Békés Megyei Népújság, 1984. október (39. évfolyam, 231-256. szám)

1984-10-06 / 235. szám

1984, október 6., szombat o Gimnáziumi emlékkönyv Szarvasról A Vajda Péter Gimnázium másfél százados jubileumára IgmUkfcM-------------------------------------------­Kos zta Rozália: Alföldi tanya Csurka Péter: A bor A Rákóczi-szabadság'harc után többségében szlovákok­kal újratelepült dél-alföldi Szarvas a XVIII. század má­sodik felében olyan hely már, ahol a „tiszta vidéki pusztaságon" lerakta Tesse- dik az iskolaváros alapjait. A magyar reformkorban az eszmei pezsdülés gimnázium igényét érlelte a Körös-par­ti helységben. A ’48-as for­radalmi-szabadságharc kor­mányától város grádust nyert Szarvas Bach-kor- szakbeli rangfosztásával együtt az első fénykorát megélt iskolában is fészket rakott a gond fekete mada­ra. A tanügyi adminisztráció autnómiát nyirbáló nyo­mása csaknem tönkretette. Ezt követően is kifejezője léte a helység sorsának is. amelytől soha nem szakít­hatjuk el. Már költözései is erre intenek: a mecénások jobb bíróképessége, a föld- birtokosok adománya tette lehetővé, hogy siker koro­názza a Szarvason 1830 kö­rül kezdett mozgolódást a 32 éve már Mezőberényben működött gimnázium áttele­pítése érdekében. A paraszt­ság felemelkedéséért első íz­ben létesült Tessedik-féle Gyakorlati Gazdasági és Ipariskola emeletes épületé­ben indult útjára a már tu­dós, publiciszta múlttal Pestről jött Vajda Péter igazgató-tanárral az élén. A századfordulóra szűkké vál­tak a falak. 1906 őszén a kétemeletes, 20 tantermes épületbe költözött, hogy a régi épületben otthonra lel­jen a gimnázium keretében szinte fennállása óta folyt tanítóképzés önálló intéz­ményként. Ekkor Szarvas a Körös—Maros-köz és a Ti­szántúl egyik legfontosabb iskolaközpontjává vált: messze lekörözte a tájon a többi helyeket. Diákjainak merítési területét tekintve a már nagy hagyományú pro­testáns alma materek — Patak. Igló, Enyed — sorába emelkedett. 1 Az újraköltözés körülmé­nye'a növekedés zavarának számlájára írandó, s nem való az iskolatörténet leg­szebb lapjaira. A szocialista konszolidáció művelődéspo­litikájának irányelvei felső­fokú képzési rangra emelték a' tanító- és óvónőképzést. Szarvason megszűnt a taní­tóképzés, viszont 1958-ban napirendre került a felsőfo­kú óvónőképző intézmény kialakítása. Az impozáns Vajda Péter Gimnázium épülete lévén egyedül kéz­nél, a célra igénybe vétetett, s a gimnázium átköltözött a Tessedik téri általános is­kolába. A költözéstörténet ez idő szerinti utolsó moz­zanataként 1966-ban jutott újra az előbbinél jobb hely­re az intézmény, de épület- csoportba, hogy öt első osz­tállyal, tizenhét osztályos gimnáziumban gondok kö­zepette vállalják fel taná­rai a rájuk nehezedő nagy örökséget. Mert éppen 1984 tanév­nyitóján zajlott a százötven éves számadás a szarvasi Vajda Péter Gimnázium és Szakközépiskolában. A ta­nárok hosszú ünnepség­előkészítő munkája beérett, emlékezetes rendezvényso­rozattá állt össze. Ha az ol­vasó fellapozza a „Szarvasi Tájoló” ’84 augusztusi