Békés Megyei Népújság, 1978. június (33. évfolyam, 127-152. szám)

1978-06-18 / 142. szám

1978. június 18., vasárnap o Zelei Miklós: Először a tengerhez — Elefántfű, szavanna­szag! — üvöltött fel Fütyök és megrúgta a hátizsákkal vacakoló Cskálovot. Nem lehet tudni, melyi­kük ordította el először ezt a két szót. Azt sem, mit je­lent. Talán a szabadságot. Ami lelkűk mélyén az eroti- kummal volt egyenlő. Ami­kor csak eszükbe jutott, hogy mennek a tengerhez, min­dig ezt üvöltötték. — Ele­fántfű, szavannaszag! Olyan szabadok leszünk öregem, de olyan szabadok, mint — mondta hónapokkal ezelőtt Fütyök a rendőrségi ablak előtt álló sor közepén, de útlevélkérő-lapot lobogtató keze megállt a levegőben. Hirtelen nem tudta mihez hasonlítani a szabadságot. Mintha a rúgást észre sem vette volna, Cskálov szép nyugodtan bekötözte a háti­zsákot, a sarokba vitte, az­után csak úgy félfordulatból fektette két vállra a még mindig üvöltő és ugrándozó Fütyököt, rátérdelt a két karjára és ő is felüvöltött: — Elefántfű, szavanna­szag! Meg vannak hibbanva ezek, mondta magában Cská­lov anyja, de ezen a héten, ahogy a két fiú lombosodó örömét látta, már semmiért nem haragudott. Szabadok, gondolta. Megdolgoztak érte tisztességesen. Bár ha meg­gondoljuk, még ő sem látta soha a tengert. De hát ezek mégis fiúk, mégis gyerekek még, hadd menjenek. A lá­bosban sercegett a zsír, meg­locsolta a húst, és vissza­rakta a fedőt. Még két év, és kész ember lesz belőlük. — Elefántfű, szavanna­szag! Ezekből? Mosolyodott el, s csodálkozott az előbbi gon­dolaton. — Borisz Cskálava, ugye fokhagymásán süti nékünka húst? — a konyhaajtó részé­ben Fütyök vigyorgott, ké­szen a menekülésre, de most nem zavarták ki, pedig ez máskor csupán ezért is meg­történt, ha Borbála néni he­lyett Boris nénit mondott. Reggel ötkor már a villa­mosmegállóban vártak. A hatalmas hátizsákot, ami Cskálov hátán dagadozott, Fütyök kicsit szégyellte a munkába menő emberek előtt. Távolabbra állt, mint­ha ő nem tartozna a háti­zsákhoz, de Cskálov rögtön mellette volt megint, s há­tán a bűnjel. — Min gondolkodsz már megint. Fütyök? — Nem értesz ehhez — legyintett lemondóan Fü­työk. — Miért nem? — kérdez­te Cskálov, anélkül, hogy megtudakolta volna, mi az, amihez nem ért. — Hát ezért nem — mond­ta Fütyök és vigyorgott. — Hülye vagy, Fütyök! — Cskálov megrántotta a vál­lát, és hatkor már az út­padkáról integetett a me­nekülő autóknak. — Csavarogtok, srácok? — kérdezte végre egy Robur sofőré. — Megyünk a tengerhez — mondta készségesen Cská­lov. — Csavargunk — mondta Fütyök. — Az a jó. Na ugorjatok fel gyorsan, Kecskemétig jö­hettek. Jutabálákat szállított a Robur. — Mekkora mázlink van! — mondta Cskálov, ledobta a hátizsákot, levette az in­gét, és elterült a bálákon. Fütyök kiült oldalra, és a gyorsuló kereket bámulta. Mintha minden fordulatuk­kal nagy forgácsokat eszter­gáltak volna le az előttük levő távolságból. — Cskálov! — szólt Fü­työk a kocsi oldalába ka­paszkodva. — Mi van? — riadt fel a fiú. — Ki söpri össze a for­gácsokat? — Milyen forgácsokat? Ja, a műhelysöprés? Az most el­marad egy kicsit. — Azt hiszem — vigyor­gott Fütyök. Kesernyés szaga volt az útnak. Fütyök pislogva sza­golgatta. Gumiszag? Vagy az út szaga? Biztosan az út sza­ga. Az lehet ilyen. Az elfo­gyó távolságnak száll a füst­je. Ez vonaton egyáltalán nem érződik. Ott büdös van inkább. Jól mondtam én, hogy stoppal jöjjünk. Már kora délután a hatá­ron voltak. — Ott a határ! — muta­tott előre Cskálov. — Látod a sorompót? — Én nem ilyennek kép­zeltem. — Ott a határ és kész. Aztán átmegyünk rajta, és a határ lesz itt, mi meg ott. Minek kell mindenről el­képzelni valamit? — Mert úgy szebb — fe­lelte gondolkodás nélkül Fü­työk. Mióta megkapta az útle­velét, és naponta megszá­molta benne az öt ablakot, elképzelve, ahogy az egyi­ken kimászik, a másikon meg be, azóta rengeteget foglalkoztatta a határ. Még sose látott határt, és úgy jelent meg neki, mint kez­det és vég. Ez meg olyan itt, mint egy tolatási határ: eddig és nem tovább. Pedig a sínek messzire futnak, to­vább is lehetne tolatni. Az egész határ, a sorom­póval együtt, teljesen átme­neti, kitalált ügyletnek tűnt. Holott végleges, megmásít­hatatlan, szinte kozmikus eseményként élt benne a fo­galom: határ.