Békés Megyei Népújság, 1976. június (31. évfolyam, 128-153. szám)

1976-06-12 / 138. szám

( A humanitás Arról az emberi magatartásról szeretnék írni, amit május 31- én Békéscsabán délelőtt 10 óra­kor tapasztaltam. A város ha­lárában Tótkomlósra menve igyekeztünk haza egy barátom gépkocsijával. Az előttünk ha­ladó bordó színű Polski, vagy Zsiguli személygépkocsi jelezte, hogy megállni kíván. A zuhogó esőben furcsának találtam ezt, de mindjárt megértettem, ami­kor láttam, hogy négy kisgyer­mek az esőben kétségbeesetten rótta a métereket az iskoláig. A szép példája vezető kinyitotta a kocsi ajtaját és beültette a gyerekeket. Arra gondoltam, hogy ez az ember most nem törődik azzal, hogy x szép kocsi belsejét a gyerekek esetleg besározzák, az ülések vi­zesek lesznek, hanem az jutott eszébe, mit kell tenni ilyenkor. Emberi humanitásból példát I mutatott. Gondolom, a gyerme­kekben is maradandó emlék lesz és példakép ennek a gépkocsi­tulajdonosnak a magatartása. Laukó Mihály, Tótkomlós----------------------------------,-----------------------------­M ás megoldás kellene Az oxigén-dissous gázgyár bé­késcsabai telepén állandó a tö­mörülés. Május 28-án délelőtt 10 órakor tapasztaltam ezt, a telepen nem fértek el a gépko­csik, s a Csorvás felé vezető úton 18 darab járművet szá­moltam meg. Oxigén palackra vártak. Évek óta hasonló a hely­zet. Nincs erre más megoldás? Valahogy az elosztáson, vagy az ellátáson kellene változtatni. Tar Pál, Békés Óvatosabban közlekedjünk Mint • top «J6fteetöje tObfe tor­nemjruli • közlekedéssel kapcsolat- boa« »aeretnék két jelenséget özévé wmnl • Szerkesszen velünk rovat­ban. A sBeméty gépkocsik tm még jár­művek óvatosabban közlekedjenek • kerékpárosok előzésénél. Sok bal­eset megelőzői lehetnének. Artnél lg inkább ton too ez, mert tudvalevő, hogy a kerékpár bizonytalanabb jármfl, mtot a négykerekű autó. Meg!» sokszor a gépkocsik 5—1« centiméter távolságban suhannak el a kerékpáros mellett, nem szólva arról, hogy legtöbbször olyankor tülkölnek, amikor már a közvetlen közelben vannak. Ez is veszélyes, hiszen a kerékpáros meglepetésében hátranézhet ée Irányt változtathat. A másik dolog: úgy tudom, hogy a Kossuth tér felől Békéscsabán a Luther utcában nem a régi átkelő­helyen lehet már átmenni, erre a templomnál van kijelölt rész. Mégis eokan figyelmen kívül hagyják ezt éo szabálytalanul a régi helyen ha­ladnak át. Célszerű lenne megfele­lő jelzőtáblával ellátni ezt a részt. V. A. Békéscsaba Miért az árkülönbség? A mezőgazdasággal szembeni követelményeket tekintve — fi­gyelemmel a piaci igényekre — mind nagyobb súllyal jelentkezik a zöldség- és húsprogram. Köz­ségünkben, Kevermesen főleg a marha- és sertéshizlalásnak van hagyománya. Így tennivalóinkat is e területre koncentráljuk, in­dokoltan, mert 1974-hez viszo­nyítva csak a marhahizlalást tudtuk szinten tartani. A sertés­hizlalás évi ezer darabbal, a tej­termelés pedig évi 80 ezer liter­ire! csökkent a község háztáji gazdaságaiban. Biztos vagyok abban, hogy rö­vid időn belül komoly látszata lesz erőfeszítéseinknek, melyek, párosulnak a különböző gazda­sági intézkedésekkel. S ezzel együtt odahatnak, hogy