Békés Megyei Népújság, 1979. január (34. évfolyam, 1-25. szám)

1979-01-04 / 2. szám

1979. január 4„ csütörtök JZHil'MTcj SZERKESSZEN VELÜNK! Szigorú büntetést a rongálőknak! Már beszámoltunk arról, hogy karácsony éjszakáján vandál kezek milyen rombo­lást vittek véghez Gyulán. A Kertészeti és Városgazdálko­dási Vállalat vezetői ötezer forint pénzjutalmat ajánlot­tak fel annak, aki a vandál tett elkövetőinek nyomára vezeti az illetékeseket. Az eset annál is felháborítóbb, mivel köztudottan Gyula az egyik legtöbb virággal, zöld területtel rendelkező város nemcsak a megyében, hanem talán az egész Dél-Alföldön. Több olvasónk fordult már rovatunkhoz azzal, hogy a városi tanács illetékesei szi­gorú büntetést szabjanak ki nemcsak a már fentebb emlí­tett rongálókra, de azokra is, akik meggondolatlanul, fele­lőtlenül szemetelnek a város­ban, kiszedik a virághagy­mákat, kitépik a növényeket. A város vezetői több millió forintot fordítanak Gyula virágosítására, parkosítására. Mindezek ellenére néhányan mit sem törődve az erőfeszí­tésekkel, tetemes kiadások­kal, azzal akarnak „kitűnni”, hogy rongálnak, szemetel­nek. Többször beszámoltunk már arról, hogy szocialista brigádok, — de egyszerű, városukat szerető lakosok is HWHMMMMHUMMUWHHMMMmMMMMWHMV Vajon mit hoz az új esztendő a Tótkomlósi Vegyesipari Szövetkezet bőrruházati üzemében? Papp Józsefné, körösladá- nyi lakos panaszlevelét, — amelyben kifogásolja, hogy a másfél hétig hordott fiú­csizmát nem cserélték ki, holott elvált a talp a felső­részről, — a békéscsabai Centrum Áruházban kéré­sünkre megvizsgálták. Kide­rült, hogy az ide vonatkozó rendelet értelmében az el­adónő helyesen járt, amikor vállalta, hogy az áruház megjavíttatja a csizmát, nem cseréli ki. ... gyakori eset, hogy a kis méretű talpleválást né­hány forintért megragaszt­ják, s a csizma tartóssága nem változik. Sok esetben ez az előnyösebb a vásári f szempontjából is. Hasonló döntéseket a jövőben is ho­zunk. Jelen esetben ,a csiz­mát nyolc napon belül meg­javították, de kiderült, ho— minőségileg nem megfelelő. Ezért Papp Józsefnét kárta­lanítottuk. A huzavonáéi elnézést kérünk, az eladónőt, az áruház vezetőit a jó szán­dék vezette. Szlávik Laj -- igazgató Szeghalmi olvasóink kéré­sére a Békés megyei Népű’ ság 1978. december 28-i számában, a Szerkesszen ve­lünk rovatban leközölt egy fényképet, amely egy becso­magolt gépet ábrázol, a tej­üzem udvarán. „Vajon med­dig” — kérdezik az aláírók. Erre a közleményre a Sárré­ti Mezőgazdasági Tejüzemek Tejfeldolgozó és Tejértékesí­tő önálló Közös Vállalkozás­tól érkezett válasz: ... A kép alatti szöveg fél­reértésre ad alkalmat. A ládában ugyanis olyan kül­földi tejcsomagoló gép van. melyet a rekonstrukciós be­ruházáshoz rendeltünk meg az eredeti kivitelezési ha­táridő figyelembevételével. A gép nagy teljesítményű üzemeltetése termelésünk biztonságát, dolgozóink munkájának könnyebbé té­telét szolgálná, tehát alap­vető érdekünk annak hasz­nálatba vétele. Sajnos, a kivitelezés elhú­zódása miatt mi sem tudjuk, hogy meddig marad a gép a ládában. Ombódi Sándor igazgató — milyen tetemes anyagi hozzájárulással segítik a város szépítését, gazdagítá­sát. Szinte az egész város megmozdult, amikor az ivó­víz-hálózatot fektették le, amikor kialakították á már Európa hírű Várfürdőt, ami­kor hozzáláttak a törökzugi 16 tantermes iskolp építésé­hez. Dicséretes ez a társa­dalmi összefogás és ugyan­ilyen kollektív megmozdu­lást várnai