Békés Megyei Népújság, 1980. április (35. évfolyam, 77-100. szám)
1980-04-10 / 83. szám
1980. április 10., csütörtök o Versenyben az orosházi FÉKON brigádjai Átnyújtották a Kazinczy-díjakat Kongresszus után Kulturális kapcsolatok a békéért Figyelemre méltó hírről tudósít szerkesztőségünkhöz érkezett levelében Kiss Horváth Sándorné, a FÉKON Ruházati Vállalat orosházi üzemének dolgozója. Az orosházi üzem 144-es szalagjának munkásai a XII. pártkongresszus tiszteletére március 24-től 29-ig egyhetes munkaversenyre hívták ki dolgozótársaikat. A verseny állását a termelési bizottság kétóránként értékelte a MEO által átvett munkadarabok, valamint a napi kitermelt normaóra alapján, s az eredményt a hangoshíradón keresztül tudatták a versenyzőkkel. Az igen szoros, egyhetes hajrában első helyezett a 162-es szalag lett, a darabtervet 122,7 százalékra, a normaóra-előírást 113,9 •száMegjelent a Békés megyei Tanács V. B. tudományoskoordinációs szakbizottságának a megyében folyó tudományos kutatásokat, a megye tudományos életének legfontosabb eseményeit ismertető tájékoztatója. A szerény köntösben megjelenő kiadvány igen fontos tudnivalókat tartalmaz nemcsak a kutatással foglalkozók, hanem az intézmények, vállalatok irányítói, s az egyszerű olvasó számára is. A jövőben minden esztendőben megjelenő kiadvány a tudományos-koordinációs szakbizottság céljának, tevékenységének ismertetésén felül tartalmazza a Békés megyében folyó és 1985-ig tervezett kutatások témajegyzékét is. S ami még külön elismerésre méltó a most megjelent kiadványban, az éppen a teljességre törekvés Az M7-es autópálya tervszerű rekonstrukciós munkálatai során több szakaszon javítják a burkolatot, s emiatt forgalomkorlátozást rendeltek el — jelzi az ŰTIN- FORM. Az autópálya jobb oldali, tehát a Balaton felé haladó 31-es és a 35-ös kilométerkő közé eső szakaszát lezárták, a forgalmat a bal oldali pályatestre irányították, a közlekedés itt kétirányú. Ugyancsak lezárták a Budapestnek tartó út 46-os és 50-es kilométerkő közé eső szakaszát, ahol a jobb oldali pályán kétirányú a forgalom. A főváros felé tartó gépkocsivezetők óvatosan közlekedjenek az 54-es és 55-ös kilométerkő közé eső szakaszon is, amelyen szintén javítják az úttestet, itt csak a belső forgalmi sáv szabad. A Csehszlovákiába utazó autósok figyelmébe ajánlja az ÚTINFORM, hogy a koÁrhullám a liszán A Tiszán levonuló árhullám Tokaj térségében kedden tetőzött. Az Országos Vízügyi Hivatal ügyelete közölte, hogy a levonuló árhullám Tiszafüred térségében ma, csütörtökön tetőzik, várhatóan eléri a 620 centiméteres vízmagasságot. Szolnoknál 650 centiméter magasan április 13-ra, Csong- rádnál 590 centiméteres vízmagassággal 14-re várható a tetőzés. A folyó áradása nem okoz gondot a vízügyi hatóságoknak, s egyelőre nem kell tartani a duzzadó vizek utánpótlásától. A Bodrogon kedden mérték az idei legnagyobb vízmélységet —632 centimétert mutatott a vízállásjelző —, az apadás ezen a folyón is megkezdődött. zalékra teljesítette. A második helyezett a 151-es szalag lett, 115,8 százalékos, illetve 107,8 százalékos teljesítményével, míg a harmadik helyre a 145-ös szalag került 104,2 százalékkal. Az üzem gazdasági és társadalmi vezetése az I. helyezett szalag dolgozóinak egy-egy szépirodalmi könyvet, a második és harmadik helyezést elért szalagok dolgozóinak egy-egy szál szegfűt adott jutalmul. A szép eredményhez egyébként — írja tudósítónk — az js hozzájárult, hogy a szalagok ellátásában npm volt fennakadás. A termelést kiszolgáló személyek is mindent megtettek azért, hogy a termelésben megtorpanás ne legyen. Gratulálunk a lelkes kollektívának ! megvalósított igénye. Ugyanis az egyes intézményekben folyó kutatások