Békés Megyei Népújság, 1983. július (38. évfolyam, 154-180. szám)

1983-07-30 / 179. szám

1983, július 30., szombat NÉPÚJSÁG KULTURÁLIS MELLÉKLET Gyors mozdulatokkal meg­kaparintotta felesége szaty­rát, amely úgy szegődött uj- jai hegyére, mintha egész éjjel oda vágyódott volna. — Adjál két főtt kukori­cát, édesem. Az öregasszony három főtt kukoricát rakott egy ny­lonzacskóba, s míg a meleg pára kukoricát és zacskót egymáshoz tapasztott, az öregasszony arra gondolt: „Ezeket a kukoricákat egy fiatalabb nő fogja megenni”. — Aztán ne sokáig légy nála! Az öregember megbotrán- kozva nézett rá, de az öreg­asszony látta rajta, hogy csak tetteti magát. — Hol a botom? — Ahová tetted. A bot valóban a székhez volt támasztva, mint min­dig, a szék távolabb állt az asztaltól — mint mindig. Az öregember gyöngéden visz- szatolta az asztalhoz a szé­ket, mint mindig. Majd hir­telen megállt és várt. Időn­ként körüljártatta a szemét a konyhai szekrényen. az ablakpárkányon, az asztalon. Majd megigazította kezében a botot, amely amúgy is úgy simult a tenyeréhez, mint a gyermek az anyához. — A szemeden van a szemüveged — szólalt meg ismét az öregasszony. Besie­tett a szobába. Éppen meg akarta locsolni a virágokat, amikor a férje hátulról át­ölelte. a jobb kezével, ame­lyikben a botot szorongatta. Az öregasszony dühös lett. — Persze, persze, tudom, tudom, észnél kell lennem, de nincs bennem elég erő nélküled, hogy mindig az eszemnek engedelmeskedjek. Na . . . — próbálta meg is­mét megcsókolni az öreg­ember az öregasszonyt, de az egyre idegesebben hesse- gette. A konyhában megcsörrent az óra. — Nyolc óra volna? Vagy hét? Hajnal óta épp har­madszor csöng. Meg kell ja­víttatnom. Beteszem a sza­tyorba, fölülök a buszra, és a városban beviszem az órás­hoz. — Nem viszed be a város­ba az óráshoz, mert semmi baja nincs annak az órának, csak éppen az ellen tiltako­zik, hogy te húzzad föl csör­gőre esténként. — Igaz is. Meglehet —li­hegte az öregember, nagy verejtékcseppek izzottak a homlokán és a hátán. Leült. Arra gondolt, legjobb lenne ma sehova se menni, ez a furcsa szorongás a mellében, izzadság a homlokán és a hátán ... A közönséges em­bert arra késztetné, hogy megijedjen. De ő, Hosszú Al­bert, ismeri a jövőjét, még húsz éve van hátra, 93 éves korában fog meghalni. A fe­lesége előbb; gyorsan utána a macska és a kutya, a vi­rágok a kertben, a fák a kerítés mellett; a népek már- ínár azt hiszik, ő elárvult ház elárvult gazdája, amikor elmegy, virággal a kezében elmegy a község határában fölállított újságos bódéhoz, és megkéri annak az öz­vegyasszonynak a kezét. Nem fognak összeházasodni, csak úgy, öregesen együtt élni. — Mi az, lázas vagy? — nyomta kezét az öregasszony a férje homlokára. — Na­gyon lázas vagy, tudod? Mondtam, hogy ne fürödj meg hideg vízben, te pedig fél óráig pancsikoltál a kád­ban, pedig a víz hideg volt már. — A láz a test ébresztő­órája, Mennem kell. Az öregasszony kivételesen kikísérte férjét a kapuig, a tyúkok, kacsák szaladgáltak körülöttük, a kutya csahol­va szaladt a kapuhoz. „Ni, hogy örül, amiért elmegyek” — gondolta az öregember, és most már szívesebben ma­radt volna otthon. A macs­ka is dorombolva dörgölőd- zött a feleségéhez, őt azon­ban minden állat kikerülte. Persze, mert itt van a kezé­ben a bot. — Ne időzz sokat az új­ságárusnőnél, beteg vagy, ne felejtsd el! Az öregember bólogatott, mivel valóban beteg volt, és nagyon nehezen jutott el a község közepéig, az újság­árusnő bódéjához. — Milyen jó színben van ma. Hosszú úr. — Jószerencsém működés­be hozta testem minden por- cikáját. Az ötven körüli, szőkére festett, finoman barázdás ar­cú. kövérke nő megszokott mosolyával arcán bólogatott. Hosszú úr, aki mellékesen valóban hosszú volt és szi­kár. legszívesebben a magas lázról beszélt volna, amely az éjszaka kapta el, de ész­bekapott. A feleségének sem árulta el, s ennek a fiata­labb nőnek se mondta meg. mi történt, csak mintegy mel­lékesen, mosolyogva nyug­tázta, kizárólag magának: „Én a betegségbe nem egye­zek bele!” Hosszú úr a feleségére gondolt, aki ma reggel is tiszta inget készített ki ne­ki, a nadrágját frissen va­salta, főtt kukoricát csinált, pedig tudta, kinek a részére rendelte meg tőle. Fölcsillant a szeme, megjött a mesélő­kedve. és már folyt is belőle