ahhoz is, hogy megóvják a parkokat, a vi­rágokat. Ha valahol, itt is szükséges a társadalom ki­állása, hogy lefogják a rom­boló kezeket. f■■aaaaaaaap«aaaaaai aaaaaaaaaaaa Reklámozunk? Gondolom, sokan egyetértenek velem abban, hogy a reklámozások korát éljük. Reklámozzuk a jót, a rosszat. Reklámozzuk azt, ami van és ami nem kapható. És per­sze megállapítjuk a reklámból, hogy azok jók vagy csapnivalóan rosszak. Viszont mindenképpen odafigye­lünk. Dühöngünk a buta reklámon (hadd ne hivatkoz­zak egyre se) és jólesik odafigyelni a szellemesre, a so­katmondóra. Nos, hadd térjek a lényegre. A napokban megyénk egyik halászcsárdájában (nem akarok reklámot csapni, ezért nem konkretizálok) a következő feliratot olvastam: „Akivel itt ülsz, nem a feleséged, nem árulunk el, bármi­lyen nagy a vétked, diszkréciónk teljes, ne fájjon a fe­jed, neked se mondjuk el — kivel volt itt nejed.” Nos, kinek hogy tetszik ez a „reklámszöveg"? Beval­lom én szellemesnek tartom — de nem halászcsárdában a falon! Hogy akkor hol? Boccaccio: Dekameronjában! Gyanítom, lesznek akik vitatkoznak ezen. De azoknak el kell mondanom, hogy amikor ezt a szöveget olvastam, éppen a családommal voltam! B. V. Harisnyanadrág F. S.-né, lapunk régi ol­vasója, csanádapácai lakos írja a Szerkesszen velünk rovathoz, hogy olvasta a harisnyanadrágról közölt írást. Ezért elmondja, ő ho­gyan járt a 65 forintos, né­gyes számú kreppnylon ha­risnyanadrággal: „.. .akko­ra a feje, hogy legalább hat centivel hosszabb a 41-es lábamnál. Mivel magas szá­rú cipőben járok, így a szárából 8—10 centit begyö­möszölök a lábbelibe. De mit csináljon az, aki félci­pőben jár... ... hogy mehetett át a meón ilyen termék? Ezzel az államot is megkárosítják, mert van és még sincs! El­vittem reklamálni, de azt válaszolták: »-a nagyker nem mer a gyárnak szólni, mert attól fél, hogy legközelebb nem kap elég árut«. Hát ak­kor szóljunk mi, fogyasz­tók!...” Szeretnénk tisztasági versenyt nyerni Békéscsabáról, Szőlő utcai lakóktól kaptunk -levelet, amelyben többek között így írnak: „ ... szeretnénk tisz­tasági versenyt nyerni, de ez addig nem lehetséges, amíg a szomszédos utcákból is ide hordják a szemetet a Szőlő és a Forgács utca sarkára. Nem értjük, hogy engedheti meg a városi tanács és a köztisztasági vállalat, hogy másik utcába áthordják a szemetet. Karácsony előtt is sokat kihordtak, nem szállí­tották, a szél vitte, kavarta a sok papírt, a kutyák pedig széthurcolták a csontokat stb.” Aláírók: Sicz György, Osváth Zoltán, Fenyvesi Pál- né, Hrabovszki Fái, Varga Pál. Szerkesztői üzenetek Kovács Mihály, Gyula: A levelét megkaptuk, észrevé­teleit köszönjük. Szívesked­jék panaszával a gyulai Vá­rosi Tanács kereskedelmi, illetve építésközlekedési osz­tályához fordulni. Tóth Mihályné, Csanád­apáca: A Szerkesszen ve­lünk egy héten csak egy alkalommal jelenik meg. Kedves köszönő levelét ilyen késve nem tudtuk közreadni, de tolmácsoltuk az illetékeseknek. m Balogh Károly, Békéscsa­ba: Levelét kivizsgálás cél­jából elküldtük az illetékes szervhez. A választ levélben közöljük. & Szilágyi Károly, Békéscsa­ba: A hozzánk küldött le­vélre személyesen, bővebben válaszolunk. Aggodalomra nincs oka. Horváth Józsefné, Oroshá­za, Csorvási u. 9. örülünk, hogy kinn jártak a szak­emberek és helyszínen igye­keznék segíteni a probléma megoldásában: Reméljük, hamarosan véglegesen meg­oldódik a Csorvási út lakói­nak gondja. Írjon máskor is, h,a tudunk, segítünk. Jó