Békés Megyei Népújság, 1981. augusztus (36. évfolyam, 179-203. szám)

1981-08-09 / 186. szám

1981. augusztus 9., vasárnap Ádám Erzsébet estje Gyulán Vadrózsák, virágozzatok! Amikor nemrég Kolozsvá­rott megvásároltam Ádám Erzsébet Vadrózsák' című le­mezét, még nem tudtam, mi­lyen kincsre leltem. Kíván­csian tettem fel otthon a le­mezjátszóra, és amikor meg­szólalt a havasi kürt tiszta hangja, már sejtettem, hogy olyat fogok hallani, amit ed­dig még nem. És nem csa­lódtam. Ádám Erzsébet hangját úgy figyeltem, mint valami távolból induló, egy­re erősödő, tiszta üzenetet. Az erdélyi népköltészet szá­zadokon át megőrzött üze­netét. „Nyelvünk több ezer éves fejlődésének párlata: a szé­kely népköltészet. Nem az ősiség gyanús bódulatában mondjuk ezt, hanem Kriza János Vadrózsáinak jobb megértése végett. Az embe­ri szemléletnek e különös formákba kristályosodott csodái hosszadalmas evolú­ciós folyamat eredményeként várják, hogy _■— kőműves­fogalommal szólva — be­épüljenek mai, korszerű­nek nevezett kultúránk­ba” — írja a lemez hát­só oldalán Sütő András. Ah­hoz, hogy a székely népköl­tészet mához szóló üzenetét, a mai ember lelkében fölfe­dezhető tartalmát valaki úgy szólaltassa meg, hogy eköz­ben fikarcnyi csorbát se szenvedjen az eredetiség, nagy-nagy művészi alázat szükséges. Ádám Erzsébet, a Marosvásárhelyi Nemzeti Színház magyar tagozatának művésze nincs híján ennek az alázatnak. Mégpedig azért, mert tudja: elhivatottság nélkül nincs művészet! Az ő elhivatottsága pedig — be­vallottan — az, hogy Erdély hányatott történelmű, sorsú népének hangot adjon a pó­diumon. Ezt teszi a romániai magyar líra bemutatásával, — első nagylemezének, a Harangtisztánnak anyaga állt össze ilyen válogatásból —. vagy a múlt felelevenítésé­vel. Az utóbbiak sorában sa­játos helyet foglal el Móricz Zsigmond monodrámája, amely az erdélyi „Nap”, Bethlen Gábor emberi nagy­ságát és kicsinységét boncol­gatja. Néhány száz év távlatából nehéz megérteni valakit, le­gyen az egyszerű ember, vagy uralkodó. Ha az írói zsenialitás legyőzi ezt a táv­latot, s képzelőereje fényes fonalán összeköti a ma em­berét egy négyszáz évvel ez­előttivel, elcsódálkozunk azon, hogy mennyire hason­lítunk hozzá. Olyan egysze­rűen átérezzük Bethlen Gá­bor magányát, Móricz Zsig­mond magányát, Ádám Er­zsébet jól alakított magá­nyát ... Az emberi érzések alapvetően nem változnak, csupán ismétlik önmagukat. Időtől és helytől függetlenül reprodukálódnak. De azért mégsem olyan egyszerű ez: ahhoz, hogy valaki érzéseket keltsen életre, istenáldotta emberség szükséges. S hogy ezt valaki közvetíteni tudja több száz, több ezer ember­nek, ahhoz istenáldotta te­hetség kell... Ha boncolgatni akarjuk Ádám Erzsébet tehetségének összetevőit a péntek este ál­tala előadott A nap árnyéka című monodráma alapján, amely tisztelgés volt egyben Móricz Zsigmond nagysága előtt is, mindenekelőtt drá­mai átélőképességét kell ki­emelnünk. Teljes azonosulá­sát, alázatos meghajlását, szolgáló, de mégis büszke, s a műhöz önmagát is hozzá­adó elhivatottságát. Amely — jól látni — nem fáradt­ságos munka, hanem élet­elem számára. Rendkívüli intelligenciájú és nagy szor­galmú művész! Ügy tud megformálni egyszerre há­rom figurát, hogy még a történelmi tényeket kevéssé ismerő nézőben sem merül fel kétely az iránt, hogy kit lát éppen most. Pillanatnyi váltással