Békés Megyei Népújság, 1978. augusztus (33. évfolyam, 179-205. szám)

1978-08-08 / 185. szám

1978. augusztus 8., kedd Tiszta vizet a fürdőkbe! Július 22-én nyílt meg és két hétig tar­tott nyitva Békéscsabán, a Jókai Színház elő­csarnokában az Univerzál Kiskereskedelmi Vállalat gyermekbútor-kiállítása. A bemutató sikeresnek mondható, hiszen csak a vendég­könyvbe mintegy 1200-an jegyezték be nevü­ket és véleményüket. Nagy tetszést aratott az Ida, az Ingrid és a Daniella szekrénysor, va­lamint a Lehel I. és II. garnitúra. A Saci I. és II. szobaberendezés árnyalt színeivel, de­koratív formájával hívta fel az érdeklődők figyelmét. Sokan megnézték az etetőpadokat, a bébi ülőkéket, gyermekágyakat és járóká­kat. A praktikus ülőgarnitúrák mellett a szo­bában elhelyezhető bordásfalat is bemutatták Fotó: Martin Gábor Fürdővízszabvány lép élet­be október elsején. Az első ízben írja elő szigorúan, hogy az úgynevezett vissza- forgatásos rendszerű fürdő- medencékben a víz nem le­het szennyezettebb az ásott kút ivóvizénél: a hagyomá­nyos töltő-ürítő rendszerű medencékben pedig a víznek mindig ivóvízminőségűnek kell lennie. Ha a fürdőkben eltérnék az előírásoktól, a közegész­ségügyi hatóságok — a szab­vány értelmében — be is tilthatják működésüket. A szabvány elkészítését a rendszeres KÖJÁL-ellenőrzé- sek tapasztalatai tették szük­ségessé. Évek óta gond a fürdők vizének szennyezett­sége. Ennek elsősorban az az oka, hogy sokan nem veszik figyelembe a figyelmeztető táblát: „Fürdés előtt a zu­hanyozás kötelező!” A zu­hanyozással ugyanis a fürdő- zők lemossák testükről a kü­lönböző baktériumokat és egyéb szennyeződéséket, ho­mokot, faleveleket, füvet, napolajat is. A szennyeződé­sek nagy része különben a fürdővízben, s onnan a für­dőzők fülébe, orrába, szájá­ba kerül, s gyakran okoz gyulladást, fertőzést. A medencevíz szennyezett­ségének csökkentésére vezet­ték be néhány helyen — a fővárosban például a lőrin­ci, a pesterzsébeti strando­kon és a Komjádi uszodában — a visszaforgatásos rend­szert. A többi fürdőhöz ha­sonlóan korábban itt is ha­gyományos módon naponta- kétnaponta leengedték a vi­zet, majd újra télétőltötték a medencét Az új rendszerrel a használt vizet — akár na­ponta háromszor is — a me­dence aljáról elszívják, rá­vezetik egy tisztítóberende­zésre, s tisztítása, fertőtlení­tése után visszabocsátják a medencébe. Várhatóan 15 éven belül mindenütt beve- zeik ezt a rendszert. Gond, hogy a fővárosi Du- na-szakaszon sehol sem le­het fürödni, mert a víz bak­teriológiai szennyezettsége nagyon magas. Ennék ellené­re egy ellenőrzés során a KÖJÁL szakemberei mintegy 40 ezer emberrel, közöttük nem kevés fürdőzővel talál­koztak a partokon. segély a földrengés sújtotta lakosságnak Hantos János, a Magyar Vöröskereszt főtitkára au­gusztus 4-én pénteken Békés megyében tett látogatást. Látogatásának célja az volt, hogy tájékozódjon és ta­pasztalatokat szerezzen a békési földrengés okozta ká­rokról. Békésen Inokai Já­nos, a városi pártbizottság első titkára, Makoviczki Já­nos, a városi tanács elnöke, és Komáromi Mátyás, a vá­rosi Vöröskereszt titkára fo­gadták, majd tájékoztatást adtak a földrengés utáni helyzetről és a keletkezett károkról. Hantos János egyetértett azzal a kérdéssel, hogy a vá­ros lakosságát ért természeti csapás következtében a sú­lyos helyzetű családokat köz­ponti segélyezésben részesít­sék. A segélyezésben három kategóriát állapítottak meg, mely szerint az első kate­góriában azokat az idős, nyugdíjas embereket anyagi támogatásban részesítik, akik a kár helyrehozásához anya­gi fedezettel, valamint OTP- hitellel nem rendelkeznek. A