: „Munkánk során fő­hatóságaink arra kérnek, hogy az éves tervezéskor ar­ra törekedjünk: a munka­terv alapján lehessen meg­határozni a költségvetést. A gyakorlatban mindig elju­tunk oda, hogy tervezésünk korlátáit a költségvetés, az évenként mind jobban csök­kenő anyagi lehetőségek kor­látái szabják meg, zárják körül. Hollandiai tapaszta­latunk pedig az volt, hogy ott a reálisan elkészített éves munkatervet fogadják el és nyújtanak ahhoz teljes költ­ségvetést. Valahogy ez a sctichting egyik lényege. Az állami-központi ellenőrzés abban áll, hogy az év zárá­sa után az adott közművelő­dési intézmény által elkészí­tett beszámoló értékelése képezi alapját a következő évi támogatás elfogadásának vagy elutasításának. Így a holland népművelőknek lét­érdekük a kellő — és persze az ottani politikai-ideológiai formát szolgáló — színvona­lú munka elvégzése, külön­ben a következő évre-idő- szakra a minden tevékeny­ségnek alapot nyújtó pénz el­marad.” Ha másban nem is, de for­mák, megoldások tekinteté­ben volt mit feljegyezni, s majd itthon lesz mit tovább­adni, vitára bocsátani. Aho­gyan például a gyermek pa­rasztgazdaságokat. A Zwol­le-i (Overijssel tartomány — Vnagyar megfelelője: megye '■— Békéscsaba-nagyságú szék­helye), 18 ezer lakosú la­kótelepén található gazda­ságban az istállók mindenfé­le fajta „lakóját” (gondol­junk arra: a városi gyerek aligha találkozik a mezőgaz­dasági haszonállatokkal!) az ott élő gyerekek gondozzák, az általuk megtermelt takar­mánnyal etetik azokat. Nem utolsósorban a hazánkban is oly sokat emlegetett munká­ra nevelés egyik igen haté­kony formája lehetne egy- több ilyen gazdaság ... Vagy a minden településen fellelhető ún. információs központ példája is elgondol­kodtató. Általában a helyi tanács épületében kap helyet ez az intézmény, amely a településről bárkinek min­denféle információt, ezzel kapcsolatos segítséget meg tud adni. Munkájukat totá­lis videótár, a legkényesebb igényeket is kielégítő írott tájékoztató anyag, és a hír­adástechnika megannyi esz­köze segíti. A kistelepülések művelő­dési háza az ún. faluház (ha­sonlók már épülnek, léte­sülnek hazánkban is). Vala­mennyi egy-egy népi pa­rasztházban van, feladatköre, tevékenysége a magyarorszá­gihoz hasonló. Kis túlzással a wijkcentrum a mi városi­nagyközségi művelődési há­zainkhoz hasonlatos. Ami azonban teljesen más, az a népfőiskola. A negyven hol­landiai közül (amelyből csak tizenkettő állami fennható- ságú; a többi egyházi) az egyik a Zwolle-i. Évente négyezer emberrel foglalko­zik a negyven hivatásos nép­művelő, tanár; egy-egy tan­folyam ideje 4 naptól két hé­tig tart. Feladatuk a vezetés­be beválasztott alacsonyabb, végzettségű munkások fel­készítése vezetői tevékenysé­gük ellátására, a „kulturális kisebbségek” beilleszkedésé­nek segítése, a büntetett elő- életűeknek a társadalomba történő visszatérésének tá­mogatása, a politikai pártok és más tömegszervezetek kö­zépszintű választott tiszt­ségviselőinek felkészítése, az emancipáció elterjedésének szorgalmazása, a békemoz­galmak aktivistáinak tá­mogatása, valamint a kör­nyezet- és természetvédel­met szolgáló megoldások (la­kás- és lakóhelykultúra, biokertművelés stb.) népsze­rűsítése. Az említett formák ér­telmezése aligha lehet meg­felelő, ha nem tesszük hoz­zá: a holland népművelők munkáját nehezíti és köny- nyíti is a munkanélküliség jelenléte. Hiszen az ottani intézményeknek ez állandó (s a helyi tradíciók okán el­sősorban nőkből és fiatalok­ból álló) közönséget biztosít, s ugyanakkor tevékenységi* körüket a szociálpolitika j te­rületére is értelemszerűen kiterjeszti. * * * Az élményözönnek csak a mind jobban szűkülő, és itt rendelkezésünkre álló idő szab gátat. A nagyközönség­nek (persze a nagyarorszá- ginak) még sok-sok érdeke­set lehetne elmesélni. A szakembereknek, a népmű­velőknek is. Az MNE megyei területi szervezete nyilván módot és lehetőséget kerít majd ezekre. A lényeg azon­ban több és veretesebb en­nél. Remélni lehet, hogy a Hollandiában járt népműve­lőink tapasztalatai is be­épülnek majd abba a mun­kába, amely valamennyiünk szórakozását, művelődését szolgálja. Nemesi László Reprodukció: Gál Edit

Next

/
Oldalképek
Tartalom