tud átalakulni büsz­ke nagyúrrá. férjéért és fér­je ellen haragvó Károlyi Zsuzsannává, mágikus erejé­ben bízó. boszorkányos-szép Báthori Ánnává. Kézen fog­va vezeti végig a nézőt Mó­ricz—Bethlen országféltő, magyarféltő gyötrődésein, hogy feloldjon az utolsó, erőt sugárzó, elszánt mon­datban: „...De mégis: nyu­galom. munka, láz és gyöt­relem ... de mégis, mégis, csak azért is: újra munka, és újra nyugalom ...” Az éjjel tizenegykor sorra került, közel egyórás máso­dik műsora ráadás volt, és nagyszerű ráadás. Ebben er­délyi magyar és román köl­tők verseit tolmácsolta a mindvégig lelkesen kitartó, lankadatlan érdeklődéssel fi­gyelő közönségnek. E második részt, miként az elsőt, Hajdú Győző, az Igaz Szó főszerkesztője, Ádám Erzsébet műsorainak összeállítója, s egyúttal a művésznő férje vezette be. Iróemberes, szép szavai em­lékezetesek maradnak. Arról beszélt sok más mellett, ho­gyan él a magyartudat Ka- I nadában, az Egyesült Álla- i mokban, a világ minden ré- I szén, ahová szétszóródott — s hová nem? — ez a kis, de a kötőanyagot lelkében hor­dozó nemzet. Küldetésünk, hogy szétszórtságunk ellené- ■ re őrizzük ősi kultúránkat, I méghozzá a maga eredetisé­gében. Kötelességünk, hogy tanuljuk meg, hivatásunk, hogy ápoljuk a világiroda­lomban is egyedülállóan szép népköltészetünk eredeti nyelvét! Ebben és egymás iránti gyöngédségben le­gyünk csak fanatikusak. Ezerszer hajoljunk meg egy­más előtt, de egyszer se törjünk meg. Az elhangzó versek te­remtette gondolati inspiráció, a magyar és román nyelven is elhangzó költemények, a közös anyára boruló szülő­földszeretet. a történelmi sorsközösségből táplálkozó együtt élés dalai voltak e lírai vallomások, amelyek szívtől szívig hatoltak. Ádám Erzsébet erénye többek' között a missziós fel­adatot is teljesíteni tudó tiszta kiejtése, nyelvünk szépségét, a szavak zengé­sét ősi tisztaságban feltá­masztani tudó adottsága az­zal az ösztönző szándékkal, hogy tegyétek ti is ezt, vi­gyázzátok édes anyanyelvete­ket. Műsora e részének záró­akkordjában Kriza János gyűjtötte balladákat hallhat­tunk tőle sallangoktól men­tes eredetiségben. Nemcsak előadott — mi ezt szoktuk meg —, hanem meg is je­lenített: képzelt partnereivel társalgott, énekelt, táncolt, szerepet váltott, de mozdula­tai — művészi tudatosságá­ból eredően — nem keltek önálló életre, nem függetle­níthették magukat a mon­dandó szolgálata alól. Ezt az egész ráadást — amelyet már kis fáradtság­gal. de nagy szeretettel tol­mácsolt — első és harmadik nagylemezéből válogatta Ádám Erzsébet. A Vadró­zsák székely dallamokkal kí­sért utolsó, szomorúan szép sorai sokáig csengtek vala­mennyiünk fülében: „Kiismadár, te hogy tudsz élni Mikor nem es tudsz beszélni Lám én mennyiket beszélek Mégis búbánatban élek.. A Képzőművészeti Alap Kiadó Vállalata kiemelt fel­adatának tekinti a kortársi magyar képzőművészet nép* szerűsítését, a legfrissebb irányzatok, alkotások közzé­tételét könyv alakban. A 65. kötetéhez érkezett a Mai ma­gyar művészet című sorozat Úri Ibolyának Gráber Mar­gitról írt kötetével. A könyv a mai magyar festőtársada­lom idősebb nemzedékének nagy tehetségű alkotóját mu­tatja be. Hegyi Lóránd Nádler Ist­vánról írt monográfiát. A szerző Nádler István pályá­jának bemutatására törek­szik, s képet ad azokról a külföldi és hazai törekvé­sekről is, amelyek az alkotó A békési