másik kategóriában az alacsony havi jövedelemmel rendelkezők kapnak anyagi támogatást. A harmadik ka­tegóriában pedig az OTP- hitellel nem rendelkező, ala­csony jövedelmű családokat juttatják segélyhez. Kiemelten részesülnek se­gélyben az idősek, a nyug­díjasok, az egyedülállók és a betegek. A segélyezés lebo­nyolítására a város vezető testületéi társadalmi bizott­ságot hoznak létre, amely a segélyezésre javaslatot tesz. Köpolitika a gyakorlatban Arra a kérdésre, hogy mit tettek a nőpolitikái határo­zat végrehajtásáért a batto- nyai Május 1. Termelőszö­vetkezetben, Mák Ferenc tsz-elnöktől ezt a választ kaptuk : — Alapvető gondunk nem volt, mert a határozat meg­jelenésekor .257 nődolgozónk volt, a foglalkoztatásukról tudtunk gondoskodni, hiszen a mezőgazdasági tsz-ben mindig szükség volt és van a női munkára. A termelőszövetkezet ter­melésszerkezetében a nö­vénytermesztés 51, az állat- tenyésztés 20, a háztáji for­galom 24 és a belkereskedel­mi tevékenység 5 százalék. A növénytermesztés árbevé­teléből a kertészet egymillió forintot ad, s itt a nők kie­melt órabért kapnak, ez plusz 15 százalékot jejent egyénenként. A termelési ér­tékek az állattenyésztés te­rületén a baromfitartásnál a legmagasabbak. Itt az el­múlt évben 600 ezer forin­tot produkáltak asszonyaink, míg a tsz-átlag ennek a fele. — A baromfitartás gazda­ságos ágazat a termelőszö­vetkezetben, mert 1976-ban kilogrammonként 2.60 forint nyereségünk volt minden egyes darabnál. Akkor 90 ezer darab apróbaromfit tartottunk, tavaly már 210 ezret, s az idén 260 ezer da­rabot nevelünk. Itt két ki­segítő kivételével csak nők dolgoznak — mondja az el­nök szavait kiegészítve Budai Sándorné párttitkár. Milyen nehézségek adód­nak és milyen eredmények születnek, ha nő a párttit­kár egy mezőgazdasági szö­vetkezetben? Kérdésünkre Mák Ferenc válaszolt: Ott, ahol 127 nődolgozó van, úgy érzem, mindenkép­pen előnynek számít. A kö­Este a városban A kényelmes fotelban régi időkről olvasok: „A magyar Alföld sűrűbb benépesülése az újkőkorban kezdődött, a csabai földön is ekkor tele­pedett meg az ember.” Tű­nődöm: mit csinálnak, ho­gyan élnek a niai utódok? Például egy hétköznap este, amikor a nap 19 óra 15 perékor nyugszik és tőlünk távol, Libanonban ismét fel­lángoltak a harcok. (Zeneművek.) A hőmérő higanyszála 25 fokot mutat. A város fölött kékesszürke felhők gomolyognak. Az ég alján fényes villámok cikáz­nak. Csitul a zaj. A lakóte­lep kőházaiban a televízió esti műsorára gondolnak. A Deltára és a Karpov—Korcs- noj világbajnoki sakk-dön­tőre. A parkolóban gépkocsi­ajtók csapódnak. A szomszé­dék most jöttek meg a nya­ralásból. Az egyik család, a harmadik emeletről, sétálni indul. A kislány szöszkehajú babát szorongat, a pici a gyerekkocsiban gőgicsél. A Luther utca hepe-hupás útján taxi rohan végig, por- felleget hagyva maga után. A Luca-székének elnevezett, épülő szövetkezeti áruház bordázott lemezén már meg­jelentek a bronzbetűk: BÚ­TOR. Félve találgatom; ta­lán karácsonyra készén lesz?... Az evangélikus nagytemplom környékén es- ' télyi ruhás nők, ünneplőbe öltözött férfiak Lehotka Gá­bor orgonaestjére érkeznek. Nagyhajú fiatalember belé­pőjegyet árul, a fejkendős öregasszony kosárral a kezé­ben várakozik. Becsukják az ajtót és megszólal a zene: az E-dúr korálfantázia... A Szabadság mozi előtt fiatal pár csókolódzik, a takarítónő a járdát söpri. A második és a harmadik előadásra min­den jegy elkelt. A svéd— ausztrál filmet, az ABBA-t vetítik. (Változatok.) A Körös Szálló teraszán a színes er­nyők között pincémők su­hannak. A kerek tálcán üvegek, poharak koccannak. A presszóban diszkrét