Békés Megyei Népújság, 1982. szeptember (37. évfolyam, 204-229. szám)

1982-09-04 / 207. szám

1982. szeptember 4., szombat o Le Vinh Hoa: Az egyik menekült Képzőművészeti irányzatok az impresszionizmustól napjainkig « Utak, keresztutak 2. A hangulat művészete A Ba Xuyen-i járás Tá­jékoztatási Irodája vezető­jének olyan sápadt az arca. mint a gyermekágyas asz- szonyoké. Talán most is be­szél? Lehetetlenség meglát­ni merev térdhajlatát — mindössze ez maradt neki emlékül a zsibárus korszak­ból. amikor ö is tagja volt a Chan Tung-i Vásározó Társaságnak, mint a gyógy­szerészeti különlegességek ügynöke . . . Thao Nam Son — a reuma, a bénulás, és mindenfajta ízületi bántalom ellen! A legszembetűnőbb maradvány életének e sza­kaszából igen sajátságosán mutatkozik meg minden mondat végén, mivel — szinte reflexszerűen —- lábai akaratlanul megroggyannak, és kezének ujjait egymáshoz húzza, hogy az ujjhegyek összeérnek: akár egy kép­zeletbeli gyógyszeres doboz­kát mutatna föl a kíván­csiskodók felé. Jóllehet már elég régen abbahagyta a vásári kikiáltó mesterséget, mégis folyvást úgy képzeli,, hogy .föl kelT mutatnia valamit, mert csak így győzheti meg a hallgató­ságot arról, hogy „ez a leg­valódibb. a legszebb, a leg­jobb”. és „patvarba a selej- tekkel. az utánzatokkal. a hamisítványokkal. Hölgyeim és Uraim!” Egy tájékoztatási kong­resszus alkalmából — Lélek­tani hadviselés a Ba Xu­yen-i járásban tematikával — még a főnöke, a Lélek­tani Hadviselési Hivatal igazgatója is eljött egyenest Saigonból, hogy elhalmozzá őt dicsérettel, mint a Lélek­tani Hadviselési Hivatal pó­tolhatatlan káderét: szervező tehetetlenségéért és páratlan újításaiért. Mi tagadás, ő nem is gon­dolta volna, hogy a vásári rikkancs dumája, és sze­mérmetlenül nagyzoló szö­vegelése — tudniillik, hogy rátukmálja az emberekre a semmi hasznú kuruzslósze- reket — egyszer még ennyi­re a segítségére lesz. s egy­ben oly nagyan becses ér­ték a hírszolgálati ügynök­ség számára a saigoni báb­rezsim közigazgatásában! Ezekben az utolsó napok­ban mindent megtett, amit verejtékezve tudott, a kong­resszus előkészítéséért. Ma­gától értetődő, hogy a hír- szolgálati ügynökség rádiós­autójának a hangszórója nap mint nap mást sem tett, csak üvöltözött: Ebben a hónap­ban 2000 Viet Cong adta meg magát! Vagy: 10 000 ember menekült el a kommunisták által ellenőrzött zónából, ha eddig nem ismertétek meg őket, híven a valósághoz, akkor most ezek a tények lerántják az álarcukat! Azonban még valami mást is ki kellett találni, hogy hihetőbbé váljanak az ese­mények. És épp a Ba Xu­yen-i járási Propaganda és Tájékoztatási Hivatala ve­zetőjének ötlött eszébe a zse­niális gondolat — s azután már minden kész, csak a kongresszus megnyitását kell várni . . . Huszonhárom egyenruhás rendőr és civil besúgó he­lyezkedett el az úton a Vas- híd és a Vágóhíd között — még javában éjszaka volt —, hogy figyelje a forgal­mat. és igazoltassa az embe­reket. akiknek majd részt kell venniük az ünnepségen. Később ugyanitt mintegy harminc katona is össze­verbuválódott. méghozzá ze­neszóra. A fiúiskola kapujá­ban is ott volt már a két dobos — pedig még mindig éjszaka volt. Pontosan kilenc órakor gépkocsisor áll meg a bejá­rat előtt. Az elördított parancs után fölharsannak a kürtök. és veszettül peregni kezdenek a dobok. Legelöl a.yankee po­litikai tanácsadó lépdel — vállán a „megbékítés” ter­hével —. magas, akár egy pózna. A járási főkapitány — díszegyenruhában, kezé­ben lovaglópálcával — ke­servesen üget mögötte. Utá­na a helyettes főnök — ő a polgári ügyekért felelős — kamaszos arcán az örökös fintorral. ÜVIajd