Békés Megyei Népújság, 1982. december (37. évfolyam, 282-306. szám)
1982-12-23 / 301. szám
V 1982. december 23.,^ csütörtök SPORT SPORT SPORT SPORT 1. Rabcsák 6,500 Száznegyven ser az őszi idény labdarúgójáról A csabai Korzó étterem önkiszolgáló pultjánál véletlenül egymás mögött araszolunk. A bal térd még nagyon érzi a műtétet, jószerével csak bicegni tud. Amíg a pénztárhoz ér a sorban, hárman is gratulálnak neki, köztük egy hölgy is felécsilingeli: „olvastalak, hogy első vagy...” Az elismeréseket láthatóan jólesően nyugtázta „az ősz játékosa”. A Népsport tudósítóinak osztályzatai alapján 191 NB I-es focista között a legjobbnak találták. Érthető, hogy a Karib-ten- gereket megjárt két válogatott, Pásztor és Kerekes mellett most Rabcsákról legalább annyit beszélnek a Csaba Szálló előtti placcon. • Számodra mit jelent ez az elismerés? — Feltétlenül sokat, néha az embernek jobban esik az erkölcsi siker, mint az anyagi juttatás. Egy picit szerencsém is volt, hiszen, ha mondjuk egy héttel hamarabb kell a műtétre bevonulnom, akkor nem is értékelhettek volna. Ugyanakkor érdekessége a dolognak, hogy abban az esztendőben lettem a legjobb, amikor két porcoperáción estem át, és mellé jött ez a mostani, amelynek során egy kisebb daganatot távolított el Gyulai doktor a térdhajlatomból. Egész őszszel a kórházat jártam, meccs előtt, meccs után kezelték a lábam, igazán nagyon sokat köszönhetek a doktor úrnak. • A Videoton elleni nyitányon 5-ös, aztán sorrendben 7-es, 6-os, 8-as, 6-os, 7-es, 6-os és 7-es osztályzat következett. Ez utóbbi a DMVSC elleni találkozó, október 30-án. Imponáló sorozat, nagyobb megingás nélkül. Melyik osztályzatot tartod kevéssé reálisnak? — A tudósítóknak köszönhetem, hogy most újra szóba került a nevem, így igazán egy rossz szavam sem lehet. Talán a Diósgyőrben kapott 8-asnál túlértékeltek. Testnevélő tanár és volt válogatott atléta feleségem a meccs után azt mondta, hogy két gólt meg kellett volna fognom. Igaz, a Rába ellen pedig talán még jobbat érdemeltem volna. Végtére is, ez az előkelő cim „kifutott” vagy régóta „benned van”? — A ranglétrán kétszer 10., egyszer 11., egyszer 6. voltam. Ez ugye, tulajdonképpen nem rossz, de egy biztos, eddigi állomáshelyeimen elég keveset védtem folyamatosan. Két és fél éve, amikor Csabára jöttem, tudtam, most már jó lenne egy nagy lendületet venni. Szépen szaporodik az élvonalbeli szerepléseim száma, most már 80-nál tartok, csak ezek a sérülések ne lennének. 0 A Miskolci Vasutas, majd a Bp. Honvéd és a Rába ETO után kerültél Csabára, és „ügyeidről” legalább annyit beszéltek, mint arról, hogy kitűnő kapus hírében állsz. — Meglehet. Amit Kispesten és Győrben kaptam, visszaadtam, így nem hiszem, hogy tartoznék valakinek. Csabán pedig most már hármasban, mert kisfiúnk született, szolgálati lakásban lakunk... 0 összeadtuk eddigi válogatottságaid számát; ifi, az utánpótlás és a B csapatbeli szereplésed nincs messze a 40-től. Az igazi azonban valahogy várat magára. — Mindig jólesett, amikor meghívtak valamelyik keretbe, a B, vagy nevezzük utánpótlás csapatnál egyszer Lantos Misi bácsinál, aztán Szimcsáknál a legmagasabb érdemjegyet kaptam. Utána azonban mindig megfeledkeztek rólam, habár egyszer a magyar—osztrákra a kapitány engem jelölt a biztonsági tartaléknak. Ez is valami. Ügy érzem, ha felépülök, riválisa lehetek Katzirznak. Legalábbis a pécsi kapuvédő így vélekedett rólam. Egyelőre azonban Mezey György csapatában szeretnék stabil lenni. Elegáns fehér