a hiz- lalási kedv növekszik. És itt áll­junk meg. Mondandóm lényegé­hez értem: A kevermesi termelők hízó­marháit — vasúti szállítás ese­tén — Lökösházán méri és veszi át a vállalat. A két község kö­zötti távolság 6 kilométer. A ke­Ötöm va<f\f ütömf «teák nt képe» igazán értékelni a . pedig az átvételi elismervény hát­vermesi tsz a hízó marhákat da­rabonként 30 forintért szállítja Lökösházára. A járlat készítése is csak 40 forintba kerül. És Lökösházán mennyiért mérnek? Egy darab marhát 50, azaz ötven forintért. Ráadásul egy balesetveszélyes, gondozat­lan mérlegházban. Hát csak ezt kívántam meg­írni, kommentár nélkül a ke­vermesi marhahizlalók többsé­gének panaszát hallva... Tomonicska Zoltán Szerkesztői üzenetek — Ncuhauser József, Szarvas. Sajnos a Körösvidéki Vízügyi Szemle második számát nem tudjuk beszerezni, forgalomban nincs. Javasoljuk, esetleg for­duljon a Körösvidéki Vízügyi Igazgatósághoz (Gyula, Város­ház u: 26.). — Sárközi Imre, Sarkad. Ér­deklődésére közöljük, hogy a MELIPAX növényvédő szert már nem gyártják, helyette a PRIMŐR vagy BI—58 elnevezé­sű szert lehet alkalmazni a mák permetezésénél. Ez viszont bár­melyik háztartási, illetve vető­magboltban kapható. Szúnyogirtás - furcsasággal Megint tollat ragadtam, még­pedig azon melegében, ahogy jó „illatosán” hazaértem este fél 11-kor a munkámból. Tettem azért, hogy saját és sok dolgozó társam nevében szót emeljek. Fontos dolog a szúnyogirtás, de csak valóban éjszaka, amikor senki sem jár az utcákon, nem úgy mint ma — június 1 — mű­szak után 22 órakor történt. Ha­zafelé mentünk a ruhagyárból. Végig a Sallai utcán. S egy nagy autóból ránk permetezték a szúnyognak szánt „illatos” ir­menekülni ebből a helyzetből. Nem tudom, hogy az illetékesek mit szóltak volna hozzá, ha ha­sonlóképpen járnak. Nekik mi­kor van az éjszaka? Szerintem egyáltalán nem este 10 órakor, mert az üzemekből ilyenkor mennek haza legtöbben. Kérdé­sem, hogy a rendelkezést kiadó illetékes, vagy a munkát végző dolgozó hibázott? Ha éjszaka kell ezt csinálni, hát akkor leg­alább 23 és 01 óra között, ami­kor legfeljebb csupán néhány részeg embert futamitanak meg tót. Mondanom sem kell, hogy mennyire felháborodtunk. Le­het, hogy nem árt az embernek, de képzeljék el, végigmenni a permet ködében a Sallai utcán, nem lehetett kellemes. Prüsz­kölve, szaladva próbáltunk ki­és nem az üzemből hazafelé tar­tó, amúgyis fáradt, dolgozó asz- szonyokat. Reméljük a jövőben ezt figye­lembe veszik. Lipták Pálné Békéscsaba Meglátogatták Az elmúlt napokban a Tót­komlós és Vidéke ÁFÉSZ nőbi­zottságának tagjai sorra meglá­togatták az ÁFÉSZ nyugdíjasa­it. Elbeszélgettek velük, gond­jaikról, örömeikről, s elvitték a szövetkezet igazgatóságának, va­lamint szakszervezeti bizottsá­gának, nőbizottságának ajándé­kát. Az idős emberek hálás szív­vel köszönték meg ezeket a lá­a nyugdíjasokat togatásokat és a nőbizottság tagjainak önzetlen segítőkészsé­gét, fáradozását. Erről adott hírt levelében Ba­logh Erzsébet, az ÁFÉSZ nő bi­zottságának tagja. Megjavították Az egyszerűsítés költség- megtakarító«. A választ a MÁV-tóI várjuk Patyolat szolgáltatásait, aki igényb« j vesei. Az tudja