kí­vánságait köszönjük, az új évben erőt, egészséget kívá­nunk. Kérem a becsületes megtalálót Kétségbeesett levelet ka­pott szerkesztőségünk. Szele- zsán János kétegyházi lakos írja: „...1978. december 21- én, Orosházáról Békéscsabá­ra elhozott személygépkocsi­jával egyik osztálytársam édesapja. Egy szürke bőrön­döt — amelyben füzeteim, nagyon fontos iskolai felsze­reléseim, fehérneműim vol­tak — csak úgy feltette a kocsi tetején levő csomag­tartóba. Csak a békéscsabai vasútállomáson vettük észre, hogy út közben lesett a bő­rönd. Egy szürke fehér Wartburg sokáig villogott nekünk, de a barátom édesapja tovább ment. Ha a Wartburgos, vagy bárki visszaküldené cí­memre legalább a tanköny­veimet és füzeteimet. A se­gítséget előre is köszöni:” Szelezsán János, 5741 Kétegyháza, Kossuth Lajos u. 11. szám. ■WUWWWWVWVWWVWMMWWVMWWWHVW Békéscsabán, a Lencsési úti lakótelepen egyetlen nyilvános telefon található — írják a lakók. — Sajnos, ez is elég gyakran elromlik. Pedig ahol több ezer ember él, gyakran kell orvos, mentő, stb. Sürgős segítséget kérnek elsősorban a kisgyermekes édesanyák, akiknek a telefon nem luxus MIT MOND A JOGSZABÁLY? P. Andrásné, Békéscsaba. Levelében azt írja, hogy terhességének 5. hónapjában egy másik munkakörbe irá­nyították át. Az eljárás el­len csupán az a kifogása, hogy nem kérték ki a véle­ményét, bár az áthelyezés tényét nem bánja, mert új muhkakörében sokkal köny- nyebb a, munkája, mint ko­rábban volt. így hát ezt szóvá sem tenné. Am más is történt. Keresete, ha nem is sokkal, de 100 vagy 150 forinttal csökkent. Ismerő­seitől úgy hallotta, hogy szabálytalanul jártak el ve­le szemben. A terhes nőnek nem csökkenthetik a kere­setét. Vajon mi az igazság? Leveléből nem tűnik ki, hogy egészségügyi szem­pontból mennyire volt indo­kolt az új munkakörbe való áthelyezés. A terhes nő egészségének védelme ugyanis független a vállala­ti szempontoktól. Ezzel kap­csolatban a jogszabály ki­mondja, hogy a vállalat a korábbi munkakörben elért átlagkeresetet köteles fizetni a terhes nőnek, abban az esetben is, ha egészségügyi szempontból megfelelőbb, de kisebb keresettel járó mun­kakörbe történt áthelyezés nem a terhes nő kérelmére, hanem a vállalat kezdemé- nvezése alapján történt. Terhessége 4. hónapjának kezdetétől orvosi vélemény alapján ön is kérhette vol­na állapotának egészségügyi szempontjából megfelelő munkakörbe való áhelyezé- sét. Ilyen esetben sem le­hetett volna kevesebb a ke­resete, mint amennyi az elő­ző átlagkereset volt. A munka törvénykönyve a ter­hes nő kérelmére történt, és orvosi véleményre alapuló ideiglenes áthelyezés esetén teszi kötelezővé a munkál­tató számára a terhes nő új muhkakörében a korábbi át­lagkereset folyósítását. Ez a szabály azonban nem zárja ki, hogy a munkáltató ön­kéntesen, tehát a terhes nő kifejezetten erre irányuló kérelme nélkül is eleget te­gyen e kötelezettségének. Természetesen csakis akkor, ha valóban fennáll ilyen kö­telezettsége, mely indokolt a terhes nőnek egészségügyi szempontból megfelelő más munkakörbe való áthelyezé­se. Minthogy az áthelyezésre okul szolgáló körülmények ez esetben is ugyanazok, mint a kérelemre történő áthelyezéskor, a munkálta­tónak a korábbi munkakör­ben elért átlagkeresetet kell fizetnie az áthelyezett dol­gozónak, ha az új munkakö­rével járó keresete kisebb a korábbinál. Ez utóbbi eset­ben a korábbi munkakörben elért átlagkeresetre való jo­gosultság szempontjából nincs jelentősége