sídzsekijének zipzárját babrálgatja, gondolatban lehet, hogy éppen a Népstadion hálóját őrzi, valamelyik közelgő válogatott mérkőzésen. Aztán hirtelen felkapja díszes autókulcsát az asztalról, „Jesz- szusom! Szegény hízott kacsa nem kap levegőt a csomagtartóban. Egy óra múlva indulunk Miskolcra. Az ünnepeket otthon, családi körben töltjük.” (fábián) Samaranch kitüntette Szergej Pavlovot Juan Antonio Samaranch, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnöke, aki a Szovjet Olimpiai Bizottság meghívására hivatalos látogatáson vett részt a szovjet fővárosban, sajtókonferenciát tartott a Luzsnyiki sportkombinátban. — Különleges megtiszteltetés számomra, hogy részt vehettem a Szovjetunió fennállásának 60. évfordulója alkalmából rendezett ünnepségen — mondotta. — Moszkvai tartózkodásom során — ez a város mindig is a kedvenceim közé tartozott — több magas rangú személyiség is fogadott, így Gej- dar Alijev, a Szovjetunió Minisztertanácsának első elnökhelyettese, valamint Va- szilij Kuznyecov, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa Elnöksége elnökének első elnökhelyettese. Külön örömmel tölt el, hogy személyesen adhattam 'át a Nemzetközi Olimpiai Bizottság emlékérmét három kiváló sportembernek, Jelena Mu- hinának, Ljudmilla Turis- csevának, valamint Irina Rodnyinának, akik nagyon sokat tettek az olimpiai mozgalom fejlődéséért — hangsúlyozta Samaranch, A NOB elnöke ezt követően nemzetközi sajtókonferencián részt vevő újságírók kérdéseire válaszolt, s többek között így beszélt: * — Rendkívül fontosnak tartom, hogy alig néhány hét múlva, 1983 januárjában Los Angelesben létrejön az a tanácskozás, amelynek során a nemzeti olimpiai bizottságok, a nemzetközi sportszövetségek, és a NOB Végrehajtó Bizottságának képviselői személyesen találkozhatnak az 1984-es olimpia szervező bizottságának képviselőivel. A vendégek megismerkedhetnek az előkészületekkel, az elkészült, s a felavatás előtt álló sportlétesítményekkel, s elmondhatják véleményüket, remélhetőleg még orvosolható kívánságaikat a házigazdáknak. A NOB nevében megígérhetem: a tárgyalásokon mindvégig arra törekszünk, hogy az olimpiai "charta szabályai ne szenvedjenek csorbát. Az olimpiai mozgalom első embere a sajtókonferencia előtt a moszkvai olimpiára elkészült izmajlovói sportpalota egyik termében ünnepélyes keretek között nyitotta meg az „Olimpiai dicsőség” múzeumát, ahol a különböző érmék, plakátok és fotók mutatják be az ötkarikás játékok történetét, a szovjet sportolók eredményeit, a szovjet tömegsport fejlődését. A sajtókonferencián Samaranch elnök a NOB emlékérmével tüntette ki Szergej Pavlovot, a Szovjet Olimpiai Bizottság és a Szovjetunió Minisztertanácsa mellett működő testnevelési és és sportügyi bizottság elnökét. (MTI) Gergely fegyelmije Gergely Gábor osztaliteni- szező, világ- és Európa-baj- noknak a játékjogát a BVSC a közelmúltban felfüggesztette, mert nem vett részt a szegedi ranglistaversenyen. A válogatott sportoló fegyelmijét a karácsonyi ünnepek után tartják meg a vasutas klubban. ü Király Kupáért Közeleg az európai fedettpályás teniszidény legjelentősebb eseménye, a Király Kupa. Magyarország — mint ismeretes — a II. osztály «B csoportjában szerepel, s a felsőbb kategóriába kerüléshez nem kis bravúrra lenne szükség. Zentai Ferenc, a szövetség főtitkára az előkészületekről, s az esélyekről számolt be az MTI-nek. — Eredetileg négytagú csoportunk Spanyolország visszalépése folytán háromtagúra csökkent — mondta a