szá­mát, láthatja hogy az egész város ünnepelte gimnáziu­mával a maga múltját. Mégis, a jubileumi ünnep­ség záróköve, maradandóbb hírvivője a kitűnően szer­kesztett, egy az öregdiáko­kat, mai tanárokat és diáko­kat munkaközösségbe hozó kétszáz oldalas, értő mér­téktartással vállalt iskola- történeti antológia. (A 150 éves szarvasi Vajda Péter Gimnázium Jubileumi Év­könyve. Szerk.: Holp Jó­zsef.) Előszavában a városi tanács elnöke, Jansik Tamás helyszűke okozta zavarában bánkódik, mert alig mutat­hatnak valamit a jubiláns múltjából, jelenéből. S ép­pen ellenkezőleg e sorok író­ja a bőség zavarában adná vissza annak tartalmát. Az emlékkönyvkommen­táló legszívesebben azzal kezdené, ami a pedagógia­történet-kutató asztalán hol­nap kincset ér: a, Szarvas­körzet helységeiből rekrutá- lódó ötszázötvenöt diák be­tagolódása átlagosan 32 fős iskolai osztályszerkezetbe; a koronatanúság számba menő névanyag maga, a szlovák ősök leszármazottainak ott­létéről egyfelől, másrészt a személynevek kettősségének gazdagsága (Erika Tímea. Szabolcs Roland); a buktató tárgyak mezőnyébe a szok­ványos matematika mellé került nyelvek, s a legfon­tosabbak közt szintén egyik, a lányok szorgalma súlyának középiskolai érvényesülése (az ötös szinthez közeli ta­nulók 65,3" ,,-a lány), ösz- szességében az a jó, hogy a szarvasi gimnázium repre­zentálja jelenségeivel a mai országosat. Gazdag, színes múltat vett örökül a mai harminc­ötös létszámú tanártestület. Felvonulnak az antológiá­ban az evangélikus egyház­vezetés gondosan figyelt szellemi őrhelyének külföldi egyetemeken végzett vagy olt is töltekezett országos nevű­vé vált nagy tanáralakjai, az ősztől tavaszig sárt taposva publikáló földrajztudós. Mag. da Pál, a nyelvművelő Bal- lagi Mór, az irodalomtörté­nész, esztéta Greguss Ágost, a filozófus Domanovszky Endre, a botanikus Dorner József, a történetíró Zsilinsz ky Mihály, majd későbben Hanzó Lajos, hogy csak rész­ben ismertessük a büszke­séggel emlegetetteket. Mel­lettük a lexikonokba is fel­vett személyiségek, akik di­ákként kaptak indítást a szarvasi iskolában: Sárosi Gyula, Szabolcska Mihály. Gyóni Géza költő, Benka Gyula író, tanár, Chován Kálmán zenepedagógus, Or- lai Petrich Soma festő, Me- lich János nyelvész, Mendöl Tibor földrajztudós, Áchim Liker András pártalapító parasztpolitikus, Székely Mi­hály, a magyar aviatika út­törője, ismét csák kiragadva őket a mezőnyből. A nagy elődök jubileumi ideidézésével országos hagyo­mányt követnek Szarvason. A jó példa lelki felhajtóere­jét minden középiskola ha­szonnal kapcsolja be mecha­nizmusába. Ámde firtatni is szoktak az utódok a bume­rángként szálló hivalkodást, hogy ti, megérte, ha „néhány csillag” bizonyított a falak mellett, és a többi? Szarva­son sikeres választ adnak e kérdésekre is. Ráéreznek a felvetésre. Mert öregdiákjai­nak köre igazolja vissza az iskola hétköznapi embert Is célzó igyekezetét. Különben leperegne visszahívó szava a múló idővel. S jönnek „az átlagosnak, az alig látszó köztéren helytállók, az álló­vizet kavarok. A