-Ezt pedig, néz­te Fütyök a sorompót, nyu­godtan lehetett volna száz méterrel idébb vagy odább rakni. Ügy képzelte el, hogy gyalogolnak, gyalogolnak, egyszer csak felnyílik előt­tük egy sorompó, aztán egy másik, és attól fogva valami egészen más történik velük. Ehelyett a sorompó nyitva állt, amikor odaértek. A két irányból áramló autós tö­megnek üdítőt, fagylaltot, sört árultak a határkőnél, aminek a túlsó oldalán is ugyanolyan olajfoltos lapu­levelek komyadoztak, mint az innensőn. — Siessetek, srácok, nagy a tömeg ! Jó nyaralást — mondta egy katona. Fütyök csalódottan nézte útlevelében a bélyegzőt. — Látod, hogy nem kell mindenféléket elképzelni — mondta vigasztalóan Cská­lov. Fütyök zsebre vágta az útlevelet. — Majd a tengernél... Meglátod, az egészen más lesz, az már igazi lesz. A tenger az igazi. Azzal nem tudnak mit csinálni. Sies­sünk — mondta Fütyök. — Elefántfű — mondta Cskálov és egykedvűen rúg- dalt cafatokra egy öreg la­pulevelet, azután órákig gubbasztottak egy alacsony dzsipben. A sofőrt is meg­kínálták fokhagymás hús­sal. — Bun, bún — bólogatott teliszájjal a sofőr, és egy történetbe kezdett, amiből egy szót sem értettek. — Elég ócska tragacsokból adódik össze a messzeség — mondta Fütyök az ülésből kilógó kacatot sodorgatva. Cskálov kihajított egy csontot az ablakon. — Talán azt hitted, hogy majd kidughatjuk a fejün­ket a felhők fölé? Nagyot zökkent a dzsip, a sofőr káromkodott, Fütyök nézte Cskálov zsírosán fény­lő mancsát, aztán az agyon­használt, esőtlen tájat a ko­szos ablakon át. — Azt hittem — mondta. Egy mellékút szűk torko­latában megállt a dzsip, Cskálov kikecmergett, ki­vette a hátizsákot, utána Fütyök is kiszállt. Az ola­josbőrű sofőr erős fogait vil­logtatva előremutatott, in­tett a fiúknak és elindult. — Elefántfű, szavanna­szag! — próbálkozott egy üvöltéssel Cskálov, hátha si­kerül feltámasztani a teg­napi jókedvet, de az ócska dzsip magával vitte. — Ne erőlködj — mondta Fütyök. — Nemsokára ránk este­ledik — felelte Cskálov. — Este nem szívesen veszik fel a stoppost. Fütyök nem válaszolt. A tengerparton sós a szél, ol­vasta egyszer egy könyvben. Beleszagolt hát a levegőbe, de a tengertől még hosszú szárazföld választotta el őket, s fölötte sótlanul áll­dogált a megrekedt levegő. Igazán hamisnak érezte a csatakiáltást. Koczka Pál Vers Akkor már rég nem azért a lányért ittam szaggattam függönyét dermedt Ködöknek nem a láncos vágy űzött odúmba felszaggatni száradó sebek varratait Vadállat-karmaim hát kiért nőttek tüzes fogakkal reccsenő jegekbe miért haraptam olvadó virágokat Hamuban keresem az álnok lángot borízű hangulathoz rekedt dadogást szakadatlanul tudok kifordult keresztekről nagybőgők basszusgitárok hangján boldogságot remélni Matejka Rodici: Nap (faliszőnyeg) Branslav Subotic: Kompozíció Csanády János Titkos partok Bebújok zugomba, könyvbástyák közé — od’adtam tudásért, lelkem ördögé, kinn kalandos szél fúj, ablakkereten zongorázva néhány szaggatott ütem. Amit rég elhagytam, a szabad mező lent néhány szál fűben szíves üzenő, azt mondja,. hogy nem vagy jeges-egyedül, míg a tücsök szálai közt hegedül. Belenéz a könyvbe, messze tekint szemem pápaszemmel, mint a mélybe lent, ahol a búvárok búvárszemüveg lencséin át nézik az üveg-vizet. Világ-üzenettel szívem megtelik, fölbukok a tenger-vízből messze kint, megcsap óceáni, fenséges magány, hajótalan körben a látóhatár. Indulok a partra, békatalpaim delfinszárnya hajt a titkos partra, im belül egy rejtélyes iránytű mutat, mint az ég vándorainak, jó utat. Tenger sós vizében úszom, szeretem; lebegek, míg bennem ég és föld lebeg, s új vágy hajt elérnem jól ismert, sokat látott életem, most titkos partomat. D. Szabó Lajos Útravaló Fazekas Annának, édesanyámnak Miért szültél e világra miért szültél véres ágra Anyám? Jobb lett vóna zöld füvekbe jobb lett vóna hűs vizekbe Anyám. Jobb lett vóna száraz ágnak jobb lett vóna kútkávának fiam? Megszültelek e világra megszültelek vérző ágra — repülj édesfiam l Apáti Miklós Korai hattyúdalok (IV.) Hálóból hogyan gyógyulhat a hal? Foglyaim nincsenek, ha én vagyok fogoly, ha csapdám üresen ásít. Mert nincsen jélenidöm, hát nincsen jelen. Ebből a hálóból nincsen gyógyulás Víz viszi hangom, sírok, verdesek. A sirályok értem kiabálnak.

Next

/
Oldalképek
Tartalom