művelődési köz­pontban nem egy kiállítást, bemutatót rendeznek augusz­tusban. Juhos János és Ju­hos Jánosné fotókiállítása augusztus 17-én nyílik, s szeptember 1-ig tekinthető meg. Közben. augusztus 20-án egyéb látványosságra is in­vitálják az érdeklődőket. E napon látható először, és au­gusztus 23-ig tart nyitva a Békéscsabai Baromfifeldol­gozó Vállalat akvarisztikai szakkörének bemutatója. Ugyancsak augusztus 20- án mutatják be legjobban si­került munkáikat, az au­Nemzetközi néprajzkutatók és művészeti együttesek programja Hétfőn a Győr-Sopron me­gyei Kópházán megnyitják a negyedik délszláv néprajzi gyűjtőtábort. Egyetemi és fő­iskolai hallgatók, a Magyar- országi Délszlávok Demok­ratikus Szövetségének akti­vistái néprazj kutatók irányí­tásával felkutatják az ország nyugati részén élő horvátok értékes néprajzi hagyomá­nyait. Tárgyi és szóbeli em­lékeket gyűjtenek Beze- nyén, Kimién, Fertőhomo­kon és Hidegségen. A kö­zelmúltban a mohácsi dél­szláv bázismúzeum munka­társai a Vas megyében élő szlovéneknél őrzött régi hasz­nálati tárgyakat mentettek meg a kallódástól. A har­madik néprajzi tábor részt­vevői pedig a Bács-Kiskin megyei bunyevácok portáin kopogtattak be hasonló cél­lal. A tököli ének-zene és táncegyüttes a délszláv nem­zetiségek lakta településeken szerepel majd a következő hetekben, azután szeptember 16*án részt vesz a Vinkovci ősz című rendezvényen. A vendéglátó helybeli amatőr együttes viszonozza majd a tököliek látogatását. Jugo­szláviai vendégszereplésre ké­szül a Fáklya nemzetiségi együttes is: a Horvátországi Népművelési Intézet meghí­vására augusztus 28. és 31. között lipovljani nemzetiségi találkozón lép fel. Egyébként itt vendégül látják minden évben a szomszéd országok­ban élő nemzetiségek kép­viselőit. A német nemzetiségi együttesek programjai is fi­gyelemreméltóak. A sorok­sári német tánccsoport pél­dául augusztus 22-én a Tol­na megyei Pári és Tamási községben mutatja be pro­dukcióit. Törökbálinton, Mó­ron és Gánton szeptember 3 —8. között az NDK-beli son- nebergi rádiógyár 36 tagú fúvószenekara mutatkozik be a törökbálinti fúvószenekar NDK-beli vendégszereplésé­nek viszonzásaként, munkásságával összefüggés­be hozhatók. Az 1970-es évek elején fel­tűnt Banga Ferenc grafikus viszonylag gyorsan tekintélyt szerzett magának a művé­szeti életben. A kritikusok szerint sikerét elsősorban őszinte, a gyermekrajzok nai­vitására emlékeztető formá­lásmódjával érte el. Banga Ferencet Németh Lajos, az ELTE Művészettörténeti Tan­székének vezetője mutatja be most megjelent könyvé­ben. Az ugyancsak fiatal festő­nemzedékhez tartozó Mol­nár Sándor több irányú munkájáról, szerteágazó te­vékenységéről Fábián Lász­ló irt kismonográfiát. gusztus 6. és 20. között meg­rendezett alkotótábor lakói. Az Alkotótábor ’81 című ki­állítás bizonyára az idén is élénk érdeklődést vált ki majd a vendéglátó város művészetkedvelő közönsége körében. Ha már a bemutatókról szólunk, a helyi mezőgazda- sági szakmunkásképző inté­zet augusztus 20-án új kezdeményezéssel lép a kö­zönség elé. 9 órától a Dózsa ligetben mezőgazdasági gé­pekből rendez bemutatót az érdeklődőknek. N. Á. Gubucz Katalin Fotó: Martin Gábor Könyvek a kortársi magyar képzőművészetről Kiállítások Békésen Óceáni mítoszok Lassacskán megszokjuk, hogy az elektronika segítsé­ge révén olykor fantasztikus irodalmi