Békés Megyei Népújság, 1979. augusztus (34. évfolyam, 178-203. szám)
1979-08-03 / 180. szám
1979. augusztus 3., péntek l--------------------------------------------------------------1 ik 1H SlUKTllci Szakmai úton a COOPTOURIST-tal A szövetkezeti utazási iroda egyik fő tevékenysége a szakmai utak szervezése, bonyolítása. Az egyes szövetkezetek, közös vállalkozások és szövetségek évekkel ezelőtt még kevesebb bizalommal fordultak az utazási irodákhoz, mert nem mindig sikerült ezeket a szakmai utakat kellő színvonalon megszervezni. Az utóbbi két-három évben azonban megváltoztak az utazási iroda tevékenységéről a vélemények. Vannak szövetkezetek, közös vállalkozások, amelyek maguk tervezik az utak szakmai részét. Az iroda a kiutazást és a szabadidős programokat biztosítja. Így például a Dél-Békés megyei Vetőmag Társulás is a tudományos, a termelési és a kereskedelmi szakprogramokat maga tervezi, és irodától kéri annak szervezését, bonyolítását. A vetőmagtársulás vezetője, Lestyán Mihály elmondta, hogy hazánkban, főleg Dél-Békés megyében hagyományai vannak a magtermesztésnek, s azért van szükség többek között ezekre a tapasztalatcsere-látogatásokra, hogy a vetőmagtermesztés minőségben is minél inkább megfeleljen a követelményeknek, hiszen a technológia korszerűsítésére jelenleg is szükség van. Ehhez nem elég csak a hazai lehetőségeket ismerni, mert tapasztalhattuk, hogy más országokban vannak nagyon jó kezdeményezések a vetőmagtermesztésben. Információkat az AGROIN- FORM, az AGROTRÖSZT szolgáltat számukra az ilyen jó magtermelő gazdaságokról. — Hogy példát is említsek, gabonakombájnnal csépeltük a babot 25—30 százalékos veszteséggel. Tudomásunkra jutott, hogy Olaszországban a Mon—Jardin társult cég rendelkezik olyan gépekkel, amelyek kétszázalékos veszteséggel csépelnek. Miután kimentünk, és megnéztük, vettünk ezekből a gépekből — a 10 vásárolt kombájnból már 7 dolgozik —, s igazolva látjuk azt az állítást, hogy nem mindig a drága gép gazdaságos. A szakmai utak tapasztalatait hazaérkezés után mindig jelentésben rögzítjük, taglalva a hazánkban is alkalmazható lehetőségeket. termelési eljárásokat. Legtöbb országban kutatóintézetek mellett működő vetőmagtermesztő gazdaságokat látogattunk meg, ahol az elméletet rögtön gyakorlati példával igazolva mutatták be nekünk. Felmerül a kérdés, hogy mennyiben mérhető a gazdaságossága a szakmai utaknak? Azokban az esetekben, amikor gépet vásárolunk, vagy megvalósítható tapasztalatot szerzünk, azonnali eredményi könyvelhetünk el. Azért, mert nem vesz annyi időt és pénzt igénybe, mintha itthon később megvalósuló kísérletbe kezdenénk. Ezen túlmenően a kint járt szakemberek a munka minőségét is figyelemmel kísérhetik. A szeghalmi Sárréti Termelőszövetkezet elnökhelyettese, Hajdú Zsigmond így vélekedett a szakmai utakról: — Ebben az évben 2 lengyelországi növénytermesztési szakprogramon vettek részt a Sárréti Tsz növény- termesztői. Általában évenként 5—10 szakvezető jut el ilyen utakra. Figyelemmel kísérjük a MÉM állásfoglalását, és a területi szövetség szervezett útjait. Mi általában kész programokat kapunk az utazási irodától, és azokat a szakembereinket küldjük ki, akik pillanatnyilag továbbképzéseken vesznek részt. A Dél-Békés megyei Tsz- ek Területi Szövetségénél dr. Kovácsy István jogtanácsos az egyik irányítója a szakmai utak tervezésének. Az iroda munkáját értékelve elmondta, hogy több év tapasztalata alapján igen