annak, hogy a munkáltató áthelye­zésre irányuló szándékában milyen körülményék játszot­tak szerepet. Ám akármi­lyen címen történik az át­helyezés, azt írásba kell foglalni, ahhoz a dolgozó hozzájárulása is szükséges. A munkakör megváltoztatá­sa' a munkaszerződés módo­sítását jelenti. Márpedig a munkaszerződés csak a vál­lalat és a dolgozó közös megegyezése alapján módo­sítható. Amennyiben végle­ges áthelyezés történt, az azért is szabálytalan, mert az áthelyezést minden eset­ben írásba kell foglalni. A Legfelsőbb Bíróság munka­ügyi kollégiumának egyik állásfoglalása félreérthetet­lenül kimondja, hogy az alakilag is szabálytalan és nem közös megegyezésen alapuló áthelyezés esetén jogos a dolgozónak az ere­deti munkakörére járó mun­kabérre való igénye. Kiss András, Békéscsaba. 1970-ben lett termelőszövet­kezeti nyugdíjas. Azt kérdi, hogy a nyugdíjak emelésé­vel kapcsolatos rendelet érinteni fogja-e az ő nyug­díját. Igen. Erről rendelkezik a Minisztertanács 1041/1978. (XII. 22.) számú határozata. E szerint havi 100 forinttal, legfeljebb havi 1800 forintra fel kell emelni a mezőgaz­dasági szövetkezeti tagok nyugdíját, akiknek öregségi, rokkantsági és baleseti rok­kantsági nyugdíját 1971. ja­nuár 1. előtt állapították meg. (Dr. Serédi) A panaszosnak igaza volt Krajcs Jánosné, Szabadkí­gyós, Lenin út 66/1. szám alatti lakostól kaptunk pa­naszos levelet. Többek kö­zött szóvá teszi: ......a fér­j emmel 1978. november 27- én betértünk a szabadkí- gyósi cukrászdába. Pohárba öntéskor összékoccant az üveg és a pohár, melynek széle becsorbult. A pohár már korábban repedt volt... ... két hét múlva ismét el­mentünk a cukrászdába, és legnagyobb meglepetésünkre kifizettették velünk a po­hár árát. Szerintem jogtala­nul. Szeretném megkérdez­ni azt is: szabad-e repedt poharat tartani a cukrász­dában, vagy sem?” A levéllel felkerestük a Gyula és Vidéke Általános Fogyasztási és Értékesítő Szövetkezet illetékes veze­tőit, akik megvizsgálták ké­résünkre az esetet. Kiderült, hogy ez esetben a levélíró Krajes Jánosnénak volt igaza. Utólag ugyanis nem lehet az eltört poharat meg­fizettetni. Minden esetben a pohár eltűrésekor kell tisz­tázni : a vendég, vagy a cukrászda illetékes dolgozó­jának. van-e igaza. Egyéb­ként 'repedt poharat nem szabad tartani a cukrászdá­ban. A szabadkígyósi cuk­rászda dolgozója, Stummer János, figyelmeztetésben ré­szesült és kötelezték a po­hár árának visszafizetésére. Meddig hordozzuk a „hordozható” tv-t? Terjedelmes levélben szá­mol be a tv-készülék kálvá­riájáról szerkesztőségünknek Kopján-Kissné Zsemberi Má­ria és férje, Szeghalomról: „ ... Szegedről költöztünk Szeghalomra. Magunkkal hoztunk egy Junoszty típu­sú hordozható tv-készüléket, amit azóta jóformán csak „hordozunk” Békéscsabára és vissza. A Ramovill for­galmazású készülékek ga­ranciális javítását nem vál­lalják a GELKA-ban, erre a Békéscsabai Generál Szövet­kezet jogosult. ... Ha elhoz­zuk a megjavított készülé­ket, másnap már rossz. Az ünnepek alatt sem nézhet­tünk tv-t, mert hiába javí­tották meg előtte, meg sem nyikkant... A Generálnak felvevőhe­lye nincs Szeghalmon, ne­künk pedig se pénzünk, se időnk — folytatja a házas­pár. — Azt is megnéztük, hogy mivel garanciális a készülék, ha mi visszük be, jár az útiköltség. A Gene­rál egyik dolgozója azonban ránk ripakodott, hogy ne randalírozzunk. Szeretnénk végre nézni is, nemcsak hor­dozni a tv-t.” Válaszolnak az illetékesek

Next

/
Oldalképek
Tartalom