főtitkár. — Ez azonban nem jelenti azt, hogy könnyebbé vált dolgunk. Olaszország és Belgium kemény ellenfél, főleg a kitűnő utánpótlással rendelkező olaszoktól tartunk. A Király Kupa hagyományoknak megfelelően rendszerint mindenki a közvetlen második vonalat vonultatja fel — mi is ezt tesszük —. s ígv az esélyeket nehéz megjósolni. — Eredeti jelöltjeink — Kiss, Guti, Zentai — katonai szolgálatukat töltik, így csapatunk Csépay, Lázár (tartalék: Szirá- ki) összetételben áll ki. Gulyás is szerepelt elképzeléseinkben, de egyetemi vizsgái miatt erősen visszaesett formájában, s ezért nem valószínű, hogy pályára lép. Magyarország itthon először január 20-án Győrött játszik.-----------------------------------------------IZNiDMto Mindenki őket szeretné legyőzni Párját ritkító bravúr! Elsöprő magyar győzelem! Három magyar fiú a dobogón! Valamennyi jelző egyértelműen illik a három gyulai repülőmodellező fiúra. így illették a hazai és a világsajtóban őket, a szenzációs svédországi világbajnokságot követően. Ilyenre még nem is volt példa a világbajnokságok történelmében, hogy az első három helyen, egy nemzet versenyzői végezzenek. Hónapokon keresztül a világbajnokság fényében volt a három versenyző, de hát ebben a sportágban sem lehet hosszú időn át pihenni a babérokon, mert közben a ve- télytársak is készülnek. ♦ Gyula, 1982. december este 6 óra, ifjúsági és úttörőház. Az épület ablakai sötétek, csak az alagsorból szűrődik fény az utcára. Itt van az MHSZ Gyulai Vízművek Dobos István modellező klubtagjainak „fellegvára”. A rádióból halk zene szól, tinédzser korú fiúk hajolnak az asztal fölé, fúrnak, reszelnek, fűrészelnek, elmé- lyülten figyelik, hogyan alakul a szerkezet. A másik teremben a három világbajnok, Szegedi Sándor, Múlt József és Molnár József. Előttük apró csodabogarak, pirinyó hengerek, még kisebb dugattyú. s egy tyúktojásnál nem nagyobb repülőgépmotor. A falakon fényképek, plakátok, versenyek emlékei. Szegedi Sándor jót nevet, amikor kérdezem, meddig tart még a világbajnokság utáni szünet? — Csak annyi a szünet, amennyit a „munkahelyünkön töltünk”, mert a verseny után, máris készülődni kellett a következőre. Nem kis gondot jelentett számunkra a III. Várkupa megrendezése, lebonyolítása, és nem utolsósorban az azon való szereplés. — Apropó, Várkupa. Nem bánt, hogy Európa- és világbajnokságot nyertél, de a Várkupán még nem sikerült a dobogó legmagasabb fokára állni? Kényszeredetten húzza el a száját. — Nincs mit mentegetőzni, így alakult a helyzet. Szerettem volna győzni, de hát ezúttal Múlt Jóska jobb volt. Múlt Józsi látszólag elégedetten mosolyog a bajsza alatt. — Hogy legyőzzem Szegedi Sanyit, a világbajnokot, nem volt elég az eddigi teljesítményem. Világcsúcs kellett hozzá. Gyulán 277,9 km- es sebességgel győztem, ami több mint két kilométerrel volt jobb Szegedi Sanyinak a VB-aranyhoz elegendő teljesítményénél. De Sanyi is nagyobb sebességet ért el, mint ^Svédországban. — A Várkupa után? — Akkor egy nagyon szép időszak következett, tényleg nagyon jólesett, hogy minden illetékes helyen elismerték teljesítményünket. Különösen jólesett, hogy a gyulai vezetők a tanács legrangosabb kitüntetésével jutalmazták teljesítményünket, ugyanis csapatunk megkapta a „Gyula Városért" kitüntetést. Aztán néhány nappal később Budapesten, az OTSH- ban kaptunk magas elismerést. Ezt követően az MHSZ országos központjában mind a hárman megkaptuk az „MHSZ Kiváló Munkáért” kitüntetés arany fokozatát. S eközben sincs