szervezett öregdiák­mozgalom kezdete 1925-tel datálható. A '60-as évektől a „Szarvasi Öregdiákok Baráti Köre” egyesületben él. A mozgalom történetét átfogó írás („A szarvasi gimnázium tradícióinak őrei: öregdiák­jaink") a baráti kör öt éven át titkárának, dr. Perényi Béla ny. megyei ügyésznek tollából nemcsak fordulatai­val, tényanyagával is a ki­advány egyik legjelentősebb mondanivalója. Egy gimná­ziumnak éke ez az okos ak­tivitás és szeretet, amellyel volt diákjai szervezett gyű­rűbe fogják. E sorok írója, a volt pataki diák személye­sen tanúsíthatja, hogy köz­életi esemény számba megy Szarvason az öregdiákok ba­ráti körének rendezvénye. 1962. február 9-én a gimná­zium dísztermében a „Szé­kely Mihály és Békés megye úttörő aviatikusai” című elő­adásom szerepelt programon. A titkár, dr. Perényi Béla, megszervezte a csabai szüle­tésű, Budapesten élő Kvasz András veterán, az első ma­gyar körrepülő elhúzását a rendezvényre, aki nagy ha­tású élménybeszámoló visz- szaemlékezéssel tette színe­sebbé az estet. Mire hazaér­tem Szarvasról az akkor még csabai lakásomra, a magyar rádió az esti hírekben már beszámolt az eseményről; a Békés megyei Népújság bő két hasábban írt i'óla. De so­rolhatnánk az olyan kezde­ményezéseket, amelynek eredménye az emléktábla Bajcsy-Zsilinszky Endre szarvasi szülőházán vagy a város új művelődési házá­nak névadása Vajda Péter­ről. Végezetül — mert szorít a hely, sok minden hanyago­lására kényszerít — Bagi Erika, a gimnázium II. osz­tályos tanulójától készített dolgozatról szóljunk, amely „Iskolánk diáklapja, a Zsen­gék történetéről (1863— 1931)" címmel került be a kötetbe. Hatvankét évfolya­mot megélt önképzőköri di­áklappal nem sok gimnázi- úm jeleskedhet, s hogy az erről szóló írást a mai gim­nazista lányra osztották, a pedagógiai leleményességről is tanúskodik. „Kis” hely Szarvas az itt idézett másfél század na­gyobb időszakában — mond­hatni —, ideális otthona ezért a művelődés iránti osztatlan figyelemnek. így igaz! Ámde kellett még eh­hez valami, hogy ily szívó­san eressze szét a mostoha- ságra is oly kész Alföldbe a művelődés gyökereit: az em­ber meg a teher. — Teher alatt nő a pálma — száll az ige, s így lett ez Tessedik Sámuel és Vajda Péter vá­rosában. — Nem olyan fából farag­ták a vajdásokat, * hogy múltjukból akarnának meg­élni. Vajha így virágoznának egy újabb nagy jubileum korszakában is! Dr. Virágh Ferenc Ezerki lencszáznegy venhat- ban, mikor már a „'koalíci­ós pártok” küszködtek a fa­lu életével, pártközi érte­kezleten vitatták meg a te­endőket. Szembefordultak egymással, vagdalóztak, ha­tározatokat hoztak, melye­ket hol végrehajtottak, hol nem: egy déli, határ menti kis községben is az április 4. megünnepléséről tárgyal­tak. Mindent elhatároztak. Hol álljon a tribün? A pi­actér közepén vagy a végé­ben, az öreg iskola előtt? Kik ülnek a tribünön? Ki tart­ja a díszbeszédet? Hol gyü­lekeznek a díszfelvonulók? Traktorosok, üzemesek, ipar­testület. iskolák, pártok? Hol lesz a díszebéd? A nagy ven­déglőben vagy az