mesék, vagy míto­szok világába is eljuthatunk Rajnai András rendező té­véjátékaiban. A Televízió 4-es stúdiójá­ban ezúttal is nagy vállalko­zásba fogtak a stáb munka­társai. Juhász Jácint fan­tasztikus indián díszben áll a felvevőkamera előtt — mi­közben ő maga díszletek és társak nélkül játszik, beszél­get a kopár-kék háttér előtt a tenger ráktestű istenével. S mindez máris ott látható színes képben, a tévémoni­toron. Körös-körül e fantaszti­kus világot megjeleníteni hívatott makettsor fémből, vagy más ismeretlen anya­gokból. „Világkagyló és szivár­vány” címmel forgatják az óceániai mesékből, mítoszok­ból megelevenedő fantaszti­kus tévéjátékot, amelynek főszerepét Juhász Jácint játssza. — Igen, ebben stilizált az óceáni-szigetlakó öltözékben, Maumit keltem életre, a mi­tikus indián hőst, ahogy a forgatókönyvírók megálmod­ták. Mégis, később úgy ha­tároztunk, hogy csak Ember­nek nevezzük. Ember — az egyetlen ember ebben a kü­lönös világban. Mítosz hős! Ám olyan ember, hogy aki kapcsolatba kerül vele, az valamilyen módon maga is emberi tulajdonságokat vesz fel. Ez talán legsajátosabb vonása ennek az óceániai történetnek. — Miről szól a Világkagy­ló meséje? — Röviden arról, hogy Ember beleszeret a Napsu­gár lányba, Kámába, aki azonban már jegyese az ősi törvényeket jelképező Nagy Főnöknek. A lány meghal... S innen Orfeusz históriája ismétlődik meg előttünk eb­ben a mítoszban, mert az Ember szerelme keresésére indul és leszáll érte a Ha­lottak Birodalmába, is, hogy visszahozza. — Honnan került elő en­nek a tévéjátéknak az alap­anyaga? — Az óceáni kultúra ösz- szegyűjtött mítoszaiból, me­séiből állt össze. Közben ma­gam is elolvastam egy mos­tanában kiadásra kerülő óceániai mítosz-mese-gyűjte- ményt és rádöbbentem, hogy mennyire egyetemlegesek a különböző kultúrák, s mily nagy mértékben hatottak egymásra. — Miben különbözik hát ez az óceániai alvilág, a ha­lottak birodalma, az álta­lunk már ismert görög vagy római „halotti világtól”? — Ebben az „alvilágban” elsősorban állati testű ször­nyek nehezítik szüntelen hő­sünk továbbjutását. Az oda­kerülő halottak azonban tetszhalottak! Látszólag él­nek ugyan, de érzékszerveik nem működnek, kómában vannak. Bőven akadnak is­tenek is lent a halottak vi­lágában, de ezek többnyire ember formájúak. — Milyen benyomást tett végül is ez az óceáni kultú­ra a maga fantasztikumaival a színészre? — Elsősorban az lepett meg, hogy ellentétben a más, általam ismert kultúrákkal, mítoszvilágokkal, ez itt hu­mánus világ! Itt az istenek veszik fel az emberi tulaj­donságokat ... Más kultú­rákban az emberek válnak istenekké, vagy félistenekké. — Kik játszanak még a tévéjátékban? — Sáfár Anikó, Bencze Ferenc, Nagy Attila, Szilá­gyi Zsuzsa, Némethi Ferenc, és mások. Szémann Béla Mennyezetfreskó régi szépségében Megújul a debreceni Ko­dály Zoltán Zeneművészeti Szakközépiskola hangver­senytermének 1894-ben fes­tett mennyezetképe. Mir- kovszki Géza 36 négyzetmé­teres szekkó technikával ké­szült alkotását korábban két ízben már javították. Most Haraszti Margit és Szobosz- lay Éva restaurátor művé­szek feltárják az átfestett ré­szeket, konzerválják és ki­egészítik a mennyezetképet. A restaurátor művészek munka közben Injekciós tűvel juttatják az alsó rétegekbe a konzerválóanya­got (MTI-fotó: Oláh Tibor felvételei — KS)

Next

/
Oldalképek
Tartalom