témáján kívül közli a nem tudományos intézmények keretében folytatott vagy tervezett kutatási programokat is személyre szólóan. Ezenkívül a Magyar Tudományos Akadémia szegedi bizottsága és a tudományoskoordinációs szakbizottság között nemrég született együttműködési megállapodás pontos szövege is helyet kapott. E hézagpótló kiadványt a kutatók és a tudományos eredmények felhasználói egyaránt haszonnal forgathatják. A tájékoztató utolsó oldalain megjelenő évfordulónaptárt pedig a helyismereti mozgalommal foglalkozók mellett az iskolák is jól hasznosíthat j ák. máromi Duna-hídon a javító; karbantartó munkák miatt csupán a gyalogosok kelhetnek át. A legközelebbi határátlépőhelyek: Győr felől a vámosszabadi, Budapest felől az esztergomi, mely utóbbinál komp szállítja át a járműveket. A Zalaegerszegre igyekvő autósoknak tanácsolják, hogy a város központját ne a 74- es főúton közelítsék meg, ezen ugyanis mintegy 2 kilométeres szakaszon útjavítás akadályozza a forgalmat, ha tehetik, válasszák a 76-os utat. A Kazinczy-díj bizottság az idén Nagy Attilának, a Thália Színház és Papp Jánosnak, a veszprémi Petőfi Színház művészének ítélte oda a Péchy Blanka érdemes művész alapította díjat. A díjakat a közelgő költészet napja alkalmából Pozs- gay Imre kulturális miniszter nyújtotta át tegnap, szerdán. A Kulturális Minisztériumban rendezett ünnepségen részt vett Péchy Blanka és jelen voltak a díj korábbi kitüntetettjei, színművészek, versmondók, magyar szakos tanárok, rádió- és téMájus közepétől újabb, tízrészes filmsorozatot vetít a Magyar Televízió. Az angol BBC televíziós társaság munkatársai — Basil Coleman rendezésével — tíz részben dolgozták fel Lev Tolsztoj Anna Karenina című világhírű regényét, s az egyes epizódokat kedd esténként vetítik. A bélmegyeri úttörők már hónapokkal ezelőtt készültek a tavaszi évfordulókra. Tanulmányi felajánlásokat tettek, amelyek első értékelése a XII. kongresszus idején történt meg, a második a tanév végén lesz. Az első időszak eredményesen zárult, a gyerekek 80 százaléka a vállaltnál is jobb tanulmányi eredményt ért el, különösen a számukra nehézséget jelentő tantárgyakban mutatkozott javulás. Mindezek mellett községük szépítésében is részt Az év első három hónapjának tapasztalatai szerint bevált a garanciális cipőjavítás új módja — állapították meg az OKISZ szolgáltatási bizottságának ülésén, melyet tegnap, szerdán az OKISZ székházában tartottak meg. A kereskedelem az elmúlt esztendőkben 650 ezer pár cipőt cserélt ki minőségi kifo|ások miatt, ez évente mintegy 250 millió forintos kárt Okozott. A január 2- án életbe lépett rendelet értelmében a minőségileg kifogásolt cipőket, ha lehet, csere helyett javítják. A civébemondók. Pozsgay Imre köszöntőjében emlékeztetett arra, hogy Péchy Blanka húsz esztendeje létesítette alapítványát és 14 esztendeje az alapítvány kamataiból azokat díjazzák, akik szépen beszélik a magyar nyelvet. A díjat odaítélő bizottság az idén ismét színművészeket tüntetett ki, olyanokat, akik közismertek tiszta, szép kiejtésükről, szép orgánumukról,' magas színvonalú beszédkultúrájukról. Köszöntötte a díjjal újonnan kitüntetetteket az alapító, Péchy Blanka is. Háromrészes szovjet filmsorozatot is bemutat a televízió: május 23-tól, három egymás utáni péntek este kerül képernyőre Konsztantyin Fegyin az Első örömök című regényének feldolgozása. A trilógia egy Volga -menti város századeleji életéről szól, körképet festve az 1905 —1917 közötti Oroszországról. vettek, hiszen április 2-án a napközisek a főút mentén húzódó virágos parkot kapálták végig, s rendbe tették az iskola, a tanácsháza és a szovjet hősök emlékművének környékét. Másnap alapos felkészülésről és ügyességről