ipartestü­let nagytermében? öt párt öt—öt embert de­legál az előkészületi mun­kák elvégzésére. Mikor már mindent eldöntötték, szava­zással vagy szavazás nélkül, Süvi Ferenc parasztpárti tit­kár felugrott: — Csak ne széledjün'k el, hékás!... Nem intéztünk el egy fontos dolgot .. . Az ün­nepléshez bor is kell ... A község meg bor nélkül van... Az ám! Nincs bor a falu­ban. Sose termett. A község behozatalra szorult. Hiszen hordták is ezelőtt a borke­reskedők, akár belefulladha­tott volna, de most, a há­ború után még nem indul­tak el. A kocsmárosok há- talták, csempészték a roesz- szi bortermő helyekről, de nem tudtak annyit hátalni, ami percek alatt el ne fo­gyott volna. Meg aztán olyan méregdrágán mérték — jól felvizezve, hogy ne legyen olyan fene erős —, hogy a szűkebb pénzű borivók java egyszer se tudott borral jól­lakni. A „koalíció”, meghőkölve a probléma fontosságától, pártkülönbség nélkül egyet­értett abban, hogy bor kell. Tehát hozni kell valahon­nan. Hozni! De hogyan? Mi­vel? Mennyit? Hol a pénz? Zsír, szalonna, tojás, cukor, szövet. Szóval nemes valu­ta . T . — A bor árát össze tud­juk hozni!... Szalonnánk, kolbászunk, zsírunk, lisztünk van! — komolykodott a pol­gári demokrata párt elnöke. (A párt tizenhat főből állt.) Csak az a kérdés, mivel hoz­zunk?... Vasúton szállítani bajos... Esetleg kilyukad­nak a hordók . . . Tehergép­kocsi nincsen a községben . . . — Van erre lehetőség — szólalt meg az ifjú kommu­nista párt titkára. — Beszé­lünk Koloren'ko főhadnagy elvtárssal. . . Igaz. "hogy már elmenőben vannak . . . Elkér­jük tőle a tehergépkocsit. . . — Hélyes!. . . Menjünk!... Hol az öreg Rubinyák, a tol­mács? Ilyenkor nincs itt. amikor kéne... Az ágyból rántották ki. Fájt a dereka, 'korán lefe­küdt. A bor hallatára azon­ban azonnal felépült. Egy, kettő, három, négy, öt. Az öt párt öt embert delegált Kolorenko főhadnagyhoz de- putációba. A főhadnagy éppen az író­asztal fiókját ürítgette. Ira­tokat csomagolt. Az ajtóban rászóltak az öreg Rubinyák- ra: — De ne dadogjon kend. azt fordítsa, amit mon­dunk . . . Vettük már több­ször észre, hogy egészen mást mond, mint amit ké­ne.. . A kommunista párt titká­ra beszélt. Rubinyák sokat nyeldekelve, torkot köszö­rülve fordítgatta: — öt nap múlva lesz áp­rilis 4. Az ünnepségre szük­séges terveket már elkészí­tettük . . . Egy nagy baj van, éspedig az, hogy nincs bor a községben ... A díszebéd­hez, valamint a színjátszók esti előadása utáni táncmu­latságra is kellene egy kis itóka . . . Bor . . . — Na, és honnan teremt­sek én elő bort? — Majd mi teremtünk, de ehhez a főhadnagy elvtárs adjon egy katonai tehergép­kocsit. — Katonai tehergépko­csit? ... Katonai járművel bort nem szállíthatok . . . Igyanak vodkát!... Minden Jjáznál főzik . . . A párttitkár megnémult. Következésképpen az öreg Rubinyák torkába is beszá­radt a szó. A többiek hol a mennyezetet, hol a padlót nézték. Akkor az öreg tol­mács önkényesen felnyitot­ta a csendet: — De főhadnagy elvtárs! Ott egye meg a fene azt a pálinkát a tövibe! . . . Moslék az, nem