a szó, megállíthatatlanul, mi­közben a még mindig meleg főtt kukoricát a szőkére fes­tett nő kezébe nyomta: — Tessék! Szereti? Akkor egye meg gyorsan, amíg me­leg. Jó, gyenge kukorica, ilyenkor, amikor még ilyen zsenge, nagyon szeretem a főtt kukoricát én is. A fe­leségem csinálta. Ha becsu­kom a szemem, megmon­dom mit csinál most a fele­ségem. Így ni: persze, hogy vasal, a szomszédasszonynak vasal. Esküvői ruhát vasal a feleségem, nagyon szép, fehér, esküvői ruhát, a szom­szédasszony lányának. Nem Az öregasszony, aki fehér hajú volt, és nem festette a haját, mint a férje, Hosszú úr, szintén megszaporázta lépteit, s egy kölcsönlapáttal és egy kölcsöntaligával ö is munkához látott. — Mit csináltál te, asz- szony, déli tizenkettőkor ? Jól emlékezz vissza! Az öregasszony megijedt férje arcától. „Mintha kifor­dították volna”, gondolta ma- • gában, s magából kikelve or­dította: „Hagyd már abba azonnal a lapátolást, ér­ted ?!" — Mit csináltál te déli ti­zenkettőkor? Ha megmon­dod, abbahagyom, hiszen úgyis tudod, hogy kilencven- három éves koromig fogok élni — nevetett göcögve az öregember. — Akkor éppen vasaltam. A szomszédék Ilonkájának a menyasszonyi ruháját. — Na, látod! A szomszéd- asszony hozta át neked. Lát­tam. amikor hazagondol­tam ... A szenet pedig be­hordom. A fát is. Te csak hagyd. Hosszú úr kopaszodó, fe­ketére festett haja egyre színtelenebb lett, és mire az utolsó taligával fordult vol­na, már alig-alig lépkedett, az alakja egyre kisebb lett. s amikor a felesége hozzá­sietett. már csak a kezébe tudott kapaszkodni. — Ide fektessetek, a ró­zsák alá ... Az öregasszony töprengve nézte a halott férfit. A visz- szafojtott sírás nem tudott belőle kitörni. Majd elgondolkodott: „Igen. ez az amiért éltünk, ötven évig én őt csak távolról lát­hattam. ő pedig mindig tud­hatta. hogy én a kerthez tar­tozom. És most Ő is ide fog tartozni örökké. A porait a rózsák alá teszem, és beszél­ni fogok vele mindennap. Nagy élvezet lesz, amikor el­meséli majd az álmait elő­ző életeiből, nagy álmait, melyekből én mindig kima­radtam; ám ő éhenhalt vol­na nélkülem . . .” Könnyek futottak szét ba- «zdált arcán, s meghatottan lépett ki az utcára, ahol is­meretlen volt néki minden, és ő is ismeretlen volt már a harmadik szomszéd szá­mára. Sorra nézte a körü­löttük épült kétszintes háza­kat, a fiatalasszonyokat és a fiatal férfiakat, a szivár­ványt az égen, és mindenki felé megbiccentette a fejét, akivel találkozott. S valami varázslatos kez­dődött ... Mint egy indiai mesében ... Megkezdődött a fehér hajú öregasszony Hosz- szú úr utáni élete. Koszta Rozália: Naplemente Koszta Rozália: Vanda Kormos Sándor versei: Térkép-szélen (A Peremvidéken c. antológia margójára) nekivágsz keletnek nekivágsz nyugatnak indulhatsz északnak délnek hiába nevetnek hiába mulatnak orgia-fények térkép-szélen is emberek élnek térkép-szélen is érces az ének ott is örülnek tavaszi szélnek ott is gyönyörű kékje az égnek ott is fénylő csillagok égnek ott is áldott fénye a napnak bízók ott is erőre kapnak ott is mézes íze a csóknak bátrak ott is küzdeni szoktak igazak ott is szenvednek s minden küzdő embernek bőven kijut a kínokból fű nő ott is a sírokból nekivágsz keletnek nekivágsz nyugatnak indulhatsz északnak délnek hiába nevetnek hiába mulatnak orgia-fények térkép-szélén is emberek élnek Békéscsaba, 1983. május 14. Zachránif Vypil som otravu deviatich móri, víchor, ma prehánal mukami sveta, zivot moj predsa len za pravdu horí. kym mi z üst nedoznie posledná veta. Zivot je múdry, hoc logiku zmieta, lez mimo zivota nenájdes pravdy. Sústavne prinása slnecné letá, trebárs ti nádeje zimami schradli. Kdesi vzdy spilvajú zelené stromy, nieco sa vzdy rodí v objati hniezda, vofakde vzdy horí tajomná hviezda. Nech by i plienili jadrové hromy, nieco sa vykfuje z bahnistej Zeme, co moze zachránit bezradné plemä. Megváltóként nyolcán vagyunk jó testvérek mégis árvaságban élek talán ők is ilyen árvák s ők is testvérüket várják én a lányom anyját várom s évek óta nem találom megszűnik-e valahára egyke fiam árvasága reámütött egykesége apja csúfos veresége lányom anyját megtaláltam fiam húgát tőle vártam tőle vártam s nem hiába megváltóként jött világra Pilisszántó, 1978. — Békéscsaba, 1983. május 26.

Next

/
Oldalképek
Tartalom