tettek tanúbizonyságot a délután megrendezett felszabadulási akadályversenyen. A község koszorúzási ünnepsége után ünnepi csapatgyűlésen, s kultúrműsorral emlékeztek meg felszabadulásunk évfordulójáról. főjavítással megbízott szövetkezetek jól felkészültek a megnövekedett feladatok ellátására, a tapasztalatok szerint nyolc napon belül elvégzik a szükséges javításokat. A szolgáltatási bizottság második napirendként azor- topédcipő-ellátás gondjairól tárgyalt. Megvitatták az Elité Ortopéd Méretes Cipőkészítő Szövetkezet fejlesztési programját, melynek megvalósítása sok százezer beteg- lábú ember jogos igényeinek gyorsabb kielégítését szolgálja. A z MSZMP KB-nak a XII. kongresszus küldötteihez eljuttatott „Előzetes jelentésiből láthatták olvasóink, hogy hétköznapjainknak ma már megszokott eseményei a különböző nemzetközi kulturális, tudományos együttműködési egyezmények, munkatervek aláírása, illetve magyar tudósok, szakemberek részvétele külföldi konferenciákon, nemzetközi jelentőségű tudományos és kulturális rendezvények szervezése hazánkban. Rendszeresen olvashatunk, hallhatunk a magyar kultúra és tudomány képviselőinek külföldi szerepléséről ugyanúgy, ahogyan hazánk kulturális életének szerves részévé vált a nemzetközi kulturális csere keretében hozzánk érkező művészek vendégjátéka, kiállítások megrendezése, hangversenyek, koncertek sora. Ahogyan a XII. kongresszus említett dokumentuma mondta: „Kulturális kül- kapcsolataink révén jelentős eredményeket értünk el.” Az elmúlt 5 év alatt ,a Kulturális Kapcsolatok Intézete is az MSZMP XI. kongresszusának határozatában foglalt irányelvek megvalósításán munkálkodott. Ennek megfelelően jelentősen bővültek hazánk kulturális, oktatási és tudományos kapcsolatai. Ezt a fejlődést talán a számok fejezik ki legjobban. Amíg 1975-ben 55 országgal, ma 74 országgal állunk államközi egyezményen alapuló kapcsolatban. A magyar kultúra és tudomány eredményei 1979-ben a világ 80 országába jutottak el. 1975-ben 7, ma 8 magyar kulturális intézet működik külföldön: Berlinben, Prágában, Szófiában. Varsóban. Bécsben. Párizsban, Rómában és Üj-Delhiben. Az elmúlt 5 év alatt összesen 809 magyar képzőművészeti és dokumentációs kiállítást rendeztünk külföldön és 348 kiállítást fogadtunk Magyarországon. Nemzetközi kulturális kapcsolatainkban első helyen a Szovjetunióval és a többi baráti szocialista országgal kialakított kapcsolataink állnak. 12 szocialista országgal az együttműködést államközi egyezmények alapján kidolgozott munkatervekben rögzítettük. Üj vonás, hogy a szocialista országok többségével a kulturális, tudományos és oktatási együttműködést a korábbihoz képest hosszabb, ötéves időszakra tervezzük. 7 szocialista országgal kormányközi kulturális, oktatási és tudományos vegyes bizottságok segítették elő az együttműködés fejlesztését. Kulturális, tudományos és oktatási kapcsolataink közel kétharmada a szocialista országokhoz kötődik. A dinamikus fejlődés egyik záloga a testvérpártok ideológiai együttműködésének kedvező hatása a kapcsolatok e területére. Együttműködésünk alapja az azonos világnézet, a szocialista közösség szoros politikai, gazdasági szövetsége, illetve a tudomány és a kultúra társadalmi szerepéről vallott közös nézeteink egysége. Hazánk felszabadulásának 35. évfordulóján a szocialista országokkal folytatott kulturális kapcsolatokban számos, nagyjelentőségű eseménnyel emlékeztünk meg a jubileumról. Különösen kiemelkedik a magyar kultúra napjainak áprilisi rendezvénysorozata a Szovjetunióban, ahol fellép a Magyar Állami Operaház, a Magyar Néphadsereg Művészegyüttese és a Vígszínház társulata is. Kerényi Jenő szobrász- művész alkotásai, mai magyar grafikai és iparművészeti kiállítás szerepel még a programban. 