mit jelent a* a frissen mosott és vasalt ruha — méghozzá olcsón —, amivel nem kell otthon fél napokat fáradni. Ennél is előnyösebb az utóbbi években beve- ; »etett új szolgáltatás, a cscrcágync- mű, hiszen az egy ágyra való huzal | 17,50 forintba kerül háromheten- ! ként. És még nem is a magáét köp- j tatja az ember, örültek is mindazok, | akik a kölesönakcióba bekerülhettek. Az utóbbi időben azonban Békés­csabán az István király téri üzletbe járók örömébe üröm vegyült vagy inkább bosszúság. Szombati napokon ugyanis baj van a cserével. Ha reg- gél megy valaki — persze pontosan a határidőként megjelölt napon ar- ra kérik, jöjjön később, mert a tiszta ágyneműt még nem hozták be. így aztán előfordul, hogy két­szer-háromszor még kell járni az utat a tömött táskával. És közben telik a drága idő. Az elmúlt szombaton pedig azok is dolguk végczetlenül mentek haza, akik háromszor fordultak a cserére bevitt ágyneművel. A hangulat ügy 11 óra felé már parázs volt, többen méltatlankodtak és kérték a kínos helyzetért egyáltalán nem felelős ki­szolgálónőt, ne áltassa őket, telefo­náljon ki a vállalathoz, tudja meg, mi a helyzet. Mivel telefon az üz­letben nincs, a szomszédos csemege­boltba kell átmenni, ami többször egy nap eléggé kellemetlen. Mint ké­sőbb kiderült, mégsem ezért húzó­dozott a telefonálástól, hanem azért, mert már ekkor tudta, hiába szól ki, ha eddig nem hozták, ncm is lesz tiszta csereágynemű. Egyet le­het csak tenni: hazavinni — újra felhúzni — hétfőn ismét lehúzni, új­ból behozni. Brre egyes kuncsaftok dohogva a pjuiaszkönyvet kértek, míg masok I oldalán levő figyelmeztetés elmélyült olvasásába merültek. Ezen ugyanis az van, hogy egy-két napos késede­lem esetén egy, illetve kettő, három nap után meg négy forint késedelmi díjat számít fel a vállalat. További késés esetén a napok számának két­szeresét. S mindezek után vastagon cs felkiáltójellel áll: kérjük szíves­kedjék a határidőt pontosan betar­tani. Csak ennyit kérnek a csereakció résztvevői is, egy tanáccsal megtold­va: ha a v'állalat a szombati szállí­tást képtelen megszervezni, akkor cserenapnak ne írjanak ki szombati dátumot. Vasa Márta Ajándékműsor Nagyon kedves ünnenélyt rendeztek június 2-án, szerdán este az ifjúsági és úttörőházban a békéscsabai úttörők. Komoly felkészültségről tett tanú bizony­ságot az úttörözenekar pattogós játéka, a két kislány versmon­dása. Nagyon szép és hangula­tos volt a népviseletbe öltözte­tett kisebb-nagyobb lányok, fi­úk táncos-dalos játéka. Különö­sen a fiúk kalapos tánca váltott ki sok tapsot. Úgyszintén a zá­rójelenet volt hangulatos, ma- gávalragadó, amikor is együtt énekeltük a kedves útiörődalo- kat valamennyien. Elismerés, dicséret illeti a kis szereplőket és előkészítőiket egyaránt a kedves, hangulatos ajándékműsorért. Köszönjük. D. M. Békéscsaba — címmel jelent meg május 15-i számunkban Kovács József bé­késcsabai tanácstag észrevétele. A MÁV Szegedi Igazgatósága válaszolt, melyből csak kivona­tosan közlünk néhány lényeges dolgot. Békéscsabán az állomás felvételi épület felújítása várha­tóan 16—18 millió forintba ke­rül. Ebből egyértelműen meg­állapítható, hogy igen