megállás, folyamatosan készülődünk a jövő évi, Hollandiában sorra kerülő Európa-bajnokságra. — Ha már itt tartunk, minden technikai feltétel biztosított, hogy ott is világbajnokhoz méltóan szerepeljetek? — Azt hiszem, igen'. Mindhármunknak van egy-egy új típusú motorja. — Hallottatok-e valamit a riválisok készülődéséről ? Nem lepnek-e meg benneteket valami újdonsággal? lalat szocialista brigádjai siettek segítségünkre, és készítenek el olyan alkatrészeket, amelyek szükségesek a motor teljesítményének növeléséhez. — Szóval megint valami újdonságon töritek a fejeteket? — Igen, a pádon már kísérletezünk a motorokkal, és az eddigi tapasztalatok alapján bizakodóak vagyunk. Most, a holt szezonban kell megalapozni a jövő eredményeit. — Hogyan alakul az 1983. évi program? — Hiába nyertünk világ- bajnokságot, újra végig kell járnunk a lépcsőfokokat, amíg eljuthatunk az Európa- bajnokságig. Lesz megyei, területi, majd országos verseny az EB előtt, sőt részt veszünk egy rangos nemzetközi tornán, a JURA Kupán Svájcban. Ez májusban lesz, amolyan elő-Európa-bajnok- ság, hiszen valamennyi európai versenyző részt vesz ezen Szegedi Sándor átveszi a „Gyula Városért” kitüntetést — Eddig még nem, inkább ők kíváncsiak ránk. Most az elmúlt napokban Lengyelországból jött hozzánk egy „kolléga”, amolyan megfigyelőként. Persze, más csatornákból eljutott hozzánk olyan hír is, hogy külföldiek, igaz tréningen, de már megközelítették a mi teljesítményeinket. Mindenki ránk pályázik! — Gondolom, nálatok is vannak még rejtett tartalékok? — Anélkül nem haladnánk előre, a motor adott, azzal kell sáfárkodnunk, ami van, de nem mindegy hogyan. Vannak újításaink, műszaki fejlesztéseink elméletben, de most már magunk nem tudjuk megcsinálni, partnereket kellett keresnünk. Jólesett, hogy bárhová fordultunk, segítő kezekre találtunk. Gyulán a vízművek, a vízgépészeti vállalat, a vízügy, a vasipari szövetkezet, Békéscsabán pedig a FORCON Válaz eseményen. Itt már vigyáznunk kell, nehogy idő előtt felfedjük lapjainkat, de le sem éghetünk, hiszen a világbajnoki cím azért arra kötelez bennünket, hogy legalább valamelyikünk ott legyen a dobogón. — Ebből egyértelműen kiderül, hogy az Európa-baj- nokságon nem engeditek a többieket beleszólni a verseny végeredményébe? Ez most a legnagyobb óhajotok? — Bármilyen furcsán is hangzik, valamennyi rangos nemzetközi és világversenyen hiába voltunk elsők, szeretnénk a megyében is versenyben lenni az „Év Sportolója” címért. S az sem mellékes, hogy a sportági szövetségek szavazata alapján az 1982-es év repülő-modellező sportolói címet a világbajnok, Szegedi Sándor érdemelte ki. Kép, szöveg: Béla Ottó A törpe óriás. A Rossi-motor óriási teljesítményekre képes a hozzáértő kezekben BÉKÉS MEGYEI Az MSZMP Békés megyei Bizottsága és a Békés megyei Tanács lapja. Főszerkesztő: Enyedi G. Sándor. Főszerkesztő-helyettes; Seleszt Ferenc. Szerkesztőség: Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz., 5601. Tel.: 27-844, főszerkesztő: 21-401. Kiadja a Békés megyei Lapkiadó Vállalat, Bcs. Pf.: 111. Munkácsy u. 4. sz„ 5061. Telefon: 27-844. Felelős kiadó: dr. Arpási Zoltán. Telefon : 26-395. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizethető a hírlapkézbesítő postahivataloknál és a kézbesítőknél. Előfizetési díj: egy hónapra 34 Ft, egy évre 400 Ft. Kner Nyomda Dürer üzeme, Bcs., Szerdahelyi u. 2/A, 5600. Vezérigazgató: Háromszéki Pál. INDEX: 25054 ISSN 0133—0055 Kéziratokat, képeket nem őrzünk meg és nem küldünk vissza.