színvonalas programokat, szakmai találkozókat szervez az iroda. Bizonyítja ezt a nemzetközi szövetkezeti nap rendezvénye, amikor Ausztriában olyan magasan kvalifikált szakemberekkel szerveztek találkozót a szövetség szakembereinek, hogy teljesen áttekinthetővé vált az osztrák mezőgazdaság felépítése, helyzete és termelési struktúrája. S végül az iroda vezetője, Kiss Jánosné is hozzátette, hogy több éves hazai és külföldi kapcsolat eredménye az, hogy ilyen színvonalon és ilyen jelentős szakmai programokat szervezhetnek a megve mező- gazdasági szakembereinek. Sz. J. Jól bevált módja a figyelemfelkeltésnek a közúti forgalomban a nagyméretű nyilakat mutató tábla. Már messziről fölkelti a vezető figyelmét, jelezvén, hogy az útirány az eredetitől erősen eltér. Nemrégiben a Medgyesbodzás—Med- gyesegyháza közötti útvonalon helyeztek el ilyen táblát Fotó: Martin Gábor Szarvasi asszonyok gyesen Dinnyevásár A turistaszezon kellős közepén váratlanul érte a Romániába, és a Románián keresztül személygépkocsival utazó magyar és más szocialista országokból érkezett állampolgárokat a román államtanács azon rendelkezése, mely szerint Romániában július 26-ától felemelték a benzin és a gázolaj árát és a turisták csak konvertibilis valutáért juthatnak gépkocsi-üzemanyaghoz. A gyorsan meghozott intézkedés még nem adott módot a szocialista országoknak a rendelkezés hatásaként felmerült, saját állampolgáraikat érintő problémák tisztázására. Tegnapi számunkban ismertettük az MTI közleményét a magyar hatóságok részéről tett gyors intézkedésekről. Ilyen információt mai számunkban is közlünk. Az intézkedések életbe lépése óta eltelt néhány nap tapasztalatairól tegnap, a gyulai határátkelőhely illetékeseivel beszélgettünk. Ismert, hogy július 26-a óta a Romániából kilépő személy- gépkocsik benzintartályában 10 liternél több üzemanyag nem lehet. Viszont meglepetésként hatott az a tény, hogy a Romániába induló autók tankjában sem lehet 10 liternél nagyobb mennyiségű üzemanyag. Ez nehezen megoldható dilemma elé állította az utasokat, alkalomadtán már-már benzinpocsékolásra késztette a meglepett gépkocsi-tulajdonosokat. Ugyanis, vagy ki kellett engedniük a földre a többletbenzint, vagy visszajöhettek elautózni. A gyulai határátkelőhely illetékesei román kollégáiktól augusztus 1-én kaptak első ízben közvétlen tájékoztatást, de számos probléma tisztázatlan maradt, mivel gyakran ellentmondónak látszó a gyakorlatuk. A magyar vámhatóságok az átkelőhelyen a Romániába utazni szándékozókat — meglevő ismereteik alapján — részletesen tájékoztatták minden esetben a helyzetről, s általában azt tanácsolták, amire a televíziónk is felhívta a figyelmet: egyelőre halasszák el romániai utazási programjukat. Azok jártak jól, akik hallgattak a szóra, s lemondtak útjuk folytatásáról. Augusztus elsején több mint ötven gépkocsi-tulajdonos tett így. Sokan voltak, akik néhány napot Gyulán töltöttek el, kihasználva a város nyújtotta Fotó: Béla Ottó üdülési, kulturálódási lehetőségeket. Talán éppen ez lehet az oka, hogy a többi átkelőhellyel szemben a gyulai határállomáson nincs torlódás, és kiegyensúlyozott állapotok uralkodnak. Szemmel láthatóan megszaporodtak Gyula utcáin a cseh, a lengyel és az NDK-rendszá- mú gépkocsik. A határátkelőhelytől néhány száz méterre megállítottunk egy Romániából érkező magyar rendszámú gépkocsit. A fiatal budapesti házaspár most már felszabadultan újságolta, hogy ők még a