a helyi rend­őrség főnöke, mintha telje­sen süket lenne, szemét ko­nokul a földre szegezve. Vé­gül egy tarka sereg: fotósok és mitugrász riporterek (a Ba Xuyen Hangja alkalma­zottai), majd egy egész csa­pat papírpusztító firkász és hivatal nélküli hivatalnok, valamint egy katonai ápoló­nő, előírásos szoknyában, amely olyan rövid, hogy ki­látszanak görbe lábai — raj­tuk, akár márványba vésve, a szifilisz hegei — aztán a megrokkant titkár, aki az ópium rabja, összeaszottan, vég nélküli köhögési roham­tól rázkódva . .. Az udvar mélyén a Tájé­koztatási Ügynökség felelős képviselője kétrét hajolva kéri az „iletékeseket”, hogy foglalják el a helyüket. . . Kívül, végig a deszkakerí­tés mentén, kölykök nyújto­gatják a nyakukat kíváncsi tekintettel, kezük csípőn, és arcátlanul nevetnek. A tokás tájékoztatási fő­nök aprócska jelet ad. Az ötödik osztály — eleddig szi­gorúan bezárt — ajtajai váratlanul, hatalmas robaj­jal kinyílnak: s több mint tíz, úgynevezett „menekült” nyomakodik kifelé, a hőség­től félig már fuldokolva, könyökkel-ököllel törve utat a küszöbön túlra ... — Hölgyeim és Uraim, kedves honfitársaim! íme. ezek az emberek, akik oly jól kiismerték a kommunis­tákat, a Viet Congokat, hosz- szú ideig éltek közöttük, de végül, amikor már nem bír­ták tovább elviselni őket. hátat fordítottak nekik, és idejöttek, hogy szabadságban éljenek, és nekem megtisz­teltetés bemutatni önöknek. A tájékoztatási pasas or­dít a mikrofonba. A yankee politikai tanácsadó — vörös, akár a kakas, a szeme meg zöld. mint a macskáké — előre lép, s ráteszi a kezét az egyik „menekült” vállára — az összetöpörödötten és megalázottan áll előtte —. hogy a fotósok máris expo­nálhassanak a beállított gé­pekkel. Aztán gyorsan visz- szahúzza a kezét a tanács­adó. és a nadrágzsebébe süllyeszti. Ekkor áll föl a kerületi főnök, teligépelt lapot húz elő. és kimért hangon olvas­ni kezdi a „Felhívás a nép­hez !”-t. S most váratlanul megszó­lal egy éles női hang: — Ahol a’! A lyukacsos képű vigéc! Az egyik .menekült” — ménkű hosszú, himlőfoltos alak — fölugrik, és igyek­szik elmenekülni a szedett- vedett banda mögé, közben pedig úgy tesz. mintha he­gyezné a fülét, hogy jó hall­ja a hangszóróból harsogó beszédet. Az asszonynak sikerül előrefurakodnia a gyerekek között — karján fokhagymá­val. teli kosár. A tájékozta­tási főnök, aki kezét pocak­ján összefonva. vallásos áhítattal hallgatja a szónok­latot, megfordul a zajra, és durván, fenyegetően fölkiált: — Hé, csönd legyen ott, te némben! De az aszony ekkorra már egészen a rendőrök sorfalá­ig tolakodott, és ziháló han­gon ordibálni kezd: — Te, te, lyukacsos képű vigéc, azt hiszed, hogy nem ismerlek föl ebben a sötét ruhában, mi?! — Nem haljod, szégyente­len aszsony, fogd be a Szád! Maradj veszteg! — Veszteg, ugyan mért? Micsoda disznóság?! Jól le­itattad ezeket a tésztupofá- júakat, de még így se fizet­tél rá, igaz?! Most, hogy „menekülteket” csináltál belőlük, azt hiszed, hogy egyszer nem csípünk nya­kon, mi?! Néhány perc döbbenet után leírhatatlan felfordu­lássá változott az elkerített udvar rendje: a tömegből kitört a röhögés, a rendőrök dühödten üvöltöztek, a zöld­séges asszony fölháborodot- tan kiabált, mindenfelől vas­kos káromkodások hallat­szottak — és mindenütt ro­hanó léptek, hogy sietve el- iszkolhassanak. majd az au­tók felbőgő indítása az ut­cában . . . És a kiürült udvarban vé­gül ott maradt letiporva — akár szörnyethalt volna — a Ba Xuyen-i járás tájékoz­tatási főnöke, e gyűlés szer­vezője, és arcvonásai gya­núsan elárultak mindent.. . Franciából fordította: Ördögh Szilveszter * Vietnam