komoly, jelentős munkáról van szó, melynek kivitelezését a MÁV házilagosan nem tudja elvégez­tetni. A kivitelezés körül sok huzavona volt, egyik építőipari vállalat sem akarta vállalni. En­nek okairól részletes tájékozta­tást kapunk a levélben. A kér­désre adott válasz lényege vi­szont a következő: A felvételi épület felújításá­nak befejezési határideje 1977. szeptember 30. Kovács József Cilikében kifogásolta, a felvételi épület homlokzatának megvál­toztatását. Az építési engedély kiadása előtt több alkalommal volt erre egyeztetés a városi ta­nács illetékeseivel. A tárgyalá­sok eredményeképpen alakult ki az épület jelenlegi homlokzata. Véleményünk szerint a tervező igyekezett ezt úgy kialakítani, hogy az épület megőrizze azo­kat a vonásokat, amelyek jel­legzetessé tették. Tekintettel ar­ra, hogy az eredeti állapotnak megfelelő homlokzaton levő dí­szítő elemek, a különféle formá­jú tetőszerkezetek fenntartása komoly problémát jelentett, egyetértettünk a homlokzat egy­szerűsítésével, s ez jelentős költségmegtakarítás is a nép­gazdaságnak. Lovász Lázár, vasútigazgató-helyettes Szeged Élmény volt A látogatás régebben történt, mégis közzétcsszük, hiszen eey 80 éves asszony írta szerkesztő­ségünkhöz a levelet, Szarvasról. „Finn pedagógusok látogattak Szarvasra, s többek között el­jöttek a szociális otthonba is. Meglepetésünkre tiszta magyar szóval köszöntöttek bennünket. Azt hittem kint élő honfitársa­ink látogattak haza És örömmel, könnyes szemekkel mondtam, hogy örülök, mert nem felejtet­ték el a magyar beszédet. Annál nagyobb volt a meglepetés, amikor a tolmács közölte, hogy a nyelvet könyvből tanulták. Amikor látták boldog arcomat, a testvériségről és szcretctről mondtak néhány szót. A7í egyik vendég átölelt és megcsókolta a 80 éves öregasszonyt. Feledhe­tetlen perceket szerzett. ö. Kocsis Istvánná, Szarvas Május 29-én Ábrahám István panaszos levele jelent meg a Szerkesszen velünk rovatban; Hallgatag rádió cím alatt. Ezzel kapcsolatban az alábbiakat köz­löm a szerkesztőséggel: A vásárló panaszáról csak a Népújságból értesültem. A ké­szülék megjavítása körüli huza­vona nem a mi hibánk. Külön­böző probléma —* GELKA be- .gyűj tőhelyen történő leltár — miatt a készülék későn került vissza a tulajdonosához. Érte­sülve a dologról azonnal kiüzen­tem a panaszosnak, hozza be a készülékét, annak ellenére, hogy nem feladatom annak beszállí­tása Békéscsabára — mivel más elintézni valóm is volt a me­gyeszékhelyen — a hibás rádiót bevittem a vasipari szövetkezet­hez, ahol soron kívül megjaví­tották és a vásárló még a mai napon visszakapta kifogástalan állapotban a készüléket. Megkérdeztem a panaszost, miért a műszaki bolt vezetőjére hivatkozott a levélben. Megleoő választ kaptam. Semmilyen le­velet nem írt, mivel írni-olvasni nem tud. Mezőhegyes, június 2. Roczkó Novak, Mezőhegyes műszaki bolt vezetője Köszönjük a gyors intézkedést, dicséretére válik a bolt vezető­jének, s hogy a panaszos nem tud írni-olvasni. arra magyará­zat, hogy feltehetően más írta helyette a levelet. A tényeken viszont ez nem változtat. A Szerkesszen velünk rovatot összeállította: Kasnyik Judit

Next

/
Oldalképek
Tartalom