szerencsésebbek közé tartoztak, mert a rendelkezés kibocsátása előtti napon megtankoltak. De beszámoltak arról is, hogy sok honfitársunk nehéz helyzetbe kerülve várja a kérdés mielőbbi megoldását. A kánikulában a gyulai kempingben alig néhányan lézengenek. Egy család — dacolva a hőséggel — éppen befejezte a sátorverést. Salgótarjánból jöttek és Pi- testbe készültek keresztelőre. Csak néhány órája fordultak vissza a határtól, mert nem vállalták a bizonytalansággal járó utazást. Ha nehéz szívvel is, de megváltoztatták útiprogramjukat, és a kéthetes romániai kőrútjuk helyett egyhetes gyulai program mellett döntöttek. A segíteni akarás számos jelét lehet tapasztalni. Nemcsak a hivatalos szervek, hanem a lakosság részéről is. Sokkal több kapu előtt, udvarban látni szocialista országból jött rendszámú személygépkocsit, mint Az üzemanyag-vásárlással kapcsolatos román intézkedések miatt magyar területen nagy számban várakoznak olyan, szocialista országokból érkezett turisták, akik Romániába kívánnak utazni, illetve Románia területén szándékoznak átutazni. Egyelőre azonban nem tudják folytatni útjukat. A magyar hatóságok — mint már jelentettük — körültekintően intézkedtek az ittrekedt személyek ellátásáról, nehézségeik enyhítéséről. Az Szarvason, a foglalkoztatott, munkaképes korú nők 14 százaléka vette igénybe a gyest. A 12 éve működő segélyrendszer lehetővé tette, hogy gyermeküket 3 évig otthon nevelhessék az anyukák. Az édesanyák átlagosan 4 százalékkal többen igénylik ezt a szociálpolitikai kedvezményt Szarvason, mint az ország többi részén. A szociálpolitikai kedvezmény alapján a városi népességnyilvántartó csoport előreszámításai szerint néhány év múlva várhatóan 15—20 százalékkal fog csökkenni a gyesen levők száma. Igen sokat számít Szarvas munkaerőhelyzetében ez a két szám, hiszen a Szirén Ruházati és Háziipari Szövetkezetben csaknem 250 anyuka van gyesen. A munkahelyek és a kismamák közötti kapcsolatról elég gyakran teszünk említést. Igen kevés azoknak a munkahelyeknek a száma, ahol rendszeresen figyelemmel kísérik az otthon levő kismamák életét. Nem elegendő az a kapcsolattartás^ ban, hogy néhány munkahelyen egyhavi gyesösszeget segélyként juttatnak a kismamáknak. Elgondolkoztató az is, hogy a gyermek- gondozási időt igénybe vevők 55 százaléka mindössze az általános iskola 8 oszegyébként... Szerencséje a gyulai strandterület befogadóképességének, ez a létszámnövekedés ott sem okoz gondot. A gyulai IBUSZ vezetője többek között arról informált, hogy a már előzőén kiváltott lejt rövid úton visszaváltják, igazolást adnak azoknak, akik az engedélyezett 200 forint értékű konvertibilis valutával rendelkeznek, nehogy ennek hiányában problémáik kerekedjenek a határon túl. A külföldieken igyekszenek segíteni azzal is, hogy kocsijukat Gyulán hagyva vonattal folytathassák útjukat. Segítség az is, hogy az a magyar állampolgár, aki már előzőén megszervezett bulgáriai utazáson kíván részt venni, annak az „átfutási időt” is beszámítva, a rendőrkapitányság Jugoszlávián keresztül szóló utazásra augusztus 1-től engedélyt ad ki, s útlevelébe beütik a „tranzit”-ablakot. Mindent egybevetve, meg kell fogadni azt a tanácsot, hogy Romániába, vagy ezen az országon keresztül gépkocsival utazni szándékozó magyar állampolgárok indulásukat halasszák el egy későbbi időpontra, amikor is rendeződik a helyzet. Átmeneti zökkenő ez, amelyből nem egymást ingerlő esetek