nemzeti ünnepe, a független demokratikus Viet­nam megalakulásának alkalmá­ból közöljük Lé Vinh Hoa no­velláját. A dél-vietnami író a Viet Cong katonája volt, s az amerikaiak elleni harcban esett Ott hagytuk abba, hogy olvasóink szorgalmas képtár­látogatók lesznek. Elenged­hetetlen az újabb művésze­tünk első nagy sorsforduló­ja, az impresszionizmus meg­ismeréséhez. Minden képből a színek szólnak hozzánk, de az impresszionizmus eseté­ben a hangsúly is a színeken van, nem a szavakban meg­fogalmazható tartalomban. Százhúsz éve lesz, hogy Edouard Manet kiállította Reggeli a szabadban című képét, 1863-ban, „a zsűri ál­tal visszautasított képek" tárlatán Párizsban, s magá­ra zúdította az értetlenség lavináját. Manet ettől kezd­ve botrányköve lett a polgári művészeti közvéleménynek. Emile Zolát, mert később is pártfogásába vette, s az új művészet úttörőjének mon­dotta, elíbocsátották újságírói állásából. Mások az Opera égéséhez hasonló szerencsét­lenségnek tartották Manet megjelenését: megint mások nevetségesnek, szánalmasnak, tudatlannak nevezték az imp­resszionistákat, ha nem egyenesen anarchistáknak meg kommunistáknak. A ne­ves impresszionisták — Sis­ley. Renoir, Monet — éhez-, tek. s Manet másik képét, az Oh mpiát. szervezett őr­séggel lehetett csak megvé­deni a felháborodott kispol­gárok dühétől. A németek­ül •; Vilnius császárnak kel- le" eldöntenie. hogy egy impresszionista képet a ber­lini nemzeti' galéria első vagy második emeletén mer- ienek-e kiállítani. Pedig Manet nem volt olyan értelemben impresz- szionista, mint Claide Monet. Pissarra, Sisley, Renoir, De- •gas, Bonnard, vagy nálunk Szinyeú. Merse Pál. később Vaszaiy János. De Manet piktúrájában megtörtént a szakítás a naturalizmussal, azzal a hosszú felfedező út­tal, melyet a művészetek a reneszánsz óta a valóság művészi birtokbavételével megtettek. Nyilvánvaló, hogy ez a szakítás nem egy mes­ter érdeme, s nem egyetlen kép kiállításához fűződő ese­mény. A romantikus Delac­roix abban az évben hal meg, amikor Manet képét le akarják vétetni az álszent megbotránkozók, de napló­jegyzeteiből akár az imp­resszionizmus lényeges voná­sait is összeállíthatnák, bár ő maga nem volt impresszio­nista. S a nagy angol ro­mantikus festő, Turner, fényre és színre épített ké­peiben már negyedszázaddal előtte a pillanatok káprázata ragad meg bennünket, akár az impresszionistáknál. Impresszív elemekkel, imp­ressziók megfogalmazásával minden idők művészetében találkozhatunk. Minden mű­vészetnek lehet impresszív jellege, ha pillanatnyi benyo­másait rögzíti. Impresszió la­tinul annyit jelent: benyo­más. ám magyarul aligha mondhatnánk az impresszio­nizmust benyomásművészet­nek, szemben az expresszio- nizmussal, melyet ezek sze­rint kifejező művészetnek kellene neveznünk. A művé­szetek feltétlenül kifejezők, s nyilvánvalóan benyomásokra épülnek. A világról — akár a környezőről, akár benső világunkról — ki kell fejez­nünk benyomásainkat, hogy művészet váljék belőle. Más kérdés, hogy ezek a benyo­mások pillanatnyiak-e vagy általánosítok, elvontak-e, vagv nagyon is a valósághoz tapadók. Fordítással semmi­re sem megyünk; az eredeti fogalmat kell megtanulnunk, mely Monet 1872-ből való kéDétől: „A felkelő nap imp­ressziója” címűtől kapta el­nevezését. Az impresszionizmus a de­rű világa. Az impresszioniz­mus a maga korában bátor kiállás a megalkuvás, a kön­törfalazás. a megmerevedés ellen, a csiszolt formák és a polgári etikett, a nyárspol­gári jó modor ellen. Manet képe ellen is a „jó modor”, s nem a jó ízlés tüntetett. Hogy lehet meztelen nőt ül­tetni a szabadba, felöltözött férfiak