félho­mály. A bárpulton opálos derengés, a polcokon márkás italok. A fiatalok kólát szür- csölnek. Az étteremben ká­poszta és frissen sült kol­bász illata terjeng. A kony­hában , a forró tűzhelyek mellett fehér fityulás szaká­csok szorgoskodnak. Gyűlik az edény: a mosogatólány nem ér rá álmodozni. Az ifjúsági ház ablakai sötétek. Az üvegvitrinben plakátok adják hírül: most van Kubában a VIT. A mú­zeumban ma nyitcftták meg Bakó Ilona iparművész kiál­lítását. Az Élővíz-csatorna partján szomorúfüzek hajlott ágain táncol a szél. A pisz­kos vízen zöld békanyál- szigetek úsznak. Nesze neked környezetvédelem... A liget felől, kezükben cipővel, lá­nyok, fiúk jönnek. Mezítelen talpuk csattog a kövön, s ne­vetnek. Hamar elfutnak, pe­dig jó lenne megkérdezni: mit gondolnak az István- malomban éjszaka is dolgozó molnárokról? Tudják-e, mennyivel járulnak hozzá a nemzeti jövedelem termelé­séhez, mi az a munkaerő­gazdálkodás? A kertmozi hangszórója azonban líraibb dologra buzdít: „Gyere a discoklub elé... ” Néhányan csellengenek csak errefelé. A tökmagárus sem gazdagszik meg ezen az estén. (Kontrasztok.) A Tanács- köztársaság útja külön vi­lág. Csillogó és sötét kiraka­tok, emeletes és földszintes házak, épülő és félig lebon­tott épületek. A Jókai Szín­ház előtt a hatalmas tábla a következő évad műsorait is­merteti. Az Univerzál Áru­ház nyári vásárra invitáló kirakatánál két asszony be-’ szélget. Nehezen értik, hogy a reklámozott árut benn az üzletben miért nem kapják meg? A Kulich Gyula téren a törpe lámpák gyér fényt vetnek a fűre. A szobor el­tűnt a sötétben, csak a domb körvonalait lehet sejteni. Hirtelen nagy ricsaj veri fel a környéket. Egy vidám tár­saság előtt reklámsapkával a fején, fiatal férfi ropja a táncot. A többiek énekelnek: „Három deci kömény­mag ...” A vasutas kultúr­otthon üres. Két alkalmazott az ajtóban hűsöl. az ablak­ban cédula: „Nézze nálunk a színes tévét.” A Kakas étte­rem „önkiszolgáló” betűi kö­zül csupán az ó van megvi­lágítva. Ö, az a fránya tech­nika ... (Korsók.) Moldova György 1977-ben megjelent, vasútról szóló kitűnő riportkönyvében így ír: „A békéscsabai pá­lyaudvar várótermében évti­zedes pókháló lepi el a mennyezetet... Tavaly fel­állítottak volna egy állvány­zatot ..., de kiderült, hogy 30 ezer forintba kerülne, sürgősen felhagytak a terv­vel.” Nos, azóta sárga-zöld borítást kapott a plafon. Bü­fék, virág- és újságospavilon épült. Az automaták előtt fiatal lány nézelődik. Kaka­ót szeretne inni, hiába. Az üdítő italos rekeszen felirat: „Nem működik”. A szendvi­csek között riadt légy röp­köd. A váróteremben szun­dikáló, törődött arcú utasok. Egy néni kitartóan kézimun­kázik. Kötegyán és Mezőhe­gyes felé 20.45-kor indul a vonat. A Budapestről érke­ző Csaba expressz 40 percet kési k... Az Orosházi úti felüljáró­ról letekintek a fekete sín­párokra. A váltók jelzőlám­pái, mint ezernyi katicabogár világítanak. Szerelvény húz ki az állomásról, rajta bordó Fiat 126-osok. A munkásne­gyed csendes. A téglagyár kéménye lassan eregeti a füstöt. A kenyérgyár vasaj­tajának egyik szárnya nyitva van. A portás tesz-vesz a szűk fülkében. A dagasztó­gépek, lapátok a beérkező munkáskezekre várnak. A szemétbe dobott kenyér- és kiflidarabok járnak az eszemben. Tényleg ilyen gaz­dagok lennénk ?... A sört viszont egy csöppig leenged­jük a torkunkon. Íme, az Otthon vendéglő söntésében is zajlik az élet. Szól a te­levízió. de ki figyel oda? Kézről kézre járnak a sörös­korsók, a törköly szaga mész. sziről mellbe vág. A ricsaj és a füst szinte elviselhetet­len. A pult elé állok. Egy sárga trikós, fuvaros kinéze­tű ember elébem