felnagyításával, hangulat- keltéssel, hanem csakis a színezésmentes tények alapján születik megoldás. Ezt fflPClig államunk éppenúgy |meg fogja találni hamarosan, mint a többi, érintett szocialista ország. B. S. E — B. I. intézkedések sorába tartozik az a — csak rájuk vonatkozó — rendelkezés is, amely szerint július 31-e óta az érvényben levő egyezményekben meghatározott kereteken felül, korlátozás nélkül válthatják be saját fizetési eszközüket forintra. A szocialista országok közötti érvényes több oldalú meg- á'lapodás szerint ezeknek az országoknak az állampolgárai egyébként 30 rubelnek megfelelő értékig válthatnak -át pénzt. tályával rendelkezik. A közvetlenebb kapcsolat lehetővé tenné azt is, hogy továbbtanulhassanak az anyukák. Azok tanulnak csak tovább, akikkel a munkahely tanulmányi szerződést kötött, és kedvezményeket biztosít számukra. Az otthonlevők közül az utolsó három évben az említett okok miatt mindössze 80-an fejeztek be különböző szintű iskolákat. Nem ennyire egyoldalú a dolog, mert a jól szervezett kismama-találkozókon is csak néhány anyukával találkoznak a munkahelyi vezetők, dolgozók. Nemcsak Szarvason, hanem megyénkben is tapasztalható, hogy a kismamák nem érdeklődnek munkahelyük élete iránt, s rendszerint nem is vesznek részt az üzemi eseményeken. A 3 éves gyermekgondozási szabadság időtartamát nem mindenki használja ki egyformán, többen már 1 év letelte után visszamennek munkahelyükre dolgozni. Szarvason a munkahelyek igyekeznek körültekintően elbírálni az anyukák kérését, például a szabadság kiadását. A vidékről bejárók olyan lehetőséget kapnak, hogy a munkakezdés számukra igazodik a busz vagy vonat érkezéséhez. Azok, akik otthon maradnak gyermeküket nevelni, vállalhatnak bedolgozást, amit a gyermek ellátása mellett otthon el tudnak látni. Ez egyben a család jövedelmét is pótolja, s a városi munkaerőgondokon is enyhít. Sz. J. Kirándulás Szegedre A Békésszentandrási Szőnyegszövő Házi- és Népi Iparművészeti Szövetkezel szövetkezeti bizottsága augusztus 4-én egész napos kirándulást tervez Szegedre. A programban szerepel a Dóm tér, Fogadalmi templom, a görögkeleti’ templom és a Móra Múzeum megtekintése. Délután a szegedi szabadtéri színpadon ,a János v-itéz című darabot tekintik meg. A szövetkezet dolgozóinak kirándulásán csaknem 40-en vesznek részt, az utazást a szövetkezeti bizottság fizeti. Közlemények — turistáknak A Vám- és Pénzügyőrség Országos Parancsnoksága a nagy érdeklődésre való tekintettel nyomatékosan felhívja a gépjárművel külföldre utazók figyelmét, hogy az eddig érvényben levő szabályok nem változtak, s eszerint üzemanyagot csak a gépjárművek erre a célra szolgáló tartályában lehet kivinni. Más tartályban (kannában) üzemanyagot külföldre kivinni tilos. Ez az intézkedés, amely megegyezik a nemzetközi gyakorlattal, nemcsak ,az üzemanyagtakarékosság, hanem a gépjárműforgalom biztonsága miatt is szükséges. * * * A Lengyel Népköztársaság budapesti nagykövetsége felkéri azokat a Magyar Népköztársaság területén tartózkodó lengyel állampolgárokat, akik gépjárművel a Románia Szocialista Köztársaságba utaznak, illetve azon keresztül tranzit-forgalomban szándékoznak átutazni, jelentkezzenek a Lengyel Népköztársaság Nagykövetsége konzuli osztályán (Budapest VI. kerület, Bajza utca 15. szám) hétköznap 8— 16, szombaton 8—12 óra között. (MTI) Mi a helyzet a gyulai határátkelőhelyen? Valutabeváltási lehetőség a szocialista országok turistái számára