1975. január 1-ig 33 fejlődő országgal kötöttünk államközi kulturális, tudományos és oktatási egyezményt és ez a szám 1980-ra 41-re emelkedett. Arra törekszünk, hogy a politikai, gazdasági kapcsolatok kialakításával párhuzamosan a kulturális, tudományos és oktatási együttműködésünket is elmélyítsük a fejlődő világ országaival. Ez sokoldalú, ösz- szetett feladat, hiszen a fejlődő világ politikailag, gazdaságilag és kulturális területen is igen heterogén államok körét jelenti. Célunk, hogy a különböző igényeket — amelyek az országok eltérő fejlettségi szintjéből is fakadnak — lehetőségeinkhez képest a legteljesebben elégítsük ki. Több mint. 20 fejlődő országgal 2—3 évre szóló munkatervek szabályozzák az együttműködést. E kapcsolat- rendszer legfontosabb területe az oktatásügy, a szakemberképzés. Az elmúlt. 5 év alatt a fejlődő országokból 783 diák szerzett Magyarországon diplomát. A jelenlegi tanévben közel 1500 ösztöndíjas fiatal tanul hazánkban a harmadik világból. Tavaly több mint 200-an vettek részt az aspiránsképzésben. Vendégoktatók küldésével, különböző szakmai tanfolyamok szervezésével járulunk hozzá nemzeti művelődés- ügyünk fejlesztéséhez, ahhoz, hogy saját nemzeti szakembergárda segítségével számolhassák fel a gyarmati múlt örökségét és teremtsenek saját, önálló, független hazát. A békés egymás mellett élés politikájának szellemében, a kölcsönös előnyök alapján fejlesztjük kapcsolatainkat a tőkés világ országaival is. Fontosnak tartjuk, hogy kultúránk értékei eljussanak a tőkés országokba és a nemzetközi tapasztalat- csere útján mi magunk is gazdagodjunk az onnan érkező értékekkel. 1970-ben 9, ma 19 tőkés országgal állunk államközi kulturális, oktatási és tudományos kapcsolatban. Fontos tény az is, hogy 1975-ben 5, 1979-ben már 10 tőkés országgal volt érvényes műszaki-tudományos együttműködési egyezményünk. A helsinki záróokmány aláírása óta kapcsolataink a tőkés országokkal bizonyos fejlődést mutatnak. A megállapodások számát, szintjét és az azok alapján megrendezett eseményeket figyelem- bevéve, élénkülést tapasztalhatunk. Színvonalas, több rendezvényt összefogó magyar hetek keretében koncentráltan juttatjuk el hazánk kulturális értékeit a tőkés országok széles tömegeihez 1980. elején például a franciaországi Brestben és St. Etienne-ben rendeztünk magyar heteket. Ezek átütő tömegsikere bizonyítja, hogy ez a forma, kultúránk tőkés országbeli terjesztésének egyik legmegfelelőbb eszköze. Hazánk jóval több kulturális alkotást vesz át a tőkés országoktól, mint ahány értékes magyar mű az ottani közönség elé kerül. Ezen a helyzeten szeretnénk változtatni. Nem számszerű viszonosságra, hanem a reár lis arányok kialakítására törekszünk, arra, hogy kultúránk az őt megillető helyet foglalhassa el a tőkés országokkal kialakult nemzetközi kulturális cserében. H elsinki szellemében — a XII. kongresszus határozatainak megfelelően — a jövőben is mindent megteszünk, hogy kulturális, tudományos és oktatási kapcsolataink fejlesztésével továbbra is a népek békéjét, barátságát, az egyetemes emberi haLadást szolgáljuk. Rónai Rudolf, a Kulturális Kapcsolatok Intézetének elnöke A Magyar Rádióban üzembe helyezték Magyarország első elektronikus zenei stúdióját. A hangmérnökök ezentúl ilyen korszerű berendezésen, szintetizátoron, új típusú BEAG keverőasztalon — a tizenhat sávos magnetofonon — készíthetik a hangjátékok zenei anyagát, a televízió és a film kísérő, aláfestő zenei motívumait (MTI-fotó: E. Várkonyi Péter felvétele — KS) Tájékoztató a megyénkben folyó kutatásokról Forgalomkorlátozás az M7-en Bevált a garanciális cipöjavitás Ifzrószes filmsorozat a tv-ben Gyerekek Bélmegyerért