tolakszik. Üdítő italt senki sem kér. Óvatosan kilépek a sor­ból... Szemerkél az eső. Az 1-es autóbusz karcsú testével el­suhan mellettem. ~A sötétítő függönyök mögött emberek pihennek. Nemsokára új nap kezdődik ... Seres Sándor zös gazdaság vezetőségének döntéseit, a központi hatá­rozatokat, elképzeléseket őszintébb hangnemben több nyíltsággál beszélik meg. Ügy tapasztaljuk, hogy ha­tározottabban érvényesülnek döntéseink. — Ez persze nyolc év munkájának tapasztalata, de azt is hozzá kell tenni — veszi át a szót Budai Sán­dorné —, hogy a szövetkezet gazdasági és pártvezetése figyelemmel kíséri a nők mindennapi munkáját. Pél­dázza ezt az is, hogy többen járnak tanfolyamokra, esti egyetemre, általános iskolá­ba. Nemcsak a tanulás terén mutatkozik ez meg, hanem abban is, hogy az elmúlt évben kaptunk varrógépet, több kirándulást szervez­tünk a nőbizottsággal közö­sen és az asszonyok szívesen részt vesznek minden jel­legű tsz-rendezvényen, fó­rumon. A termelőszövetkezet ve­zetősége minden évben fog­lalkozik a nők munkakörül­ményeivel, családi problé­máival, s a lehetséges mó­don mindennapi gondjaik megoldásával. A termelőszö­vetkezet vezetősége úgy fog­lalt állást ez évi értékelése után, hogy a nőpolitikái ha­tározatot sikerrel végrehaj­tották, mely állásfoglalásban az is szerepel, min kell ja­vítani, hogyan könnyítsék a termelőszövetkezeti nők munkáját. Sz. J. Mi szerepeljen a munka­könyvben? Mit kell beírni a munka­könyvbe, ha a munkából való kilépés napja, a mun­kaviszony megszűnésének naptárilag meghatározott időpontja a szabad szombat előtti péntekre esik — sok félreértésre ad okot. A vállalatnak és dolgozók­nak ugyanis egyaránt gon­dot okozott az utóbbi idő­ben, ha a dolgozó munka- viszonya a szabad szombat előtti pénteken szűnik meg. A munkakönyvi bejegyzés időpontja ilyenkor azért kü­lönösen jelentős, mert a tár­sadalombiztosításról szóló 1975. évi II. tv. végrehajtása tárgyában kiadott 17/1975. (VI. 14.) Mt. számú rendelet 31. §-a szerint az átlagkere­set hetvenöt százalékát ki­tevő táppénz akkor illeti meg a dolgozót, ha a társadalom- biztosítása megszakítás nél­kül két év óta fennáll. A biztosítás megszakítás nél­kül akkor áll fenn, ha ab­ban a heti pihenőnap és a munkaszüneti nap kivételé­vel egy nap megszakítás sincs. Ha a dolgozó új mun­kahelyén csak hétfőn áll­hat munkába, akkor bizto­sítását, a kieső szombati nap megszakítja, és emiatt — betegség esetén — táp­pénzként részére csak az átlagkereset hatvanöt szá­zaléka jár. Ha a munkaviszony meg­szűnésének naptárilag meg­határozott időpontja a sza­bad szombat előtti péntekre esik, a munkából való ki­lépés napjaként a pénteki napot kell a munkakönyvbe bejegyezni. A társadalombiztosítással kapcsolatos hátrány bekö­vetkezése a munkaviszony bármely címen történő megszűnése esetén kellő gondosság mellett elkerül­hető. így például, a munka- viszony dolgozói felmondás következtében szűnik meg, a felmondás időpontját úgy kell megválasztani, hogy felmondási idő leteltének időpontja ne a szabad szom­bat előtti péntekre essék. Vállalati felmondás ese­tén, ha a felmondási idő utolsó napja elkerülhetetle­nül az ilyen pénteki nap­ra esik, akkor a dolgozó ré­szére járó — munkavégzés alóli — kötelező felmentés ideje alatt lehetőség van ar­ra, hogy a dolgozó leendő vállalatánál a munkaviszony kezdő napjául olyan napot válasszanak, hogy ne érje hátrány a biztosítás meg­szakítása miatt. Áthelyezés és közös megegyezés ese­tén is lehet erre figyelem­mel megállapodni. Gy. Gy. i\n<>onn»»uu\»ï«nnnnxxn\uu\x» nanxunmnnr Jv -V. Kellemes hétvége a Körösön Fotó: Martin Gábor

Next

/
Oldalképek
Tartalom