közé, mint azt Manet tette Reggeli a szabadban című képén? Ráadásul ilyen szenvtelenül társalgók és fa­latozók közé! Ennek a kép tartalmát illetően valóban nem sok értelme van. de a közönség nem az értelmet­lenséget kifogásolta, hiszen azt sem vette észre, hogy a kép már elszakadt a tárgy­tól, hogy a tárgy és festő megoldása egyaránt sajáto­san művészivé lett, s elsza­kadt a részletigazságokat ke­reső, természethű ábrázolás­tól. a naturalizmustól. Félreértés ne essék: az impresszionisták nem fordí­tanak hátat a természetnek, de nem a természet élethű tolmácsolására törekednek, hanem egyrészt felfigyelnek valósággal létező törvények­re (hogy például az árnyék nemcsak bizonyos színek sö- tétebb árnyalata, mint a fa törzsének a sötét barna), másrészt a természet hangu­lati elemeit igyekeznek meg­ragadni. Manet képén a ter- mészetközelség írissesége fo­gad, ami a plein air festé­szet, a szabadban festés kor­szakalkotó diadala, felfede­zése. önmagától való termé­szetesség sugárzik a nap­fénytől átjárt tisztásról, s póztalan derű a társaságból. Nem a részigazság, hanem a hangulat egésze érdekli fes­tőjét. A helyzet különös, de a meztelen test világító szép­ségének, kékbe hajló árnyé­kainak, és a környezet zöld­jének, kékjeinek, sárgáinak összehangolására felfigye­lünk. A közönségnek ezen kellett volna megütköznie, mert ez valóban új volt ben­ne. hiszen a „témát" Gior­gione három* és fél évszá­zaddal ezelőtt megfestette, s a Louvre-ot látogató közön­ség ugyancsak ismerhette. Manet nem akart tiltakoz­ni. Egyszerűen a valóság ad­ta színekre áhítozott, ki akart törni a poros műterem­ből. Utat keresett vissza a természethez, s a „témát" alárendelte annak a forrada­lomnak. mely a festői kuta­tásba is megnyilvánult. Mi­ért ne festhetett volna mezí­telen nőt reggeliző férfiak társaságában, ha egyszer nem az volt a szándékában, hogy felöltözött férfiak mel­lett meztelen nővel botrán- koztasson meg, hanem hogy ezzel a témával szép festői eljárás szülessék. Hogyan tö­rődött volna az apró részle­tekkel, ha egyszer a fény és az árnyék nagy foltjai érde­kelték: miként veri vissza az élő test, valamint a növény, s az élettelen ruha a nap­fényt; hogyan válik lilává, kékké az árnyék, melyet ad­dig feketének, barnának lát­tak. Mennyire nem volt lé­nyeges, hogy mit fest, ha egyszer őt a nap, a fény ér­dekelte minden létezőben! Több impresszionista fes­tőnek megromlott a látása, mert hunyorítva, erősen kon­centrálva figyelték azt a pil­lanatot, amit még festői szemmel állandónak lehetett mondani. Az impresszionis­ták megfigyelték, hogy a ter­mészet, a fény gyorsan válto­zik. nincs idő tehát a részle­tezésre. így jutottak el a váz­latszerűséghez. Azt a benyo­másukat akarták rögzíteni, amit a pillanat igazságának éreztek. Az impresszioniz­mus a múló pillanat művé­szete lett, olyan korban, mely a múló pillanatnak is élt. Az impresszionizmus a hangulat művészete; az idő­ből kiragádja a pillanatot, s azt festi meg,, érzékletes szí­nekkel. Festészetben, szobrá­szatban, zenében, irodalom­ban egyaránt a festői ele­mekre, eszközökre támaszko­dik. A jelzők művészete. Ép­pen ezért sem az építészet, sem az iparművészet nem is­meri; a balett és a fotó, to­vábbá a film azonban élhet vele. (Következik: Honnan jövünk, mik vagyunk, hová megyünk?) el. Reneszánsz korlát a siklósi-várkápolnában Claude Monet: A Szajna Argenteuil-nel (olaj, 18(18) Madár János : Megbékélések árnyékban, a szótlanság oszlopának dőlve nézem a csillagok istenét. Abdánál havazik. Befalazott asszonyok sírnak tömegsírokba temetett versekért. Koczogh Ákos

Next

/
Oldalképek
Tartalom