pálinka, amit mi főzünk!... Erre az ünnepre meg kiváltképpen bor kell, lássa be az elvtárs. A főhadnagy sokáig gon­dolkodott. — Mondják! — szólalt meg. — Mit akarnak tulajdon­képpen. ünnepelni vagy bort inni? Rubinyák tolmácsolta. A fejek lekókadtak, a szemek a cipők és csizmák orrára szegeződtek. — Mind a kettőt, főhad­nagy elvtárs! — vágta ki Ru­binyák a szót. — Ünnepel­ni akarunk, ezzel kapcsola­tosan bort is akarunk in­ni! .. . — Mit mondott, kend? .. . Mit beszélt? — repültek fe­léje a kérdések. Megismételte magyarul. — Ügy van, úgy van! — kiáltozták. — Ez az igazság! Ezt az igazságot azonban Kolorenko főhadnagy a sa­ját szemszögén keresztül szűrte le, éspedig úgy eresz­tette át a szűrőn, hogy még­se szállíthat bort az állami kincstári kocsin. Ugyan volt már rá példa, hogy komoly esetekben — a nehézszüléses Fábjánnét, egy vakbélgyul­ladásos kisfiút berepített a legközelebbi városba, de az ilyesmi merőben más csele­kedet, mint bort fuvaroz­ni .. . — Van ló, szekér! Fogja­nak be, hozzák szekérrel! — Az több mint kétnapos út. főhadnagy elvtárs! — így Rubinyák. — Níincsen gépkocsi — mondta Kolorenko olyan mozdulattal, mellyel köz­érthetővé tette, hogy ez az ügy le van tárgyalva. * * * Van azonban sokszor úgy. hogy a tegnapi igazságot ma hátba szúrja az ember. Ami tegnap fekete volt, ma vakí­tó fehérnek tűnik. Máskép­pen éri a fény. A mosoly is másképpen fest reggel, mint alkonyaikor. Mégis mosoly mind a kettő. Az igazságot többször mérlegre kell ten­ni, hogy Végre örök marad­jon. Kolorenko főhadnagy is méricskélte másnap reggel a tegnapi igazságot. Ünnepein község, és az ünnepséghez bort akar inni. Kérték, szál­lítsa el nekik a bort. Meg­tagadta. Ez most, így reg­gel, a rideg józanságban, fél­igazságnak tűnik. Mit lehet­ne tenni? Ö csak itt van a tűzérosztagával. nincs sem­mihez köze. Mégis. Hogy számolna el ezzel az úttal a felettes parancsnokság­nak ? Az ablakban állt. Töpren­gett. Egyszer csak látja, hogy nyolc szekér hú2 el előtte, hordókkal telerakva. Az el­ső kocsin ül Rubinyák, a tolmács. (Az este 'kint az ut­cán folytatódott a pártközi éutekezlet. Ha két, ha há­rom napba telik szekérrel, de bort hoznak még a föld alól is.) Rubinyák a kalapja szélét peccentve, szalutált a főhad­nagynak. A főhadnagy ki­vágta az ablakot: — Jöjjön csak be! — ki­áltott Rubinyáknak. Térképet terített az asztal­ra. Mutassa meg neki az öreg, hova mennek azért a nedűért. Rubinyák bácsi so­káig húzogatta ujját a . tér­képen, míg megtalálta a bor­ral y áldott helység nevét. Pinceszállás. A főhadnagy méricskélt, számolt. Nyolcórai út, oda- vissza . . . Rubinyák, mintha szárnya nőtt volna . repült ki a kapun: — Vissza! — kiáltotta. — A hordókat azonnal rakjuk le sorjában, ide a járdá­ra! .. . Gépkocsit kapunk... A főhadnagy elvtárs is vé­lünk jön .. . * * * A borral visszajövet Ko­lorenko dalolt oroszul. Ru­binyák magyarul. Szép Vol­ga menti dalokat, Rubinyák bácsi tiszatáji nótákat. Egy­szerre, vigyázva, érzéssel ... Fülöp Erzsébet: Pusztai táj

Next

/
Oldalképek
Tartalom